Премьера фильма «Мастер и Маргарита» (18+) состоялась в воронежских кинотеатрах 25 января. Смотрите видео онлайн «В Москве состоялась премьера фильма "Мастер и Маргарита" / РЕН Новости» на канале «РЕН ТВ.
Переписать Мастера
Также Z-сообщество раскритиковало Фонд кино и Минкультуры за участие в финансировании картины. Подробности — в материале RTVI. Работа над новой киноверсией «Мастера и Маргариты» началась еще в 2018 году. В 2021 году его сменил Михаил Локшин, снявший «Серебряные коньки». Как объяснял впоследствии продюсер картины Рубен Дишдишян, работу над «Мастером и Маргаритой» пришлось приостановить из-за финансовых вопросов, затем в планы вмешалась пандемия коронавируса.
Лебедев в итоге занялся съемками исторической драмы «Нюрнберг». Фильм по мотивам романа Булгакова снимался при поддержке российского Фонда кино. По данным Единой федеральной автоматизированной информационной системы сведений о показах фильмов в кинозалах ЕАИС , объем безвозвратных выделенных средств составил 600 млн рублей при общем бюджете картины в 1,2 млрд рублей. Воланда сыграл немецкий актер Аугуст Диль.
Кадр из фильма «Мастер и Маргарита» Фото: Атмосфера кино Загадочный немец Воланд гуляет с Мастером и болтает с ним по-немецки, чтобы потом превратиться в романе в Сатану и самому же с удовольствием читать этот роман, насмешливо его цитировать. Маргарита — любовница Мастера, но она же редактор его романа, почти соавтор, как и в случае с женой Булгакова. Средний балл «Оставь мир позади» у широкой аудитории держится на уровне 3-6 Опять же, не стоит требовать прямых параллелей, потому что, как и с образом Времени, здесь всё дано размыто и изменчиво.
Мы не услышим названий запрещенных произведений Булгакова, тут не будет морфия и линии Сталина: тот упомянут вскользь один раз, но очевидно, что он представляется героям куда могущественнее и опаснее Воланда. И всё же ясно, что это отчасти байопик, который дает возможность удвоить образы, чтобы были «прототипы» и «персонажи романа»: обидчики Мастера последовательно наказываются на страницах книги. И только Иуду он не судит, как и Иешуа.
Кадр из фильма «Мастер и Маргарита» Фото: Атмосфера кино Кстати, история Пилата и Иешуа создателей фильма волнует куда меньше, чем поколения советских читателей, для которых эта линия отчасти заменила реальное библейское повествование. Далеко не все сцены и герои Булгакова дошли до экрана, не педалируется присутствие там Воланда, нет Крестного пути. Вообще, вся эта линия как будто вынужденно оставлена в фильме, хотя подана она отменно: актеры Клас Банг Дания и Аарон Водовоз Израиль общаются друг с другом на латыни, обставлено всё очень старательно, но напряжения всё равно не возникает.
Там, где читателей Булгакова волновал нравственный конфликт, для авторов экранизации имеет значение, пожалуй, только чудо исцеления больной головы прокуратора. Его блестяще играет Аугуст Диль, хотя на большом экране заметно, что он произносил на съемках реплики по-немецки, а потом их переозвучивал: рассинхрон отвлекает от действия, но не очень сильно. Так вот, Воландов тут два, один как бы реальный, другой — придуманный Мастером.
Последний занимается тем, что наказывает тех, кто обидел Мастера и кого тот презирает. А первого куда больше интересуют вопросы творческой свободы в СССР и бытовые подробности жизни местной писательской и партийной элиты.
Героями станут окружающие: начинающая актриса с инфернальной внешностью, случайно встреченный иностранец Воланд, сующий нос в чужие дела, громадный дворовый кот и, конечно, она — Маргарита. И никто не знает, где заканчивается реальность и начинается вымысел… Развернуть.
Я понимаю, что сейчас идут битвы за сохранение его или изъятие из проката, я понимаю, что сейчас очень сильно досталось министерству культуры. А самое ужасное, что этой ночью фильм украли и слили в Сеть, и теперь все релоканты его смотрят в очень плохом качестве, которого эта картина не заслуживает». У истории проката этого фильма может быть как самый негативный сценарий, так и позитивный, как у «Слова пацана», которое тоже призывали запретить. Могут ограничиться удалением имени не самого известного режиссера Локшина из афиш, считает редактор портала Film. Он может скрываться за своим не самым заметным именем, он может остаться в стороне. Его можно убрать из афиши, когда фильм появится в онлайн-кинотеатрах. Но самый позитивный сценарий я вижу, оглядываясь буквально на полтора месяца назад, когда подобная ситуация произошла с сериалом «Слово пацана», когда возникли радетели за нравственность, воспитание молодежи, сообщения о том, что все нужно запретить. Затем эта волна куда-то схлынула. Бывает и так, что вот эта машина может откатываться назад.
