Новости кудашева раиса адамовна

Зимой и летом строй Смотрите видео онлайн «Кудашева Раиса Адамовна. Раиса Адамовна – представитель боковой ветви старинного княжеского рода Кудашевых, идущего от татарского мурзы. Первые стихи Раиса Адамовна начала писать еще в детстве. 4 ноября 1964 года в Москве скончалась Раиса Адамовна Кудашева, писавшая стихи и сказки для детей.

Точка-строчка

Песенка долго считалась народным творчеством, тем более что из-за скромности автор подписывала свои публикации как «Р. Только в 1941 г. Детиздат выпустил сборник «Ёлка», где раскрывалось полное имя автора.

О ее жизни известно мало.

Окончила женскую гимназию, служила гувернанткой у князя Кудашева, позже вышла за него замуж. По отзывам близких, обладала педагогическим даром. Работала учителем, а в советское время несколько десятилетий — библиотекарем.

Раиса Адамовна с детства писала стихи. Первое сочинение появилось в печати в 1896 году. С тех пор стихи и детские сказки Кудашевой стали появляться на страницах многих детских журналов, таких как «Малютка», «Светлячок», «Подснежник», «Солнышко» под псевдонимами «А.

Э», «А.

Но когда услышала «Ёлочку» по радио, и при этом было объявлено, что и музыка, и слова ее принадлежат Леониду Бекману, возмутилась и решила отстоять своё авторство. Ей потребовалось немало времени, чтобы это доказать.

Но нашлись номер «Малютки» со стихами, их черновики и даже сведения о гонораре, полученном в далекие годы. Существует легенда, что авторство Кудашевой установил Максим Горький. Однажды в его кабинет постучалась пожилая женщина, которая изъявила желание вступить в Союз писателей СССР.

Горький ответил отказом, мотивируя его тем, что в эту организацию принимают только серьёзных авторов, написавших романы и повести, а не «детские тоненькие книжки». Женщина не стала спорить, однако уговорила писателя послушать хоть одно своё стихотворение. Горький согласился и, когда услышал знаменитые строки, распорядился принять Раису Адамовну в Союз писателей и оказать ей всяческую помощь.

По другой версии на месте Горького оказался Александр Фадеев. В сборнике, выпущенном издательством в 1941 году, впервые был верно указан автор текста песни — Р. Справедливость была восстановлена.

В новогоднем номере журнала «Огонек» 1958 года вышла небольшая заметка о Кудашевой: «Раиса Адамовна сейчас находится на пенсии. С белоснежными волосами, с приветливой улыбкой, в очках, сквозь которые смотрят живые глаза, она похожа на добрую бабушку из сказки». И началась волна популярности.

И никаких радостей у нее не было. Впрочем, одна все-таки мелькнула. Ехала в поезде и вдруг вздрогнула, услышав, как кроха-девчушка читает вслух: …Теперь она, нарядная, Hа праздник к нам пришла И много, много радости Детишкам принесла! Но этого события никто не заметил. Вскоре разразилась война, стало не до лирики.

Она вошла в кабинет председателя правления Александра Фадеева и услышала удивленный вопрос: «Вы прозаик или поэт? И строки, которые запомнил на всю жизнь… В общем Раису Адамовну, которой было уже за семьдесят, приняли в Союз. К тому времени стихи Кудашевой знали не только писатели, но их дети и внуки. Поэтессу стали печатать, приглашать на творческие встречи. Ее показали в кинохронике, она дала интервью «Вечерней Москве».

Кудашеву похвалил мэтр, Самуил Маршак: «Эти стихи и сказки имели успех… Успех чрезвычайный. Это были вещи хорошей традиции. Проверенной временем.

Колонка Сергея Оробия

  • Раиса Адамовна Кудашева
  • Мы вновь услышим песенку | Журнал «Библиотека в школе» №22/2002
  • Мое дело. Как любовь к деревянным окнам довела Раису Кудашову до госконтракта с Черноморским флотом
  • Имя на поэтической поверке. Раиса Кудашева (Лев Баскин) / Стихи.ру
  • Кудашева Раиса Адамовна

ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИ

Кудашеву немедленно оформили в Союз писателей и оказали ей всяческую помощь. Признание Поздно пришли известность и признание к Раисе Кудашевой, в конце 50-х годов. Были напечатаны два интервью с писательницей: одно — в «Огоньке», другое — в «Вечерней Москве». В «Огоньке» — единственная сохранившаяся фотография Раисы Адамовны в очень преклонном возрасте. Последние годы Раиса Адамовна жила вместе со своей сестрой. Она умерла 4 ноября 1964 года.

Умерла в том городе, где и родилась, в Москве. На ее могильной плите между датой рождения и датой смерти — черточка. Этот «иероглиф» зашифровал множество человеческих судеб. Хочется верить, что будущим исследователям жизни и творчества Р. Кудашевой удастся расшифровать еще хотя бы несколько страниц из «книги жизни» этой замечательной женщины.

Жизнь часто делает такие кульбиты! Недавно почти весь мир отметил еще один юбилей, очень грустный — 100-летие с начала Первой мировой войны. ТВ показало нам немало документальных фильмов о том времени. Окопы… Газовые атаки… Смерти… Митинги… И совсем мало было сказано о судьбах отдельных людей.

А они всегда безотрывно связаны с судьбой страны. Раиса Адамовна в те годы потеряла самых близких ей людей. Сбежал на фронт её юный приёмный сын и погиб в каком-то из боев. Его отец, муж Раечки, слег, не выдержав волнений, и вскоре умер.

Княгиня, потеряв всё, революцию приняла почти равнодушно, проводив 1917 год в полном одиночестве. Когда у неё отняли дом, она оказалась на улице с небольшим узелком одежды, в который зачем-то сунула листочки со своими стихами. Раиса Адамовна Кудашева поняла: чтобы выжить, надо стать как можно незаметнее и скрыть своё дворянское происхождение. Ей, «контре», бывшей княгине, удалось устроиться в районную библиотеку, где она и просидела тихой мышкой до самого 1941 года.

Михаил Холмогоров вспоминал: «Когда мне было пять лет это значит, в 1947 году , мама взяла меня к ней в гости. Тетя Рая не была похожа на княгиню. Она оказалась совсем старенькой. Они с сестрой, такой же старушкой, ютились в малюсенькой комнате, похожей на чулан.

А потом во время прогулки мама показала мне особняк на углу Воротниковского и Старопименовского переулка. Миша никак не мог поверить, что нищая старушка жила когда-то во дворце. Но в 70-е и особняк сломали. От недолгого счастливого времени в жизни Раисы Кудашевой не осталось ни следа.

А песенка все жила и жила своей отдельной праздничной жизнью. Её пели на всех детских утренниках, исполняли на главной ёлке страны в Колонном зале, на её сюжет рисовали открытки. Это была главная новогодняя песня страны. В 1941 году Раиса Адамовна услышала по радио бодрый дикторский голос: «Песенка про ёлочку, слова и музыка композитора Бекмана».

Она наконец расхрабрилась и позвонила жене своего племянника, Анне Холмогоровой маме Михаила. Та, более бойкая и менее напуганная всем, что происходило в стране в 30-е годы, — она ведь никогда не была княгиней! Мало того, что автор слов всенародной песни живет на нищенскую зарплату, так о нём ещё и никто не знает! Может быть, и деньги за песню получает кто-то другой!

Как ни пугалась Раиса, Анна начала действовать. Вот тут-то и пригодился черновик стихотворения, сохраненный Раисой Адамовной в далеком 18-м году. А ещё в архиве чудом отыскались гонорарные ведомости всеми давно забытого журнала «Малютка». Состоялся суд.

Деликатный вопрос о принадлежности к эксплуататорским классам удалось обойти. Процесс был выигран, и Кудашеву официально признали автором песни. Она получила право получать авторские деньги с каждого её исполнения. Какие там авторские в годы войны!

Но всё-таки песенка про чудесную ёлочку помогла пережить ещё одну войну сразу нескольким старушкам-родственницам. Появившееся в новогоднем «Огоньке» 1958 года интервью с нею переменило жизнь 80-летней старушки. Ей стали писать и звонить незнакомые люди, её приглашали в школы и детские сады. Но было слишком поздно.

Однако что-то волшебное всё-таки было в её простеньком стихотворении.

Она является урожденной белорусско-литовской княжной Гедройц литовского происхождения. Писательница родилась в семье чиновника Адама Московского почтамта и Софьи Гедройц, у родителей появились еще три дочери.

Начало писательской деятельности Первые стихи Раиса Адамова начала писать еще в детстве. Писательская деятельность началась после учебы в начальной школе и гимназии госпожи Пуссель, благодаря журналу «Малютка» в 1896 году. Потом стихи стали печататься и в других женских журналах, например, «Подснежник», «Светлячок», «Солнышко» продолжалась выпускать и в «Малютке».

Основную часть публикованных стихотворений были авторизированными поэтическими переводами детских европейских авторов. У поэтессы была попытка написать повесть для взрослых «Лери», но он не принес ей славы. Бекмана обретает всенародную славу, но имя автора остается неизвестным.

Автор не знала, что стихотворение обрело известность и перевоплотилось в песенку. Это обнаружила в 1921 году во время поездки в поезде, услышала, что ребенок поет «Елочку». Стих переиздан в журнале перед началом ВОв в одноименном сборнике.

Однажды, сидя в поезде, а было это в 1921 году, Раиса Адамовна услышала, как маленькая девочка-попутчица поёт её «Ёлочку». Она не могла представить, что её собственные стихи стали песней, да ещё такой известной. С середины 1920-х по середину 1930-х годов Новый год, как пережиток буржуазного прошлого, был запрещен. Однако вскоре его решили вернуть, и сразу стали востребованы детские песенки. Литературный редактор Эсфирь Эмден, готовившая к выпуску тематический сборник, решила разыскать автора знаменитой «Ёлки», подписанной таинственным псевдонимом «А.

И в 1941 году о Раисе Кудашевой услышали. За эти годы Раиса Адамовна Кудашева написала несколько стихотворных авторских сказок: не один раз переизданные «Бабушка-Забавушка и собачка Бум», «Беда петушка», «Снегурка», «Снеговик», «Деды пещерные», «Санки-самокатки», «Неряшки-детки и чистенький Петя» и «Сказка про мышонка Тотика». Ей принадлежат стихотворения и поэмы «В школу», «Колыбельная песня», «Приход зимы», «Как шалили Павлик с Неточкой», «Гусёнок пропал», «Зимняя песенка» и др. Всего опубликовано около 200 произведений. Стихотворение «В синем море на просторе», написанное Кудашевой, когда ей не было и двадцати лет, было положено на музыку композитором Рейнгольдом Глиэром и стало песней.

Занималась писательница и переложением произведений зарубежных авторов. Так, поэма «Федька и Гришка — шалуны-мальчишки» основывается на стихотворении немецкого поэта Вильгельма Буша «Макс и Мориц», «Лесовички» — авторизованный перевод книги шведской детской писательницы Эльзы Бесков «Дети лесного гнома», «Апрелечка» — перевод части стихотворения немецкого поэта Георга Ланга из сборника «Блондинка в цветах», «Что с Маничкой было» — переложение сказки немецкой писательницы Сибилл фон Олферс, «Стёпка-растрёпка» — перевод сборника назидательных стихотворений «Неряха Петер» немецкого врача-психиатора Генриха Гофмана. Иллюстрации ко многим произведениям Кудашевой, выпущенным в 1910-х годах издательством И. Кнебеля, были выполнены художником Александром Ложкиным. С 1948 года после многолетнего перерыва стали вновь печататься сборники её произведений: «Ёлочка» 1948 г.

В 1965 году в издательстве «Малыш» вышла сказка в стихах «Петушок» с рисунками Мая Митурича. Знаменитый артист Михаил Жаров называл эти сборники в числе любимых книг своего детства. А Самуил Маршак писал, что это были «весёлые книжки, проверенные временем». Известность и признание пришли к поэтессе лишь в конце 1950-х годов, когда ей шёл уже восьмой десяток. Были напечатаны два интервью с ней: одно — в «Огоньке», другое — в «Вечерней Москве».

4 ноября в 1964 году скончалась советская поэтесса Раиса Адамовна Кудашева

Но интересно то, что Раиса Адамовна создала не просто стихотворение, а сценарий для детского рождественского праздника, где каждый ребенок читал свои строфы. Уверена, что не все знают «Ёлочку» в первозданном виде. А как она хороша! Гнутся ветви мохнатые.

Родилась 15 августа 1878 года в дворянской семье потомков литовского княжеского рода Гедройцев. О жизни известно мало. Окончила женскую гимназию М. По отзывам близких, обладала педагогическим даром. Работала учителем, а в советское время несколько десятилетий — библиотекарем.

Бекман умер в 1939 году, а срок прав на музыку закончился в 2009 году. Автор текста Раиса Кудашева урожденная Гедройц скончалась в 1964 году, и срок действия авторских прав на текст песни про елочку еще действует. Авторские сборы за использование произведения собираются РАО, но не выплачиваются в части охраняемого текста произведения, так как правообладатель не обращался в РАО за получением авторского вознаграждения", - пояснил Филиппов.

В дореволюционных изданиях песенки читаем: «Везет лошадка дровенки, А в дровнях мужичок…» Могила Р. Кудашевой на Пятницком кладбище в Москве. На плите надпись: «В лесу родилась елочка…» В сборнике 1941 года в песенке вместо мужичка вдруг появился «старичок». Надо сказать, совсем не вдруг и совсем не случайно. Дело в том, что стихи Р. Кудашевой про елочку были написаны в 1903 году к празднику Рождества. Елка в те дореволюционные годы появлялась в домах и украшалась не к празднику Нового года, а к Рождеству Христову. Но в послереволюционное, атеистическое время про Рождество старались не вспоминать. А елку, как спутницу Рождества, на много лет запретили, относя ее к религиозной пропаганде. Когда же в конце тридцатых годов вновь разрешили украшать елку, то приурочили ее уже не к Рождеству, а к Новому году. Вместе с елкой вернулся и знакомый всем Дед Мороз. Так что «старичок» в песенке появился неслучайно: он как раз и напоминал о Деде Морозе, напрямую связывая песенку о елочке с новогодним праздником. В сборнике детских стихов 1941 года песенка Кудашевой была проиллюстрирована рисунком, на котором был изображен приехавший в лес на дровнях старичок. И этот старичок с белой окладистой бородой был Дед Мороз. Любой прохожий знает песенку «В лесу родилась ёлочка». А вот об ее авторе вряд ли кто-то скажет… Но песня о «Елочке» все равно жива и будет жить.

Точка-строчка

Один из экземпляров журнала два года спустя попал в руки Леониду Карловичу Бекману, музыканту-любителю, агроному по специальности. Он напел стишок для своей дочки Верочки, та очень быстро его подхватила, а супруга Леонида Карловича Елена Александровна Бекман-Щербина, известная пианистка, профессор Московской консерватории, записала песню на ноты и вместе с другими песнями издала в 1906 году в сборнике «Верочкины песенки». Под песней Елочка, которая открывала сборник, было отмечено: «слова заимствованы». Так песня вошла в мир и стала известной.

Авторство песни «В лесу родилась ёлочка» было раскрыто лишь в 1941 году. Раисе Адамовне на тот момент исполнилось 63 года. Раиса Адамовна Кудашева за свою писательскую жизнь создала около 200 песенок и рассказов, сказок и стихотворных книжек.

Хотя часто пишут, что ёлки запретили большевикам, усмотрев в них намёк на Рождество, документального подтверждения этому нет. Наоборот, газеты за 1914 год сохранили обращение правительства к россиянам с просьбой не ставить ёлки — времена пошли трудные, не хватает топлива, не ходит транспорт. Не до веселья… До поры до времени и большевикам тоже было не до ёлок.

То революция, то гражданская война, то разрушенное хозяйство восстанавливать надо было, то колхозы создавать. В этих «буднях великих строек» потерялась и сама наивная песенка, и автор стихов. Новогодний праздник вернулся к детям только в середине 30-х годов, и с тех пор песенка стала приносить «много-много радости» новым поколениям мальчишек и девчонок.

Хотя песня и раньше звучала на детских праздниках и по радио, но кто автор «Ёлочки», литературоведы установили только в 1941 году. Тогда, через 37 лет после первой публикации, стихи во второй раз опубликовали в сборнике «Ёлка», а разыскала их автора — Раису Адамовну Кудашеву — составитель сборника Э. Тогда стало известно, что именно княгиня Кудашева в самом начале ХХ века — в декабре 1903 г.

Вместо имени она тогда и поставила инициалы «А. Кто же мог догадаться, что скрывается за этими буквами приличная женщина, а не какая-нибудь там легкомысленная рифмоплетка! Так, только в 63 года автор «Ёлки» получила не только второй гонорар, но и право на авторство и на неприкосновенность произведения, чем и воспользовалась.

Раиса Адамовна восстановила искаженные, как пишут нынешние историки, «проклятыми большевиками» строчки песенки «спи, елочка, бай-бай! О жизни самой Раисы Адамовны Кудашевой ещё долго было известно только то, что было написано в сборнике стихов 1941 года. Стихи и сказки для детей «Бабушка-Забавушка и собачка Бум», 1906; «Петушок», 1915, и др.

Стихотворение «Ёлка» 1903, «В лесу родилась елочка…» , положенное на музыку Л. Бекманом, стало популярнейшей детской песенкой». Действительно, Раечка Гедройц это по мужу она Кудашёва писала стихи с детства, а в 18 лет напечатала свое первое стихотворение.

С тех пор её стихи регулярно появлялись на страницах детских журналов. Почему она, выпускница гимназии из старинного княжеского рода, стала гувернанткой, а потом учительствовала и работала библиотекарем, читатели не знали. Впрочем, судьба бывших дворян в нашей стране известна, в отличие от их биографий.

Немало «бывших» еще с 20-х гг.. Раису Кудашеву миновала сия чаша, но судьба её была отнюдь не веселой. По-настоящему известной Раиса Адамовна стала только в 1958 году.

Тогда в «Огоньке» работал будущий «отец» Электроника — писатель Евгений Велтистов. Он бродил по городу в поисках интересных людей и набрел на Кудашеву. Интервью с 80-летней, тогда еще здравствующей Раисой Адамовной было напечатано в 1958 году в журнале «Огонек».

Журналисты стали искать другие сенсации в жизни доселе неизвестного им автора «Ёлки». И такое нашли! Старые сотрудники Союза писателей рассказали, что во время Великой Отечественной войны, когда перед Новым годом им раздавали продуктовые пайки, в Союз пришла старушка — «божий одуванчик и робко спросила, а нельзя ли и ей что-нибудь получить.

Но имеющие доступ к дефициту редко интересуются детской поэзией и часто читают себя выше каких-то там писак. Старушке резко отказали, и она ушла ни с чем… Но жизнь научила ее находить выход из безвыходных ситуаций. Ему доложили, что к нему на прием просится старушка лет девяноста, говорит, что пишет стихи.

Она, благодарно посмотрев на него, прочла: «В лесу родилась елочка. В лесу она росла…» — «Так это вы написали?! По его указанию, Р.

Кудашеву немедленно оформили в Союз писателей и оказали всяческую помощь. В том числе, и пайками… Она умерла 4 ноября 1964 года в городе, где родилась, — в Москве. А её ласковая и нежная, как мамина колыбельная, песенка и сейчас звучит на наших весёлых зимних праздниках.

В 2003 г. Но написали о ней только то, что когда-то напечатал «Огонёк».

Это был прибалтийский немец, потомственный дворянин , обладавший незаурядными музыкальными способностями. В студенческом хоре университета он пел партию будущего выдающегося певца Собинова, когда тот почему-нибудь не мог выступать. Незадолго до описываемых событий, в феврале 1903 года, Л. Бекман женился на Елене Щербине — приемной дочери Е. Щербины директора гостиницы « Славянский базар » , талантливой пианистке, закончившей за четыре года до этого с золотой медалью Московскую консерваторию, впоследствии заслуженной артистке России, профессоре Московской консерватории. Профессиональное мастерство ее было таково, что ради шутки она могла лечь животом на крышку инструмента и играть вниз головой. Рождение песни произошло 17 октября 1905 года — в день, когда царь подписал исторический манифест, преобразивший государственные устои Российской империи. По воспоминаниям Елены Бекман-Щербины, дело было так: «17 октября 1905 года моей старшей дочке Верочке исполнилось два года, и я утром подарила ей живую куклу — сестричку Олю, которая родилась в половине первого ночи, то есть тоже 17 октября.

Верочка была в полном восторге. Пока я еще лежала в постели, Леонид как-то сел за рояль, посадил Верика на колени и сочинил для нее песенку на стихотворение из детского журнала «Малютка» — «В лесу родилась ёлочка, в лесу она росла…» Верочка, обладавшая прекрасным слухом, быстро ее выучила, а я, чтобы не забыть песенку, ее записала. Впоследствии мы оба стали сочинять для детей и другие песенки. Так возник сборник «Верочкины песенки», выдержавший в короткий срок четыре издания, затем — «Оленька-певунья». Позже музыкальные критики находили, что музыка Бекмана не вполне оригинальна. Тем не менее, о «Елке» одобрительно отозвались Рахманинов, Танеев, Скрябин. После этого новая песенка стала приобретать все более широкое признание, хотя Кудашева многие годы об этом даже не догадывалась.

Срубил, говоришь, под самый корешок? Ну, все ясно, Штирлиц, вы — русский». Ее стихи имеют такую популярность, которая нашим поэтам и не снилась. Александр Фадеев Загадка А. Какой же русский не знает песенку «В лесу родилась елочка». Песенка эта, легкая, как снежинка, сопутствует каждому всю жизнь. Лишь зазвучит мелодия «Елочки» — в памяти сразу возникают праздничные огни, подарки, запах мандариновых корок. Потому что «родилась елочка» давным-давно, еще в самом начале ХХ века, когда в декабрьском номере журнала «Малютка» за 1903 год было напечатано стихотворение «Елка». Своей фамилии автор не указал, а подписался псевдонимом «А. Так началась удивительная — счастливая и грустная — история самой неувядающей «Елочки». Когда музыкант-любитель, кандидат естественных наук Леонид Карлович Бекман муж известной пианистки Е. Бекман-Щербины прочитал это стихотворение, оно ему очень понравилось и он решил написать музыку. Так получилась песенка. Маленькая дочка музыкантов Верочка сразу начала распевать ее. В 1906 году «Елочка» вошла в сборник «Верочкины песенки», о котором одобрительно отзывались Рахманинов, Танеев, Скрябин… У «Елочки», как и у каждого из нас, были свои счастливые и несчастливые времена. Она звучала на Рождество, будто рождественский гимн, в многодетных семьях и приютах, в гимназиях и церковно-приходских школах… Но в разгар Первой мировой войны начальство в крупных городах не рекомендовало обывателям устраивать елки, так как положение было тяжелым, начались перебои с топливом и транспортом.

История песни ″В лесу родилась елочка″, которая трогает до слез

По одной версии, однажды в кабинет Максима Горького постучалась пожилая женщина, которая сообщила, что хотела бы вступить в его организацию. Когда Горький поинтересовался, что же она написала, женщина ответила: «Только детские тоненькие книжки». На это Горький ответил, что в его организацию принимают только серьёзных авторов, написавших романы и повести. Услышав эти строки, Горький тут же принял Кудашеву в Союз писателей. По другой версии, эта история произошла с Александром Фадеевым.

Фадеев спросил: «Так это вы написали? И стал вспоминать, где это было напечатано и как он первый раз прочёл эти стихи и плакал, как плачут все дети, когда доходят до последних строк стихотворения. Он вызвал к себе своих сотрудников и отдал распоряжение, чтобы автора немедленно оформили в Союз писателей и оказали ей всяческую помощь. Ещё одна версия этой истории рассказана в письме вдовы поэта Николая Адуева к писателю Виктору Конецкому : Во время войны писателям полагались всякие пайки.

Адуев ненавидел ежемесячное хождение за ними.

Для любимого воспитанника и был написан сценарий новогоднего праздника про «ель-красавицу». Муж — отец мальчика, князь, старше на двадцать лет, дипломат. И стихотворение свое она тоже встретила однажды в дороге, в вагоне поезда. Оно жило совершенно самостоятельно: стало новогодней песенкой, которую трогательно напевала маленькая очаровательная девочка. Потом оказалось: на музыку «Елочку» положил композитор-любитель Беркман Леонид Карлович биолог-агроном. Майкл Гаага, «Елка» Фото: artchive. Слава нашла писательницу- поэтессу после 60-ти и уже не отходила от нее: поклонники, журналисты, пионеры-тимуровцы скучать не давали, она стала живой реликвией… Да, у нее не было кровных детей. Но, есть уверенность, ее памяти стоит поклониться всем тем «фактически усыновленным и удочеренным» детям, которые весело водили и по-прежнему водят хороводы вокруг красавицы-елки в новогодние праздники с такими щемящими сердце каждого взрослого словами: «В лесу родилась елочка…».

Но сказка длилась недолго — автор самой известной отечественной новогодней песни лишилась всего в одночасье. Зимой и летом стройная, зеленая была…» — эти строчки ежегодно разносятся на всех новогодних утренниках страны. Одна из самых популярных отечественных новогодних песен в 2024 году отметит свое 119-летие, хотя ее история началась несколькими годами ранее. Розыгрыши в Telegram! У нас в Telegram постоянно проходят розыгрыши билетов на самые интересные события в Москве — концерты, спектакли, фестивали, шоу и многое другое. Подписывайтесь и получайте бесплатные пригласительные! Принять участие Княгиня Раиса Кудашева 1903 год. В новогоднем номере журнала «Малютка» выходит стихотворение «Елка», подписанное лишь инициалами «А. За этим псевдонимом скрывалась поэтесса и писательница Раиса Кудашева, которой ту пору было 25 лет. И это было начало большой истории. Рая родилась в семье чиновника почтамта Адама Гедройца. Стихи начала писать, еще учась в гимназии. Первое стихотворение Раисы «Ручейку» было опубликовано в упомянутой «Малютке» в 1896 году. С тех пор ее стихи и детские сказки периодически появлялись на страницах разных изданий. Но всегда под какими-нибудь инициалами. За год до опубликования «Елки» Раиса поступила на работу гувернанткой в дом князя Алексея Кудашева, который недавно овдовел. Она воспитывала его сына Алешу, и через несколько лет Кудашев предложил ей выйти за него замуж. При этом жених был вдвое старше невесты. Так гувернантка Рая Гедройц стала княгиней Раисой Кудашевой.

Слава детской писательницы пришла лишь в начале 1950-х годов, когда советской писательской элите стало известно, что именно она является автором слов знаменитой песенки. Её приняли в Союз Писателей СССР, поставили на довольствие литератора по высшему разряду и стали печатать произведения после многолетнего перерыва. В новогоднем номере журнала «Огонёк» 1958 года вышла небольшая заметка о Кудашевой. И началась волна популярности. Корреспонденты просили об интервью, издательства предлагали сотрудничество. Кстати, о мегапопулярности своей «Ёлочки» Кудашева узнала совершенно случайно, лишь в начале 20-х годов, когда однажды она ехала в поезде и пожилая попутчица, гордясь своей внучкой, попросила ее спеть чудесную песенку. Раиса Адамовна Кудашева умерла 4 ноября 1964 года в Москве.

Раиса Кудашева в статье “Она написала “Елочку”

Раиса Адамовна запела, и вдруг, словно по волшебству, лицо «литературного министра» преобразилось. Раиса Адамовна всегда легко находила с детьми общий язык, общалась с ними на равных. Раиса Адамовна пошла работать гувернанткой к вдовцу князю Кудашеву, да в итоге и вышла за него замуж. Раиса Адамовна Кудашева-русская и советская поэтесса, прозаик. Раиса Адамовна Кудашева Раиса Адамовна Кудашева – автор слов популярной детской песенки, которую долгое время считали народной. Это Раиса Адамовна Кудашева, чей 135-летний юбилей отмечается в 2013 году.

Кудашева Раиса Адамовна

Жанр: детская литература, книжка-игрушка. Автор книги: Кудашева Раиса Адамовна. В 1902 году Раиса поступила гувернанткой в дом князя Кудашева, 50-летнего вдовца, который тяжело переживал смерть жены. А автором этих нехитрых слов является Раиса Адамовна Кудашева, которая только на старости лет узнала о своем поистине бесценном вкладе в наши новогодние и рождественские праздники. Ее написала Раиса Адамовна Кудашева. Раиса Адамовна Кудашева умерла в ноябре 1964 года.

15 августа 1878 г. - 4 ноября 1964 г.

  • Имя на поэтической поверке. Раиса Кудашева
  • Имя на поэтической поверке. Раиса Кудашева (Лев Баскин) / Стихи.ру
  • Как оформить подписку на наше издание
  • «В лесу родилась елочка»: Написавшая песню княгиня пережила страшную трагедию. |
  • Точка-строчка
  • 27.12.2020 | В лесу родилась ёлочка…

Двадцать четыре строки. 135 лет автору знаменитой «Елочки»

4 ноября скончалась Раиса Кудашева (1878-1964), непрофессиональная поэтесса, вошедшая в историю благодаря песенке «В лесу родилась елочка». Раиса Адамовна Кудашева (3 (15) августа 1878, Москва — 4 ноября 1964, Москва) — русская и советская поэтесса, писательница. Без сомнения в основе стихов Раисы Кудашевой лежит эта история)) А вот был ли конкретно этот английский текст прототипом перевода Кудашевой или какой-то другой источник, предложенный издтелем ь с уже существующим иллюстрациям Девида Бретта. Кудашева Раиса Адамовна (1878–1964) — русская писательница. Полная биография, самые интересные факты из жизни и последние новости об авторе. В 1902 году Раиса поступила гувернанткой в дом князя Кудашева, 50-летнего вдовца, который тяжело переживал смерть жены.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий