Артур Конан Дойл, конечно, читали Конан Дойля всего, росли на нем и впитывали каждое слово. До сих пор я вполне обходился в своем повествовании отчетами, которые Шерлок Холмс получал от меня в первые дни после моего приезда в Баскервиль-холл.
8 лучших экранизаций «Собаки Баскервилей»
Ровно 40 лет назад, 25 июля 1981 года, на телеэкраны вышел двухсерийный фильм «Собака Баскервилей», снятый на «Ленфильме». Смотреть онлайн фильм Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Собака Баскервилей (1981) в онлайн-кинотеатре Okko. Приключения, криминал, детектив. Режиссер: Игорь Масленников. В ролях: Василий Ливанов, Виталий Соломин, Рина Зеленая и др. Описание. Картина «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей» является третьей частью цикла советских фильмов о. Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона. "Собака Баскервилей" Шерлок Холмс и доктор Ватсон распутывают тайну загадочной смерти сэра Чарльза Баскервиля, каким-то образом связанной с древним проклятием рода Баскервилей. Повесть «Собака Баскервилей» является, пожалуй, квинтэссенцией произведений о Шерлоке Холмсе.
Собака Баскервиллей (обзор)
Полное название двухсерийной картины — «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей». До сих пор одним из самых читаемых произведений о Шерлоке Холмсе остаётся повесть «Собака Баскервилей». Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона (советский сериал HD) – 6 802 просмотра, продолжительность: 2:26:11 мин., нравится: 1. Смотреть бесплатно видеоальбом сергея седой 33 в социальной сети Мой Мир. Вся информация по фильму Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей. Часть 2: дата выхода, описание, рейтинг, отзывы на Тем не менее, легенда о беспутном Хьюго Баскервиле, которую озвучил доктор Мортимер Шерлоку Холмсу в повести "Собака Баскервилей", прослеживается параллель.
Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Собака Баскервилей (1981)
Также Холмс наносит визит Лоре Лайонс. Он устанавливает, что письмо сэру Чарльзу с просьбой о свидании она написала по наущению Стэплтона Баскервиль должен был взять на себя все расходы по бракоразводному процессу , затем тот отговорил её идти на встречу. О смерти сэра Чарльза Лора узнала из газет. Холмс ясно даёт женщине понять, что она теперь для Стэплтона — опасный свидетель. В Баскервиль-Холл на помощь сыщикам прибывает инспектор Лестрейд. Вечером у дома Стэплтонов трое организуют слежку. Ватсон видит, что Джек Стэплтон перед самым уходом сэра Генри уже выпустил пса — огромного дога с обмазанной фосфором мордой. Собака нападает на Генри и чуть не загрызает его, но Лестрейд несколькими выстрелами убивает пса. Стэплтон же скрывается. В его доме сыщики проводят обыск, находят связанную Бэрил и приводят её в сознание.
Женщина говорит, что Джек может скрываться только в центре Гримпенской трясины, где он держал пса. Там Холмс обнаруживает все улики: украденный для натравливания собаки ботинок сэра Генри, останки пса доктора Мортимера Снуппи, а также фосфор. Раздаётся выстрел, и начинается перестрелка со Стэплтоном. Спасаясь от погони, Стэплтон тонет в трясине. Перенёсший стресс сэр Генри лечится у Мортимера, а Шерлок Холмс и доктор Ватсон возвращаются в Лондон, где Холмс рассказывает о Стэплтоне: на самом деле он сын младшего брата сэра Чарльза Баскервиля — Роджера. Он переехал в Южную Америку , где женился на Бэрил Гарсия, красавице из Коста-Рики , украл государственные деньги и бежал в Англию , где сменил фамилию на Ванделер и открыл частную школу в Йоркшире. Желая завладеть наследством, Стэплтон, услышав от сэра Чарльза семейное предание о чудовищной собаке, «воплощает» его. Сэр Чарльз, как и задумывал Стэплтон, умирает, однако появившийся сэр Генри вынуждает его повторить комбинацию. Однако для Холмса остаётся загадкой, как Стэплтон собирался доказать свои права на наследство, а Ватсон не знает и Холмс так и не раскрывает эту доверенную ему тайну , почему Лора Лайонс была таким послушным орудием в руках Стэплтона.
В ролях.
Одну из 37 уцелевших страниц оригинальной рукописи детектива "Собака Баскервилей" выставили на аукцион компании Heritage в США за 198 тысяч долларов. Бумага размером 20 на 33 сантиметра находится в относительно хорошем состоянии и ее содержание можно прочитать без труда. На этой странице рукописи "Собаки Баскервилей" Холмс и Ватсон обсуждают убийство на болоте.
Но оба заключения вызывают вопросы: может быть, слова намеренно расположили таким образом? И определенно не только в отелях можно найти текущее перо и чернильницу, куда налито небольшое количество чернил. Эти примеры показывают, что Шерлок пользуется не дедукцией, а индукцией.
Так как дедукция позволяет выводить частное из общего. А индукция позволяет выводить из общего частное. Но если быть точным, Шерлок Холмс зачастую использует другой метод — абдукцию.
Она позволяет извлекать вероятности из частных случаев. Хлороформ: миф или реальность По причине популярности приключений Шерлока Холмса Конан Дойл случайно популяризировал миф о хлороформе. Немного теории.
Хлороформ — плотная, бесцветная жидкость, которую использовали для анестезии с середины XIX века до 1960-х. Сейчас он считается опасным канцерогеном и применяется для производства материалов с антипригарным покрытием. Бессознательное состояние наступает после вдыхания паров хлороформа около 5 минут, а вовсе не 5 секунд!
Длительное или очень массированное воздействие приводит к параличу легких и смерти. Когда в конце рассказа «Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс» Холмс объясняет, что случилось с невезучей наследницей, он утверждает, что ее враги «набросились на нее и одолели с помощью хлороформа». Что подразумевает, что действие вещества было мгновенным, что не возможно.
Что не так с «Собака Баскервилей»?
Юридический адрес: 117587, г. Москва, Варшавское шоссе, д. ОГРН 1177746005667.
В США продадут страницу рукописи "Собаки Баскервилей"
Шерлок Холмс — сумел пристрелить огромную собаку со светящейся головой, которая собиралась напасть на сэра Генри; раскрыл тайну гибели сэра Чарльза. Кадры из фильма, постеры и фотографии со съёмок. (Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей, 1981). В повести «Собака Баскервилей» Шерлок и Ватсон считают, что морду собаки вымазали белым фосфором — ядовитым и опасным веществом. Я недоверчиво засмеялся, когда Шерлок Холмс, сказав это, прислонился к дивану и стал выпускать к потолку колечки дыма. Тем не менее, легенда о беспутном Хьюго Баскервиле, которую озвучил доктор Мортимер Шерлоку Холмсу в повести "Собака Баскервилей", прослеживается параллель. Собака баскервилей / все киноляпы в советской экранизации Шерлока Холмса и Доктора Ватсона.
Собака Баскервилей. Третья и четвертая главы
Я полагаю, что буквы «КЛ» означают клуб, вернее всего охотничий, членам которого он оказывал медицинскую помощь, за что ему и преподнесли этот небольшой подарок. Если от вас самого не исходит яркое сияние, то вы, во всяком случае, являетесь проводником света. Мало ли таких людей, которые, не блистая талантом, все же обладают недюжинной способностью зажигать его в других! Я у вас в неоплатном долгу, друг мой. Я впервые услышал от Холмса такое признание и должен сказать, что его слова доставили мне огромное удовольствие, ибо равнодушие этого человека к моему восхищению им и ко всем моим попыткам предать гласности метод его работы не раз ущемляло мое самолюбие. Кроме того, я был горд тем, что мне удалось не только овладеть методом Холмса, но и применить его на деле и заслужить этим похвалу моего друга. Холмс взял палку у меня из рук и несколько минут разглядывал ее невооруженным глазом. Потом, явно заинтересовавшись чем-то, отложил папиросу в сторону, подошел к окну и снова стал осматривать палку, но уже через увеличительное стекло. Когда я сказал, что вы служите для меня хорошим стимулом, это, откровенно говоря, следовало понимать так: ваши промахи иногда помогают мне выйти на правильный путь. Но сейчас вы не так уж заблуждаетесь. Этот человек, безусловно, практикует не в городе, и ему приходится совершать большие концы пешком.
Так, например, я бы сказал, что подобное подношение врач скорее всего может получить от какой-нибудь лечебницы, а не от охотничьего клуба, а когда перед лечебницей стоят буквы «ЧК», название «Черингкросская» напрашивается само собой. И если мы примем мою догадку за рабочую гипотезу, то у нас будут дополнительные данные для воссоздания личности нашего неизвестного посетителя. Предположим, что буквы «ЧКЛ» означают «Черингкросская лечебница». Какие же дальнейшие заключения можно отсюда вывести? Вы же знакомы с моим методом. Попробуйте применить его. Посмотрите на это вот под каким углом зрения: почему ему был сделан подарок?
Впервые повесть была опубликована с августа 1901 года по апрель 1902 года в ежемесячном журнале "Strand Magazine". В основе сюжета произведения лежит расследование смерти сэра Чарльза Баскервиля, который умер при загадочных обстоятельствах. В роду Баскервилей из поколения в поколение передаётся семейная легенда о дьявольской собаке сверхъестественного происхождения, которая преследует всех Баскервилей. Шерлок Холмс и доктор Ватсон берутся за расследование этого дела.
Робинсон показал Дойлу болото, известное как Дартмуор, на котором основана история. Это самое большое открытое пространство в южном регионе Англии. Атмосфера места, необитаемого человеком, пронизывает весь рассказ и отличает его от многих других рассказов Дойла о Шерлоке Холмсе, поскольку действие происходит в деревне, а не в Лондоне. Сюжет Это приключение связано с загадочной смертью сэра Чарльза Баскервиля и возможностью того, что наследник его состояния может стать объектом убийства. Перед началом романа сэр Чарльз Баскервиль внезапно умер, возможно, став жертвой призрачной собаки, которая, как считается, преследует его семью из-за векового проклятия. Поместье Баскервилей расположено в отдалённом болоте Девоншира. Холмс и Ватсон знакомятся с делом доктора Мортимера, друга сэра Чарльза Баскервиля. Мортимер считает, что собака на самом деле убила сэра Чарльза, потому что он нашёл отпечаток лапы рядом с трупом сэра Чарльза. Он опасается, что в суеверной легенде, подробно изложенной в старинном манускрипте, может быть доля правды, и обращается к Холмсу в надежде, что сыщик сможет защитить сэра Генри, который вскоре должен прибыть в Лондон, чтобы завладеть семейным поместьем и состоянием. Когда сэр Генри прибывает в Лондон, он не проявляет никакого страха перед старой легендой. Вместо этого он настаивает на скором отъезде в Баскервиль-Холл. Однако во время его пребывания в Лондоне происходит несколько странных событий: приходит анонимное письмо с предупреждением держаться подальше от болота; из отеля крадут два ботинка, каждый из которых принадлежит разной паре; Холмс замечает бородатого мужчину, преследующего его по городу. Уверенный, что затевается что-то коварное, Холмс отправляет Ватсона в Девоншир, где тот должен сопровождать и охранять сэра Генри, пока Холмс завершает кое-какие дела в Лондоне. Прибыв в Баскервиль-холл, Ватсон начинает свою детективную работу. Он обнаруживает несколько загадочных обстоятельств. По болотам бродит беглый каторжник Селден. Дворецкий Бэрримор часто просыпается посреди ночи и светит светом из пустой комнаты в доме. Миссис Бэрримор постоянно в слезах. Ватсон также знакомится со Стэплтонами, братом и сестрой, которые являются дружелюбными соседями поместья Баскервилей. Однако мисс Стэплтон явно встревожена, поскольку она тайно предупреждает Ватсона, чтобы он немедленно покинул болото, прежде чем узнает, что он на самом деле не сэр Генри. От мистера Стэплтона Ватсон узнает о существовании Гримпен-Мир, части болота, которая слишком опасна для прогулок. Несколько раз он слышит пугающий вой собаки, доносящийся из этой части болота. Однажды ночью Ватсон и сэр Генри следят за Бэрримором и обнаруживают, что он и его жена тайно кормят Селдена, который на самом деле является братом миссис Бэрримор. Ватсон и сэр Генри пытаются схватить Селдена, но безуспешно. Однако той же ночью Ватсон видит таинственную фигуру, одиноко стоящую на холмах. На следующее утро мужчины обещают Бэрримору не доносить на Селдена, а тот в свою очередь рассказывает им, как его жена нашла письмо, которое было отправлено сэру Чарльзу в день его смерти. Очевидно, в тот вечер мужчина был на улице и встретил женщину с инициалами Л. В ходе расследования Ватсон выясняет, что эта женщина — Лора Лайонс, которая живёт в соседнем Кумбе Трейси. Навестив её, он узнает, что сэр Чарльз собирался дать ей деньги на развод, но в тот вечер она не пошла на встречу, потому что кто-то другой предложил ей деньги. Затем Ватсон пытается выследить таинственного человека на болоте и обнаруживает, что на самом деле это Шерлок Холмс, который тайно жил на болоте, чтобы наблюдать за тайной на расстоянии.
Так что наверное это. Остальные ответы.
10 Распространённых заблуждений о Шерлоке Холмсе
Ведя лихорадочную исследовательскую работу и создавая своё оказавшееся бессмертным произведение, 2 апреля 1901 года Конан Дойл снова отправил письмо матери, на сей раз из Принстауна, где расположена каторжная тюрьма, из которой бежал злосчастный Селден, павший жертвой страшного пса: «Мы с Робинсоном лазаем по болотам, собирая материал для нашей книги о Шерлоке Холмсе. Думаю, книжка получится блистательная. По сути дела, почти половину я уже настрочил. Холмс получился во всей красе, а драматизмом идеи книги я всецело обязан Робинсону». Ещё раньше, в марте, Дойл написал издателю журнала «Стрэнд», Гринхау Смиту, и предложил ему новое произведение, особо подчеркнув, что создаёт его в соавторстве с другом, Флетчером Робинсоном, и «его имя непременно должно соседствовать на обложке с моим. И стиль, и смак, и вся писанина — полностью мои… но Робинсон дал мне главную идею, приобщил к местному колориту, и я считаю, что его имя должно быть упомянуто… Если Вы согласны вести дело, я хотел бы, как обычно, получить пятьдесят фунтов стерлингов за каждую тысячу слов». Однако после того как в повесть был введён Шерлок Холмс, гонорар сразу возрос вдвое, причём соавторы должны были получить его в пропорции 3:1.
Но, когда в августе 1901 года в «Стрэнде» началась публикация «Собаки Баскервилей», Робинсона в числе авторов не оказалось вовсе, хотя его имя было упомянуто в сноске на титульном листе. Вот как это выглядело: «Появление этой истории стало возможным благодаря моему другу, мистеру Флетчеру Робинсону, который помог мне придумать сюжет и подсказал реалии. Огромное спасибо за это и за помощь с деталями. Искреннейше Ваш А. В предисловии к «Полному собранию романов о Шерлоке Холмсе» 1929 Дойл, казалось, и вовсе забыл о полученной от друга помощи: «Собака Баскервилей» - итог замечания, оброненного этим добрым малым, Флетчером Робинсоном, скоропостижная кончина которого стала утратой для всех нас. Это он рассказал мне о призрачной собаке, обитавшей близ его дома на Дартмурских болотах.
С этой байки и началась книга, но сюжет и каждое ее слово - моя и только моя работа». Успех нового произведения превзошел все ожидания. Но тут же по Лондону начали ходить слухи, что Дойл не сам написал эту повесть. Некоторые злопыхатели обвиняли его даже в убийстве истинного автора книги, чтобы тот не смог предъявить свои права на шедевр.
Великий сыщик знает, что за его домом на Бейкер-стрит следят, и чтобы поймать злоумышленника, придумывает хитрый план. Сквозь шторы восковая фигура Холмса выглядит как живая. Полковник Моран приходит ночью, чтобы убить Холмса, и стреляет через окно. Холмс и Ватсон ловят преступника, в его руках бесшумное духовое ружье, из которого и был застрелен юный Адэр. Интересный факт: В этом рассказе «погибший» после схватки с профессором Мориарти Шерлок Холмс возвращается, чтобы поймать сообщника профессора и раскрыть совершенное им преступление.
Желтое лицо «Желтое лицо». Его беспокоит странное поведение его жены Эффи. Три года назад мистер Монро женился на женщине, которая в юности уехала в Америку, там вышла замуж за американца и родила ребенка. Но во время эпидемии желтой лихорадки муж и ребенок умерли, и женщина вернулась в Англию. Эффи унаследовала от первого мужа приличное состояние, но всё перевела на мистера Монро. И все было хорошо до недавнего времени, пока Эффи не попросила у мужа большую сумму денег и не смогла объяснила зачем. Спустя некоторое время Монро заметил, что в коттедж напротив, который долгое время пустовал, кто-то заселился. Желая познакомиться с новыми соседями, мистер Монро прогуливался рядом с их домом и внезапно в окне увидел жуткое неподвижное желтое лицо. Затем Монро стал замечать, что его жена регулярно наведывается к соседям, но упорно это отрицает.
Мистер Монро хотел сам поймать жену на месте, но, когда он зашел в дом соседей, обнаружил там только недавно сделанное фото своей жены. В недоумении Монро обращается к Холмсу за помощью. Они вместе идут в загадочный коттедж, где находят маленькую девочку, на лице которой желтая маска. Девочка оказывается выжившей темнокожей дочкой Эффи Монро. Интересный факт: Рассказ «Желтое лицо» входит в список рассказов о приключениях Шерлока Холмса и доктора Ватсона без криминальной составляющей. Лучшие книги Шарлотты Бронте о сильных женщинах «Литература не может быть женским уделом, и так быть не должно. Чем больше женщина занята своими надлежащими обязанностями, тем меньше у неё будет свободного времени на неё, даже несмотря на образованность и должный отдых», — так ответил английский поэт-романтик Роберт Саути на письмо юной Шарлотты Бронте, которая рискнула выслать ему свои стихи. А она написала мировой бестселлер. Узнать подробности 11.
Шесть Наполеонов Сюжет: Полицейский инспектор Лестрейд наведывается к Шерлоку Холмсу и делится с ним странной историей. Кто-то крадет дешевые бюсты Наполеона и разбивает их, причем грабитель не берет ничего, кроме статуй. Холмс решает расследовать эти странные кражи. Первый бюст был разбит в лавке Мосса Хадстона, торгующей картинами и статуями, еще два бюста нашел разбитыми врач, поклонник Наполеона. Лестрейд вызывает Холмса, на этот раз произошло убийство, и оно как-то связано с загадочными статуями. Журналист, недавно купивший бюст Наполеона, ночью услышал крик, спустился вниз и обнаружил убитого. В его карманах нашли фотографию молодого мужчины и рядом разбитый бюст. Холмс начинает расследование и узнает, что на фото некий итальянец Беппо, который работал в лавке Хадстона, но ударил ножом другого итальянца и год провел в заключении. Издательство ФТМ Холмс узнает адреса оставшихся покупателей бюстов Наполеона и устраивает вместе с Лестрейдом и Ватсоном засаду на вилле покупателя пятого бюста.
Они видят, как Беппо выносит из дома статую и разбивает ее под фонарем. Беппо арестован. Холмс перекупает последний шестой бюст, разбивает его и тщательно исследует осколки. В одном из них он находит черную жемчужину Борджиа, принадлежавшую когда-то принцессе. Интересный факт: Борджиа — реально существовавший испано-итальянский дворянский род из Валенсии, правители города Гандия. Голубой карбункул «Голубой карбункул». Издательство АСТ Сюжет: В канун Рождества в одной из гостиниц Лондона происходит кража: у графини Моркар украли очень дорогой драгоценный камень — голубой карбункул. Подозреваемый — паяльщик Джон Хорнер. Против него дали показания служащий отеля Райдер и служанка графини.
Тем временем, Ватсон приезжает к Холмсу, чтобы поздравить его с Рождеством, и сыщик рассказывает о том, что посыльный Петерсон принес ему гуся и шляпу, которые он нашел на месте драки, и попросил Холмса найти владельца. Петерсон сообщает, что в зобе у птицы он нашел тот самый украденный драгоценный камень. Холмс находит владельца шляпы мистера Бейкера, но из разговора с ним понимает, что тот ничего не знает про голубой карбункул. Зато мистер Бейкер сообщает Холмсу ценную информацию про «гусиный клуб», и, благодаря своему дедуктивному методу Холмс выясняет, кто же настоящий вор. Интересный факт: Карбункул — драгоценный камень с красным, вишневым, фиолетовым, оранжевым, лиловым, голубым и зеленым оттенком. Название происходит от латинского слова «карбункулюс» — «гореть», «сиять». Карбункулом раньше называли любые полудрагоценные и драгоценные камни. Он невиновен и приходит за помощью к Шерлоку Холмсу. Макфарлейн рассказывает Холмсу, что давний знакомый его родителей Джонас Олдейкр появился у Макфарлейна в конторе и заявил, что хочет составить на него завещание, и пригласил молодого человека в Норвуд для того, чтобы разобрать его бумаги.
Уже поздно ночью Макфарлейн возвращается домой, а на утро узнает о том, что у дома Олдейкра произошел пожар. На месте происшествия найдены кости, следы борьбы и трость Макфарлейна. Полицейский инспектор Лестрейд арестовывает Макфарлейна, но Холмс верит молодому человеку. Он едет к матери Джона, от которой узнает, что Олдейкр за ней ухаживал и затаил обиду после отказа. На месте преступления, благодаря своей гениальной наблюдательности, Холмс находит тайную комнату в доме и, инсценировав пожар, вынуждает подрядчика покинуть свое убежище. Сыщику удается раскрыть замысел Олдейкра и спасти невиновного от наказания. Интересный факт: По мотивам рассказа был поставлен аудиоспектакль «Триумф Скотланд-Ярда». Скрытые смыслы романа «Мастер и Маргарита» Булгакова: почему вдова писателя считала роман пророческим, откуда взялся Воланд и причем тут Данте 15 мая 2021 года Россия будет отмечать 130-летие со дня рождения Михаила Афанасьевича Булгакова. Узнать подробности 14.
Обряд дома Месгрейвов Сюжет: К Шерлоку Холмсу обращается товарищ по колледжу Реджинальд Месгрейв, потомок древнего рода, по поводу странных событий, происходящих в его замке Харлстон. Несколько дней назад Месгрейв спустился в библиотеку за книгой и застал своего дворецкого Брайтона за изучением фамильного документа Месгрейвов под названием «Обряд дома Месгрейвов». Рассердившись, Реджинальд увольняет дворецкого, но тот просит отсрочку.
Месяц ярко освещал площадку, и в центре ее лежала несчастная девушка, упавшая сюда мертвою от страха и усталости.
Но волосы поднялись на головах трех дьявольски смелых бездельников не от этого вида и даже не от того, что тут же, рядом с девушкою, лежало тело Гюго Баскервиля, а потому, что над Гюго стояло, трепля его за горло, отвратительное существо, похожее на собаку, но несравненно крупнее когда-либо виденной собаки. Пока всадники смотрели на эту картину, животное вырвало горло Гюго Баскервиля и повернуло к ним голову с горящими глазами и разинутою челюстью, с которой капала кровь. Все трое вскрикнули от ужаса и ускакали, спасая жизнь, и долго крики их оглашали болото. Один из них, говорят, умер в ту же ночь от того, что он видел, а двое остальных на всю жизнь остались разбитыми людьми.
Такова, сыновья мои, легенда о появлении собаки, которая с тех пор была, говорят, бичом нашего рода. Изложил я ее, потому что известное менее внушает ужаса, чем предполагаемое и угадываемое. Нельзя также отрицать, что многие из нашего рода погибли неестественною смертью, — внезапной, кровавой и таинственной. Но предадимся защите бесконечно благостного Провидения, которое не будет вечно наказывать невинного дальше третьего или четвертого поколения, как угрожает Священное Писание.
A потому я поручаю вас, сыновья мои, этому Провидению и советую вам ради предосторожности не проходить по болоту в темные часы ночи, когда властвует нечистая сила. От Гюго Баскервиля его сыновьям Роджеру и Джону, с предупреждением ничего не говорить об этом сестре своей Елизавете ». Когда доктор Мортимер окончил чтение этого странного рассказа, он сдвинул на лоб свои очки и пристально уставился в Шерлока Холмса. Последний зевнул и бросил окурок своей папироски в камин.
Доктор Мортимер вынул из кармана сложенную газету и сказал: — Теперь, мистер Холмс, мы вам дадим нечто более современное. Это «Хроника графства Девон» от 14-го мая нынешнего года. Она заключает в себе краткое сообщение о фактах, сопровождавших смерть сэра Чарльза Баскервиля. Мой друг нагнулся несколько вперед, и на лице его выразилось напряженное внимание.
Наш посетитель поправил очки и начал читать: «Недавняя скоропостижная смерть сэра Чарльза Баскервиля, которого называли вероятным кандидатом на ближайших выборах от Среднего Девона, набросила мрачную тень на всю страну. Хотя сэр Чарльз жил в своем поместье Баскервиль сравнительно недолго, но его любезность и крайняя щедрость привлекли к нему любовь и уважение всех, кто приходил с ним в соприкосновение. В настоящие дни, изобилующие nouveaux riches, [1] утешительно видеть, когда потомок старой фамилии графства, претерпевшей тяжелые дни, способен сам составить свое состояние и вернуть своему роду его былое величие. Известно, что сэр Чарльз приобрел большой капитал спекуляциями в Южной Африке.
Благоразумнее тех, кто не останавливается, пока колесо фортуны не повернется против них, он реализировал свои барыши и вернулся с ними в Англию. Он только два года назад поселился в Баскервиле, и все говорят об его широких планах перестройки и усовершенствований, прерванных его смертью. Сам бездетный, он громко выражал желание, чтобы, еще при его жизни, вся эта часть графства получала выгоду от его благосостояния, и многие имеют личные причины оплакивать его преждевременную кончину. О его щедрых пожертвованиях на благотворительные дела местные и во всем графстве часто говорилось на столбцах нашей газеты.
Нельзя сказать, чтобы обстоятельства, связанные со смертью сэра Чарльза, были вполне выяснены следствием, но, по крайней мере, многое сделано для того, чтобы опровергнуть слухи, вызванные местным суеверием. Как бы то ни было, нет ни малейшего повода подозревать злодеяние или чтобы смерть произошла от чего-нибудь иного, кроме самых естественных причин. Сэр Чарльз был вдовец, и можно сказать, что в некоторых отношениях он был эксцентричным человеком: несмотря на свое богатство, он имел очень скромные вкусы, и весь его домашний штат прислуги в замке Баскервиль состоял из супругов Барримор, — муж был дворецкий, а жена экономкой. Из их показаний, подкрепленных свидетельством нескольких друзей, видно, что за последнее время здоровье сэра Чарльза стало ослабевать и что у него была какая-то болезнь сердца, проявлявшаяся изменениями цвета лица, удушьем и острыми приступами нервного упадка сил.
Доктор Джэмс Мортимер, друг и врач покойного, показал то же самое. Обстоятельства, связанные с этим случаем, очень просты. Сэр Чарльз Баскервиль имел обыкновение перед сном прогуливаться по знаменитой тисовой аллее. Барриморы свидетельствовали о такой привычке его.
Вечером он отправился на свою обыкновенную ночную прогулку, в продолжение которой имел привычку курить сигару.
Вместе с автором книги «Наука Шерлока Холмса» Стюартом Россом разберемся, какие ошибки в книге совершил великий сыщик. Дедукция или индукция, вот в чем вопрос Разберемся, что именно Конан Дойл подразумевал под «дедукцией» и насколько точно он использовал этот термин. Холмс принимает критику спокойно и демонстрирует, как он использует логические выводы.
Они помогают ему догадаться, что Ватсон служил в Афганистане. Наблюдение: «Этот человек по типу — врач, но выправка у него военная». Дедукция: «Значит, военный врач». Наблюдение: Лицо у него смуглое… запястья гораздо белее».
Дедукция: «Он только что приехал из тропиков». Наблюдение: «Лицо изможденное». Дедукция: «Немало натерпелся и перенес болезнь». Наблюдение: «Держит ее [левую руку] неподвижно и немножко неестественно».
Дедукция: «Был ранен в левую руку». Сумма выводов: «Где же под тропиками военный врач-англичанин мог натерпеться лишений и получить рану? Конечно же, в Афганистане». Давайте разберем логическую цепочку, которая привела Шерлока к Афганистану.
Холмс делает заключение: «военный врач».
В какой последовательности читать произведения о Шерлоке Холмсе?
В итоге, перепробовав множество собачьих пород, решили остановиться на чёрном немецком доге по кличке Циклон. Но как сделать из благородной псины монстра? Недолго думая обмотали громадного дога светоотражающей плёнкой, которую клеят на дорожные знаки, и сделали несколько дублей на фоне чёрного бархата. Хохотали все! Вместо чудовища, способного перепугать до смерти, на экране бегал мультяшный скелет.
Потом подумали обмазать дога фосфором, но кинологи возмутились: «Это испортит собаке нюх, да и какой хозяин разрешит красить своего питомца химией, он же будет всё с себя слизывать! Художник Виктор Оковитый на основе намордника создал маску, которую покрыли вспененной массой из стирального порошка и покрытия светоотражающей плёнки. Так и родился образ жуткой собаки из семейного предания рода Баскервилей. Виктор Кириллович Оковитый был талантливым человеком.
Именно он придумал неповторимый викторианский стиль для всего цикла фильмов о Шерлоке Холмсе. Он же создал оригинальную решётку-трафарет для тайнописи на начальных титрах, изготовил старинные рукописи и фотографию четы Стэплтон, портрет Хьюго Баскервиля, карту Гримпенской трясины и даже надпись на трости доктора Мортимера. Эти важные штрихи, создавшие уникальную атмосферу фильма, были отмечены даже англичанами. Собака, несмотря на внушительный размер, оказалась очень добродушным существом, которое категорически отказывалось падать после «выстрела» инспектора Лестрейда Б.
Режиссёр предложил выстрелить в пса маленькой пулькой из проволоки, чтобы Циклон хотя бы конвульсивно вздрогнул. Однако тут уже возмутились не только кинологи, но и вся группа. Чтобы доказать состоятельность своей идеи, Масленников предложил помощнику выстрелить ему в бедро такой пулькой. Сама судьба наказала режиссёра немедленно!
Помощник чуть промахнулся и попал выше бедра, в мягкое место. Рёв режиссёра от жуткой боли чуть не обрушил стены киностудии. Циклона, ставшего к тому времени всеобщим любимцем, в конце концов удачно отсняли после шести дублей. Однако и он отомстил своим мучителям.
Когда Виталию Соломину на день рождения подарили торт, дог-сладкоежка втихую сожрал его вместе с коробкой, не оставив ни крошки. Оставалось придумать такой вой собаки Баскервилей, от которого у зрителя кровь застыла бы в жилах. И началось колдовство звукорежиссёров, которые использовали для этого голоса медведя, льва и собаки. Результат всем хорошо известен.
Кровь — стынет. Весёлое трио Светлана Крючкова вспоминает, какая атмосфера царила на съёмках фильмов Никиты Михалкова: все ходили на цыпочках, говорили полушёпотом, боясь потревожить артистов в образе. А вот атмосфера на съёмках «Собаки Баскервилей» была далека от академической. Скорее семейной, весёлой.
Как-то раз Евгению Стеблову надо было успеть на поезд. Все торопились, чтобы артист не опоздал. Наконец отсняли сцену, где спаниель Снуппи убегает на болота и Мортимер устремляется за ним. Группа быстро свернула аппаратуру, все расселись по машинам и поехали.
Вот только Стеблова забыли прямо на болотах. Масленникова очень тревожило, что артисты явно злоупотребляли спиртным. Весёлое трио Михалков — Адабашьян — Ливанов после съёмок пировало ночи напролёт.
Джон Бэрримор — дворецкий Баскервилей, честный, замкнутый мужчина.
Элиза Бэрримор — супруга дворецкого, простая, прямодушная женщина средних лет. Сэлден — беглый каторжник, младший брат Элизы. Мисс Степлтон — жена Джека Степлтона, которую он выдавал за сестру в корыстных целях. Мистер Френкленд — старик, все время наблюдавший за округой в подзорную трубу.
Лаура Лайонс — молодая женщина, невольная помощница Степлтона в его грязном деле. Краткое содержание Глава 1. Мистер Шерлок Холмс Знаменитый сыщик Шерлок Холмс и его верный друг и помощник доктор Ватсон внимательно рассматривали «хорошую толстую палку с набалдашником» , забытую вчерашним посетителем. Друзья принялись упражняться в наблюдательности, пытаясь разгадать, кому могла бы принадлежать подобная вещица.
Вскоре появился и хозяин трости — молодой врач Джеймс Мортимер. Глава 2. Проклятие рода Баскервилей Мортимер рассказал, что его поразила «внезапная и трагическая смерть» сэра Чарльза Баскервиля, чьим другом он был долгое время. Врач прочитал Холмсу и Ватсону старинный манускрипт, в котором было описано страшное проклятье, довлеющее над всем родом Баскервилей.
В давние времена владельцем поместья был Гуго — человек необузданный, жестокий, безбожный. Однажды он воспылал темной страстью к дочери фермера, которую похитил и запер в своем замке. Сам же Гуго с приятелями отправился пировать свою победу. Понимая, какая горькая участь ей уготована, девушка «выбралась на карниз, спустилась на землю по плющу» и побежала к отчему дому через болота.
Заметив пропажу, Гуго рассвирепел и кинулся в погоню, спустив свору собак. Вскоре перед пьяным всадникам предстала леденящая кровь картина — на лужайке лежала «несчастная девица, скончавшаяся от страха и потери сил» , а рядом над растерзанным телом Гуго «стояло мерзкое чудовище — огромный, черной масти зверь, сходный видом с собакой». Автор этого манускрипта предупреждал потомков о грозящей опасности и не советовал «выходить на болото в ночное время, когда силы зла властвуют безраздельно». Доктор Мортимер рассказал, что сэр Чарльз был найден мертвым неподалеку от болот, а рядом с телом были обнаружены следы огромного пса.
Глава 3. Задача Мортимер попросил сыщика взяться за дело, поскольку вскоре должен был приехать из Америки наследник умершего — молодой сэр Генри Баскервиль. Кроме того, доктор был обеспокоен тем, что еще до смерти сэра Чарльза местные жители видели на торфяных болотах «страшный светящийся призрак непомерной величины». Мортимер боялся, чтобы единственного наследника рода Баскервилей не постигла печальная участь.
Шерлок Холмс, заинтригованный историей, согласился помочь в расследовании. Глава 4. Сэр Генри Баскервиль На следующий день появился Мортимер в сопровождении сэра Генри Баскервиля, который «производил впечатление очень живого, здорового человека». Сэр Генри рассказал, что сразу по приезду в Лондон с ним случилась странная история.
Погиб, упав на скалы, спасаясь от собаки Баскервилей. Доктор Джеймс Мортимер. Друг и врач сэра Чарльза и сэра Генри. Простой медик, живёт в деревушке Гримпен, неподалёку от Баскервиль-Холла. Джек Степлтон. Натуралист, «сосед по болоту» Баскервиля. Долгое время скрывался под видом друга и помощника, оказался главным антагонистом повести. Тоже Баскервиль, сын Роджера Баскервиля, младшего из троих братьев. Виновен в смерти сэра Чарльза и нападении на сэра Генри. Утонул в болоте, спасаясь от погони.
Берил Степлтон, она же Гарсия. Жена Степлтона, которую тот из корыстных целей выдавал за сестру. Собака Баскервилей. Сама собака — помесь гончей-бладхаунда и мастифа , «адское создание», светящееся в темноте, созданное Степлтоном с помощью особого светящегося состава. Орудие убийства сэра Чарльза.
То же самое со второй жертвой беглый преступник , как-то очень благоприятно сложилось для владельца собаки, что этот преступник упал на камни и разбил голову насмерть, а ведь мог бы наоборот и сам схватить тяжелый камень и запустить им в собаку. Но второй случай уж очень искусственно придуман писателем для сюжета. В третьем случае когда жертвой был выбран наследник у владельца собаки тоже нет никакой гарантии, что молодой человек испугается и умрёт на месте от разрыва сердца при виде собаки, испугается, растеряется — возможно, но умрёт мгновенно на месте — маловероятно. Почему же тогда владелец собаки строит на этом расчет? А если бы собака нанесла жертве телесные повреждения, то это уже улики, что на него напала собака. Кроме того там масса мелких неувязок.
Читайте также:
- информация о серии
- 8 лучших экранизаций «Собаки Баскервилей» | MAXIM
- По следам “Собаки Баскервилей”… - SOFTMIXER
- трейлер >>
Собака Баскервилей (и)
Артур Конан Дойл — Собака Баскервилей | самая известная книга о невероятных приключениях всеми любимого Шерлока Холмса и его верного помощника Доктора Ватсона. |
Подлинная история создания "Собаки Баскервилей" | Пикабу | Шерлок Холмс не верит в призраков и прибывает в поместье вместе с племянником сэра Чарльза Генри, последним отпрыском рода Баскервиль. |