Новости шерлок холмс конан дойл

Автор знаменитых детективов о Шерлоке Холмсе Артур Конан Дойл неоднократно проводил собственные расследования, доказывал невиновность подсудимых и таким образом спасал их от смертной казни. В книге «Конан Дойл на стороне защиты.

В печатном номере

  • Шерлок Холмс: книги по порядку. В каком порядке читать романы Конан Дойла?
  • Наследники Артура Конан Дойла отозвали иск к Netflix из-за «Энолы Холмс»
  • Содержание
  • Порядок чтения цикла книг о Шерлоке Холмсе:

Последнее дело Холмса. В Литературном музее рассказали о приключениях известного сыщика в России

Пол Уэллер, что интересно, — старинный друг Мартина Фримана, который однажды даже снялся в одном из его клипов. Rathbone Place Завершает наш обзор пасхалок, как, впрочем, и сам эпизод, табличка с надписью Rathbone Place. Её можно увидеть на здании, из которого Джон Ватсон и Шерлок Холмс выбегают в финальном кадре. И, как вы уже, вероятно, догадались, эта табличка совсем не случайная деталь.

Это своего рода поклон от создателей сериала актёру Бэзилу Рэтбоуну, сыгравшему Холмса в 14 фильмах и сделавшему его известной личностью в 40-х!

Прочитав письмо юриста, Дойл заподозрил, что произошла судебная ошибка, но полностью уверен в этом еще не был. Обычно пунктуальный Конан Дойл в этот раз запоздал, и когда он вошел в гостиницу, Эдалджи уже сидел там и читал газету. Писатель сразу понял, что хрупкий молодой человека с необычно смуглой кожей и есть отправитель письма, но не спешил приближаться, а стал вместо этого наблюдать.

Эдалджи читал газету, держа ее очень близко к лицу. Дойл понял, что молодой человек чрезвычайно близорук. После того, как юрист подтвердил это предположение, Дойл на собственные деньги устроил для Эдалджи обследование у ведущего лондонского окулиста. Врач установил близорукость в восемь диоптрий.

Это вполне уверило Дойла в невиновности индуса, и он начал активно собирать доказательства судебной несправедливости. Польщенный вниманием известного писателя, местный констебль согласился показать место преступления. Дойл поговорил с местными жителями, полицейскими и отбыл в Лондон, чтобы составить текст в оправдание Эдалджи. Писатель рассказывал о близорукости юриста, который ни за что не смог бы не только найти и убить в темноте пони, но даже пройти мрачной дождливой ночью по болотам.

Далее он указывал на то, что грязь на ботинках Джорджа не была красно-желтой глинистой грязью с болот, цвет было спутать невозможно. Обнаружение волосков пони на пальто осужденного легко объясняется тем фактом, что одежду обвиняемого и образец шкуры пони привезли на экспертизу в одном пакете. Наконец, было бы совершенной фантастикой, если бы человек вспорол лошади живот и при этом не испачкался бы кровью с головы до ног, между тем на одежде Эдалджи обнаружили лишь два крохотных кровавых пятнышка неизвестного происхождения. Дойл также сослался на рекомендации нанимателей и коллег Эдалджи, подтверждавших его тихий нрав и добропорядочность.

Доказательства были изложены в прекрасной художественно-публицистической форме и переплетены воззваниями к патриотическим чувствам граждан и к справедливости, достойной Великобритании. В статье Дойл припоминал дело Альфреда Дрейфуса — офицера французской армии и еврея по происхождению, которого несправедливо обвинили в шпионаже. В обоих случаях — и в деле Эдалджи, и в деле Дрейфуса — была подтасовка доказательств, несправедливый процесс и расовые предрассудки. В обоих случаях на защиту невиновных встали авторитетные писатели: во французской истории спасителем был Эмиль Золя, написавший открытое письмо к президенту, носившее название «Я обвиняю».

Дело Эдалджи сразу получило огласку по всей стране, национальные и местные издания цитировали статью Дойла, полемизировали с ней, хвалили ее. Была и критика, но довольно слабая. В том, что касалось убийств домашнего скота, власти оправдали Джорджа Эдалджи, однако они все еще были уверены, что он был автором анонимных писем, и считали, что три года он отсидел по заслугам. Поэтому извинений и компенсации юрист не получил.

Возмущенный такой беспардонностью, Дойл снова начал писать гневные статьи в «Daily Telegraph». Благодаря им, фонд, организованный газетой, сумел собрать 300 фунтов немалые по тем временам деньги. Джордж Эдалджи покинул Грейт-Вирли, получил место в юридической фирме в Лондоне и долгие годы работал солиситором. После своей первой оправдательной статьи Конан Дойл получил несколько анонимных писем с угрозами.

Писатель отправился для продолжения расследования в деревню Грейт-Вирли. Там он выяснил, что аналогичные письма в свое время получал школьный учитель, которому даже пришлось из-за них покинуть пост. Нашелся и подозреваемый. Но доказательств было мало, а местная полиция не жаловала писателя после статьи в «Daily Telegraph».

Поэтому все предположения и обвинения Дойла отклонили. После оправдания Эдалджи анонимные письма и убийства животных продолжались. В 1934 году был арестован горнорабочий, некто Энох Ноулс, сознавшийся в написании писем. На этом расследование бедствий деревушки прекратилось.

Он все так же отклонял предложения, но, узнав о деле Оскара Слейтера, был настолько возмущен очевидной несправедливостью следствия и суда, что решил взяться за собственное расследование. Процесс против Слейтера начался после того, как 21 декабря 1908 года в своем доме в Глазго была найдена забитой до смерти старушка Марион Гилкрист. На полу возле места преступления валялись документы, извлеченные из шкатулки убитой, были разбросаны ее драгоценности, из которых пропала только бриллиантовая брошь в форме полумесяца. Несколько свидетелей говорили о выходившем из дома высоком молодом человеке, гладко бритом, с темными волосами, в светло-сером пальто.

Через несколько дней после преступления в городе заметили подозрительного персонажа — Оскара Слейтера, который пытался продать закладную на бриллиантовую брошь в форме полумесяца, а потом «сбежал», согласно полицейскому отчету, в Ливерпуль. Оттуда Слейтер, немецкий еврей по происхождению, отплыл на корабле Lusitania в Нью-Йорк. Несмотря на то, что брошь Слейтера была заложена за месяц до смерти мисс Гилкрист и, очевидно, не являлась пропавшим украшением, полиция Глазго решила, что этот человек — именно тот, кого они разыскивают. По просьбе британских коллег, власти в Нью-Йорке арестовали Слейтера по прибытии.

Инспектор шотландской полиции вместе со свидетелями прибыл в Нью-Йорк, где доставленные им очевидцы с большими или меньшими сомнениями опознали Слейтера. Адвокат советовал обвиняемому подать апелляцию, но тот его не послушал, уверенный, что сможет доказать свою невиновность перед британским судом. Однако в своих расчетах он ошибся.

В 1891 — мнимая гибель Холмса в Рейхенбахском водопаде. Побывал во Флоренции, на Тибете, посетил Лхасу и провел несколько дней у далай-ламы, объехал всю Персию, заглянул в Мекку, побывал с визитом у калифа в Хартуме и отчитался об этом министру иностранных дел Великобритании. Потом вернулся в Европу, провел несколько месяцев на юге Франции, в Монпелье, где занимался исследованиями веществ, получаемых из каменноугольной смолы. Меня интересует каждая мелочь, как бы она ни была нелепа. Покончив с остатками организации Мориарти, он вновь поселяется на Бейкер-стрит вместе с овдовевшим за годы его отсутствия Ватсоном и возвращается к детективной деятельности.

Примерно в это время Холмс излечивается от пристрастия к наркотикам «Пропавший регбист». Ему в это время около шестидесяти лет.

Об этом сообщает РИА Новости со ссылкой на пресс-службу суда. Об этом RT рассказали в пресс-службе канала. Об этом пишет газета The Telegraph.

Смотрите еще

  • Соавтор «Шерлока» экранизирует «Номер 249» Артура Конан Дойла с Китом Харрингтоном - Чемпионат
  • В 2023 году несколько знаменитых литературных произведений получат статус общественного достояния
  • Злоключения Шерлока Холмса. Что из этого вышло — Мир новостей
  • Ненавистный герой Артура Конан Дойла
  • Наследников Конан Дойла лишили прав на Шерлока Холмса
  • Наследников Конан Дойла лишили выплат за ремейки Шерлока Холмса // Новости НТВ

Наследников Конан Дойла лишили прав на Шерлока Холмса

Факт «воскрешения» Шерлока Холмса ещё больше усилил общий ажиотаж вокруг его имени, и издатели, теперь державшие руку на пульсе, на появление новых рассказов Конан Дойла за океаном ответили синхронной публикацией их переводов на русский язык. Наряду с переводами произведений Конан Дойла стали появляться целые серии литературных пародий и пастишей, рассказывающих о путешествиях Шерлока по России: в них он свободно владел русским языком и расследовал дела в Москве, Санкт-Петербурге, Одессе, Баку. Выбравшись из Рейхенбахского водопада, Шерлок Холмс, подобно героям античности, обрёл бессмертие. Приключения Шерлока Холмса (The Adventures of Sherlock Holmes; 1892). Для поэта, критика и просто друга «Горького» Льва Оборина таким большим текстом стали приключения Шерлока Холмса, описанные сэром Артуром Конан Дойлом. Артур Конан Дойл написал о сыщике Шерлоке Холмсе и его помощнике докторе Джоне Ватсоне 56 рассказов и четыре повести, которые легли в основу множества фильмов и телесериалов.

Порядок чтения: «Шерлок Холмс» Артура Конан Дойла

В ней говорилось, что наследники писателя заблокируют ее продажи, если им не будут выплачены авторские отчисления. Теперь же произведения по мотивам рассказов о сыщике с Бейкер-стрит смогут распространяться в США беспрепятственно и без необходимости платить что-либо. Стоит отметить, что на родине Артура Конан Дойла, в Великобритании, все его произведения уже давно считаются общественным достоянием. Картина дня.

Молодой Артур Конан Дойл Так что с голодухи и нищеты молодой Артур выбрал профессию, которая, как ему казалось, обеспечит нормальный и стабильный заработок — поступил на медицинский факультет Эдинбургского университета.

Помимо будущих докторов в то время там училась уйма будущих писателей, причем довольно известных. Под их влиянием и Конан Дойл взялся за перо, написал рассказ «Тайна долины Сэсасса» и даже получил гонорар в три гинеи, что было хорошим подспорьем для бедствующей семьи — папа-художник снова запил и попал в психушку. Артуру, который еще был студентом, пришлось даже наняться судовым врачом на китобойное судно, плывущее в Арктику. Здоровяк от природы чувствовал себя среди суровых моряков как дома. Приноровившись, сам стал бить тюленей.

Особое впечатление на юношу произвела схватка с огромной касаткой, чуть не потопившей лодку. Получив диплом врача, Дойл женился и занялся медицинской практикой. Безуспешно: первые годы пациенты игнорировали молодого доктора. Со скуки и голодухи он снова стал писать рассказы и посылать их в издательства и журналы. Сочинил исторический роман, но тот затерялся на почте, написал второй, но все издатели отказались его печатать, посчитав скучным.

И, кстати, были полностью правы. Конан Дойл 1893 год С безденежья писатель-врач замахнулся на входящий в популярность детективный жанр. Главным персонажем новой повести стал сыщик Шеридан Хоуп, а его помощником — врач Ормонд Сакер. Потом имена изменились. Новое имя писатель позаимствовал у товарища по колледжу — Патрика Шерлока.

В Великобритании Шерлок Холмс стал общественным достоянием еще в 2000 году. Интересно, что в 2020 году Conan Doyle Estate, Ltd. В итоге дело было проиграно. Кроме того, эти истории все еще находятся под защитой «Закона об авторском праве» в Канаде, но и там процесс отмены прав уже запущен.

С иском в суд против фонда наследия Конан Дойля обратился юрист и писатель Лесли Клингер, от которого ранее наследники писателя потребовали отчислений за использование образа Холмса в его книге. Произведения о Холмсе стали основой для множества фильмов и телесериалов.

Шерлок Холмс вернулся к американцам: закончились авторские права на тысячи произведений

издателя Лесли Клингера, который в последние годы опубликовал несколько томов произведений разных авторов о Шерлоке Холмсе и был вынужден заплатить наследникам Конан Дойла около 5 тысяч долларов лицензионных сборов, сообщает РИА Новости. 20 лучших рассказов Конан Дойла о Шерлоке Холмсе: Собака Баскервилей, Пестрая лента, Союз рыжих и ещ Последние новости.