Может быть и плохая, конечно, концовка у всей этой истории. Нынешняя попытка запретить его имеет какое-то мистическое начало и флер самого произведения.
Вклад в картину
- Премьера фильма «Мастер и Маргарита»
- «Мастер и Маргарита»: за что критикуют фильм и каким он получился на самом деле
- Новый фильм «Мастер и Маргарита» требуют запретить, а режиссера — проверить на экстремизм
- В России состоялась премьера фильма «Мастер и Маргарита» с тулячкой Юлией Снигирь
- Объяснение концовки фильма «Мастер и Маргарита» и чем он отличается от романа Михаила Булгакова
В Москве состоялась премьера фильма «Мастер и Маргарита» Михаила Локшина
А это зачем? Мы хотели сохранить ДНК романа, но при этом вскрыть вещи, которые не очень видны читателю в XXI веке и не сильно привлекают читательский взгляд", — рассказал Кантор. Когда светлое будущее рядом и уже строится, но ты месишь грязь. Это основной ключ — будущее должно вырасти из грязи", — говорит художник-постановщик Денис Лищенко, для которого "Мастер и Маргарита" — первый проект подобного масштаба. По его словам, визуальный код картины собирался довольно долго.
Тем не менее бюджет располагал к экспериментам — на производство фильма ушло 1,2 млрд рублей. У кино более буквальное и фактическое изобразительное искусство. А у Булгакова это между строк: образы и вещи, которые часто не перенести на экран Денис Лищенко художник-постановщик Булгаковская Москва в новой экранизации выглядит утопически и совершенно не так, как показывали ее предшественники — снимавшие "Мастера и Маргариту" режиссеры Владимир Бортко и Юрий Кара. Команда Локшина вдохновлялась Генпланом реконструкции Москвы 1935 года и создала своего рода альтернативную столицу, в которой возвышаются и легендарный Дворец Советов в реальности оставшийся только на чертежах , и другие исполинские здания в стиле постконструктивизма.
В процессе съемок фильм назвали «Воланд», однако в прокат выпустили под первоначальным названием. Он прокомментировал доклад аналитического центра RAND деятельность признана нежелательной на территории РФ , заказанный одной из структур Пентагона. В докладе проводится анализ исторических примеров падения великих держав, таких как Римская империя, Османская империя и Советский Союз, передает Lenta. Автор доклада отмечает, что все эти империи пали из-за внутренних проблем, таких как политическая нестабильность, экономический спад и социальные волнения. Игнатиус пишет, что США сейчас также сталкиваются с этими проблемами. Когда великие державы теряли позиции превосходства или лидерства из-за внутренних факторов, они редко обращали эту тенденцию вспять», — указал автор. Игнатиус добавил, что Соединенные Штаты все еще могут поменять тенденцию и удержать свой статус великой державы.
Однако он подчеркнул, что для этого «американцам необходимо объединиться» для решения проблем и найти новых политических лидеров, которые могут объединить страну. Ранее журналист Такер Карлсон также предупреждал, что США может грозить судьба Римской империи, поскольку одной из причин ее падения стало присутствие неграждан в легионах. Отмечается, что этот ответ является стандартным за все время расследования инцидента. За последние более чем полтора года официальные ведомства ФРГ не обнародовали никакую информацию о ЧП. Пожар зафиксировали на стоянке «Северная».
Правда, результат некоторым критикам тоже не понравился.
Просто он не любит российский империализм, хотя с американским уживается. Это его выбор. А вот от российского кинематографического начальства просто иной раз тошнит». Звучали и более радикальные призывы, вплоть до снятия фильма с проката и внесения режиссёра в чёрный список кинематографистов. Шум в соцсетях закономерно вылился в действия: Михаила Локшина попросили проверить на финансирование ВСУ. Обращение направил активист Виталий Бородин, который уже успел прославиться жалобами и доносами на деятелей культуры и усилиями по отмене концертов «неблагонадёжных» артистов.
В ответ на критику и требования запретить «антисоветский памфлет», который углядели в экранизации Булгакова, выпустивший фильм продюсерский центр «Марс Медиа» заявил , что работа над фильмом началась и по большей части закончилась задолго до начала СВО. В центре подчеркнули, что режиссёр Локшин руководил съёмками лишь до осени 2021 года. Далее работа велась продюсерами, а сам режиссёр вернулся на родину, в США. Кассовый успех «Мастера и Маргариты» По данным «Бюллетеня кинопрокатчика» , киноновинка от Михаила Локшина уже к воскресенью 28 января собрала 415 млн рублей в российском прокате, возглавив чарты. Это немногим уступает стартовым цифрам прошлогоднего «Вызова» 426 млн рублей. И это при средней заполняемости около 30 человек за сеанс — увы, после пандемии кинотеатры до сих пор не могут выйти на полную заполняемость зала.
Пока можно сказать, что сарафанное радио работает: восторженные отзывы в соцсетях от посмотревших премьеру заставили потянуться в кино и фанатов переосмысления классики, и скептиков, и критиков. Вот только для того, чтобы выйти на окупаемость, «Мастеру и Маргарите» нужно не сбавлять темпы. Ведь бюджет картины составил около 1,2 млрд рублей. Заигрывание с темой дьявола, по убеждению суеверных людей, не прошло даром для самого Булгакова, а все режиссёры, взявшиеся за экранизацию его романа, сталкивались с чередой проблем, странных и тревожных совпадений. Начнём с того, что судьба самого Булгакова повторяет показанную в фильме судьбу Мастера: первую редакцию будущей книги, которую он называл «романом о дьяволе», он уничтожил в 1930 году, связав свою задумку со свалившимися на него неудачами. Спектакли по его произведениям снимались с репертуара, литературные критики громили его за антисоветчину, и вообще автор переживал не самые радужные времена в своей жизни.
Но «рукописи не горят», и вскоре Булгаков продолжил работу над романом, который писал до самой своей смерти — заканчивала «Мастера и Маргариту» по его черновикам уже его вдова Елена. Свет книга увидела только в середине 1960-х, но вот с экранизациями по её мотивам как-то сразу не заладилось. Если точнее, не заладилось с этим у советских кинематографистов, которые быстро пришли к мистическому убеждению, что снять фильм по этому роману либо невозможно, либо чревато неудачами. Первым Булгакова экранизировали поляки — правда, фильм Анджея Вайды «Пилат и другие» показывал лишь библейские главы романа. Также в 1972-м вышел итало-югославский фильм югославского режиссёра Александра Петровича, а в 1988-м четырёхсерийную версию выпустил польский режиссёр Мацей Войтышко. Правда, все эти фильмы были сделаны довольно дёшево, почти без спецэффектов и не затрагивали тему потусторонних сил и дьявольщины.
Уже в 1980-е за экранизацию «Мастера и Маргариты» пытались взяться многие именитые советские режиссёры, в том числе Эльдар Рязанов, Элем Климов и Владимир Наумов. Но они не смогли получить на эту работу разрешения от Союза кинематографистов или денег от государства, что по тем временам было одним и тем же. А Владимир Наумов вообще утверждал, что ему запретила снимать сама Елена Булгакова, почившая в 1971 году, но якобы явившаяся к нему в вещем сне. В 1994 году фильм по книге Булгакова снял режиссёр Юрий Кара — и вот его можно в полной мере считать жертвой «проклятия», если уж верить в него. Маргариту у него сыграла Анастасия Вертинская, Воланда — Валентин Гафт, Пилата — Михаил Ульянов, да и вообще эта экранизация была богата на знаменитых актёров старой школы. Вот только готовый уже фильм отложили на полку из-за спора создателей с продюсерами и правообладателями наследниками Булгакова.
Свет экранизация Кары увидела только в 2011-м, когда она уже морально устарела и не могла соперничать с более современными фильмами, снимавшимися по новым технологиям. Тем более что ещё в 2005 году на телевидении показали 10-серийный телефильм, снятый Владимиром Бортко. Это первая удачная российская экранизация «Мастера и Маргариты», к тому же, благодаря телеформату, снятая довольно близко к тексту. Казалось бы, «проклятие снято», но поклонники мистической версии вскоре нашли новое подтверждение своим убеждениям. За несколько лет после премьеры скончались восемнадцать актёров, занятых в этом сериале в главных и второстепенных ролях. И если Лаврову было 83 года, то Абдулову — всего 55, а Галкину — 39.
А вот Олега Басилашвили, сыгравшего самого Воланда, несколько раз пытались «похоронить» СМИ, но 89-летний актёр и поныне жив. Так что верить или нет в мистические совпадения — решайте сами.
Сценарий Предыдущие масштабные отечественные экранизации Бортко и Кары относились с огромнейшим пиететом к литературному первоисточнику. Эти фильмы творение Бортко - многосерийный фильм, а не сериал представляли собой иллюстрации к роману. Временами при их просмотре складывалось ощущение, что актёры просто читают книгу вслух по ролям, а не играют постановку. Видимо, так оно и было. ТВ-формат позволил показать практически все сцены. Кара же, стеснённый киноформатом, кое-что вырезал, но, в то же время, кое-что дополнил используя ранние версии романа , но тоже практически не отступал от написанного Булгаковым. Новая экранизация, в отличие от предыдущих, изначально планировалась как фильм "по мотивам" произведения, и даже его первое название было "Воланд", а не "Мастер и Маргарита".
Думается, что по некоторому прошествии времени и приближении премьеры Маркетолог победил Режиссёра: ленту назвали узнаваемо для масс - всё-таки окупить картину нужно, а раскрученный мем а "МиМ" именно мемом в современном медиапространстве и является в гораздо большей степени, чем классическим литературным произведением продать легче. По репликам и сценам, показанным в трейлере, видно, что серьёзно расширены эпизоды знакомства М и М она уже здесь, в самом начале их отношений, заявлет ему, что "ведьма" , знакомства М с Воландом этого в романе вообще не было до того момента, как Маргарита вытащила своего любовника из неизвестности , публичной расправы цензоров над писателем, почему-то во главе с бароном Майгелем в исполнении великолепного Алексея Гуськова.
В России состоялась премьера фильма «Мастер и Маргарита»
Сразу видна химия, которая бывает только у людей, которые действительно любят друг друга актеры в реальной жизни женаты — прим. Но на фоне харизматичного Воланда Мастер уходит на второй план, а иногда и на третий. Даже его самоубийство не вызывает практически никаких эмоций, и это огромный просчет. Авторы попытались переписать героя, добавить ему новых черт, но по итогу это все вылилось в недо-Мастера и недо-Булгакова. Новая экранизация «Мастера и Маргариты» - это действительно хорошая попытка перенести культовое произведение на экраны. Как бы сказал Мастер: «Была проделана большая работа». В первую очередь, эта версия красива. На протяжении всего просмотра зритель наслаждается картиной, дорогими спецэффектами и образами героев. Возможно, как раз погоня за визуальной составляющей помешала добавить чуть больше глубинного смысла киноленте. Все-таки по проблематике лента сильно проигрывает и оригиналу, и даже сериалу 19-летней давности.
Фильм Локшина — это и «Мастер и Маргарита», и не он вовсе одновременно. Версия однозначно заслуживает внимания. Но а принимать ее или нет — каждый для себя решает сам. Портал «Страсти» пообщался с актерами из каста и узнал, какое у них мнение о новой версии и своих ролях. Его ищут сильнейшие умы много лет. У меня его нет. Наверное, Михаил Локшин попытался этот ключ найти. Он действительно серьезно проработал все версии произведения, биографию писателя. Многое вошло в фильм.
Но многое и не вошло. Что касается меня, я играл того героя, который был описан в сценарии. В это же фильме Мастер стоит перед выбором: черное или белое, любовь или большая не любовь? Мой персонаж Мейгель уже давно ответил себе на этот вопрос и выбрал конформизм. Юлия Снигирь — Маргарита — Если бы можно было быть абсолютно счастливой, то, сыграв свою любимую героиню, а бы такой и была. Но это, наверное, невозможно. Я все равно волнуюсь, так как осталась рефлексия на тему, что ты не успела дать этому персонажу. Каждый раз хочется все заново начать, потому что человек развивается, растет, появляются новые обстоятельства. В этом смысле театр лучше кино.
Леонид Ярмольник — доктор Стравинский — Фильм снимался давно. Дело в том, что он невероятно современен по технологиям, которые делаются не в один день. Постпродакш был очень длинным, кропотливым, сложным. Именно это, кроме артистов и замечательного режиссера, должно произвести впечатление на зрителей. В первую очередь эта экранизация отличается от предыдущих тем, что играют другие артисты, это делал другой режиссер и, безусловно, с современными технологиями. В нем писатель поднял многие темы, которые до сих пор являются актуальными. Люди по-прежнему сталкиваются с проблемой нравственного выбора и зачастую, как это было в романе, не могут устоять перед соблазнами. Вот почему для публики любое обращение к произведению будет полезным. По мнению кинокритика Романа Григорьева, фильм Локшина не раз заставит зрителя «потянуться за книжкой» и задуматься над вечными вопросами.
В любом случае, я приветствую любую экранизацию романа. Кто-то посмотрит, потянется за книжкой, о чем-то подумает», — высказался Григорьев. Такого же мнения придерживается кино- и театральный критик Эмилия Деменцова. Эксперт убеждена, что режиссеры будут еще не раз обращаться к произведению Булгакова. Но чем больше будет этих обращений, тем больший объем обретет роман в зрительско-читательском восприятии», — высказалась Деменцова. При этом Эмилия подчеркнула, что фильм Локшина — это вольная интерпретация произведения. В нем Михаил сделал особый акцент на внешнюю составляющую, внедрив красочные спецэффекты. Вот почему смысловой пласт экранизации проигрывает задумке романа. По отношению к роману это кино вызывает много вопросов и неприятия.
По отношению к зрителю — оно честно», — пояснила Деменцова. Эмилия считает, что новая экранизация — это качественный кинопродукт. По ее мнению, фильм способен зацепить не только своей красочностью, но и нестандартной находкой. Речь идет про приглашение на роль Воланда Аугуста Диля. Как правило, Сатану играют более возрастные актеры.
Во время загрузки произошла ошибка. В широкий прокат фильм «Мастер и Маргарита» выходит 25 января. Поделиться с друзьями!
Новые подробности и фото! Компания Атмосфера Кино выпустит в российский прокат долгожданный фильм «Мастер и Маргарита» 25 января 2024 года. В центре сюжета Москва 30-х годов. Известный писатель на взлете своей карьеры внезапно оказывается в центре литературного скандала.
Ранее сообщалось , что бюджет картины, работа над которой шла не один год, превысил 1 миллиард рублей. Стоимость кинопроизводства выросла из-за большого объёма компьютерной графики и спецэффектов. Читайте новости и статьи octagon.
Немецкий акцент и грудь Юлии Снигирь: чем запомнилась новая экранизация «Мастера и Маргариты»
Все остальное — Воланд и его свита, Пилат и Иешуа, злоключения противников Мастера — отходит на второй план, но не дополняет картину, а отягощает её. Складывается впечатление, что в фильме хотели показать как можно больше, но в итоге не справились с этой задачей. На мой непрофессиональный взгляд было бы лучше остановиться на чём-то одном, например — на истории Мастера и его отношениях с Маргаритой. Если же хотелось подробного рассказа на экране — стоило всё же обратиться к формату сериала. Тогда удалось бы показать больше и избавиться от некоторой «скомканности», которая ощущается во время просмотра.
На этом фоне вставка с Ершалаимом выглядит совершенно неуместной — не чувствуется, что она чем-то важна для картины. Да, зрители понимают, что это произведение Мастера, из-за которого и начались проблемы, но его дальнейший смысл теряется. Да и Пилат не выглядит измученным болезнью и помышляющим о яде прокуратором — он чересчур развязен и здоров внешне. Что касается актёрской игры, то особенно хороши Коровьев в исполнении Юрия Колокольникова и Воланд, роль которого сыграл немецкий актёр Аугуст Диль хоть иногда рассинхронизация между артикуляцией и произносимыми словами бросается в глаза.
Правда, ближе к концу фильма акцент мессира немного утомил и стал резать слух. Я понимаю, что уроженцу Берлина при всём желании трудно идеально выучить русский, но с бюджетом 1,2 миллиарда можно было бы что-то придумать. Однако возможно, это только моё восприятие и других акцент раздражать не будет. В книге у Воланда тоже был акцент, но не постоянно.
Воланд Аугуст Диль. Изображение: скриншот видео Мастер, которого играет Евгений Цыганов, красив, но моменты, когда он должен испытывать радость, получаются у актёра слишком однообразными — как будто сам он разучился радоваться. Зато в страданиях он хорош. Юлия Снигирь безумно красивая женщина, но в самом начале её Маргарита кажется слишком холодной.
Возможно, это задумка создателей — влюбляясь в Мастера, страдая от разлуки, а после перерождаясь ведьмой, она обретает свою истинную суть и оживает.
А вот показывая окружающую действительность героев, режиссер дает себе свободу мысли. Конечно, вряд ли Локшин пришел к продюсерам именно с таким логлайном, но автор рецензии по-другому сформулировать происходящее на экране не смог.
Михаил Локшин, 2024 г. Проще сказать: в Мастере режиссер увидел Булгакова — и через призму судьбы Михаила Афанасьевича экранизировал этот роман. Зритель тоже увидит Булгакова в безымянном писателе, который забыл свою фамилию.
Прозаический взгляд, которым главный герой награждает всю ту советскую пошлость, разыгрывающуюся вокруг него, а потом описывает ее в своей книге. Шляпа, надетая слегка набекрень. Таким невозмутимым интеллигентом и представляется Булгаков, который гулял по Арбату сто лет назад.
Актер Евгений Цыганов отлично справился со своей ролью. Прекрасна Юлия Снигирь в роли Маргариты. На фильм школьников не поведут в обязательном порядке именно из-за нее — в фильме персонаж актрисы нередко появляется голым неудивительно , а в конце мельком показана сцена суицида одно из новаторских решений.
Но как эта Маргарита дополняет этого Мастера! Бесконечно верится в пару, и как же хочется, чтобы у них всё сложилось хорошо. У них-то сложится хотя бы в воображаемом мире благодаря Воланду и его команде.
Аугуст Диль в роли Сатаны — у меня сводило внутренности от трепета, когда он появлялся на сцене. Развязный, потешающийся и социопатичный плод воображения или всё же «реально» гуляющий по Москве дьявол? Немец не говорит по-русски, и сцены, где он говорил на великом и могучем, кажется, переозвучены.
И звук немного, но заметно не попадает в артикуляцию персонажа. Сначала это кажется большим косяком. А потом задумываешься: ну неужели в проекте, бюджет которого составил больше миллиарда рублей, не научили немца говорить по-русски?
Ну зазубрить некоторые фразы всяко можно было! По итогу привыкаешь, начинаешь считать это фишкой, которая добавляет ирреальности, жути и загадочности персонажу. Впрочем, по-немецки Воланд говорит, четко попадая в губы.
Ну пускай.
Во многом это произошло благодаря славе "проклятого" романа. Например, актёр Олег Янковский наотрез отказался играть Воланда под предлогом того, что "дьявола, как и Господа Бога, играть нельзя". Александр Калягин отказался от роли Берлиоза после двух инфарктов, а Владимир Машков, которого хотели снять в образе Мастера, попал в автокатастрофу и сниматься не смог. Неприятности продолжились во время съёмок: одни актёры опаздывали, другие приходили подшофе, а у Олега Басилашвили, игравшего сатану, внезапно пропал голос. Всё более-менее нормализовалось, когда на площадку пригласили священника и он окропил святой водой и площадку, и актёров, и аппаратуру. После этого Бортко с гордостью стал рассказывать журналистам, что съёмки шли без сучка и задоринки. Казалось бы, кинематографистам благоволило всё — вплоть до погоды.
Съёмки завершились точно в срок, никто не заболел и не умер, но позже выяснилось, что неприятности только начинаются. Первый актёр скончался за два месяца до премьеры фильма, состоявшейся 19 декабря 2005 года. Это был 47-летний Александр Чабан. Его тело нашли в принадлежавшей ему квартире 2 октября. Причины смерти так и не были озвучены публично, что лишь добавило масла в огонь и породило вереницу домыслов. В картине Бортко Чабан сыграл следователя, который разыскивал сатану и его свиту. Кто-то даже решил, что актёру всё же удалось его "найти". Ровно через год после смерти Чабана умер артист Комаров, изобразивший в фильме вора, который украл у поэта Бездомного одежду на набережной.
Ещё через три месяца пришлось хоронить человека, сыгравшего зловредного критика Латунского, — это был актёр театра Рубена Агамирзяна Станислав Ландграф. В момент смерти он читал сценарий постановки "Забыть Герострата", которую собирался ставить, — и многим это показалось символичным. Перед смертью актёр сам написал сценарий своей панихиды, с иронией заметив, что похороны — это премьера, на которой ему предстоит сыграть роль главного героя. Роль критика стала его последней ролью в кино. Мистика вокруг съёмок фильма "Мастер и Маргарита" не даёт покоя ни зрителям, ни режиссёрам.
С 2009 года посещал Клуб любителей интеллектуального кино при АлтГУ председатель — доктор философских наук Вячеслав Корнев. С 2015 года, после переезда Корнева в Санкт-Петербург, был организатором клуба в Барнауле, пока его не закрыли в 2022 году. Если ругают, значит, это нужно — Фильм «Мастер и Маргарита» вышел неделю назад, а вокруг него уже назревает скандал. Как вы считаете, что вызвало больший резонанс: противоречивая личность режиссера Михаила Локшина или же сама подача фильма?
Позиция у них простая: «Не смотрел, но осуждаю». Конечно, причин для критики можно найти множество. А третий и вовсе считает, что лучше сериала 2005 года от Бортко ничего нет и не будет. Но, как показывает опыт, если фильм бесконечно ругают, значит, в нем есть что-то стоящее. Есть то, за что можно похвалить фильм. Например, хорошее качество «картинки». Работа оператора и уровень графики здесь на высоте. Интересно и то, как Локшин изобразил альтернативную Москву будущего, в которой осуществлены все советские мечты. Например, здесь можно увидеть Дворец Советов с огромным монументом Ленина, который планировали в 1920-х, но так и не построили.
Лично меня заинтересовал этот фильм. И я советую тем, кто еще его не смотрел, но уже хочет отругать, все же сходить в кино и затем решить, понравился или нет. Михаил Чурилов. Алтайская краевая библиотека им. Шишкова — Но ведь есть уже неплохая экранизация Владимира Бортко, которая запала в душу многим. Зачем тогда снимать еще один фильм? И действительно, кинематограф постоянно развивается, и то, что было популярно почти 20 лет назад, сегодня уже не будет цеплять современную аудиторию. Например, меня в детстве восхищал «Бэтмен» Тима Бертона. И многие критики того же мнения.
Но если бы у нас был только фильм Бертона, то мы бы никогда не увидели Хита Леджера в роли Джокера. Сериал Бортко вызывает у людей моего поколения чувство ностальгии. Отчасти поэтому у взрослой аудитории есть неприятие новой экранизации. Хотя я еще тогда разочаровался, когда увидел Олега Басилашвили в роли Воланда — не ассоциировался он у меня с повелителем тьмы из книги. В конце концов любая экранизация либо даст нам пищу для размышлений, либо усилит наше удовольствие от книги.
Премьера фильма «Мастер и Маргарита» в киноцентре «Октябрь»
Все-таки в оригинальном романе остаётся контраст между сатанинским началом и вполне обыденными , мирскими жизнями людей. На Воланда-шута после царственного Басилашвили смотреть было немного странно. Не очень понятно, зачем взяли иностранца на эту роль.
В свое время я прочитал очень достойную книгу Теодора Рошака «Киномания», так вот там декларировалось то, как подчинять общество, человека через фильмы. В общем, давно уже нет сомнений в том, что злодеи сидят не только в бункерах террористов, но и в высших кабинетах и киностудиях. Экранизация «Мастера и Маргариты», сделанная режиссером Михаилом Локшиным и сценаристом Романом Кантором, это лишний раз подтвердила. Знаете, в своей ленте они так настойчиво клеймили Советский Союз и отправляли приветы Сталину, что захотелось отправить самих этих кинематографистов куда-нибудь на Соловки зачеркнуто на переобучение. Но мы добрые люди, а оттого прощаем российскому кинематографу многое.
Ну, или просто не замечаем всех этих ках-каках и пересъемок советской киноклассики. Но тут Локшин и Кантор виноваты сами: они взялись экранизировать знаковый роман ХХ века, который всегда очень хочется перенести и в кино, и в театр, но сделать это априори крайне непросто. Однако Локшину под руководством продюсеров Блаватника, Дишдишяна и Толстунова прям всадники апокалипсиса смелости не занимать. РИА «Новости» То, что новая версия «Мастера и Маргариты» будет сомнительной, я понял с первых кадров, когда плохо загримированный актер Цыганов сыграл Мастера с лицом коммивояжера, пытающегося выдавить эмоцию перед клиентом, встретился с поэтом Бездомным в исполнении Данила Стеклова, который, как в том КВНе, действовал по принципу «Женечка, вы переигрываете — кто я?! Далее появляются серые тени, когда ты хочешь снимать как Нолан, но никогда не получится — саспенс, ясное дело, нарастает. Цыганов приходит на заседание советских писателей с точно таким же выражением лица, как и в дурдоме , где его, ясное дело, критикуют за текст об Иешуа и Пилате. РИА «Новости» Делает это — разносит в пух и прах, такова профессия — критик Латунский, которого в фильме, не заморачиваясь, показали калькой с Адольфа Гитлера; ну, а чего фантазировать?
К слову, в Азазелло из свиты Воланда виден Муссолини, напирающий на антидепрессанты и пиццу. Создатели наплевали на мысли Булгакова Вообще со всей дьявольской свитой в фильме Локшина и Блаватника беда; особо уморителен со знаком минус Кот Бегемот — такие спецэффекты Голливуду не снились даже в ужасах Карпентера и Ромеро. Ну, а Пилата и Иешуа играют такие актеры, что хочется возопить и швырнуть в экран тапком. Ладно, на роль прокуратора выписали датчанина Класа Банга. Но вот насколько же Локшину и продюсерам было плевать на мысли Булгакова, что на роль Иешуа они позвали некоего Аарона Водовоза? Кто это? А хрен его знает!
Иешуа в фильме вообще дан штрихпунктирно. Конечно, сразу же вспоминаешь, что в сериале Бортко он экранизировал роман «Мастер и Маргарита» в 2005-м отношения Иешуа и Пилата были одной из центральных тем ленты, поэтому их сыграли Сергей Безруков и Кирилл Лавров. Однако Локшин зациклен на Воланде. Хотя больше всего он зациклен на самом себе, ясное дело. Воланда играет немец Аугуст Диль. И это единственный человек, который действительно играет в фильме. Пусть и к концу ленты он все больше похож не на Мефистофеля, а на оберштурмфюрера СС.
Однако это, в общем-то, достойное попадание.
Сценарий Локшин написал вместе с Романом Кантором. Это автор все тех же «Коньков» и сериала «Эпидемия». За музыку отвечает Анна Друбич.
Композиторка много работала и в России — например, над сериалом «Надвое» и картиной «Большой» — и за рубежом. Она писала музыку к хоррорам «Варвар» и «Страшные истории для рассказа в темноте». Оператор картины — Максим Жуков.
Клас Банк - потрясающий датский артист, которого многие знают по фильму "Квадрат" или сериалу "Дракула", сыграл Понтия Пилата. Сыграл замечательно на латыни, глубоко изучая историю и персонажа. Иешуа играет молодой израильский актер Аарон Водовоз. У Булгакова Иешуа в момент приговора - 27 лет, а не 33 - как Иисусу. Булгаков специально называет его Иешуа Га-Ноцри и дает ему такой возраст, чтобы было очевидно, что он отходит от канонических текстов, библии. Дословно Юлия Снигирь, актриса, исполнительница роли Маргариты: -Во время съемок мне больше всего запомнилась сцена бала. Мы снимали ее несколько дней, на мне был сложнейший костюм, самые неудобные туфли в мире, а металлический головной убор впивался в кожу и надолго потом оставил отметину на переносице. Когда закончились съемки, мне писали костюмеры, что они примерили эту так называемую корону и были в ужасе от того, как ее можно было так долго терпеть. К тому же было холодно и много людей вокруг, а наряд прозрачный. И это я рассказываю вкратце, чтобы не сильно жаловаться. Но, как говорится, всё в игру: я испытала весь спектр эмоций, которые прошла Маргарита на балу у Воланда. В памяти осталось ощущение, что я действительно там побывала - полное погружение. Евгений Цыганов, актер, исполнитель роли Мастера: - Я готовился к съемкам в другом проекте. Но он не состоялся, и в это время мне предложили сыграть Мастера. Я знал, что на роль Маргариты уже утверждена моя жена, и увидел в этом тоже опредленный знак. А перед этим я работал над сценарием про писателя, жизнь которого пересекается с сюжетом из его романа. Так все совпало. Наш фильм это не прямая экранизация. А фантазия на тему обстоятельств. В которых этот роман рождался. Роман Кантор, автор сценария: - Из героев мне почти все нравятся, но отдельную эмоцию я вот испытываю от персонажа по имени Алоизий Могарыч - друг Мастера, человек, который его предает, чтобы получить его жилплощадь.
«Мастер и Маргарита» (2024): кто снял фильм, какой у него бюджет и почему он больше не «Воланд»
кинокритика, мастер и маргарита, михаил булгаков, обзор фильма, российское кино. В столичном кинотеатре «Каро Октябрь» 23 января состоялась премьера долгожданного фильма Михаила Локшина «Мастер и Маргарита». Фильм «Мастер и Маргарита» — фантазия по мотивам романа Михаила Булгакова от режиссера «Серебряных коньков» Михаила Локшина — стал одной из самых ожидаемых кинолент этого года. Например, сообщил, что самое сложное в фильме «Мастер и Маргарита» (18+) для него — это именно сегодняшняя премьера.
«Мастер и Маргарита»: за что критикуют фильм и каким он получился на самом деле
Смотреть онлайн фильм Мастер и Маргарита (2024) в онлайн-кинотеатре Okko. МОСКВА, 24 янв — РИА Новости. В столичном кинотеатре "Октябрь" состоялась премьера фильма Михаила Локшина "Мастер и Маргарита" по мотивам одноименного романа Михаила Булгакова. В фильме отношениям Мастера и Маргариты уделено больше времени, чем в самой книге.
Двадцать человек за одну картину
- Другие новости раздела
- Премьера фильма «Мастер и Маргарита»
- Состоялась премьера фильма «Мастер и Маргарита» 2024
- За что на новинку российского киноэкрана, делающего хорошую кассу, обрушился гнев?
Объяснение концовки фильма «Мастер и Маргарита» и чем он отличается от романа Михаила Булгакова
Фильм «Мастер и Маргарита» 2024 года вызвал среди зрителей массу дискуссий, и это неудивительно. На фото: премьера фильма "Мастер и Маргарита" режиссера Михаила Локшина в кинотеатре "Каро 11 Октябрь". Фильм «Мастер и Маргарита» по роману писателя Михаила Булгакова выйдет в прокат 25 января 2024 года. Компания Атмосфера Кино выпустит в российский прокат долгожданный фильм «Мастер и Маргарита» 25 января 2024 года. «Центральная линия фильма — история любви Мастера и Маргариты.