Разнообразие народных музыкальных инструментов Франции В дополнение к колёсной лире и волынке, во Франции существует множество других народных музыкальных инструментов. Студенты кафедры народных инструментов достойно представили свой вуз, заняв призовые места: Бертов Леонид — лауреат 1 степени, Огарев Валерий — лауреат 2 степени, Джангабаев Алимжан — лауреат 3 степени (класс заслуженного артиста РФ, профессора Б.А. Арона).
Армянские мастера создают народные инструменты по древней технологии. Репортаж «МИР 24»
В данном разделе размещаются видеоролики Республиканского центра народного творчества Республики Башкортостан. маникюрный инструмент для полировки ногтей Франция - серебро вес - 22,8 г. При этом в современных оркестрах русских народных инструментов аналогичную бас-канону функцию выполняет контрабас-балалайка. струнный смычковый музыкальный инструмент. Народные инструменты франции. Народный инструмент франций Квинтон. В настоящее время колёсная лира нашла применение в народной музыке многих европейских стран, особенно популярна лира во Франции и Венгрии.
Видеоархив РЦНТ
Студенты кафедры народных инструментов достойно представили свой вуз, заняв призовые места: Бертов Леонид — лауреат 1 степени, Огарев Валерий — лауреат 2 степени, Джангабаев Алимжан — лауреат 3 степени (класс заслуженного артиста РФ, профессора Б.А. Арона). 2. Народные инструменты. Народные инструменты для таких целей подходили плохо. Stick around as we list some of the most popular and/or important French instruments in the country.
Музыка Франции: французский аккордеон
Изображение мандоры с указанием строя. Из сборника: Tablature de mandore de la composition du sieur Chancy. Paris, 1629. Этот вариант близок к схематичному изображению, данному в наиболее раннем из сохранившихся источников, свидетельствующих о кварто-квинтовом строе мандоры, — манускрипте Ф. Мерлена и Ж. Жак Селье. Все известные образцы музыки для мандоры записаны в табулатуре. Сборники, в которых они представлены часто включающие сочинения и для других инструментов , содержат преимущественно французскую либо написанную во французском стиле музыку, однако рукопись Дж. Скина Skene manuscript, около 1615—1635 , хранящаяся в Национальной библиотеке Шотландии в Эдинбурге, составлена в основном из шотландских песен и танцев.
Сложность в идентификации немногих сохранившихся инструментов обусловлена их бытованием под разными названиями с вариантами написания , а также некоторыми различиями в размере и конструкции. Схожесть поздней мандоры с лютней, столь же выраженная, как у мандолин , совпадение количества струн, созвучность французского и английского «mandore» с ранним историческим названием мандолин итал. Усугубляет проблему историческая практика ремонта инструментов с внесением изменений в первоначальную конструкцию. Примером может служить французская мандора, хранящаяся в Музее Виктории и Альберта в Лондоне.
Символы России и Франции.
Знак от Франция. Яркий символ гитара Сток. Балалайка распечатать цветная 3. Петух символ Франции. Галльский петух символ Франции.
Флюгер объемный. Флюгер петушок. Галльский петух Франции. Неофициальный символ Франции галльский петух. Нац символ Франции.
Музыкальный инструмент символ франции Национальный символ Франции. Государственные символы Франции. Символы Франции презентация. Виолончель флэт. Виолончель вектор.
Скрипка вектор лицо оборот. Кифара древней Греции. Золотая Кифара Аполлона. Музыкальные инструменты рисовать. Музыкальные инструменты рисунки.
Музыкальные инструменты раскраска. Раскраска казахские национальные инструменты. Франция галльский петух статуя. Le coq символ Франции. Галльский петух французская революция.
Музыкальный инструмент символ франции Арфа вектор. Арфа иконка. Стилизованная арфа. Арфа в стилях. Русские народные инструменты струнные духовые и ударные.
Народные инструменты струнные духовые ударные. Народные музыкальные инструменты духовые ударные струнные. Русские народные инструменты струнные ударные духовые клавишные. Арфа музыкальный инструмент доклад. Сообщение о арфе.
Trumpet Music logo. Штрихи на трубе. Эмодзи скрипка. Музыкальный инструмент символ Испании. Значок арфа золото.
Арфа без фона. Золотая арфа логотип. Серебряная арфа. Виолончель рисунок для детей. Виолончель векторный рисунок.
Музыкальный инструмент символ франции Регги инструменты. Инструменты для рэгги. Музыкальные инструменты Графика. Регги инструменты основные музыкальные. Микрофон, музыкальные инструменты вектор.
Домра вектор. Символ музыкальных инструментов армия. Музыкальный инструмент символ музыкального иску. Beijing 2008 музыкальные инструменты значки. Skripka icon.
Трио символ. Галльский петух сборная Франции. Галльский петух символ Франции революция. Музыкальные инструменты значки. Музыкальные инструменты по английскому.
Музыкальные инструменты для детей названия.
В IX веке григорианский хорал обогатился секвенциями , которые во Франции называют также прозами. Создание этой формы приписывалось монаху Ноткеру из Санкт-Галленского монастыря современная Швейцария. Впрочем, Ноткер указывал в предисловии к своей «Книге гимнов», что сведения о секвенции он получил от монаха с Жюмьежского аббатства. Другим нововведением были тропы — вставки в середину григорианского хорала.
Через них в церковную музыку начали проникать светские напевы. С X века в Лиможе , Туре и других городах в недрах самого богослужения появилась литургическая драма, родившаяся из диалогированных тропов с поочередными «вопросами» и «ответами» двух антифонных групп хора. Постепенно литургическая драма все больше отходила от культа наряду с образами из Евангелия включались реалистичные персонажи. Для народной песни с древнейших времен было характерно многоголосие, тогда как григорианский хорал сформировался как одноголосный. В 9 веке элементы многоголосия начали проникать также в церковную музыку.
В 9 веке были написаны пособия по многоголосию органум. Многоголосный стиль, сложившийся в церковной музыке, впрочем, отличается от народной музыкальной практики. Светская музыка[ править править код ] Наряду с культовой развивалась светская музыка, звучавшая в народном быту, при дворах франкских королей, в замках феодалов. Носителями народных музыкальных традиций средневековья были главным образом бродячие музыканты — жонглёры, которые пользовались большой популярностью в народе. Они пели нравоучительные, шуточные, сатирические песни, танцевали под аккомпанемент различных инструментов, в том числе тамбурина , барабана , флейты , щипкового инструмента типа лютни это способствовало развитию инструментальной музыки.
Жонглёры выступали на праздниках в деревнях, при феодальных дворах и даже в монастырях участвовали в некоторых обрядах, театрализованных шествиях, приуроченных к церковным праздникам, получивших название Carole. Их преследовала церковь как представителей враждебной ей светской культуры. Часть их оседала в рыцарских замках, попадая в полную зависимость от рыцаря-феодала, другие останавливались в городах. Таким образом, жонглёры, утратив свободу творчества, стали оседлыми менестрелями в рыцарских замках и городскими музыкантами. Однако этот процесс в то же время способствовал проникновению в замки и города народного творчества, который становится основой рыцарского и бюргерского музыкально-поэтического искусства.
Французский трубадур Бернарт де Вентадорн. Рисунок из рукописи XIII века В эпоху позднего средневековья в связи с общим подъёмом французской культуры начинает интенсивно развиваться и музыкальное искусство. В феодальных замках на основе народной музыки расцветает светское музыкально-поэтическое искусство трубадуров и труверов XI—XIV вв. Во 2-й половине XII века в северных областях страны возникло подобное направление — искусство труверов, которое сначала было рыцарским, а в дальнейшем все больше сближалось с народным творчеством. Среди труверов наряду с королями, аристократией — Ричардом Львиное Сердце , Тибо Шампанским королём Наварры , впоследствии получили известность представители демократических слоев общества — Жан Бодель , Жак Бретель, Пьер Мони и другие.
В связи с ростом таких городов, как Аррас , Лимож , Монпелье , Тулуза и других в XII—XIII веках развилось городское музыкальное искусство, создателями которого стали поэты-певцы из городских сословий ремесленники, простые горожане, а также буржуа. Они внесли свои особенности в искусство трубадуров и труверов, отойдя от его возвышенно-рыцарских музыкально-поэтических образов, освоив народно-бытовую тематику, создав характерный стиль, свои жанры. Виднейшим мастером городской музыкальной культуры XIII века был поэт и композитор Адам де ла Аль , автор песен, мотетов , а также популярной в своё время пьесы « Игра о Робене и Марион » около 1283 г. Он по-новому трактовал традиционные единогласные музыкально-поэтические жанры трубадуров, использовав многоголосие.
Ассоциация Сансибери, президентом которой является аккордеонист Роман Жбанов, была создана в апреле 2009 года с целью взаимного обмена культурным опытом России и Франции. По итогам плодотворного сотрудничества в период пандемии Российский государственный музыкальный телерадиоцентр, радиостанция «Орфей» поблагодарили Пермскую краевую филармонию и ее директора Кокоулину Галину Юрьевну за проект «Телевизор классики».
Этот проект дал возможность познакомить зрителей и слушателей с лучшими образцами классической музыки в исполнении коллективов Пермской филармонии.
Франция оркестр народных инструментов
Кубыз – язычковый народный музыкальный инструмент. Квинтон музыкальный инструмент Франции. маникюрный инструмент для полировки ногтей Франция - серебро вес - 22,8 г.
Какой национальный музыкальный инструмент Франции
Во французской народной музыке мне особенно нравится один раздел, который, так или иначе, присутствует в фольклоре любого народа. Он кажется мне наиболее милым, приятным, жизнерадостным. В нем ощущается тепло, трепет, материнская забота, наивность, стремление верить в чудеса и радоваться каждому прожитому дню. Я говорю о французских народных песнях посвященных детям — колыбельные, игровые, считалки фр. Разнообразны трудовые песни жнецов, пахарей, виноградарей и др. Другой жанр французской народной музыки был очень созвучен с музыкальными традициями стран Европы, участвовавших в крестовых походах. Во всех странах-участницах создавались песни и баллады, повествовавшие об этих исторических событиях, подвигах, битвах, поражениях, рыцарях, героях, врагах и предателях.
Разумеется, Французы не смогли остаться в стороне не от походов, не от творчества. К сожалению, большинство этих произведений не дошли до наших дней, в отличие от шедевров церковной музыки, которые чаще всего были записаны, то есть задокументированы. Однако ни церковная, ни народная музыка не могла удовлетворить духовные потребности третьей части общества, самой богатой и влиятельной - знати. Именно под ее влиянием начала постепенно зарождаться и формироваться светская музыка. Она звучала не под сводами церкви, не на ярмарках и городских площадях, а в королевском дворце, в замках знатных вельмож и феодалов. Носителями народных музыкальных традиций средневековья были главным образом бродячие музыканты — жонглёры, которые пользовались большой популярностью в народе.
Они пели нравоучительные, шуточные, сатирические песни, танцевали под аккомпанемент различных инструментов, в том числе тамбурина, барабана, флейты, щипкового инструмента типа лютни это способствовало развитию инструментальной музыки. Жонглеры выступали на праздниках в деревнях, при феодальных дворах и даже в монастырях участвовали в некоторых обрядах, театрализованных шествиях, приуроченных к церковным праздникам, получивших название Carole. Их преследовала церковь как представителей враждебной ей светской культуры. В 12-13 вв. Часть их оседала в рыцарских замках, попадая в полную зависимость от рыцаря-феодала, другие останавливались в городах. Таким образом, жонглеры, утратив свободу творчества, стали оседлыми менестрелями в рыцарских замках и городскими музыкантами.
Однако этот процесс в то же время способствовал проникновению в замки и города народного творчества, который становится основой рыцарского и бюргерского музыкально-поэтического искусства. В эпоху позднего средневековья в связи с общим подъемом французской культуры начинает интенсивно развиваться и музыкальное искусство. В феодальных замках на основе народной музыки расцветает светское музыкально-поэтическое искусство трубадуров и труверов 11-14 вв. Во 2-й пол. Среди труверов наряду с королями, аристократией — Ричардом Львиное Сердце, Тибо Шампанским королём Наварры , впоследствии получили известность представители демократических слоев общества — Жан Бодель, Жак Бретель, Пьер Мони и другие. В связи с ростом таких городов, как Аррас, Лимож, Монпелье, Тулуза и др.
Они внесли свои особенности в искусство трубадуров и труверов, отойдя от его возвышенно-рыцарских музыкально-поэтических образов, освоив народно-бытовую тематику, создав характерный стиль, свои жанры. Виднейшим мастером городской музыкальной культуры 13 века был поэт и композитор Адам де ла Аль, автор песен, мотетов, а также популярной в своё время пьесы «Игра о Робене и Марион» ок. Он по-новому трактовал традиционные единогласные музыкально-поэтические жанры трубадуров, использовав многоголосие. В этот период наблюдается ростом и укрепление таких городов, как Аррас, Лимож, Монпелье, Тулуза. Отразилось это не только в политической и экономической, но и в культурной сфере. Создание в них университетов, школ способствовало развитию культуры, музыки и повышению роли музыки как искусства.
Так, в созданном в начале 13 века Парижском университет Сорбонне, музыка была одним из обязательных и важных предметов. Это, безусловно, способствовало повышению роли музыки как искусства. В 12 веке одним из центров музыкальной культуры стал Париж, и прежде всего его Поющая школа собора Нотр-Дам, объединившая крупнейших мастеров — певцов-композиторов, ученых. С этой школой связан расцвет в 12-13 вв. В произведениях композиторов Нотр-дамской школы григорианский хорал перетерпел изменения: ранее ритмически свободный, гибкий хорал приобрел большую размеренность и плавность отсюда название такого хорала cantusplanus. Осложнения многоголосной ткани и её ритмической структуры потребовало точного обозначения длительностей и совершенствование нотации — в результате представители парижской школы на смену учению о модусах постепенно пришли к мензуральной нотации.
Значительный вклад в этом направлении сделал музыковед Иоанн де Гарландия. Многоголосие вызвало к жизни новые жанры церковной и светской музыки, в том числе кондукт и мотет. Кондуктизначально выполнялся преимущественно во время праздничной церковной службы, однако позже стал чисто светским жанром. В числе авторов кондукта — Перотин. На основе кондукта в конце 12 в. Мотет допускал свободу объединения литургических и светских напевов и текстов, — такое сочетание привело к рождению в 13 в.
Значительное обновление получил жанр мотета в 14 веке в условиях направления arsnova, идеологом которого выступил Филипп де Витри. В искусстве arsnova большое значение придавалось взаимодействию «бытовой» и «научной» музыки то есть песни и мотета. Филипп де Витри создал новый тип мотета — изоритмичный мотет. Нововведения Филиппа де Витри затронули также учение о консонансе и диссонансе объявил консонансы терции и сексты. Идеи arsnova и, в частности, изоритмичний мотет продолжили своё развитие в творчестве Гийома де Машо, который объединил художественные достижения рыцарского музыкально-поэтического искусства с его единогласными песнями и многоголосной городской музыкальной культуры. Ему принадлежат песни с народным складом, вирелэ, рондо, он же впервые разработал жанр многоголосной баллады.
В мотете Машо более последовательно, чем предшественники, применял музыкальные инструменты вероятно, инструментальными были прежде нижние голоса. Машо также считается автором первой французской мессы полифонического склада. В течение двух веков во Франции работали самые выдающиеся композиторы нидерландской полифонической школы: в середине 15 в. Беншуа, Г. Дюфаи, во 2-й половине 15 в. Окегем, Я.
Обрехт, в конце 15 — начале 16 вв. Как можно заметить французская музыкальная культура средневековья была весьма разнообразной, богатой и разноплановой. Она развивалась на почве самобытной народной музыки племен и народов, населявших современную территорию Франции до эпохи средневековья. Большое влияние на нее оказала христианская религия и традиции христианской культовой музыки. Разумеется, не прошли бесследно и многочисленные контакты, культурные соприкосновения с народами соседних стран. Французская средневековая музыкальная культура прочно опиралась на три основные столпа: религиозная, народная и светская музыка.
Они и являлись ее основой, базисом, позволявшим французской музыкальной культуре развиваться, совершенствоваться, взаимообогащаться, комбинируя эти направления. На смену мрачному, религиозному средневековью пришла великолепная и блестательная эпоха Возрождения. Renaissance появился в Италии и достаточно скоро приобрел популярность в Европе. Не остались в стороне и французы. Они одними из первых по достоинству оценили эту «культурную революцию» и присоединились к ней. Врожденное чувство прекрасного, отменный вкус, художественное чутье не подвели французов.
Но не только эстетический вкус оказал влияние на смену культурных эпох во Франции. Здесь необходимо учитывать целый ряд важнейших исторических процессов и факторов, оказавших существенное значение при становлении и утверждении норм и канонов Возрождения. Одним из ключевых факторов в данном историческом ряду событий по праву является возникновение буржуазии 15 в. Следующим фактором следует назвать борьбу за объединение Франции, завершившуюся к концу 15 века. И, разумеется, создание единого централизованного государства, провозглашавшего новые ценности в новую эпоху. Таким образом, уже конце 15 в.
В этот период существенно возрастает роль музыки в светской жизни. Французские короли создавали при своих дворах большие капеллы, устраивали музыкальные празднества, королевский двор становится центром профессионального искусства. Укрепилась роль придворной капеллы. В 1581 Генрих III утвердил должность «главного интенданта музыки» при дворе, первым этот пост занимал итальянский скрипач Бальтазарини де Бельджозо. Важными центрами музыкального искусства вместе с королевским двором и церковью были также аристократические салоны. Расцвет Возрождения, связанный с формированием французской национальной культуры, приходится на середину 16 века.
В это время выдающимся жанром профессионального искусства становится светская многоголосная песня — шансон. Её полифонический стиль получает новую трактовку, созвучную идеям Французских гуманистов — Рабле, КлеманМаро, Пьер де Ронсар. Ведущим автором шансонов этой эпохи считается КлеманЖанекен, который написал более 200 многоголосных песен. Шансоны получили известность не только во Франции, но и за её пределами, во многом благодаря нотопечатанию и укреплению связей между европейскими странами. В эпоху Возрождения возросла роль инструментальной музыки. В музыкальном быту были широко распространены виола, лютня, гитара, скрипка как народный инструмент.
Инструментальные жанры проникали как в бытовую музыку, так и в профессиональную, отчасти церковную. Лютневые танцевальные пьесы выделялись среди господствующих в 16 в. Характерным было объединение двух или нескольких танцев по принципу ритмического контраста в своеобразные циклы, которые стали основой будущей танцевальной сюиты.
В России за ней закрепилось название «колесная лира». Глубокий деревянный корпус лиры по форме напоминает скрипку или цифру 8.
На верхней деке укреплена коробка с клавишным механизмом, сбоку — колесо с рукояткой. При вращении колеса звучат все три струны. На одной из них с помощью клавишного механизма играют мелодию, две другие — бурдонные. Звук лиры - жужжащий, гнусавый.
Опубликовано 11 декабря 2022, 09:42 1 мин. Автор: Анна Аксенова Дитя арфы и гуслей: чем интересен инструмент кантеле В мире музыкальных инструментов достаточно много «гибридов». Например, можно встретить нечто одновременно похожее на арфу и гусли. У такой «неведомой игрушки» даже есть название — кантеле. На самом деле это не единственный интересный факт, так что листайте ниже.
Колесная лира Музей Музыки Колесная лира — струнный инструмент, бытовавший в России, Украине и Белоруссии, а также во многих странах Европы.
Она была известна под разными названиями: во Франции — вьель, в Италии - джиронда, в Великобритании — харди-гарди. В России за ней закрепилось название «колесная лира». Глубокий деревянный корпус лиры по форме напоминает скрипку или цифру 8. На верхней деке укреплена коробка с клавишным механизмом, сбоку — колесо с рукояткой. При вращении колеса звучат все три струны.
Музыкальный инструмент символ франции
Закручиваем зажимами, потом внутри разогреваем газовой спиралью. Два часа сушится, приобретая круглую форму. Потом снимаем и края заклеиваем планкой», — пояснил мастер. Корпус обрабатывают наждачной бумагой и покрывают краской, а затем лаком. Окольцовывают его металлическими прутьями и с двух сторон устанавливают мембраны. Раньше их делали из телячьей или козьей кожи.
Такая мифология существует. В 1951-м было зафиксировано выступление последнего дударя Язэпа Гвозда.
Популярная гармошка не оставила шансов. Но в 1970-1980 годы начался Ренессанс. Причем наши инструменты заказывают зарубежные музыканты. Высокий уровень — свидетельство того, что традиция будет процветать. В мае 2023 года белорусская дуда вошла в почетный список нематериальных историко-культурных ценностей страны. Она в золотой шкатулке наследия. Наше сокровище и достояние.
Сама традыцыя жыве. Лидия Маркович: Мы сегодня говорим про два течения. Люди, которые учатся и играют на слух — это импровизация получается белорусского народного фольклора. Даже играют современные танцевальные мелодии — танго, вальс, которые совсем не будут ассоциироваться с дудой. А есть вторая — это академическая манера игры. Дуда включается в различные ансамбли, оркестры, академический хор Титовича.
Лютнеобразной мандора также показана у М. Мерсенна, тогда как немного ранее у Ф. Франсуа де Шанси.
Изображение мандоры с указанием строя. Из сборника: Tablature de mandore de la composition du sieur Chancy. Paris, 1629. Этот вариант близок к схематичному изображению, данному в наиболее раннем из сохранившихся источников, свидетельствующих о кварто-квинтовом строе мандоры, — манускрипте Ф. Мерлена и Ж. Жак Селье. Все известные образцы музыки для мандоры записаны в табулатуре. Сборники, в которых они представлены часто включающие сочинения и для других инструментов , содержат преимущественно французскую либо написанную во французском стиле музыку, однако рукопись Дж. Скина Skene manuscript, около 1615—1635 , хранящаяся в Национальной библиотеке Шотландии в Эдинбурге, составлена в основном из шотландских песен и танцев.
Сложность в идентификации немногих сохранившихся инструментов обусловлена их бытованием под разными названиями с вариантами написания , а также некоторыми различиями в размере и конструкции.
И, конечно же — дико довольная происходящим... Увидев меня, её милая мордашка счастливо засияла и по-привычке она сразу же затараторила: — А ты тоже здесь?!... Ой, как хорошо!!! А я так волновалась!.. Так волновалась!..
Я думала, с тобой обязательно что-то случилось. А как же ты сюда попала?.. Но я пробовала, пробовала и ничего не получалось... Стеллины глаза округлились от неожиданности, а сама она так и осталась стоять в тихом столбняке, медленно переваривая ошеломляющую новость... А что же она такая маленькая?.. Может и твоя сущность оттуда же?
Но Стелле моя шутка, видимо, совсем не понравилась, потому, что она тут же возмутилась: — Как же ты можешь?!.. Я ведь такая же, как ты! Я же совсем не «фиолетовая»!.. Мне стало смешно, и чуточку совестно — малышка была настоящим патриотом... Как только Стелла здесь появилась, я сразу же почувствовала себя счастливой и сильной. Видимо наши общие, иногда опасные, «этажные прогулки» положительно сказывались на моём настроении, и это сразу же ставило всё на свои места.
Стелла в восторге озиралась по сторонам, и было видно, что ей не терпится завалить нашего «гида» тысячей вопросов. Но малышка геройски сдерживалась, стараясь казаться более серьёзной и взрослой, чем она на самом деле была... По всей видимости, она так и не смогла «уложить» в своей головке мысль о том, что Вэя может быть такой «старой»... Мы огляделись вокруг — нас тянуло во все стороны сразу!.. Было невероятно интересно и хотелось посмотреть всё, но мы прекрасно понимали, что не можем находиться здесь вечно. Поэтому, видя, как Стелла ёрзает на месте от нетерпения, я предложила ей выбирать, куда бы нам пойти.
Конечно же, я бы хотела посмотреть что-то другое, но деваться было некуда — сама предложила ей выбирать... Мы очутились в подобии очень яркого, бушующего красками леса. Это было совершенно потрясающе!.. Но я вдруг почему-то подумала, что долго я в таком лесу оставаться не пожелала бы... Он был, опять же, слишком красивым и ярким, немного давящим, совсем не таким, как наш успокаивающий и свежий, зелёный и светлый земной лес. Наверное, это правда, что каждый должен находиться там, чему он по-настоящему принадлежит.
И я тут же подумала о нашей милой «звёздной» малышке... Как же ей должно было не хватать своего дома и своей родной и знакомой среды!.. Только теперь я смогла хотя бы чуточку понять, как одиноко ей должно было быть на нашей несовершенной и временами опасной Земле... Это у нас происходит часто. А ушедшие уже не возвращаются в свой дом никогда... Это право свободного выбора, поэтому они знают, на что идут.
Вот потому Атис меня и пожалел... Иногда даже больше чем нужно, — погрустнела Вэя. Так же, как вы — люди, мы — виилисы. А наша планета зовётся — Виилис. И тут только я вдруг поняла, что мы почему-то даже не додумались спросить об этом раньше!.. А ведь это первое, о чём мы должны были спросить!
Над нашими головами пролетела огромная, сумасшедше яркая, разноцветная птица... На её голове сверкала корона из блестящих оранжевых «перьев», а крылья были длинные и пушистые, как будто она носила на себе разноцветное облако. Птица села на камень и очень серьёзно уставилась в нашу сторону... Птица осторожно прыгнула ближе. Стелла пискнула и отскочила. Птица сделала ещё шаг...
Она была раза в три крупнее Стеллы, но не казалась агрессивной, а скорее уж любопытной. Что она от меня хочет?.. Было смешно наблюдать, как малышка еле сдерживается, чтобы не пуститься пулей отсюда подальше. Видимо красивая птица не вызывала у неё особых симпатий... Вдруг птица развернула крылья и от них пошло слепящее сияние. Медленно-медленно над крыльями начал клубиться туман, похожий на тот, который развевался над Вэйей, когда мы увидели её первый раз.
Туман всё больше клубился и сгущался, становясь похожим на плотный занавес, а из этого занавеса на нас смотрели огромные, почти человеческие глаза... Смотреть и правда было на что, так как «птица» вдруг стала «деформироваться», превращаясь то ли в зверя, с человеческими глазами, то ли в человека, со звериным телом... А «птица» уже выскользнула из своих крыльев, и перед нами стояло очень необычное существо. Оно было похоже на полуптицу-получеловека, с крупным клювом и треугольным человеческим лицом, очень гибким, как у гепарда, телом и хищными, дикими движениями... Она была очень красивой и, в то же время, очень страшной. У существа, по имени Миард, снова начали появляться сказочные крылья.
И он ими приглашающе махнул в нашу сторону. Разве ты очень занята, «звёздная» Вэя? У Стеллы было очень несчастное лицо, потому что она явно боялась это странное «красивое страшилище», но признаться в этом ей, по-видимому, не хватало духу. Думаю, она скорее бы пошла с ним, чем смогла бы признаться, что ей было просто-напросто страшно... Вэя, явно прочитав Стеллины мысли, тут же успокоила: — Он очень ласковый и добрый, он понравится вам. Вы ведь хотели посмотреть живое, а именно он и знает это лучше всех.
Миард осторожно приблизился, как будто чувствуя, что Стелла его боится... А мне на этот раз почему-то совершенно не было страшно, скорее наоборот — он меня дико заинтересовал. Он подошёл в плотную к Стелле, в тот момент уже почти пищавшей внутри от ужаса, и осторожно коснулся её щеки своим мягким, пушистым крылом... Над рыжей Стеллиной головкой заклубился фиолетовый туман. О-о-ой, как красиво!.. Мы стояли на холмистом берегу широкой, зеркальной реки, вода в которой была странно «застывшей» и, казалось, по ней можно было спокойно ходить — она совершенно не двигалась.
Над речной поверхностью, как нежный прозрачный дымок, клубился искрящийся туман. Как я наконец-то догадалась, этот «туман, который мы здесь видели повсюду, каким-то образом усиливал любые действия живущих здесь существ: открывал для них яркость видения, служил надёжным средством телепортации, вообще — помогал во всём, чем бы в тот момент эти существа не занимались. И думаю, что использовался для чего-то ещё, намного, намного большего, чего мы пока ещё не могли понять... Река извивалась красивой широкой «змеёй» и, плавно уходя в даль, пропадала где-то между сочно-зелёными холмами. А по обоим её берегам гуляли, лежали и летали удивительные звери... Это было настолько красиво, что мы буквально застыли, поражённые этим потрясающим зрелищем...
Животные были очень похожи на невиданных царственных драконов, очень ярких и гордых, как будто знающих, насколько они были красивыми... Их длиннющие, изогнутые шеи сверкали оранжевым золотом, а на головах красными зубцами алели шипастые короны. Царские звери двигались медленно и величественно, при каждом движении блистая своими чешуйчатыми, перламутрово-голубыми телами, которые буквально вспыхивали пламенем, попадая под золотисто-голубые солнечные лучи. Я уже не помню, как давно... Стелла испуганно огляделась, видимо не чувствуя себя слишком комфортно с нашим новым знакомым... Его голос звучал у нас в мозгу мягко и глубоко, как бархат, и было очень непривычно думать, что это общается с нами на нашем же «языке» такое странное получеловеческое существо...
Но мы наверное уже слишком привыкли к разным-преразным чудесам, потому что уже через минуту свободно с ним общались, полностью забыв, что это не человек. В ней говорила настоящая, неугасающая Земная «тяга к приключениям». И я её прекрасно понимала. Но вот Миарду, думаю, было бы очень сложно это объяснить... Мы взглянули на верх и остолбенели.... В светло-розовом небе плавно парили сказочные существа!..
Они были совершенно прозрачны и, как и всё остальное на этой планете, невероятно красочны. Казалось, что по небу летели дивные, сверкающие цветы, только были они невероятно большими... И у каждого из них было другое, фантастически красивое, неземное лицо. Ох, диво како-о-е... По-моему, я никогда не видела её настолько потрясённой. Но удивиться и правда было чему...
Ни в какой, даже самой буйной фантазии, невозможно было представить таких существ!.. Они были настолько воздушными, что казалось, их тела были сотканы из блистающего тумана... Огромные крылья-лепестки плавно колыхались, распыляя за собой сверкающую золотую пыль... Миард что-то странно «свистнул», и сказочные существа вдруг начали плавно спускаться, образуя над нами сплошной, вспыхивающий всеми цветами их сумасшедшей радуги, огромный «зонт»... Это было так красиво, что захватывало дух!.. Первой к нам «приземлилась» перламутрово-голубая, розовокрылая Савия, которая сложив свои сверкающие крылья-лепестки в «букет», начала с огромным любопытством, но безо всякой боязни, нас разглядывать...
Невозможно было спокойно смотреть на её причудливую красоту, которая притягивала, как магнит и хотелось любоваться ею без конца... Вам не захочется отсюда уходить. Их красота опасна, если не хотите себя потерять, — тихо сказал Миард. Значит это не правда? Я думал вы именно это имели в виду, когда спросили, — огорчился Миард. У нас, видимо, о многом понятия будут разными.
Это нормально, правда ведь? Дивное существо заулыбалось и подошло к нам ближе, остальные же его или её?.. Он был очень мягким, и в то же время очень звонким если можно соединить в одно такие противоположные понятия. А вот она — Светлана. Мы — люди. А ты, мы знаем, Савия.
Ты откуда прилетела? И что такое Савия? Стелла просто «хотела всё знать! И всегда такой оставалась. Лилис подошла к ней совсем близко и начала рассматривать Стеллу своими причудливыми, огромными глазами. Они были ярко малиновые, с золотыми крапинками внутри, и сверкали, как драгоценные камни.
Лицо этого чудо-существа выглядело удивительно нежным и хрупким, и имело форму лепестка нашей земной лилии.
Мандора инструмент музыкальный
Франция, музыку которой мы знаем сейчас, заимствовала звучания у своих европейских соседей Народные музыкальные традиции центральных регионов страны оказывают сильное влияние на французскую. Студенты кафедры народных инструментов достойно представили свой вуз, заняв призовые места: Бертов Леонид — лауреат 1 степени, Огарев Валерий — лауреат 2 степени, Джангабаев Алимжан — лауреат 3 степени (класс заслуженного артиста РФ, профессора Б.А. Арона). Французская музыка — одна из самых интересных и влиятельных европейских музыкальных культур, которая черпает истоки из фольклора кельтских и германских племён. Французская музыка — одна из самых интересных и влиятельных европейских музыкальных культур, которая черпает истоки из фольклора кельтских и германских племён. Ансамбль народных инструментов «Волга-фолк Бэнд». Музыка франции Музыкальные инструменты во франции.