На днях на широкие экраны вышла долгожданная экранизация романа Александра Пушкина "Онегин" с Виктором Добронравовым в главной роли.
Красота по-русски: чем захватывает новый «Евгений Онегин»
Фильм «Онегин» (12+) вышел в прокат 7 марта. Особенно любопытно, какой получилась экранизация этого произведения от известного в узких кругах режиссёра Сарика Адреасяна. В «Октябре» презентовали фильм «Онегин» — это первая экранизация знаменитого романа Александра Пушкина в новейшей российской истории. Отмечается, что Виктор Добронравов сыграл в экранизации роль Евгения Онегина, Денис Прытков — Ленского. В конце августа кинокомпания братьев Андреасян приступила к съемкам экранизации романа в стихах Александра Пушкина «Евгений Онегин», под рабочим названием «Онегин». «Онегин» — российский художественный фильм 2024 года режиссёра Сарика Андреасяна, экранизация романа в стихах Александра Пушкина «Евгений Онегин».
«Онегин»: 3 причины пропустить фильм Сарика Андреасяна по роману Пушкина
7 марта состоялась премьера художественного фильма «Онегин» (12+) по знаменитому произведению Александра Пушкина. Там были два Онегина: старый резонёр, артист Маковецкий, зачитывающий всякие морализаторские телеги, и второй, сравнительно молодой, с которым всё это происходит. "Евгений Онегин" – история об отвержении из фильма "Онегин" 2024 года, режиссёра Сарика Андреасяна. Культура - 26 марта 2024 - Новости Челябинска. РИА Новости. Новая экранизация Александра Пушкина "Онегин" режиссера Сарика Андреасяна возглавила российский кинопрокат со сборами в 331,6 миллиона рублей за.
Содержание
- Главное о фильме
- Роман Пушкина «Евгений Онегин» скупают новосибирцы после выхода экранизации
- Онегин и Татьяна выглядят старше, чем книжные герои
- Самое читаемое
- Telegram: Contact @sarikandreasyan
- Интересные детали о фильме «Онегин»
Замахнулся на творчество Пушкина и не проиграл: звезды оценили премьеру фильма «Онегин»
Большая экранизация великого произведения А. Спасибо всем кто рядом! Он также сообщил, что в широкий прокат лента выйдет 7 марта следующего года.
Я буду век ему верна" я сказал, что мне плевать на литературный стиль, она должна произнести ее точно как у Пушкина. С актером на главную роль, так понимаю, определились после похода в Театр им. Кроме Виктора Добронравова, рассматривали еще кого-то на роль Онегина? Когда есть природная органика. Я часто шучу, хотя, может быть, говорю и некую истину: правильно подобранный артист сводит режиссерскую работу к минимуму, он уже в этом материале. Ты можешь только что-то подкорректировать.
Таким же методом пользуется Вуди Аллен и другие режиссеры. Да, я был на том спектакле. Хотя спектакль в Вахтанговском театре чуть другой, не совсем по книге, хотя там все выдержано. Виктор пришел на пробы, которые мы проводили в музее. В этот же день там пробовались Владимир Вдовиченков, Лиза [Моряк] исполнительница роли Татьяны, супруга Андреасяна — прим. У нас были костюмированные пробы, где мы поняли, что все эти люди друг с другом сочетаются. Им очень идет эта эпоха. Как оказалось, Вдовиченков тоже играл в том спектакле, тоже был в материале.
Поэтому дальше я решил не экспериментировать. В главной женской роли сразу видели супругу? Потому что в 2018 году это началось с того, что моя супруга, закончившая театральный вуз и знающая "Евгения Онегина" наизусть, купила книгу и начала читать ее мне. Тогда во мне и зародилась идея сделать "Онегина" в исторической эпохе. До этого когда-то тоже были мысли, но тогда было модно переносить истории в наше время. Ни в коем случае. Люди должны получить классику, потому что ее просто не было. Мы сейчас не считаем оперу 1958 года, все-таки прошло столько лет.
Но это некий собирательный образ исторического кино. Британцы все-таки не совсем понимают, о ком они снимают. В сцене, где Татьяна садится за рояль и начинает играть "Калинку-малинку", я понимаю, что они не совсем в нашей культуре. Мы бы не допустили такого. Но, конечно, Рэйф Файнс — великий артист. Аналогичная история с "Анной Карениной" Джо Райта. Потрясающий режиссер, потрясающие артисты, потрясающе сделано. Но ты понимаешь, что это не про твою страну.
Но для меня нет такого понятия, как возраст в кино. Потому что, когда я вижу Брэда Питта, который играет 17-летнего Бенджамина Баттона, или Леонардо Ди Каприо, который в "Поймай меня, если сможешь" играет 14-летнего мальчишку, у меня не возникает вопросов. Я мыслю другой категорией: подходит артист на эту роль или нет. Возраст не должен быть основой утверждения на роль. У меня с выбором актера в этом плане сомнений не было. Это даже немного ханжество. Откройте портрет Пушкина, когда ему было 26 лет, вспомните его изображение, которое мы все видели в школьных кабинетах. Он же там выглядит на 50 лет.
Раньше люди в 20—25 лет уже несколько войн проходили. Мы привыкли романтизировать, но в реальности люди жили очень тяжелую жизнь, даже аристократия. В этом плане я перед собой честен. Мало представляю здесь молодых актеров, что у меня в кадре настолько юная Татьяна пишет это письмо невероятным языком Пушкина. В такое сейчас не поверишь. И когда из 100 человек такое комментирует один, я понимаю, что он либо не насмотрен, либо не проанализировал ситуацию. Поэтому я в этом плане спокоен.
Фото: предоставлено съемочной группой Недавно удалось побывать в мастерской Ирины Евтеевой в центре Санкт-Петербурга и увидеть, как рождается ее фильм «Отель «Онегин».
Это история о режиссере, приехавшем из Великобритании в Россию, чтобы ощутить дух Пушкина и снять фильм «Онегин». Герой фантастическим образом оказывается в отеле под одноименным названием в окружении всем нам знакомых персонажей Александра Сергеевича. Мы поговорили с Ириной Евтеевой о ее работе над необычной картиной. Я его прочитала, поняла, что не смогу его делать, объяснила почему. Но потом прочла еще раз. Мы внесли кое-какие поправки, и я приступила к работе. Появились Человек-шкаф, Кот, существующий как обычный кот и как человек. Когда он надевает шапку Черномора, поворачивается, тогда становится Чудо-Котом, пушкиноведом.
А когда лежит, то он просто кот. Изначально мы думали о кукольной анимации британского режиссера Барри Первиса. В 2014 году он приезжал в Россию и подарил свою куклу Чайковского Дому-музею композитора в Клину; у него есть мультфильм «Чайковский», созданный в рамках российского проекта «Сказки старого пианино» о выдающихся композиторах, сценарий которого тоже написала Ирина Марголина. Предполагалось, что он сделает несколько вставок. Сама история строится на том, что английский режиссер, на четверть русский, прилетает в Россию, чтобы снять фильм «Онегин». Он попадает в странное пространство — отель «Онегин», где встречает персонажей романа Пушкина и оперы Чайковского. А хозяйка гостиницы — оперная дива. Ее роль сыграла Любовь Казарновская.
Главный герой Барри путешествует с ученым котом, наделенным речью. Он по-русски говорит лучше хозяина. Кот здесь как слуга, как шут. Ирина Евтеева. Она знала, что есть такой сценарий, и с удовольствием снималась. Казарновская очень хороша в диалоге с Артуром Вахой, сыгравшем английского режиссера. Тут была целая история. Мы ждали Барри Первиса, надеялись, что он примет участие в нашей картине, но отношения с Англией становились все сложнее и сложнее.
Когда стало понятно, что он не приедет, я не знала, что делать, кого приглашать, поскольку все в голове уже сложилось, и я представляла только его. У меня была сделана большая раскадровка — около 300 картинок. Я рисую не так, как мультипликаторы, а как делают это режиссеры игрового кино — как на пленке, по номерам. Я рисовала персонажа, которым должен был стать Барри. Стала перебирать актеров на главную роль. В итоге возник Артур Ваха. Сделали грим, попробовали. Он оказался такой мужественный.
У него по сценарию любовь с героиней Казарновской.
Сообщается, что создатели старались максимально отказаться от компьютерной графики и воссоздать атмосферу на этапе съемок, которые проходили в Санкт-Петербурге и пригородах. Специально для съемок были построены несколько улиц. В свою очередь, Елизавета Моряк называет роль Татьяны большой ответственностью и честью.
«Онегин». Рецензия кинокритика на новый фильм Сарика Андреасяна
Непонятно, зачем, например, заменять ягоды, которые собирают крестьянские девушки, на яблоки? Или почему актер Вдовиченков, грубоватым баском читающий монологи от автора, то бишь, Пушкина, отступает от оригинала и читает не в рифму: «новы — дубравы» у Пушкина «дубрОвы» К сожалению, как оно почему-то часто бывает в наших фильмах, шикарные съемки и большие затраты идут рука об руку со скучным содержанием и отсутствием эмоций на экране. Так, на мой взгляд, получилось и с экранизацией «Онегина»: главное достоинство ее в том, что она первая — и пока единственная, а главный недостаток — в том, что она скучна и не передает изящество, лиризм и остроумие пушкинского стиля. Фильм рекомендован школьникам, и они наверняка пойдут его смотреть. Взяв после этого в руки книгу, они, как мне кажется, будут не только удивлены, а — просто припадут к пушкинскому роману как к источнику живого и остроумного поэтического слова. Но, может быть, в этом и был тайный замысел создателей фильма? Мне же остается непонятным одно — почему, как и в случае с «Мастером и Маргаритой», экранизация знаковых и всеми любимых произведений нашей классики доверяется случайным, весьма среднего уровня режиссерам и сценаристам.
Продюсерское кино тут явно дает сбои. Может быть, для таких случаев стоит ввести нечто вроде худсовета, состоящего из людей с хорошим вкусом, которые смогут выбрать достойных мастеров для экранизации.
Сарик Андреасян надеется, что кастинг приятно удивит зрителей. Особенностью ленты, безусловно, станет то, что её создатели намерены обойтись без стихов. Как растолковал прессе сценарист Алексей Гравицкий, писавший сценарий в течение нескольких лет, команду особенно мучил вопрос, как прописать персонажам диалоги.
Стилизовать под прозу Пушкина оказалось невозможным, так как летящий слог у Александра Сергеевича только в авторском тексте, герои же говорят неподъемным для современного уха языком. В итоге пришлось найти такое решение, которое позволило строить диалог понятный зрителю и дать возможность естественным образом прозвучать в кадре стихам", — цитирует радиостанция. Напомним, что три года назад Андреасян анонсировал намерение приступить к экранизации "Онегина" в интервью с изданием "Фильм Про".
Обрести новые впечатления, переосмыслить свою жизнь и найти истинное счастье - вот основная идея фильма. Премьера картины «Онегин» запланирована на 7 марта 2024 года. Режиссером фильма выступил известный и талантливый Сарик Андреасян, известный по своим работам «Защитники» и «Чикатило».
По мнению Сарика Андреасяна, стилизовать поэзию Александра Сергеевича Пушкина под прозу оказалось невозможным, потому что герои романа говорят «неподъёмным для современного уха языком», и сценаристы нашли решение, благодаря которому стихи будут звучать естественно в кадре [9]. Прокатчик ленты — «Атмосфера кино» [10]. Этот раздел статьи ещё не написан.
В Псковской области снимают фильм «Онегин»
На днях на широкие экраны вышла долгожданная экранизация романа Александра Пушкина "Онегин" с Виктором Добронравовым в главной роли. Все фото Сарик Андреасян Виктор Добронравов — Евгений Онегин Денис Прытков — Владимир Ленский Елизавета Моряк — Татьяна Ларина Таня Сабинова. Онегин — Русский трейлер (2023). Поиск. Смотреть позже. РИА Новости. Новая экранизация Александра Пушкина "Онегин" режиссера Сарика Андреасяна возглавила российский кинопрокат со сборами в 331,6 миллиона рублей за. "Мы не можем позволить себе компромиссы", – сказал режиссер Сарик Андреасян, приступая к экранизации "Евгения Онегина".
В фильме "Онегин" будет минимальное количество спецэффектов
Чем интересна новая версия «Онегин» — экранизация, максимально близкая к знаменитому роману в стихах Александра Пушкина, который проходят в школе и отрывки из которого учат наизусть. Срежиссировал картину Сарик Андреасян. Он известен в первую очередь фильмом 2023 года «На солнце вдоль рядов кукурузы». Где снимали нового «Онегина» Съёмки проходили в Санкт-Петербурге и его окрестностях — зрители смогут насладиться пейзажами с Певческим мостом и локациями Большого Гатчинского дворца. Режиссёру удалось обойтись минимумом компьютерной графики.
Владимир Ленский Денис Прытков. Изображение: скриншот видео с ютьюб-канала «Киноафиша Трейлеры» Татьяна Ларина тоже не похожа на юную наивную девицу, которая впервые влюбилась. Её сыграла Елизавета Моряк, жена Сарика Андреасяна. На мой взгляд, с ролью Татьяны она справилась неплохо. Однако ей 28, что особенно заметно в некоторых сценах, где она выглядит едва ли не ровесницей своей киношной маменьки Алёна Хмельницкая. Вместо того чтобы наслаждаться фильмом, зритель думает: «Да сколько им всем лет? Хорошо, давайте представим, что и Татьяна — не юная девушка, как у Пушкина. В таком случае почему она всё еще не замужем? Почему об этом не судачат все соседи? По меркам того времени, полагаю, она должна быть уже возрастной дамой, а потому подобное послужило бы поводом для обсуждений.
Не сказать, что сценарий или режиссер дают ему разыграться, а диапазон у актера большой, но он честно отыгрывает роль. Хотя, увы, роль больше является не Онегиным из романа в стихах Пушкина, а Онегиным в исполнении Рэйфа Файнса из экранизации 98-го года, присутствует даже грустная улыбка одними губами. Хотя привнести в роль чисто свое виденье, полагаю, Добронравову не дали. Менее радостно становится, когда следует описать игру Лизы Моряк. Татьяна характеризуется тем, что любит «читать у окна». Правда, в монументальном воображении постановщиков такая мелочь, как окно, показалась чересчур незначительной, потому его заменили на громадную дворцовую беседку. Читает Татьяна с прямой спиной, сидя на неудобной скамье, видимо, полагая, что чтение без возможности выигрышно смотреться на фоне неба не приносит радости. Книгу она держит на вытянутых руках, видимо, уже пройдя стадию близорукости запойных чтецов и перейдя к пожилой дальнозоркости. Также, возможно, обладает развитыми мускулами, так как книгу предпочитает держать на весу. Вообще, стоило бы прийти к выводу, что книгу Татьяна держит в руках впервые в жизни, но надо помнить и про всю съемочную группу, которая, наверное, тоже не видела картинок с читающими людьми. Положа руку на сердце, в этой ключевой сцене, где герои впервые встречаются, плохо играет даже сама книга, так как тонкому томику, раза в два тоньше журнала Cosmopolitan, выпало играть роман Ричардсона какой именно — скрыто в тумане общей метафизической неопределенности, полагаю, «Чарльза Грандисона», так как он упомянут как у Пушкина, так и в тексте фильма , что вызвало мои напряженные раздумья, мог ли переводный роман выпускаться по частям, да еще и такими тонкими томиками. Вот и поговорили. Это единственная их встреча. Не просто первая, а единственная до объяснения после письма. С этой минуты Татьяна и влюбляется — раз и на всю жизню. На этой исполненной сердечной близости единственной встрече, где герои обменялись двумя репликами каждый, я перестала себя мучить и считать происходящее на экране фильмом. До того, когда через четверть часа от начала фильма меня настигла зеленая тоска, я лишь отметила, как вовремя совпали мои ощущения с провозглашенной с экрана «русской хандрой» Онегина. Но после этих чувств, зародившихся, должно быть, от волшебного стрекота кузнечиков, я поняла, что всё происходящее — всего лишь ожившая иллюстрация. Фильм должен говорить на визуальном языке, который понятен любому зрителю. Но для того, кто не читал книги, будет совершенно непонятно, в чём смысл происходящего, это продукт исключительно на внутренний рынок, для тех, в кого школьная программа вбила все «образы лишнего человека». У этих персонажей нет иной предыстории, кроме той, которую скучными голосами озвучивают вслух какие-то эпизодические персонажи. У этих персонажей нет мотивации. Они влюбляются потому, что так нужно. Это иллюстрация из школьного учебника, которую оживили в нейросети. Но так ли хороша эта иллюстрация хотя бы как картинка? Как-то я разбирала покадрово англо-американскую экранизацию «Онегина» 98-го года, указывая, как много пушкинского текста, который даже касается не героев, а рассуждений, сумели привнести в фильм исключительно визуальным средствами. В этой российской экранизации нет и сотой попытки какой-то игры с визуалом. Всех приемов в фильме: персонажи время от времени медленно поднимают голову и обжигают то, что находится напротив, взглядом, пытаясь вложить в это нехитрое действо весь драматизм, отпущенный Богом.
Ранний этап творчества — под явным иностранным влиянием некоего Байрона. Патриот в государственном смысле? Увольте, наоборот: отщепенец, вражина, хрюкающий подсвинок с ядовитой слюной на подбородке. Два века спустя песня панк-ансамбля с почти дословной цитатой из Пушкина попала в список нехороших материалов. Фото: скрины 66. И романтизация запрещенных уголовных арестантских укладов. Mon cher, тише, тише! В целях повышения качества обслуживания наш разговор прослушивается и записывается ведомством графа Уварова. Не надо всуе поминать смутьянские произведения. И всегда актуальным. Золотая молодежь повесы пьют миндальный раф на кокосовом молоке настойки и хорошо проводят время расписывают «пульку» в прекрасной блестящей Столице и скучают чуть за ее пределами. Вечный сюжет. Чем хороша литература: одно и то же произведение я прочитаю так, а вы прочитаете сяк. Для Виссариона Григорича, например, «Онегин» — «энциклопедия русской жизни». Для меня — история малолетнего идиота, повесы, фанфарона, циника, эгоиста, морального урода, который от нечего делать и походя калечит чужие судьбы. Мы с Виссарионом Григоричем оба правы, так и работает литература: когда разные люди с разным бэкграундом и начитанностью видят в одном и том же тексте разное. Отсюда же сложность с созданием экранизации в принципе. Неизбежно приплету сравнение с недавним хитом проката — «Мастером и Маргаритой» Михаила Локшина.
Гевонд Андреасян: «Нам повезло, что перед «Онегиным» в прокат выходили «Мастер и Маргарита»
Премьера фильма "Онегин" | РИА Новости Медиабанк | «Онегин» — российский художественный фильм 2024 года режиссёра Сарика Андреасяна, экранизация романа в стихах Александра Пушкина «Евгений Онегин». |
Сарик Андреасян замахнулся на Пушкина, Наше Всё ловко увернулся. Мнение об экранизации «Онегина» | Безусловно, сыграл Онегина Добронравов хорошо и, можно сказать, что он и тянет весь фильм. |
Новости партнёров
- В фильме "Онегин" будет минимальное количество спецэффектов
- Авторы из этой статьи
- «Большое кино»: «Онегин» и «Дюна» борются за миллионы российских зрителей
- «Онегин» стал лучшим официальным релизом этого уик-энда. В чем причины?
- Фильм Онегин 2024: актеры, дата выхода, трейлер — Московские новости
- «Онегин»: где смотреть?
Евгений Онегин: почему новый фильм досмотрят только крепкие духом
Моряк в образе Татьяны, Прилучный в объятиях Зепюр: звезды первыми посмотрели «Онегина» | WOMAN | Все фото Сарик Андреасян Виктор Добронравов — Евгений Онегин Денис Прытков — Владимир Ленский Елизавета Моряк — Татьяна Ларина Таня Сабинова. |
В фильме "Онегин" будет минимальное количество спецэффектов | В преддверии премьеры фильма "Онегин" 2024 года мы рассказываем о том, как создавалась новая экранизация романа в стихах Александра Пушкина. |
Ирина Евтеева снимает фильм «Отель «Онегин», в котором обитают герои Пушкина
В фильме "Онегин" будет минимальное количество спецэффектов | Онегин — Русский трейлер (2023). Поиск. Смотреть позже. |
Рецензия на фильм «Онегин» режиссера Сарика Андреасяна - 26 марта 2024 - 74.ру | Фотографии из репортажа РИА Новости 05.03.2024: Премьера фильма "Онегин" | Больше фото в банке визуального контента медиагруппы «Россия сегодня». |
Онегин (2024) — Фильм.ру | В первой в истории современного российского кинематографа экранизации бессмертного произведения Александра Сергеевича Пушкина "Евгений Онегин" будет минимум. |
В сети появился трейлер киноленты «Онегин» режиссера Сарика Андреасяна — Кино и сериалы на DTF | Выход экранизации романа «Евгений Онегин» способствовал увеличению продаж книги в Новосибирске и области. |
Сарик Андреасян показал постер и кадры из своего «Онегина» - Год Литературы | В «Октябре» презентовали фильм «Онегин» — это первая экранизация знаменитого романа Александра Пушкина в новейшей российской истории. |
В трейлере впервые показали актеров новой экранизации «Евгения Онегина»
В сети появился трейлер «Онегина Онегин (2024)» Сарика Андреасяна Сарик Андреасян, благодаря которому стала известна актерская команда экранизации знаменитого. Сарик снял фильм «Онегин», полноценный тизер которого представили на днях. Особенно любопытно, какой получилась экранизация этого произведения от известного в узких кругах режиссёра Сарика Адреасяна. 27 августа «Кинокомпания братьев Андреасян» приступила к съемкам экранизации романа А.С. Пушкина «Евгений Онегин».
Немолодой повеса: стоит ли смотреть новую экранизацию «Онегина» Андреасяна
Фильм «Онегин» (12+) вышел в прокат 7 марта. Фильм Сарика Андреасяна «Онегин» открывает вид занесенной снегом равнины — не иначе как символ нехорошей русской зимы, когда обычно у нас и случается роковое и непоправимое. 7 марта 2024 года в прокат выходит фильм Сарика Андреасяна «Онегин» — первая за долгие годы экранизация пушкинского романа.
Моряк в образе Татьяны, Прилучный в объятиях Зепюр: звезды первыми посмотрели «Онегина»
Кадр из фильма «Онегин» реж. Режиссёр Сарик Андреасян совершил революцию. Он вдруг показал XIX век России не с ленинско-брежневской точки зрения. После десятилетий вдалбливания нам мысли про «немытую проклятую царскую Россию» страна пушкинского времени обернулась в его экранизации прекрасным местом, которому может позавидовать Джейн Остин, а также все сёстры Бронте. Резная вязь на бокалах. Узор на пистолетах. Ткань и фасон халата Онегина. Крупный план на фактуру ткани платья Татьяны. Чайник, чашки, варенье, ложечки, корзины, свечи, сургучовые печати», — пишет про фильм моя коллега Наталия Осипова. Вы вообще помните сюжет «Евгения Онегина»? Ну, кроме того, что чей-то дядя совсем оборзел и не вовремя помер, отвлёк тусовщика от ночных клубов столицы.
Приходится переться в какую-то деревню, где даже инсту не запилишь. В школе не задумываешься, когда проходишь этот роман, что Онегин по всем понятиям довольно гнусный тип. Вообще-то, Ленский ему ничего плохого не сделал, да и его отношение к Татьяне — совершенно потребительское, эгоистичное и токсичное. Насколько же прекрасен текст Пушкина с этим бесхитростным сюжетом. Поэт как бы говорит нам: «Я вот так ещё могу и вообще по-любому, потому что сам придумал литературный русский язык».
В школе не задумываешься, когда проходишь этот роман, что Онегин по всем понятиям довольно гнусный тип.
Вообще-то, Ленский ему ничего плохого не сделал, да и его отношение к Татьяне — совершенно потребительское, эгоистичное и токсичное. Насколько же прекрасен текст Пушкина с этим бесхитростным сюжетом. Поэт как бы говорит нам: «Я вот так ещё могу и вообще по-любому, потому что сам придумал литературный русский язык». Как это делает теперь и хороший рэп-исполнитель. Пушкин нам не про Евгения рассказывает, он устраивает презентацию себя как автора. И оказывается великим.
Режиссёру Андреасяну оставалось только придумать афророссиянину видеоклип, чтобы современная аудитория подавилась попкорном и промычала: «Вау». Сарик Андреасян На Сарика у нас особых надежд не было. Несмотря на его плодовитость, у него сложилось в индустрии реноме ремесленника, который звёзд с неба не хватает. Особенно невзлюбила его пресса «с хорошими лицами». Видать, чуяла, что он вместе с ними не ломанётся в феврале 2022 года за границу. А он взял и схватил звезду.
Сарик начал работу над фильмом задолго до того, как умер режиссёр Римас Туминас. У Туминаса был «Онегин» в Театре Вахтангова. И там давали европейский авангард, который уже лет пятнадцать был не авангард.
Почему была важна именно эта дата? Результаты первого уикенда подтвердили, что это было правильное и лучшее решение. Несмотря на скандалы и связанные с фильмом нюансы, сама по себе картина хорошая. И это очень помогло нам. Слава богу, обе картины не подвели. Какие инструменты вы использовали? На какие ресурсы делали акценты при продвижении?
В плане промокампании надо отдать должное Николаю Борункову и Вадиму Иванову. Это их заслуга, мы всего лишь слегка корректировали какие-то нюансы. Очень круто в унисон чувствовать, что нужно зрителю, поэтому все промоматериалы были сделаны совместно. Ну, здоровья им. Я благодарен всем остальным каналам за поддержку, за то, что разместили ролики, предоставили лучшее рекламное время.
Но объяснять ему практически нечего — режиссёр оставил только любовную линию. Самым живым героем в фильме стал слуга и наперсник Онегина Гильо. Карэн Бадалов в этой роли полон благородства. Идеальное попадание в образ. И всё было бы прекрасно, если бы фильм назывался, скажем, «Дживс и Вустер»… Трогательной показала свою героиню — няню Лариных — Светлана Немоляева. Столько в ней доброты и понимания. И невольно вспоминаешь, что в 1958 году она блестяще сыграла Ольгу в фильме-опере «Евгений Онегин». И это сравнение точно не в пользу новой экранизации. После бала Что действительно хорошо в фильме — визуальный ряд. Но иногда и он вызывает оторопь. Невольно удивляешься, видя, что дядюшку, а затем и убитого Ленского хоронят прямо в поле, под раскидистым дубом. Где обещанные традиции? На Руси хоронят на кладбищах! Зато потом уже не удивляют стога сена, откуда-то появляющиеся посреди леса. Усадьбы в глубинке поражают своим великолепием. Стены, затянутые шёлком, позолоченная лепнина, гигантские библиотеки, анфилада т.