Первый блин комАм, и это вовсе не означает неудачную выпечку. «Ком» — медведь н а старославянском. Первый блин комАм, и это вовсе не означает неудачную выпечку.
Из зимней спячки вышли калужские медведи – Мансур, Маша и Умка
Испекли два вида блинов: на пшеничной муке и безглютеновые. Комы – это якобы старинное название медведей на Руси, которым наши далёкие предки и несли первые масленичные блины, дабы задобрить и продемонстрировать своё почтение. Комы пекли женщины, старшие в семье, приносили их в лес, укладывали на пни для пробудившихся медведей. Отсюда и пошла поговорка: первый блин – комам (медведям)», – рассказали в пресс-службе зоопарка. Тогда женщины пекли лепёшки и относили их хозяину леса — кому (медведю), чтобы задобрить его. Так и появилось выражение «Первый блин — комам». «Ком» — медведь н а старославянском.
«Первый блин – комам»: почему на Руси Масленицу посвящали медведям?
«Ком – это медведь. И когда мы говорим: первый блин комом – немножко изменено окончание. Та присказка, что дошла до нас является лишь частью пословицы, причем искаженной, а полностью она звучит так: “Первый блин комам, блин второй — знакомым, третий блин — дальней родне, а четвертый — мне”. В Красноярске посетители парка флоры и фауны «Роев ручей» гостили проснувшихся медведей бутербродами с медом и орехами, сообщили в пресс-службе зоопарка. Правда выглядела она раньше как «Первый блин — комам», то есть медведям. Пока угощение не будет отнесено в лес, никто не приступал к поеданию блинов — это означало бы грубое оскорбление «хозяина». Исконное название Масленицы – Комоедица, а первый блин отдавался комам, т.е. медведям. Многие из вас удивятся, но всем известная поговорка «первый блин комом» вовсе не означает неудачную выпечку.
Что за праздник Комоедица?
- Первый блин комАм - ? (откуда взялась пословица) — 8 ответов | форум Babyblog
- Театральный фестиваль, эхо БДФ…
- Навигация по записям
- Что еще почитать
Языческая Масленица-Комоедица: как праздновали равноденствие наши предки
В народных прибаутках так не положено! Если следовать логике, то первый блин тоже должен кому-то достаться. И не просто кому-то, а тому, кто тебе «дальше» нежели просто знакомые.
Его отмечали в День весеннего равноденствия по нашему календарю оно выпадает на 20-21 марта. На Комоедицу пекли блины, устраивали гулянья и задабривали "медвежьего бога". Рассказываем, что за праздник Комоедица и чем он отличается от Масленицы. СС0 Что за праздник Комоедица?
Комоедица знаменовала наступление весеннего равноденствия, пишет calend. По своей сути, это был земледельческий новый год. С этого дня светлое время суток увеличивалось, снег таял, и в скором времени начинались полевые работы.
Древние славяне называли медведя Ком, отсюда и поговорка: первый блин комам, то есть медведям. На празднике желающие могли посостязаться в перекидывании друг другу 16-килограммовой гири или бревна, в переворачивании бревна на большой деревянной лопате, поучиться плести «ловца снов» из прутьев и пряжи, походить на ходулях. Гости музея-крепости на санях катались, на скакалках прыгали, блины в тарелку Медведю кидали, кашу ели.
В День весеннего равноденствия почитали "медвежьего бога". Утром, до завтрака торжественной процессией славяне ходили в лес и раскладывали по пенькам праздничные блины. Медведя славяне называли "ком". Предположительно, отсюда пошла поговорка "первый блин комам" то есть медведям. К празднику готовили не только блины, но и пироги, печенье, овсяный кисель, мед, квас и закуски. Пятую часть угощения на Комоедицу отдавали предкам. Эту еду ставили на открытое место возле священного огня.
«Первый блин — комАм»: ставропольцам напомнили историю самого вкусного праздника в году
Некоторые даже делают из этого заключение, что слова «кома» и «коматозный» также происходят от старого русского слова со значением «медведь». Иногда авторы подобных публикаций также утверждают, что до нас поговорка дошла в сокращённом виде: полностью она якобы звучит как «первый блин комам, второй знакомым, третий дальней родне, а четвёртый мне». Тексты такого содержания особенно любят издания в регионах, например в Ростовской , Пензенской и Томской областях, а также на Ямале. Аналогичные разъяснения можно встретить на сайте сети книжных магазинов «Читай-город» и компании Bonduelle. Для начала нужно разобраться, действительно ли в старину поговорка «первый блин комом» писалась иначе и, следовательно, могла иметь иное значение. Один из самых известных дореволюционных сборников пословиц и поговорок составил Владимир Даль, автор знаменитого словаря. В изданном в 1862 году труде «Пословицы русского народа» он приводит такую формулировку: «Первый блин, да комом». В похожей форме это выражение использовали и ранее: например, Пушкин в письме Вяземскому в 1831 году сообщал : «Яковлев издаёт к масленице альманах "Блин". Жаль, если первый блин его будет комом». Как видим, вот уже как минимум 200 лет с медведями фраза никак не связана. Впрочем, якобы «полная» версия поговорки и того моложе — впервые эти слова прозвучали в песне из фильме «Вот моя деревня» 1972 года.
Присказка, дошедшая до нас является частью пословицы и полностью звучит так: «Первый блин комам, блин второй — знакомым, третий блин — дальней родне, а четвертый — мне». Именно так — «комам», через «а». Счастливой Масленицы!
Поскольку, по их мнению, в этот период надо не столько веселиться, выпивать и объедаться, а напротив, молиться и готовиться к такому серьезному испытанию, как Великий пост, который они строго соблюдают. Как именно старообрядцы понимают последнюю перед постом неделю, и почему традиционная Масленица не признаются ими? Олег Хохлов — Главное, что в эту неделю нельзя есть мясо. И когда в эти дни людям продают в честь праздника блинчики с мясом, для нас это дико. Сжигание чучел, это вообще инородная традиция. Кроме того, реальных свидетельств того, что все эти обряды языческие, и имеют отношение к древней Руси не осталось. Скорее всего, эти обряды придумали или собрали из разных источников в 60-х годах прошлого века. Кроме того, для старообрядцев ключевым моментом «сыро-постной недели» является прощённое воскресенье. В этот день они обязательно пекут дома блины, и потом угощают друг друга и просят прощения. Главное войти в Пост без злобы, считает старообрядец. Поэтому лучше всего отказаться от различных чатов и мессенджеров, чтобы это не отвлекало. И стараться оградить себя от всей этой мирской суеты, которая затягивает нас каждый день. Избегать вредных зависимостей, делать добрые дела, — подчеркнул Олег Алексеевич. Кстати, в отличие от большинства верующих россиян, староверы начали готовиться к Великому посту еще на прошлой неделе. Поскольку соблюдали строгие посты в понедельник, среду и пятницу.
Как уже говорилось, Комоедице дало название блюдо из гороха, а вот слово «комедия» действительно происходит от греческого корня «комос» , вот только означает он «гуляние, весёлое шествие». Медведь по-гречески и вовсе звучит как «арктос». Возвращаясь к упомянутой Далем формулировке «первый блин, да комом», Гурьянова соглашается , что мы понимаем эту поговорку не совсем так, как наши предки, но медведи здесь всё-таки ни при чём. В этой фразе важно вовсе не слово «комом» — куда большую роль играет то, что блин именно первый. Символически он предназначался предкам и умершим родственникам, поэтому испортить его было особенно обидно. Так и появилась поговорка, которая с уходом соответствующей традиции потеряла и связь с ритуалом. Наконец, самое логичное объяснение тому, почему никакие блины медведям на Масленицу не носили, — это просто-напросто было опасно. Причём страх наших предков перед этими животными был не только практическим, но и символическим. Лингвист Есения Павлоцки напоминает : медведей боялись настолько, что даже не называли их в явном виде. Само слово «медведь», дошедшее до наших времён, — это эвфемизм, образованный от слов «мёд» и «есть». Наш вердикт: неправда.
Первый блин комам: в Масленицу медведей северского зоопарка угостят блинами
по древнерусски так назвали медведей. Знаменитое выражение - "Первый блин Комам" - именно так оно пишется правильно, означает обычай отдавать первые блины Комам (медведям), то есть изначально кормили самыми. Существует легенда, что пословица «Первый блин комом» — это изменённая версия более древней пословицы «Первый блин комАм». Первый блин комам, второй знакомым, третий дальней родне, а четвертый мне. Вести. Ямал. Первый блин комам: на хабаровской эко-ферме провели обряд пробуждения косолапых. Наверняка вы слышали эту историю: якобы правильно говорить «первый блин комам», а комы — это, мол, медведи, которых наши предки очень чтили и поэтому на Масленицу (называвшуюся раньше Комоедицей) относили им прямо в лес первые блины.
Первый блин — комАМ!
Это было очень забавным действием и называлось оно комоедицей, от слов ком медведь и едица есть еду. В дальнейшем слово комоедица превратилось в слово комедия. В остальных строках говорится о том, для кого пекутся блины, а "во первых строках...
На Комоедицу пекли блины, устраивали гулянья и задабривали "медвежьего бога". Рассказываем, что за праздник Комоедица и чем он отличается от Масленицы. СС0 Что за праздник Комоедица? Комоедица знаменовала наступление весеннего равноденствия, пишет calend. По своей сути, это был земледельческий новый год. С этого дня светлое время суток увеличивалось, снег таял, и в скором времени начинались полевые работы. Комоедица длилась две недели.
Если брать за основу происхождение Комоедицы как древнего прообраза Масленицы , то отмечает её следует 20 или 21 марта — в день весеннего равноденствия. В 2024 году это будет 20 марта. Если же праздновать Комоедицу как белорусский праздник весны и пробуждения медведей, то он приходится на 6 апреля, накануне Благовещения — 24 марта по старому стилю. История Комоедицы Есть несколько версий происхождения праздника Комоедицы. Согласно первой версии, Комоедица — это древнеславянский прообраз Масленицы, который был вытеснен с территорий нынешней России с приходом христианства.
Комоедица считалась праздником начала нового земледельческого года и отмечалась в день весеннего равноденствия. День прибавлялся, снег таял, и это означало, что скоро начнётся период полевых работ. При этом праздновалась Комоедица не один день, а целых две недели — неделю до и неделю после дня весеннего равноденствия. Сопровождалась она различными ритуалами и весёлыми играми, которые символизировали проводы зимы и встречу весны, а также почитанием славянского медвежьего бога Велеса. Фото: wikipedia.
Вскоре, согласно этой версии, Комоедица стала называться Масленицей, поскольку приходилась на Сыропустную неделю, когда уже запрещалось есть мясо, но ещё разрешались молочные продукты, в том числе и масло. Вторая версия более приземлённая: согласно ей, Комоедица — это местный народный праздник, который отмечали на территории современной Белоруссии, а точнее — в Минской губернии. Единственный сохранившийся письменный источник о нём относится к XIX веку — священник Симеон Нечаев рассказал о праздновании Комоедицы в своей статье в 1874 году. Он указал, что праздник отмечается накануне Благовещения и посвящается пробуждению медведя. Третья версия говорит о том, что Комоедица — это древний праздник народов, которые когда-то населяли Европу, и относится он ещё к доантичным временам, а на территорию Белоруссии он пришёл поздно через Польшу правда, доказательств этому нет.
Там и пройдут народные гулянья, которые начнутся в полдень. Ряженого медведя организаторы не обещают. В планах - песни-пляски и традиционные конкурсы. В гости к мишкам Редакция газеты «Мой город» решила последовать примеру древних славян и угостить блинами и мёдом Дашу, Гошу и Умку.
Эти медвежата появились в городском зоопарке в прошлом году. Все они осиротели в родных лесах. Чтобы не погибли на воле, руководитель и основатель левобережного музея-заповедника Николай Зайцев взял всех троих под своё широкое крыло. Соперничают за Дашу, ссорятся, - рассказывает Николай Алексеевич.
Он почти готов, весной останется доделать кое-что по мелочи. Тогда расселим скандалистов. Директор левобережного комплекса вновь озвучивает давнюю мечту - найти обитателям зоопарка опекунов среди компаний и предприятий области. Кроме того, подрастает потомство зверей, нужно расширяться.
Зоопарк, в свою очередь, готов разместить на клетках информацию, на чьём попечении оленята, а на чьём, скажем, верблюд, - рассуждает он.
День благословления
- О блинах, медведях и «диванных» лингвистах | НТС
- Усть-Каменогорск – Первый блин - КОМАМ! Медведям то бишь
- ОТКУДА ПОШЛА ПОГОВОРКА «ПЕРВЫЙ БЛИН — КОМОМ»?
- Войти через
- Первый блин комам: в Масленицу медведей северского зоопарка угостят блинами
Как связаны Комоедица и Масленица?
- День благословления
- От встречи до прощения
- Первый блин – … медведям
- Возрождаем традиции - Комоедица - Масленица
- «Первый блин – комам»: почему на Руси Масленицу посвящали медведям?
Красноярцы накормили проснувшихся медведей в «Роевом ручье» бутербродами
«Первый блин комом» — история поговорки | Первые блины, выпекаемые хозяйкой, приносили к берлоге медведей, которые просыпались от зимней спячки и были голодны. |
Комоедица: в чем суть праздника и зачем угощать медведей блинами | Первый блин комом Первоначально поговорка звучала так — «Первый блин комАм (медведям), блин второй – знакомым, третий блин – дальней родне, а четвертый – мне». |
Комоедица: в чем суть праздника и зачем угощать медведей блинами | На Комоедицу принято было приговаривать: “первый блин комам, второй – знакомым, третий – дальней родне, а четвёртый – мне”. |
Языческая Масленица-Комоедица: как праздновали равноденствие наши предки | Отсюда возникла пословица: "Первый блин комам". Именно так правильно писать, а не "Первый блин комом" (ком в смысле шар), ибо на Руси в древности медведей называли комами, к тому же они просыпались к Масленнице и были очень голодными. |
«Первый блин – комам»: почему на Руси Масленицу посвящали медведям?
Другой праздник, или Первый блин комом | Правмир | любитель блинов. |
Первый блин — комАМ! | «Ком – это медведь. И когда мы говорим: первый блин комом – немножко изменено окончание. |
Комоедица 2024: что за праздник, когда отмечать и причём тут медведь
Вести. Ямал. Первый блин комам: на хабаровской эко-ферме провели обряд пробуждения косолапых. Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы. Комы – это якобы старинное название медведей на Руси, которым наши далёкие предки и несли первые масленичные блины, дабы задобрить и продемонстрировать своё почтение. В древности исходный вариант этой поговорки звучал как «первый блин комам», где "комам" означало медведей. Отсюда возникла пословица: "Первый блин комам". Именно так правильно писать, а не "Первый блин комом" (ком в смысле шар), ибо на Руси в древности медведей называли комами, к тому же они просыпались к Масленнице и были очень голодными.
Первый блин – медведю. Как отмечали Масленицу в старину
О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. А комами называли медведей, которых славяне почитали за своих предков. О происхождении фразеологизма «Первый блин комом» споры не утихают, ведь у него есть и вторая версия «Первый блин комАм» – Самые лучшие и интересные новости по теме: Общество, русский язык, фишки-мышки на развлекательном портале
Первый блин - комам (медведям)!
А вы знаете, откуда взялась поговорка «первый блин комом»? | Ямал-Медиа | «Первый блин комам, блин второй – знакомым, третий блин – дальней родне, а четвертый – мне». |
Комоедица, славянские традиции, рецепт блинов | «Первый блин — комом» — так говорят, когда что-то не получается с первого раза, чтобы успокоить и подбодрить человека. |