Фонд Конан Дойла засудит Netflix за сестру Шерлока Холмса

Интерфакс: Книга британского писателя Энтони Горовица о продолжении приключений Шерлока Холмса, изданная с согласия наследников Артура Конан Дойла, выходит в России. «Воскресить» Холмса, заботливо отправленного автором в Рейхенбахский водопад, согласно легенде, просила сама королева – Самые лучшие и интересные новости по теме: Конан дойл, королева, шерлок на развлекательном портале Британский сериал «Шерлок» от BBC – самая любимая из современных адаптаций классических детективов Артура Конан Дойля. Новое дело Шерлока Холмса автор Артур Конан Дойл читает Виталий Торопов. Биография английского писателя сэра Артура Конан Дойла, книги о Шерлоке Холмсе, роман «Затерянный мир», рассказ «Собака Баскервилей», экранизации произведений.

Рукопись повести Конан Дойла о Шерлоке Холмсе выставят на аукцион за $1,2 млн

Rathbone Place Завершает наш обзор пасхалок, как, впрочем, и сам эпизод, табличка с надписью Rathbone Place. Её можно увидеть на здании, из которого Джон Ватсон и Шерлок Холмс выбегают в финальном кадре. И, как вы уже, вероятно, догадались, эта табличка совсем не случайная деталь. Это своего рода поклон от создателей сериала актёру Бэзилу Рэтбоуну, сыгравшему Холмса в 14 фильмах и сделавшему его известной личностью в 40-х! Для многих поклонников великого лондонского сыщика Рэтбоун был идеальным воплощением героя, которого они так любили.

Это и создает характер героя. Для чего мы, в конце 1970-х годов, будем экранизировать Конан Дойла? Я сразу сказал, что это несерьезно.

В какое «англичанство» поиграть? В анекдотическое? И, в конце концов, мы сформулировали задачу так: мы снимаем фильм о людях, которые готовы бескорыстно прийти на помощь терпящим бедствие. Вот стержневая нравственная идея всего сериала. Сначала - об этом. А уж, в-третьих, в-пятых, в-десятых - «англичанство». Однако сразу после показа первого фильма «Шерлок Холмс и доктор Ватсон» зрители завалили съемочную группу письмами.

Суть их сводилась к одному: народ не хотел прощаться с полюбившимися героями и требовал продолжения «банкета». А однажды из Баку Масленникову пришло письмо следующего содержания: если не появятся новые серии, режиссера... И что оставалось делать? В общей сложности съемки сериала растянулись на восемь лет. Интересно: не надоело ли актерам ходить в одних и тех же масках? И эти восемь лет мы провели развлекаясь, а не в попытках снять чего-то такое, что бы потом в Смольном или Госкино нам зарубили. Кого там только нет.

Все охотно кинулись в это чистое дело. Да и потом, мой режиссерский принцип - актеры должны получать удовольствие от работы. Требование только одно: они должны слепо довериться режиссеру. В этом плане был яркий пример с Михалковым. Приехал на съемки этот победительный человек, властный - командир, одним словом. Только появился на площадке - и началось: «Слушай, а может, давай... Но я как-то сумел его осадить.

Причем в довольно резкой форме. А вот осадить своенравного Ливанова, по словам Масленникова, оказалось гораздо сложнее. Приходилось терпеть. Как раз в те годы у Ливанова начались проблемы с алкоголем. Это было ужасно: если он прикасался к спиртному, все заканчивалось скандалами, криками, драками. Тяжелый случай - приходилось ждать, пока он там отбуянится. Из-за этого бывали и перерывы в съемках.

Да, режиссер должен быть жестким, но я все терпел, потому что видел: получается. И менять Ливанова на кого-то другого я не собирался. С ним я попал точно в десятку и был готов терпеть все что угодно. Не получается сдернуть с пьедестала - так надо сказать, что съемки по моей вине останавливались. Все это знаете, как называется? Поиски блох в шубе. Все мы живые люди, всякое бывает.

Но во время съемок я вообще не пил, совсем. Работа не позволяла. Шерлока Холмса нельзя сыграть, выпив кружку пива. Это невозможно. И портились солидно, - признается Масленников.

Этот человек, Невилл Сент-Клер, был богат, имел огромную виллу и был предан своей семье. Однажды, когда он ушёл на работу, его жена отправилась в город с поручением и обнаружила, что он плачет и его затягивает внутрь из окна опиумного притона. При обыске мужчину не находят, но находят его вещи. Деформированный, уродливый нищий, живший в той комнате, утверждает, что не видел Сент-Клера, но когда в реке внизу обнаруживают пятна крови и его пальто, нищего, Хью Буна, арестовывают.

Вскоре миссис Сент-Клер получает от мужа записку с просьбой не беспокоиться, что заставляет Холмса переосмыслить свой подход. На следующий день он навещает заключённого и умывает его уродливое лицо, чтобы обнаружить пропавшего человека. Оказывается, Сент-Клер все эти годы занимался попрошайничеством в качестве заработка. Полиция соглашается замять дело, если Сен-Клер прекратит заниматься попрошайничеством. Голубой карбункул Во время Рождества Ватсон застаёт Холмса за осмотром шляпы, которую принёс инспектор после того, как её владелец уронил её вместе с гусем в схватке с бандитами. Выясняется, что шляпа принадлежит Генри Бейкеру, но никто не обращает на это внимания, пока не выясняется, что в гусе был бесценный синий камень. Выясняется, что это драгоценный камень графини, пропавший на пять дней, за что был арестован сантехник. Холмс звонит Бейкеру, который равнодушен к гусю и поэтому не вызывает подозрений. Затем он отправляется на ферму, где был выращен гусь, и наталкивается на Джека Райдера, управляющего отелем, где остановилась графиня, который наводит справки о том же гусе.

Выясняется, что он украл драгоценность, подговорил водопроводчика и, чтобы спрятать камень, подбросил его в гуся на птицеферме своей сестры. По стечению обстоятельств гуси перепутались, что и привело к цепочке событий. Райдер слишком потрясён преступлением, поэтому Холмс отпускает его, заявив, что сейчас сезон прощения. Пёстрая лента Холмс и Ватсон пробуждаются ото сна приходом дамы, Сьюзен Тернер. Она выглядит взволнованной и в сильном страхе. Она рассказывает, что является падчерицей доктора Гримсби Ройлотта, вспыльчивого отставного врача из очень старинной семьи с эксцентричными привычками, такими как содержание диких животных и посещение цыган на своей земле. Г-жа Тернер также собирается через некоторое время выйти замуж и вынуждена спать в кровати сестры, так как в её комнате проводились ремонтные работы, когда она услышала низкий свист, как это делала её сестра перед смертью. Испугавшись, она решает навестить Холмса. Холмс угрожает её отцу не вмешиваться.

Однако Холмс и Ватсон посещают этот дом и обнаруживают фиктивный звонок, установленный поверх кровати с вентиляцией, соединяющейся с комнатой её отца. Холмс решает провести ночь в её комнате и слышит тот самый свист, по источнику которого он наносит жёсткий удар. Это оказывается пятнистая змея, которая использовала верёвку, чтобы добраться до кровати, и в ярости кусает Ройлотта после того, как пробирается обратно в его комнату через верёвку и вентиляцию. Ройлотт планировал убить своих падчериц, чтобы получить их деньги. Палец инженера К Ватсону обращается пациент Виктор Хатерли с отрезанным большим пальцем. Узнав, что это была попытка убийства, он отводит мужчину к Холмсу. Тот рассказывает, что у него была небольшая практика в области гидротехники, и однажды к нему пришёл очень подозрительный человек, Лисандер Старк, предложивший большую плату за незначительную работу, но потребовавший абсолютной секретности, так как он добывал фуллерову землю. Хатерли согласился и ночью отправился на место. Не обращая внимания на предупреждение женщины, он последовал за Старком к гидравлическому прессу и предложил ему совет.

Осматривая внутренности станка, он заметил отложения олова и никеля и понял, что мужчины подделывают монеты. Когда он столкнулся со Старком, его попытались убить, пытаясь раздавить внутри станка, но его спасла женщина, которая открыла стену станка. Старк попытался убить его тесаком, но успел только отрубить ему большой палец, так как Хатерли успел отпрыгнуть в безопасное место. От усталости он потерял сознание, и женщина и ещё один сообщник отнесли его в участок. Когда все прибыли на станцию, то обнаружили, что дом горит, а банда уехала, не оставив никаких следов своего местонахождения. Знатный холостяк Холмс обращается к лорду Сен-Симону по делу о пропавшей жене сразу после свадьбы. Жена, Хэтти Доран, — дочь богатого американского миллионера, сделавшего своё состояние на горном деле, и становится ясно, что её приданое — главная причина этого сватовства. Холмс узнаёт, что невеста уронила свой букет на свадьбе, а сразу после свадьбы была взволнована и ушла из-за стола для завтрака, чтобы больше её не видели. Лестрейд арестовывает женщину, которая, как утверждается, домогается лорда Сен-Симона и чья записка найдена в брошенной одежде невесты.

Холмс отмечает отель, упомянутый на обороте записки, и приходит к выводу, что Доран уехала по собственному желанию с мужчиной, Фрэнсисом Моултаном, который сорвал её букет. Выясняется, что они уже поженились без ведома её отца, и, полагая, что он мёртв, Доран решает выйти замуж за лорда Сен-Симона. Однако, обнаружив Моултана в церкви, она решает бежать с ним, но Холмс убеждает их раскрыть свой брак. Берилловая диадема К Холмсу приходит банкир Александр Холдер, который рассказывает об ограблении и исчезновении «Берилловой диадемы». Поскольку диадема является собственностью королевской особы, он решил всегда держать её при себе, беспокоясь о сохранности.

То есть до 1923 года сыщик был рациональным и безэмоциональным, а после этой даты стал сентиментальным.

The Conan Doyle Estate объясняют, что проснувшиеся в Холмсе чувства связаны с происходившим в жизни самого Конан Дойля. Так, в Первую мировую писатель потерял сына, а еще через несколько месяцев — брата. Это и привело к изменениям в характере сыщика с Бейкер-стрит. Из этого истцы делают вывод: так как в «Эноле Холмс» Шерлок Холмс слишком эмоциональный, то значит авторы взяли за основу Шерлока Холмса после 1923 года, а значит нарушили копирайт. Это не первый раз, когда наследники Конан Дойла пытаются получить деньги за произведения, права на которые у них остались.

Зачем Ватсон дважды уходил от Холмса

В надежде, что редакция сама откажется от его услуг по написанию детективных рассказов, он выставил условие: 1000 фунтов за работу деньги по тем временам огромные. Но этот вариант не сработал: издательский дом согласился на такой гонорар. Крыть было не чем, пришлось писать дальше. И тут писателю пришел в голову гениальный ход: убить героя, который так его раздражал. Он придумал поединок Холмса с Мориарти у Рейхенбахского водопада, где, кстати, писатель незадолго до этого побывал со своей семьей. Он так и назвал этот рассказ — «Последнее дело Холмса». Написав его, Конан Дойл поставил точку в этой истории.

Писатель с семьёй. После выхода из типографии тиража издатели начали получать тонны писем с просьбой, а точнее, даже с требованием вернуть Холмса. Англичане не хотели мириться с гибелью любимого героя, которого за эти годы так полюбили, что уже воспринимали как живого, а не литературного персонажа. Дошло до того, что некоторые жители Лондона стали носить черные траурные повязки и собираться в клубы почитателей великого сыщика. Таким образом, точка в этой истории сама собой превратилась в многоточие. Конан Дойл держал оборону, отказываясь воскрешать ненавистного сыщика.

Не в силах находиться под этим и внутренним, и внешним давлением, он ушел на войну, где сражался так самоотверженно, что по возвращении получил рыцарское звание. Конан Дойл в рабочем кабинете и в ЮАР на службе военным врачом. Писатель был уверен, что за время его нахождения на войне читатели забыли о герое и их напор стих. Однако он с удивлением обнаружил, что письма от негодующих поклонников Холмса продолжают поступать. А издатели, обрадовавшись его возвращению, посулили за новые истории такой огромный гонорар, отказаться от которого вменяемому человеку было просто невозможно.

Но как бы там ни было, а в континентальной Европе лже-Шерлок Холмс стал реальностью, в частности в Германии. Вообще, в Германии того времени наблюдался целый бум «грошовой» литературы Dime Novel , и очень скоро это массовая культура неудержимым потоком хлынула в Россию. Это явление хорошо описано у классика русской детской литературы Корнея Чуковского , который, будучи преданным поклонником английской литературы и Конан Дойла, в частности, в 1916 году ездил в Лондон, где познакомился с сэром Артуром и даже прогулялся с ним до Бэйкер-стрит. Много позже, в бездетективные 1940-е годы, наряду и в союзе с издательством «Детгиз» , Чуковский последовательно популяризировал творчество Конан Дойла, а в 1956 году практически заново открыл новому поколению русских читателей великого детектива, собрав, отредактировав и снабдив своим предисловием большой 623-страничный сборник «Записки о Шерлоке Холмсе» , переиздающийся до сих пор. Воцарение массовой культуры Чуковский описал в своей книге «Нат Пинкертон и современная литература» СПб. Как уже было сказано, грошовые выпуски пришли из Германии. Сначала они появились в Варшаве на польском языке , а оттуда, осенью 1907 года, проникли в сердце Российской империи. Всё началось в сентябре — начале октября. В этот короткий промежуток времени вышли первые книжки сразу четырёх детективных серий: В Петербурге — «Пэнкертон, герой сыщиков»; там же — русский анонимный роман в отдельных выпусках «В сетях преступлений. Убийство княгини Зарецкой»; в Варшаве — длинный «сенсационный роман по запискам известного германского агента сыскной полиции Гастона Рене» «Шерлок Хольмс. Его похождения в Германии, или Тайна Красной Маски»; и опять же в Петербурге — серия книжек-рассказов под общим заглавием «Из тайных документов знаменитого сыщика Шерлока Холмса» всего вышло 48 выпусков. Новый «Шерлок Холмс», как точно подметил Чуковский, «отобрал у [прежнего] Шерлока скрипку, он скинул с него последние лохмотья Чайльд-Гарольдова плаща, он отнял у него все человеческие чувства и помышления, дал ему в руки револьвер и сказал: — Иди и стреляй без конца, и, главное, чтобы больше крови. Кого не застрелишь, веди на смертную казнь. И не нужно тебе твоей Бэйкер-стрит, заведи себе… контору». Горечь слов Корнея Чуковского не была надуманной: лже-Шерлок Холмс анонимных авторов не обладал и малой толикой тех человеческих качеств, за которые так любили подлинного Шерлок Холмса. Но, тем не менее, по словам русского биографа Конан Дойла Леонида Борисова, в отличие от книжек о Нате Пинкертоне, «о Холмсе писали более грамотные, порою даже интеллигентные люди». Успех этих книжек был громаднейший, для целого поколения русских мальчишек грошовые выпуски стали ярчайшим событием детства, незабываемым впечатлением. Неудивительно, что при таком бешеном спросе предложение росло, как на дрожжах, и в 1908 году грошовые выпуски стали явлением национального масштаба, а суммарные тиражи выросли до беспрецедентных размеров. Одно только петербургское издательство «Развлечение» напечатало в 1908 году 3 334 000 экземпляров, выйдя по суммарным тиражам на 3-е место среди 140 российских издательств! А всего, по данным выставки печати в Санкт-Петербурге, в 1908 году в России было выпущено 12 000 000 экземпляров грошовых выпусков! Тираж отдельных книжек достигал 75 000 и даже 200 000 копий. И это при том, что обычный книжный тираж того времени не превышал 3 000 экземпляров! Ловкие издатели и шустрые сочинители вспомнили всех известных сыщиков и несыщиков, литературных героев и реальных людей, и, делая их героями своих «грошовых» опусов, пытаясь заработать на известном имени. Естественно, одной из самых популярных «жертв» был Шерлок Холмс. Сегодня в крупнейших российских библиотеках нет и сотой доли всех изданных в те годы в России грошовых выпусков, поэтому точное количество серий о Шерлоке Холмсе подсчитать невозможно. Но, по имеющимся данным, только крупных серий 5 и более выпусков в 1907—1910 гг. Самая известная и многочисленная из них выпускалась петербургским книгоиздателем Н. Александровым, чьё издательство «Развлечение» стало авангардом массовой литературы, главным поставщиком на рынок грошовых выпусков. C 5 апреля 1908-го по 3 апреля 1910-го «Развлечение» выпустило 98 выпусков сериала «Шерлок Холмс», суммарный тираж которых составил 2 261 000 экземпляров. Рассказы, публиковавшиеся в грошовых выпусках, были как переводные, так и отечественные, но, независимо от того, были их авторы русскими или иностранцами, действие этих историй всегда происходило за пределами России. Но очень скоро русские авторы продемонстрировали новый способ «заимствования» чужого героя. Они «отправили» великого детектива с Бэйкер-стрит или его двойника? Чего проще!? Теперь Шерлок Холмс прекрасно говорил по-русски и свои расследования проводил в разных уголках России! Началось всё 29 ноября 11. А 19 января 1. Потом было ещё три рассказа о Холмсе, но успех к ним пришёл чуть позже, когда они были перепечатаны в приложении к «Биржевым ведомостям» — журнале «Огонёк». Первым 23 марта был перепечатан рассказ «Шерлок Холмс в Москве», и в предисловии к нему, в частности, говорилось: «Предлагаемая рукопись поступила в распоряжение редакции при несколько загадочных условиях. Посылаю заказным повествование об его московских приключениях. Потом, в одном из последующих номеров, было опубликовано возмущённое письмо в редакцию «Огонька» самого Шерлока Холмса, в котором от требовал остановить анонимного автора. Во всяком случае, издатель «Огонька» С. Проппер своего добился: популярность его журнала выросла. Это был прецедент, и теперь Шерлока Холмса стало позволительно «транспортировать» в Россию и «поручать» ему дела русских клиентов. И началось… Куда только не пришлось отправиться бедному сыщику с Бэйкер-стрит! Против своей воли он объездил почти всю Россию! Доморощенные авторы «отправляли» его в Петербург, в Москву, в Одессу, в Баку, в Симбирск, в Пензу, в Новороссийск, в Томск, в маленькие провинциальные городки и даже сёла необъятной Российской империи. И, что характерно, на таких книжках в отличие от грошовых выпусков почти всегда стояло имя автора или, на худой конец, псевдоним! И ещё одно отличие: тут сочинялись не только рассказы, но повести, романы и даже пьесы! Художественный уровень этих произведений был невысок, но встречались и весьма приличные экземпляры, вроде опубликованной в апреле-мае 1908 года в газете «Пензенские ведомости» повести «Шерлок Холмс в Пензе» или повести «из воспоминаний петербуржца о Шерлоке Холмсе» «Три изумруда графини В.

Он сунул руку в карман, а я взял со стола револьвер. Но он вынул из кармана только записную книжку, где были нацарапаны какие-то даты. В середине февраля вы уже серьезно потревожили меня. В конце марта вы совершенно расстроили мои планы, а сейчас из-за вашей непрерывной слежки я оказался в таком положении, что передо мной стоит реальная опасность потерять свободу. Так продолжаться не может». Вы слишком умны и, конечно, поймете меня: вам необходимо устраниться. Вы сами повели дело так, что другого исхода нет. Я испытал интеллектуальное наслаждение, наблюдая за вашими методами борьбы, и, поверьте, был бы огорчен, если бы вы заставили меня прибегнуть к крайним мерам… Вы улыбаетесь, сэр, но уверяю вас, я говорю искренне». Вы должны отойти в сторону, мистер Холмс, или вас растопчут». Он тоже встал и молча смотрел на меня, с грустью покачивая головой. Я знаю каждый ход вашей игры. До понедельника вы бессильны. Это поединок между нами, мистер Холмс. Вы надеетесь посадить меня на скамью подсудимых — заявляю вам, что этого никогда не будет. Вы надеетесь победить меня — заявляю вам, что это вам никогда не удастся. Если у вас хватит умения погубить меня, то, уверяю вас, вы и сами погибните вместе со мной». Такова была моя своеобразная встреча с профессором Мориарти, а, говоря по правде, она оставила во мне неприятное чувство. Его спокойная и точная манера выражаться заставляет вас верить в его искренность, несвойственную заурядным преступникам. Вы, конечно, скажете мне: «Почему же не прибегнуть к помощи полиции? И у меня уже есть веские доказательства. После его ухода, часов около двенадцати, мне понадобилось пойти на Оксфорд-стрит. Переходя улицу на углу Бентинк-стрит и Уэлбек-стрит, я увидел парный фургон, мчавшийся со страшной быстротой прямо на меня. Я едва успел отскочить на тротуар. Какая-то доля секунды — и я был бы раздавлен насмерть. Фургон завернул за угол и мгновенно исчез. Теперь уж я решил не сходить с тротуара, но на Вир-стрит с крыши одного из домов упал кирпич и рассыпался на мелкие куски у моих ног. Я подозвал полицейского и приказал осмотреть место происшествия. На крыше были сложены кирпичи и шиферные плиты, приготовленные для ремонта, и меня хотели убедить в том, что кирпич сбросило ветром. Разумеется, я лучше знал, в чем дело, но у меня не было доказательств. Я взял кэб и доехал до квартиры моего брата на Пэл-Мэл, где и провел весь день. Оттуда я отправился прямо к вам. По дороге на меня напал какой-то негодяй с дубинкой. Я сбил его с ног, и полиция задержала его, но даю вам слово, что никому не удастся обнаружить связь между джентльменом, о чьи передние зубы я разбил сегодня руку, и тем скромным учителем математики, который, вероятно, решает сейчас задачи на грифельной доске за десять миль отсюда. Теперь вы поймете, Уотсон, почему, придя к вам, я прежде всего закрыл ставни и зачем мне понадобилось просить вашего разрешения уйти из дома не через парадную дверь, а каким-нибудь другим, менее заметным ходом. Я не раз восхищался смелостью моего друга, но сегодня меня особенно поразило его спокойное перечисление далеко не случайных происшествий этого ужасного дня. Я уже обдумал план действий, и все кончится хорошо. Сейчас дело находится в такой стадии, что арест могут произвести и без меня. Моя помощь понадобится только во время следствия. Таким образом, на те несколько дней, которые еще остаются до решительных действий полиции, мне лучше всего уехать. И я был бы очень рад, если бы вы могли, поехать со мной на континент. Так что я с удовольствием поеду с вами. Теперь выслушайте мои инструкции, и я попрошу вас, Уотсон, следовать им буквально, так как нам предстоит вдвоем вести борьбу против самого талантливого мошенника и самого мощного объединения преступников во всей Европе. Итак, слушайте. Свой багаж, не указывая на нем станции назначения, вы должны сегодня же вечером отослать с надежным человеком на вокзал Виктория. Утром вы пошлете слугу за кэбом, но скажете ему, чтобы он не брал ни первый, ни второй экипаж, которые попадутся ему навстречу. Вы сядете в кэб и поедете на Стрэнд, к Лоусерскому пассажу, причем адрес вы дадите кучеру на листке бумаги и скажите, чтобы он ни в коем случае не выбрасывал его. Расплатитесь с ним заранее и, как только кэб остановится, моментально нырните в пассаж с тем расчетом, чтобы ровно в четверть десятого оказаться на другом его конце. Там, у самого края тротуара, вы увидите небольшой экипаж. Править им будет человек в плотном черном плаще с воротником, обшитым красным кантом. Вы сядете в этот экипаж и прибудете на вокзал как раз вовремя, чтобы попасть на экспресс, отправляющийся на континент. Нам будет оставлено второе от начала купе первого класса. Тщетно я упрашивал Холмса остаться у меня ночевать. Мне было ясно, что он боится навлечь неприятности на приютивший его дом и что это единственная причина, которая гонит его прочь. Сделав еще несколько торопливых указаний по поводу наших завтрашних дел, он встал, вышел вместе со мной в сад, перелез через стенку прямо на Мортимер-стрит, свистком подозвал кэб, и я услышал удаляющийся стук колес. На следующее утро я в точности выполнил указания Холмса. Кэб был взят со всеми необходимыми предосторожностями — он никак не мог оказаться ловушкой, — и сразу после завтрака я поехал в условленное место. Подъехав к Лоусерскому пассажу, я пробежал через него со всей быстротой, на какую был способен, и увидел карету, которая ждала меня, как было условленно. Как только я сел в нее, огромного роста кучер, закутанный в темный плащ, стегнул лошадь и мигом довез меня до вокзала Виктория. Едва я успел сойти, он повернул экипаж и снова умчался, даже не взглянув в мою сторону. Пока все шло прекрасно. Мой багаж уже ждал меня на вокзале, и я без труда нашел купе, указанное Холмсом, хотя бы потому, что оно было единственное с надписью «занято». Теперь меня тревожило только одно — отсутствие Холмса. Я посмотрел на вокзальные часы: до отхода поезда оставалось всего семь минут. Напрасно искал я в толпе отъезжающих и провожающих худощавую фигуру моего друга — его не было. Несколько минут я убил, помогая почтенному итальянскому патеру, пытавшемуся на ломаном английском языке объяснить носильщику, что его багаж должен быть отправлен прямо в Париж. Потом я еще раз обошел платформу и вернулся в свое купе, где застал уже знакомого мне дряхлого итальянца. Оказалось, что, хотя у него не было билета в это купе, носильщик все-таки усадил его ко мне. Бесполезно было объяснять моему непрошеному дорожному спутнику, что его вторжение мне неприятно: я владел итальянским еще менее, чем он английским. Поэтому я только пожимал плечами и продолжал тревожно смотреть в окно, ожидая моего друга. Мною начал овладевать страх: а вдруг его отсутствие означало, что за ночь с ним произошло какое-нибудь несчастье! Уже все двери были закрыты, раздался свисток, как вдруг… — Милый Уотсон, вы даже не соблаговолите поздороваться со мной! Я оглянулся, пораженный. Пожилой священник стоял теперь ко мне лицом. На секунду его морщины разгладились, нос отодвинулся от подбородка, нижняя губа перестала выдвигаться вперед, а рот — шамкать, тусклые глаза заблистали прежним огоньком, сутулая спина выпрямилась. Но все это длилось одно мгновение, и Холмс исчез также быстро, как появился. У меня есть основания думать, что они напали на наш след. А, вот и сам Мориарти! Поезд как раз тронулся, когда Холмс произносил эти слова.

Он является популярным и узнаваемым персонажем. Ему посвящено около 200 фильмов и сериалов. Одним из наиболее удачных воплощений стали советские телефильмы с участием Василием Ливановым, который исполнил роль Шерлока. Источник фото: Фото редакции Многие зарубежные страны пытались обогнать советский кинематограф в воплощение легендарного сыщика, но у них это не получилось, кроме Голливуда. В середине декабря 2009 года британский кинорежиссер Гай Ричи представил детективный боевик про Шерлока Холмса.

Историк поведал о тайной ненависти Конан Дойла к Шерлоку Холмсу

10 секретов финальной серии "Шерлока", которые вы могли пропустить Шерлок Холмс (англ. Sherlock Holmes МФА: [ ˈʃɜː(r)lɒk ˈhəʊmz]о файле[1]) — литературный персонаж, частный детектив, созданный английским писателем Артуром Конаном Дойлом.
«Приключения Шерлока Холмса» Артура Конан Дойла, краткое содержание Описание. Конан Дойл считал несерьёзными свои рассказы о Шерлоке Холмсе, поэтому решил его «убить» — распространённый приём писателей.
За что Конан Дойл презирал Шерлока Холмса Такое ощущение, что Конан Дойл специально придумал его конкретно под этот случай, чтобы смерть Холмса выглядела оправданной.

Соавтор «Шерлока» экранизирует «Номер 249» Артура Конан Дойла с Китом Харрингтоном

«Приключения Шерлока Холмса» – это сборник рассказов, связанных с известным персонажем Шерлоком Холмсом, знаменитым сыщиком, расследующим различные тайны и преступления, действие которых происходит в 1900-х годах. После смерти Конан Дойла на прилавки хлынули новые произведения о Шерлоке Холмсе, в которых великий сыщик сражался с прорвой противников, начиная от Джека Потрошителя, Дракулы и мистера Хайда и заканчивая Арсеном Люпеном, марсианами и нацистами. «Приключения Шерлока Холмса» – это сборник рассказов, связанных с известным персонажем Шерлоком Холмсом, знаменитым сыщиком, расследующим различные тайны и преступления, действие которых происходит в 1900-х годах. Возвращение Шерлока Холмса Дойл Артур Конан Прошло уже больше ста лет с того момента, как был напечатан первый рассказ о Шерлоке Холмсе, а читатели всего мира по-прежнему с упоением погружаются.

За что Конан Дойл презирал Шерлока Холмса

Холмс — многогранная личность. Обладая разносторонними талантами, он посвятил свою жизнь карьере частного детектива. Расследуя дела, которыми снабжают его клиенты, он опирается не столько на букву закона, сколько на свои жизненные принципы, правила чести, которые в ряде случаев заменяют ему параграфы бюрократических норм. Неоднократно Холмс позволял людям, по его мнению, оправданно совершавшим преступление, избежать наказания. Холмс в принципе не меркантилен, его в первую очередь занимает работа. За свой труд по раскрытию преступлений Шерлок Холмс берёт справедливое вознаграждение, но если его очередной клиент беден, может взять плату символически или вообще отказаться от неё. Также Холмс часто жалуется Ватсону, что преступники перевелись, настоящих преступлений не осталось, и он Холмс должен сидеть без работы. Холмс — житель викторианской Англии, лондонец, великолепно знающий свой город. Его можно считать домоседом, и он выезжает за пределы города страны только в случае крайней необходимости. Многие дела Холмс разгадывает, не выходя из гостиной миссис Хадсон, называя их «делами на одну трубку». В быту Холмс имеет устойчивые привычки.

Он неприхотлив и практически безразличен к удобствам, совершенно равнодушен к роскоши. Его нельзя назвать рассеянным, но он несколько равнодушен к порядку в комнате и аккуратности в обращении с вещами. Например, проводит рискованные химические эксперименты в своей квартире, нередко наполняя её удушливыми или зловонными парами, или тренируется в стрельбе, выбивает выстрелами вензель королевы Виктории на стене комнаты. Ватсон упоминает, что беспорядок в вещах является «милым сердцу Холмса». Вместе с тем, в повести «Собака Баскервиллей» Ватсон упоминает и о «поистине кошачьей чистоплотности» Холмса — даже живя в пещере, сыщик «был гладко выбрит, а на его рубашке не было ни пятнышка». Холмс — убеждённый холостяк, ни разу, по его словам, не испытавший ни к кому романтических чувств. Неоднократно заявляет, что вообще не любит женщин, хотя неизменно вежлив с ними и готов помочь. Только один раз в жизни Холмс был не то чтобы влюблён, но проникся большим уважением к некой Ирэн Адлер , героине рассказа « Скандал в Богемии ». Также в рассказе « Дьяволова нога » он заявляет, что если бы был женат и его любимая умерла бы мучительной смертью, то сам расправился бы с убийцей, не передавая его суду. Холмс курит крепкий табак и в ряде рассказов предстаёт как одержимый и сильно зависимый от табака курильщик, более озабоченный получением дозы никотина, чем изысками в этой области.

Иногда, особенно в случае высоких умственных нагрузок, Холмс курит, практически не останавливаясь: …я вошёл в комнату и перепугался: не пожар ли у нас? Трубочные табаки он, в первую очередь, ценил за крепость, невзирая на их дешевизну и грубость. То, что он курил сильно изогнутые трубки — позднейший миф, порождённый художниками-иллюстраторами [20]. В ряде произведений например, « Конец Чарльза Огастеса Милвертона », « Последнее дело Холмса », « Пустой дом », « Пенсне в золотой оправе » Холмс охотно курит сигары и папиросы. В повести «Этюд в багровых тонах» доктор Ватсон заявляет, что Холмс не употребляет наркотики, но в « Знаке четырёх » мы видим его употребляющим кокаин внутривенно. Шерлок Холмс употреблял наркотики лишь при полном отсутствии интересных преступлений: «Мой мозг бунтует против безделья. Дайте мне дело! Дайте мне сложнейшую проблему, неразрешимую задачу, запутаннейший случай — и я забуду про искусственные стимуляторы». Об отношениях Холмса с алкоголем сложно сказать что-то определённое, хотя строгим трезвенником он явно не является. Шляпа вместе с другими предметами, которые обычно ассоциируются с Шерлоком Холмсом Про знаменитую шляпу охотника за оленями с двумя козырьками англ.

Deerstalker , которая теперь иногда называется «шляпа Шерлока Холмса», ничего не написано в текстах Конана Дойла, её придумал первый иллюстратор рассказов о Холмсе Сидни Пэджет , который сам во время загородного отдыха носил похожий головной убор. В то время такую шляпу носили только в сельской местности. В городе Холмс носит обычную шляпу с полями. Холмс в принципе не тщеславен, и в большинстве случаев благодарность за раскрытое преступление его мало интересует: — Как несправедливо распределился выигрыш! Но жену получил я. А слава вся достанется Джонсу. Что же остаётся вам? Я же лентяй, каких свет не видел, то есть, конечно, когда на меня нападёт лень, а вообще-то могу быть и проворным. Предположим, я распутаю это дело — ведь всё равно Грегсон, Лестрейд и компания прикарманят всю славу. Такова участь лица неофициального.

Разрешите полюбопытствовать, кто имеет честь быть первым? Холмс предпочитает принимать клиентов у себя дома. В ряде рассказов можно видеть, что даже очень состоятельные клиенты, особы королевской крови « Скандал в Богемии » и сам премьер-министр Великобритании « Второе пятно » приходят лично к нему на приём. Холмс — театрал, любит обедать в ресторане «Симпсонс» престижнейшее место Лондона. Отлично разбирается в опере и, видимо, знает итальянский язык : — Ваш шифр несложен, сударыня. Вы нужны нам здесь. Я был уверен, что стоит мне подать знак Vieni ит. Вы замечаете странное построение фразы: «Такой отзыв о вас мы со всех сторон получали»? Француз или русский не мог бы так написать. Только немцы так бесцеремонно обращаются со своими глаголами.

И у Холмса, и у Ватсона имеются личные револьверы. Холмс явно хорошо стреляет, о чём говорит, в частности, знаменитый эпизод из рассказа « Обряд дома Месгрейвов », где он выстрелами изображает на стене монограмму королевы Виктории. У Ватсона есть служебный револьвер который всегда лежит в ящике , но говорится об этом лишь в 8 рассказах. Так, в «Чертежах Брюса-Партингтона» Холмс просит его прийти на Глостер-роуд и взять с собой ломик, закрытый фонарь, стамеску и револьвер. Холмс, будучи почтенным джентльменом, почти всегда ходит с тростью. Описываемый Ватсоном как специалист в фехтовании, он дважды использует её как оружие. В рассказе « Пёстрая лента » он применяет трость, чтобы отогнать ядовитую змею. В повести «Этюд в багровых тонах» Ватсон описывает Холмса как человека, прекрасно владеющего шпагой, несмотря на то, что в рассказах он её никогда не использовал. Впрочем, шпага упоминается в рассказе « Глория Скотт », где Холмс упражняется в фехтовании. В некоторых рассказах Холмс появляется вооружённый хлыстом.

В « Шести Наполеонах » хлыст даже назван любимым оружием Холмса и упомянуто, что хлыст был дополнительно утяжелён при помощи свинца, налитого в рукоять. Чуть позже в этом же рассказе Холмс разбивает хлыстом последний бюст Наполеона. В « Союзе рыжих » он с помощью хлыста выхватывает пистолет из рук Джона Клея — приём, требующий виртуозного владения хлыстом.

Рассказ весёлый и научный. Так ставьте комментарий звучный! Наука это, не экшЕн!

И, хоть милы стрелялки мне, Я книгой увлечён вполне! И за непротивленье злу — Ему воздвиг бы похвалу! Но вот 2 следующие книги окончательно и бесповоротно вычеркнули Зыкова... Зыков Виталий - Владыка Сардуора.

Если произведение было опубликовано позже, оно может быть защищено законом об авторских правах. Таким образом, в США десять рассказов Конан Дойля, вышедшие после 1923 года, были по-прежнему защищены копирайтом. Однако, как передает ИТАР-ТАСС, судья Рубен Кастильо вынес вердикт, согласно которому требования фонда являются необоснованными, так как в произведениях, опубликованных после 1923 года, использовались те же самые образы, что и в других, более старых, рассказах о Шерлоке Холмсе.

Главного героя сыграл американский актер Роберт Дауни-младший. Многие зрители и критики оценили работу съемочной группы, и были номинированы на Оскар. К сожалению они проиграли, но Роберт получил свою статуэтку «Золотой глобус» в номинации «Лучшая мужская роль». Оказывается, в фильме есть не большие нестыковки в истории сыщика. Действие картины разворачивается в 1890 год, а в книге начинается с 1881 года.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий