Ajigasawa (Япония): Мы всегда смотрим все русские фильмы с японскими субтитрами, но тут никаких субтитров не оказалось. Иностранные граждане в советских фильмах рассматриваемого периода, как правило, полностью подтверждают свой статус враждебных элементов» [Колесникова, 2007, с.166]. Особенно когда иностранцы предлагают сжечь все копии этого фильма и запретить его показывать детям.
Иностранцы о старом советском кино
В англоязычной Википедии есть статья о самых популярных в мировом прокате неанглоязычных фильмах. Среди китайских и индийских лент там можно встретить и советские. Например, по "Калине красной" 1974 указано, что в мире ее посмотрели 140 млн человек. Учитывая, что в советском прокате по данным С. Кудрявцева "Калину" видели 62,5 млн. На самом деле цифра 140 млн крайне сомнительная - она прозвучала в интервью бывшего зампреда Госкино СССР Бориса Павленка, которому на тот момент 2003 год было 79 лет. Меня терзают смутные сомнения, что во время интервью он не имел под рукой соответствующих данных по прокату советских картин крайне сомнительно, что Госкино в принципе собирало эту информацию по зарубежным странам. По "Человеку-амфибии" в этой же статье Википедии фигурирует цифра 100 млн зрителей.
Она появилась из статьи некоего профессора Оксфорда, который ее дает без какого-либо указания на источник. Более-менее точную информацию об успешности советских кинокартин в Европе можно найти на специализированных сайтах применительно к Франции, Италии и Германии. В 1958 году его посмотрели в местных кинотеатрах 5,4 млн зрителей, что является великолепным результатом для иностранной картины. Голливудское кино "Молодые львы" с Марлоном Брандо, комедии "Закон есть закон" с Фернанделем и Тото 3,39 и "Мой дядюшка" Жака Тати пользовались у французом меньшим спросом. По данным на февраль 2022 года "Летят журавли" занимали 208 место среди самых популярных картин французского проката. Ни один другой советский фильм не вызвал такого энтузиазма у местной публики, хотя еще у двух картин были вполне приличные сборы: "Баллада о солдате" Григория Чухрая 1959, прокат во Франции в 1960г.
Режиссер: Сергей Эйзенштейн 7. Две афиши Джентльмены удачи. Режиссер Александр Серый 8. Жестокий романс, Э. Рязанов, 1984 год 10. Три совершено разные афиши к фильму Э.
Более толерантные западные зрители признались, что сравнивали героиню сказки с Джеком Фростом, который для них более привычен, сообщает «ФАН». Ранее «ФедералПресс» писал о том, что Голливуд выпустил трейлер американской версии «Иронии судьбы».
И пусть многие по-прежнему считают фильм худшей экранизацией одноименного романа Станислава Лема, а сам писатель и вовсе обозвал Тарковского дураком за его далекое от комплиментарного изображение космоса, уже традиционной для Тарковского визуальной глубины у «Соляриса» не отнять. Так что если четкое следование первоисточнику для вас не так важно, а послушать электронную музыку Эдуарда Артемьева и поразмышлять на философские темы очень хочется, — welcome. Деревенский парень по имени Флера — всего один из сотен тысяч детей Великой Отечественной, вынужденных столкнуться с жестокой реальностью и своими собственными глазами увидеть, на какие зверства способен человек.
Иностранцы смотрят старые советские фильмы -- их рецензии!
Иностранцы смотрят и пересматривают лучшие образцы советского киноискусства для того, чтобы лучше понять загадочную русскую душу. Стало известно, что думают иностранцы о фильме Владимира Меньшова «Москва слезам не верит». Ранее голливудских актеров в советские фильмы (и наоборот) «поместил» казанский иллюстратор, работающий под ником Klod Mande. Советское кино глазами иностранцев Считается, что за редкими исключениями советский кинематограф совершенно неизвестен жителям остального мира. Француз, посмотревший советский фильм о девушках-зенитчицах "А зори здесь тихие", не смог сдержать своего изумления тем, как на его глазах сухие исторические факты превращаются в глубокие человеческие трагедии. Смотрели они в кругу немецких граждан у него на дому наш фильм "Офицеры", товарищ как мог переводил.
5 советских фильмов, которые поразили иностранцев загадочностью русской души
Режиссер Александр Серый 8. Жестокий романс, Э. Рязанов, 1984 год 10. Три совершено разные афиши к фильму Э. Рязанова Берегись автомобиля 12.
А ты погляди, оценили ли они наши национальные сокровища: игру Анатолия Папанова и Андрея Миронова, красу роковой блондинки Светланы Светличной и прочее руссо туристо — облико морале, чьёрт побьери!
Этого видео еще на свете не было, когда мы собрали 10 советских фильмов, которые надо показать иностранцу или пришельцу. Для подготовки публикации использованы материалы YouTube-канала.
Я очень хочу увидеть другие его фильмы. Так жалко, что он жил по ту сторону занавеса все эти годы. А еще жальче, что как и все хорошие люди он умер молодым. Наверное, ему следовало быть таким, как Тед Кеннеди один из старейших американских сенаторов. Его товарищи тоже отменные! Мой друг сказал, что это все знаменитые русские актеры. Забавно, легко и просто! Неважно, владеете вы русским или нет — стоит обязательно посмотреть эту комедию.
Это потрясающая возможность приобщиться к русскому чувству юмора.
Оценить Также в рейтинг вошли картины Тарковского «Андрей Рублёв» 40-е место , «Сталкер» 49-е место и «Солярис» 57-е место. Также в список были включены работы ещё двух советских режиссёров — «Иди и смотри» Элема Климова и «Человек с киноаппаратом» Дзиги Вертова заняли 59-е и 73-е места соответственно. Вторым стал фильм «Похитители велосипедов» Витторио де Сика, а тройку замкнула «Токийская повесть» режиссёра Ясудзиро Одзу.
10 советских фильмов, которые иностранцы смотрят, чтобы понять русскую душу
Сегодня, в день рождения Эльдара Рязанова я опять решил заглянуть на IMDb за мнениями иностранцев о советских фильмах. Самым выдающимся фильмом на иностранном языке по версии BBC стала кинолента Акиры Куросавы «Семь самураев». Какие советские фильмы стали популярны на западе: Андрей Тарковский. Надо показать этот фильм по ТВ в Америке, чтобы наши граждане многое переосмыслили о роли СССР и всех других стран-союзников, воевавших с нацистами и японцами. Канадский блогер KennethOnline, который занимается изучением русского языка, вместе с русскоязычными зрителями посмотрел советский фильм режиссера Леонида Гайдая «Операция «Ы» и другие приключения Шурика».
Легендарное наследие СССР: эти 5 знаменитых фильмов хором боготворят иностранцы
И иностранцы, прежде чем показать их своим зрителям и нарисовать плакат, смотрели их и видели в них что-то свое. 15 любимых советских фильмов глазами иностранных прокатчиков афиши, зарубежные, иной взгляд, интересное, кино. Иностранцы смотрят и пересматривают лучшие образцы советского киноискусства для того, чтобы лучше понять загадочную русскую душу. На сайте IMDb наше кино обсуждают большое количество иностранцев и опровергают миф о том, что советское кино совершенно неизвестно. Вот какое мнение оставили иностранные зрители о самых известных новогодних фильмах советского производства.
Советские фильмы, которые иностранцы попытались переснять на свой лад
Лента новостей Друзья Фотографии Видео Музыка Группы Подарки Игры. Реакция иностранцев на СОВЕТСКОЕ КИНО_ Кавказская пленница, или Новые включения. Советские и российские фильмы про Великую Отечественную войну смотрят, любят и критикуют не только на нашей Родине, но и во всем мире. Давайте же узнаем что пишут о наших военных фильмах западные кинокритики в отзывах на крупнейшей в мире базе данных о. На всемирно популярной площадке Reddit пользователь с ником "Чебурген" порекомендовал иностранным зрителям посмотреть несколько советских фильмов. Узнали у иностранцев, которые живут (или жили продолжительное время) в Москве и интересуются русской культурой, какие российские и советские фильмы им нравятся. В ответной речи Сергей Владимирович символически возвращает приз советскому кино, традициям которого он следует, и его великим мастерам.
10 советских фильмов, которые иностранцы смотрят, чтобы понять русскую душу
Как советские фильмы показывали за границей: иностранные плакаты отечественного кино Это интересно Как советские фильмы показывали за границей: иностранные плакаты отечественного кино 5 лет назад Дарья Лукьянова Мы все знаем, а некоторые и помнят, что в советское время к нам опадало очень мало западной музыки и фильмов. Вместо голливудских блокбастеров граждане СССР смотрели наше советское кино, доброе и совершенно не пошлое, воспитывавшее в советских сердцах любовь к родине, к своему ближнему, к работе и к семье. Но это не значит, что наши фильмы никто не видел за границей, совсем наоборот: многие из них были настоящей находкой, ведь благодаря кино можно было познакомиться с гражданами огромной страны поближе. Да, в период холодной войны жителей страны советов представляли некими роботами, созданными коммунистическим государством, но фильмы, полные добра, любви и хороших шуток, показывали совершенно другую реальность.
Никакие другие фильмы так не затрагивают все струны души». Однако те, кто всерьёз увлечён кинематографом, читает о нём книги и статьи, не может обойти вниманием советское кино. Смотрят даже без перевода, наслаждаясь картинкой и свободным течением русского языка. Смотрел его 3 раза с промежутком около десяти лет , и каждый раз я вижу разные вещи, и мне приходят в голову новые мысли.
Спасибо за возможность снова посмотреть этот фильм в высоком качестве». Я ожидал чего-то совершенно другого, но мне все равно почему-то понравилось, несмотря на то, что я понимал только половину увиденного». Размещение в свободном интернет-доступе отреставрированной версии фильма Сергея Бондарчука «Война и мир» также не осталось без внимания поклонников кино. Этот фильм, безусловно, стоит на одном уровне с такими фильмами, как «Лоуренс Аравийский» и «Бен Гур», и я бы осмелился сказать, даже лучше, потому что он обладает, помимо прочего, особым вневременным качеством. Этой работе определённо следует обучать в киношколах по всему миру». Это заняло у меня два месяца, но я закончила читать роман. Что я могу сказать?
Я не могу объяснить Толстого, и вы поймёте его, только когда сами прочитаете. Актёр, который играет Андрея, просто идеально подходит для этого персонажа». Такого же мнения придерживается и Лаура Барзаги из Италии, которые не жалеет «брависсимо» Вячеславу Тихонову, исполнителю роли Андрея Болконского. Находят для себя кино по вкусу и зрители из стран Азии. Азиатский зритель покорён советским «Ильёй Муромцем», который после реставрации даст фору современному блокбастеру. Я видел довольно много российского кино, оно сильно недооценено, и является одним из лучших в мире». Их смотрят не только поклонники кинематографа, но также любители истории и учащиеся.
Особенно когда иностранцы предлаг ают сжечь все копии этого фильма и запретить его показывать детям. Российские зрители в свою очередь посоветовали всем, кто не понимает этот фильм, постараться расширить свой кругозор и посмотреть что-то кроме фильмов по комиксам.
Восхищались не переставая...
Прощаясь заключили - теперь понятно, почему в СССР так много хороших и интересно снятых фильмов! Текст скрыт развернуть Реакции на комментарий 1 15 ноября 15, в 18:27 Современные фильмы вообще не интересно смотреть, у меня к ним интереса нет, по этому и не смотрю. Текст скрыт развернуть Реакции на комментарий 0 15 ноября 15, в 19:36 мы разные...
Текст скрыт развернуть Реакции на комментарий 1 15 ноября 15, в 20:44 Жаль американцев, которые были лишены наших прекрасных киношедевров.
Отзывы иностранцев о советских и российских военных фильмах
А сейчас вышла еще одна книга - «Игра в пустяки, или «Золото Маккены» и еще 97 советских фильмов иностранного проката». Как ясно из названия - о тех заграничных картинах, которыми наша публика засматривалась в 60-е, 70-е и 80-е. Что особенно приятно - примерно половина текстов, вошедших в книгу, впервые была опубликована именно в «КП», с которой Горелов продолжает активно сотрудничать. О парадоксах советского проката Денис рассказал на радио «Комсомольская правда». Самый главный хит - жгучая мексиканская мелодрама - Что больше всего любили советские зрители? Существует иллюзия, что зрителей на экране прежде всего интересовал капитализм: недосягаемые товары, роскошные автомобили… Ничего подобного!
Одной из самых любимых в СССР кинематографий была индийская - при том, что уж где-где, а в Индии люди никогда не жили богато и не ездили на каких-то особенных американских и европейских машинах… Впрочем, в книге рассказано всего о нескольких индийских фильмах: если честно, я был просто не в состоянии смотреть все эти «Материнские чувства», «Любовь и страсть», «Рам и Шиам» и еще десятки картин, а потом еще всерьез их рецензировать. Хотя в списке 200 самых популярных зарубежных картин за всю историю советского проката индийских - штук 40. Их невероятно активно смотрела провинция, индийское кино было очень популярно в деревнях, ну и на азиатских окраинах СССР. В больших городах индийское кино знали куда хуже, хотя «Месть и закон», например, хорошо шел везде. В 1994 году умирающий журнал «Советский экран» совсем перестали читать городские жители, а село еще держалось - и в конкурсе «Актер-94» первые четыре места заняли Митхун Чакраборти, Амитабх Баччан, Рекха и Говинда… - А самая популярная картина за всю историю советского проката, опередившая и «Пиратов XX века», и «Москва слезам не верит» - «Есения», жгучая мексиканская мелодрама.
Такие полные событий сценарии - особенность как мексиканской, как и индийской кинематографии, и она пришлась очень по сердцу советской публике. На экраны пускали шесть голливудских картин в год - Не было конкуренции между зарубежным кино и советским? Никто не говорил о квотах на «импортные» фильмы, как говорят сейчас? Потому что в Голливуде разбираются во всех национальных особенностях и способны создать универсальную схему, понятную и близкую всем жителям планеты. У нас существовал лимит на американские фильмы: по сведениям киноведа Кирилла Разлогова - шесть картин в год.
Максимум семь, если случалась какая-нибудь важная встреча в верхах между руководством СССР и США… А все остальные кинематографии, даже нежно любимая в СССР французская, сильной конкуренции нашему кино создать не могли. Людям все-таки интереснее смотреть про себя. Только универсальные мелодрамы все рвут. Почему этот фильм особо выделен? Этот фильм был снят в 1969 году, у нас вышел в 1974-м.
Это было время самого шквального прихода зарубежного кино на экран.
Картина стала так популярна и любима европейцами, что в Норвегии, например, его традиционно показывают в новогоднюю ночь и по сей день. А румыны до сих пор называют первоисточником фильма свою народную сказку о волке и козлятах. Так, сюжет, знакомый всем с раннего детства, превратился в шедевр благодаря прекрасным Людмиле Гурченко и Михаилу Боярскому.
Картина была отмечена специальным призом жюри на МКФ для детей и юношества в Венеции. Этот фильм с успехом вышел в прокат в Европе, Азии и на двух американских континентах. Талантливый режиссёр мастерски передал настроения близящейся к развалу страны, при этом особенно веруя в торжество гуманизма. Но зарубежный зритель увидел в фильме антиутопию.
Им оказалось непросто понять горький ироничный юмор этой кинокартины. Однако, у иностранных ценителей кинематографа рейтинг картины составляет 8,2 балла из 10. А вам какой из этих фильмов нравится больше?
В целом мне понравился фильм, но поведение персонажей показалось странным. Почти каждый раз, когда члены семьи собирались вместе, они либо скандалили, либо дрались, либо делали и то и другое сразу. Я прямо прочувствовал это напряжение. Единственный раз, когда персонажи не ругались, — это когда Вера впервые привела своего жениха Сергея. Но перемирие длилось недолго. Достоинство фильма — реалистичность. Есть мать-одиночка, которая по законам жанра к финалу должна обрести счастье.
Зрители ждут, что она либо будет одна, либо выйдет замуж за безупречного мужчину. Но этого не происходит. Она выбирает парня, которого нельзя назвать идеальным. Он настоящий мачо и определенно будет помыкать Катериной. Может, это и есть ее счастье. Может, и нет. Вероятно, она слишком устала бороться, раз отдала свою судьбу в руки далеко не лучшего кандидата лишь на том основании, что он мужчина.
Тот факт, что кино было снято в начале 1960-х, ошарашивает. Спецэффектов мало, но, в отличие от большинства американских фильмов этой же эпохи, они вторичны по отношению к истории. Для ленты в жанре фэнтези она на редкость убедительна. Есть невероятно красивые кадры, а также присутствуют зрелищные трюки в духе Джеки Чана. Против очень красивой молодой женщины затевается заговор, и ее похищают. Творится полная чушь, но она на вес золота! Явно у фильма низкий бюджет, и, тем не менее, смешных моментов навалом.
Заметно, что даже актеры весело проводили время. Мне не стыдно признаться в том, что я плакал. Это лучший фильм из тех, что я когда-либо видел.
Однако весь мир с удивлением открыл для себя, что русские — не бесчувственные роботы, а люди, проблемам и эмоциям которых можно сопереживать. Залы американских кинотеатров были забиты, и фильм стал по-настоящему любимым за рубежом. Интересно, что через некоторое время Рональд Рейган специально пересматривал его перед визитом в СССР, считая эту картину энциклопедией советской жизни. Для избалованных спецэффектами зрителей, похоже, настоящим откровением становится идея о том, что фантастику можно снимать вот так — без зрелищных кадров и рассекающих галактики блестящих звездолетов. При этом юмор, необычность сюжета и гениальная игра актеров полностью перекрывают некоторые технические недостатки. Обычными эпитетами иностранцев, впервые приобщившихся к нашей антиутопии, являются: «Лучший из когда-либо сделанных фильмов» и «Воистину великий».
Большая часть американцев очень жалеют, что этот шедевр недостаточно известен в мировом кинематографе, хотя, на самом деле, в свое время фильм с большим успехом демонстрировалась в странах Северной и Южной Америки, в Европе, Китае и Японии. Однако при этом все трудности восприятия исчерпываются. Наша любимая комедия воспринимается жителями всех других стран просто «на Ура». А Александр Демьяненко по праву вызывает немалое удивление — почему настолько прекрасный актер не известен во всем мире, ведь он «намного смешнее Джима Керри». Это сравнение часто встречается в отзывах. Если этот сотрудник ресепшена сильно напился, кто же будет за него работать?