Новости китайский женский национальный костюм

Любительское шоу китайской традиционной одежды в провинции Шаньдун в рамках 5-го Дня китайского национального костюма. /. В китайском народном костюме присутствует богато украшенный фартук красного цвета, который одевался на верхнюю одежду, необходимый для жертвоприношений.

Волнующее очарование Поднебесной: как шить и носить китайские платья

55 предложений - низкие цены, быстрая доставка от 1-2 часов, возможность оплаты в рассрочку для части товаров, кешбэк Яндекс Плюс - Яндекс Маркет. Современный китайский стиль: подборка одежды с национальным колоритом. Вот почему традиционное китайское платье остается одним из самых узнаваемых и популярных элементов национального костюма Китая. Женский костюм больше сохраняет национальный китайский характер: это — короткая двубортная кофта с широкими рукавами, плахта с гладкими декорированными прямоугольниками спереди и сзади и плиссированными бочками. ведь территория очень большая, но все равно в основном все мелкие, с маленькими носиками - с помощью макияжа можно творить чудеса.

Национальные костюмы Китая

55 предложений - низкие цены, быстрая доставка от 1-2 часов, возможность оплаты в рассрочку для части товаров, кешбэк Яндекс Плюс - Яндекс Маркет. Китайская женская национальная одежда выполнялась из различных тканей – это зависело от достатка. Национальные костюмы Китая продолжают вдохновлять современных дизайнеров, которые часто включают элементы китайской моды в свои коллекции. И хотя в традиционных костюмах по улицах не ходят, порой на официальные встречи китаянки надевают ципао — женское платье.

Современный китайский стиль одежды

Национальные костюмы Китая продолжают вдохновлять современных дизайнеров, которые часто включают элементы китайской моды в свои коллекции. Любительское шоу китайской традиционной одежды в провинции Шаньдун в рамках 5-го Дня китайского национального костюма. /. Современный китайский стиль одежды из категории: Одежда Китайское платье cheongsam qipao Фань Бинбин гейша А.Түмэн-Өлзий - монгольская певица.

Китайское Ханьфу: традиционная одежда, покоряющая экраны Поднебесной

Вот почему традиционное китайское платье остается одним из самых узнаваемых и популярных элементов национального костюма Китая. Как менялись традиционные наряды и макияж китайских женщин в разные эпохи. Женское весеннее платье Hanfu в китайском стиле, винтажный костюм с вышивкой.

Традиционное китайское платье: кто и когда начал носить ципао

Женский китайский национальный костюм. Тегиженские костюмы на китайском языке, женское платье на китайском языке, китайский женский костюм картинки. Китайский народный костюм Ханьфу. Китайская девушка в национальном костюме. 1 Особенности национального китайского костюма. Новость «Традиционная китайская одежда ханьфу с древних времен возвращается с большой силой», подготовлена Порталом по материалам корреспондента информационного агентства Shine – Ли Цянь.

Китайский национальный костюм

Головные уборы Согласно правилам китайского этикета, сложившимся в стародавние времена, мужчины всегда должны были покрывать голову. Китайцы — народ с фантазией. Поэтому было изобретено великое множество головных уборов на разные случаи, для разного возраста и социального статуса. Для юношей — наследников знатного аристократического рода, предназначались богато украшенные мужские шапочки-колпачки. По достижении совершеннолетия в Китае юноша в возрасте 20 лет проходил целый обряд надевания головного убора гуаньли. В былые времена шляпы украшались очень богато. У императора была шапка со сложной многоярусной конструкцией, которая именовалась «мянь». Вся ее конструкция была символичной, каждая, даже самая маленькая деталь, что-либо олицетворяла. Для простолюдинов и рабочих жителей Поднебесной предназначались мужские конусообразные шляпы, которые плелись из тростника, рисовой соломы или камыша. Крестьяне в традиционных шляпах.

В холодное время года надевались колпаки из войлока. У женщин в Китае традиции надевать головные уборы не сложилось. Только лишь на свадьбу или в других исключительно торжественных случаях женщины надевали сложный по форме и конструкции фэнгуань, что означает «шапка феникса». Фэнгуань имела форму фантазийной короны, богато инкрустированной золотом и драгоценными камнями. Вместо головного убора богатые представительницы прекрасного пола носили парики, которые изготавливались из шелковых нитей, лент, шерсти и даже морской травы. Торжественный женский головной убор. Ткани и узоры Китай по праву считается родиной шелка. Древние китайцы верили, что шелк не только невероятно красивый материал. До сих пор бытует мнение, что в процессе трения ткани о кожу человек может излечиваться от многих болезней.

Поэтому слава о таком ценном и необыкновенном материале быстро распространилась по всему свету. Шелк стал заглавной тканью, в которой исполнялась национальная одежда Поднебесной. Кроме шелка, китайские мастерицы использовали хлопчатобумажную ткань, пеньковую, льняную и даже из бамбуковых волокон. Китайский шелк поражает разнообразием узоров и расцветок. Как и в любой национальной культуре, в Китае с древних времен существовал символизм, который воплощался в узоры и орнаменты, которыми декорировалась национальная одежда. Древние китайцы верили, что каждый рисунок, нанесенный на одежду, мог защитить от недобрых помыслов завистников или наделить некоторыми чертами. К примеру, бамбук олицетворял мудрость и стойкость, змея — мудрость, черепаха — долголетие, а бабочка — бессмертие. Цветок лотоса являлся древним священным символом, источником Жизни, а знаменитый китайский дракон символизировал доброе начало, а также императорскую власть. Изображение дракона сейчас стало одним из самых популярных.

Цветовая палитра Цветовая гамма в Поднебесной во все времена играла немаловажную роль. Подобно узорам, так же символично выбирались и цвета: Красный — верховный цвет Китая, символ Огня и Солнца, но всегда в положительном ключе. В красные одежды традиционно одевались на праздники. Он символизировал радостное настроение. Традиционный китайский праздничный наряд. Желтый — символ центра мира, то есть, самого Китая. Кроме этого, желтый — цвет императорской власти, плодородия и созревающих хлебов. В желтом наряде традиционно восседал император. Синий — неоднозначный цвет.

С одной стороны он символизировал небо, а с другой — приносил несчастья. Белый — цвет, символизирующий хаос и Запад, где умирает солнце. До сих пор считается оттенком скорби и печали. Белые одежды символизируют траур. Китайская девушка в белом траурном наряде. Черный — цвет сокровенных тайн и мудрости. В черной одежде часто занимаются Кунг Фу. Зеленый — цвет зарождения жизни, весны, надежды. Изящный китайский наряд зеленого цвета.

В эпохи правления разных могущественных династий, заглавными цветами в Китае были самые разные оттенки, исходя из главной философской мысли и верований. Так, цвет династии Чжоу был красным, как символ могучего огня, что превыше золота. А вот при династии Цинь преобладал синий, как символ воды, способной погасить огонь. Цвет и качество ткани — единственное, что визуально показывало социальное положение и статус человека в Китае. Богатые жители Поднебесной выбирали яркие и сочные оттенки, бедные — более простые и тусклые.

Адрес журнала: www. Ключевые слова и фразы: ципао; китайский костюм; мода Шанхая; китайская мода; история моды. Пантелеева Вера Борисовна Учебный центр «Интурист», г.

Санкт-Петербург 2634182 mail. В первой половине XX века женский костюм в Китае был сведен к одной форме - платью ципао, которое стало классикой, подобной «маленькому черному платью» Коко Шанель, платью, существующему вне моды. Ципао сохраняет свою актуальность и сегодня как китайский костюм, как источник вдохновения западных дизайнеров и как воплощение национальной традиции для дизайнеров из Китая. На сегодняшний день в Китае и за рубежом проходит множество выставок, посвященных истории китайского костюма и платью ципао. На них это простое платье представляется во всем многообразии художественных решений - в различных модификациях базовой формы, использования тканей и отделок. Универсальное по своему функциональному назначению это платье стало подлинным национальным символом Китая и женской эмансипации, результатом развития коммерческой культуры в Шанхае 1930-х гг. Современная художница Весси Лин в своих инсталляциях использует ципао в разных его значениях, здесь оно становится арт-объектом, открытым для множества интерпретаций. Для понимания существования ципао в современном контексте важно изучить основные этапы его развития, выделить основные конструктивные, декоративные особенности, рассмотреть его значение в комплексе китайского женского костюма в первой половине XX века.

Ципао имеет долгую историю развития. Считается, что термин «ципао» произошел от названия маньчжурского этноса - «ци» Ш. Его используют в континентальном Китае и на Тайвани, в англоязычных странах и Гонконге такое платье именуют «ченсам» - длинный халат «чаншань», название пришло из кантонского диалекта китайского языка. Изначально ципао представляло собой длинный халат свободного покроя с запахом на правую сторону, который носили маньчжурские кочевники, как женщины, так и мужчины. На талии халат завязывался поясом для поддержания тепла, а в передний борт одежды также клали запасы пищи. Для удобства езды на лошади по низу халата делали четыре разреза» [11, а 5]. После завоевания Китая маньчжурами и основания династии Цин 1644-1911 гг. Как часть народной одежды традиционный халат ципао имел знаковую функцию, был маркером социального статуса и иерархии, а его декор и аксессуары были строго регламентированы законом.

Несмотря на четкое разделение костюма маньчжурских женщин и китаянок, во времена правления династии Цин происходило взаимовлияние в области одежды. Костюм китаянок и маньчжурское ципао немногим отличались друг от друга. После Движения 4 мая 1919 г. На первых этапах попытки достижения социального равенства выражались именно в стирании внешних отличий в одежде, предпочтении коротких стрижек, отказе от традиции бинтования ног. Впоследствии женщины, стараясь как можно больше походить на мужчин, стали носить халаты, по форме и покрою очень похожие на мужские. Мужские халаты шились из простой и довольно грубой ткани и имели традиционный крой. В отличие от них, халат как тип женской одежды шился из более легких и пластичных тканей, а его форма быстро эволюционировала. Однако во многом это было иллюзией, женская эмансипация в Китае происходила чрезвычайно медленно.

Если во времена династии Цин под халатом женщины носили штаны, то под платье Республиканского периода китаянки уже одевали только нижнее белье и чулки, обнажая ноги почти до колена. Для самого платья были характерны легкость используемого материала, изящество и упрощение декора. Колористическая гамма костюма по-прежнему оставалась достаточно яркой: популярными в конце 20-х годов были насыщенный голубой, зеленый, желтый цвета. Платья украшались вышивкой, часто орнамент покрывал всю поверхность ткани платья. Распространенными мотивами были цветы сливы, орхидея, хризантема, бегония, пион и т. Постепенно декор и украшения все больше упрощались, при выборе ткани предпочитали однотонные, из типичных приемов сохраняется лишь обработка кромок и деталей декоративной каймой другого цвета. Одними из первых ципао стали носить именно студентки, так как во многих учебных заведениях его выбрали в качестве униформы. Однако следует отметить, что значительные преобразования в костюме произошли только в городах, «многие жители сельской местности жили, следуя строгим правилам, продиктованным традициями и их социальной ограниченностью» [9, p.

Значимым для популяризации платья ципао стало Движение 30 мая 1925 г. Одним из результатов антиимпериалистического и национально-освободительного движения был запрет на использование импортных товаров, в том числе и заграничных тканей, а также запрет на ношение западной одежды, которую нужно было заменить на китайскую. Платье ципао оказалось достойной альтернативой европейской одежде. В апреле 1929 г. Целью такого законодательного новшества было не столько стремление обязать всех женщин носить ципао, сколько потребность внесения ясности и порядка в то разнообразие фасонов, которое явилось результатом влияния западных модных тенденций на китайский костюм в первых десятилетиях XX века. К 1930-м годам платье ципао стало основным нарядом китаянок. Ципао стало универсальным многофункциональным платьем, оно использовалось как повседневная одежда, как официальный костюм, для вечерних выходов - оно подходило на все случаи жизни. Более того, именно ципао в высшей степени соответствовало китайской национальной традиции.

Таким образом, комплекс китайского женского костюма до известной степени был сведен к одной простой форме - длинному платью. Такое платье подходило абсолютно всем, оно изготавливалось по индивидуальному заказу, и в таком случае проблем с размером не возникало. Крой, форма, материал, цвет и декор были на выбор клиентки» [Ibidem, p. Для ципао использовались мягкие ткани - атлас, креп-жоржет, газ, бархат на шифоне, нейлоновый шифон, а также хлопчатобумажные ткани и ситец.

Они отражают богатую историю, культуру и традиции этой удивительной страны. Китайские национальные костюмы, такие как чаньшань и кипао, имеют уникальные дизайны и выразительные цвета. Они отличаются своей изысканностью и элегантностью, а также являются важной частью культурного наследия Китая.

Throughout the history of more than five thousand years in the course of its development, Chinese civilization has been able to form a unique cultural tradition that has become a spiritual source for the Chinese people.

This article examines the reflection of Chinese traditional culture manifested in modern clothing both in China and abroad, analyzes, studies, compares and summarizes the differences in the language and methods of expression of Chinese traditional culture between the West and China. In addition, this article summarizes the methodological significance of heritage and innovation in the field of the manifestation of Chinese traditional culture in modern clothing, due to which modern Chinese clothing in the international fashion system is gradually moving from the concept of "alien" to the concept of "unique". Keywords: Chinese traditional culture, traditional culture, culture, China, art, clothes, China and the West, symbols, internal content, content По мере формирования нового мирового порядка и глобальных взаимоотношений мировая цивилизация подверглась переоценке со стороны различных национальных культур. Китайская традиционная культура отражает ценностную ориентацию, образ мышления, образ жизни, правила поведения, искусство, культуру, а также науку китайского народа. Она также является общепризнанной национальной идеологией, которая может передаваться по наследству. Кроме того, китайская традиционная культура также является глубоким духовным стремлением китайского народа. Одежда не только является непосредственным носителем культуры, символом культуры и образом выражения идей народа, но и средством отражения духовного стремления и общественной идеологии нации. Как традиционная, так и современная китайская одежда обладает уникальным духовным темпераментом, которым она была наделена благодаря традиционной культуре.

Основное содержание и историческое значение китайской традиционной культуры Китайская традиционная культура является основой всей китайской культуры, играя важное значение как для развития современного Китая, так и для всего мира в целом. По этой причине вопрос изучения основного содержания традиционной китайской культуры является чрезвычайно актуальным. Китайская традиционная культура во многом базируется на конфуцианском учении, которое было дополнено идеологическими и культурными системами буддизма и даосизма, базируется на отличительных особенностях письменности, языка, шести аристократических искусствах[«Шесть искусств» — это аристократическая система образования, существовавшая во время династии Чжоу в Китае с 1045 года до н. Помимо этого, традиционная китайская культура также включает множество иных видов и направлений искусства, формировавшихся в ходе своего развития. Среди них можно отметить следующие: живопись тушью, каллиграфия, поэзия, музыка, боевые искусства, театральное искусство, китайские шашки, узелковое плетение, праздничный фольклор, грим и создание оперных масок, театр теней, орнамент из бумаги, создание фарфоровой посуды, ткачество и вышивание, создание различных декоративных орнаментов и узоров, а также многое другое. Помимо этого, китайская традиционная культура также включает в себя культурное наследие различных этнических меньшинств и регионов древнего Китая. Под влиянием древней китайской культуры был сформирован уникальный национальный дух китайского народа, ориентированный на человека, стремящийся жить в гармонии с природой, пропитанный патриотизмом к родине, энергичностью, высокими моральными ценностями и уважением к традициям. Китайская традиционная культура является сосредоточением достижений китайской цивилизации, история которой насчитывает более пяти тысяч лет, а также является важнейшей частью мировой цивилизации.

Несмотря на это, ценность и значимость китайской культуры в разные исторические периоды отличались. По этой причине, согласно идеям председателя КНР Си Цзиньпина, в настоящий момент китайское общество должно максимально способствовать творческому преобразованию, инновациям и развитию китайской традиционной культуры, а также восстановить жизнеспособность традиционной китайской культуры в соответствии с духом современности. Помимо этого, необходимо укреплять культурное самосознание китайского народа, совершенствовать китайскую мягкую силу, а также способствовать продвижению социализма с китайской спецификой и обогащать мировую культуру, внося вклад в культурное разнообразие. В данном процессе особо важную роль играет китайская традиционная одежда, новая историческая миссия которой также заключается в создании инноваций и их развитии на фоне имеющихся традиций. Традиционная китайская культура с точки зрения противопоставления Китая и стран Запада. Китайская цивилизация прежде всего базируется на культуре народности хань. Несмотря на то, что на территории реки Хуанхэ, исторической родины данной народности, чередовались различные династии, возникали внутренние конфликты, а также происходили иностранные вторжения, развитие культуры народности хань не прерывалось, за счет чего культура ханьцев смогла сохранить свои ключевые отличительные характеристики. Культурные особенности китайского традиционного костюма значительно обогатили культуру и традиции государств, расположенных к западу от Китая, торговля с которыми в древности осуществлялась через Великий шелковый путь.

Направление шинуазри китайского стиля в западном искусстве в основном происходит от стиля рококо Франции XVII века. С точки зрения художественного стиля рококо, китайский стиль является проявлением многолетнего опыта европейцев, основанного на смешении некоторой имевшейся информации о китайской культуре со значительными добавлениями, происходившими из европейского воображения художников. Данный подход поставил слово «воображение» на особенно важное место в западной концепции о Китае. Помимо этого, акцент на субъективности в понятии «воображение» также продемонстрировал, что многие западные представления о Китае являются результатом наблюдательного поведения, проходящего через призму западной традиции и культурных стандартов [1,235c]. По этой причине в процессе культурного обмена между Китаем и Западом у западных стран возникло два основных способа выражения китайской культуры: отрицание или формирование шинуазри ложного китайского стиля , основанного на недопонимании, догадках и подмене настоящих элементов воображаемыми. Так, например, в 1977 году французский дизайнер Сен-Лоран разработал серию модной одежды в стиле шинуазри на основе своего личного воображения и творческих способностей при помощи книг, фильмов и других материалов Рис. Помимо этого, Джон Гальяно, британский модельер, в 1997 году также разработал китайский дизайн для весенне-летней коллекции одежды от кутюр Рис. Таким образом, одежда в стиле шинуазри, сформированная на основе западного воображения, может быть охарактеризована как потерявшая целостность и подлинность китайской традиционной культуры, однако добавляющая образы и элементы западной культуры и искусства.

Начиная с XXI века международная индустрия моды в ходе процесса глобализации стала более интегрированной и зрелой. На этом фоне творчество в области дизайна одежды также стало неотъемлемой частью процессов глобализации, которые наложились на рост национальной мощи и возможности огромного потребительского рынка Китая. Это позволило ложному китайскому стилю, берущему в качестве основы «китайские элементы», стать одним из важных стилей в международной системе моды. Однако в настоящее время шинуазри на Западе больше связан с его символической ценностью, чем с потребительской. За счет этого зрители прежде всего могут различать китайское символическое значение в одежде. Независимо от того, какое отношение кто-либо может иметь к этой все более развивающейся реальности, Карло Де Бенедетти Carlo DeBenedetti дал лучшее описание того, чего так многие боятся как «китайского феномена»: «Я верю, что мы приближаемся к новому перекрестку в истории цивилизации». La Repubblica 3 октября 2003 года. Несмотря на бесчисленные выставки, каталоги продукции и толстые книги на глянцевой бумаге с 1990 года, Запад по-прежнему знает очень мало о китайской моде.

Книга Антонии Финнан Antonia Finnane «Изменение одежды в Китае» сразу же без сомнения стала самым полным, захватывающим и важным вкладом в понимание этого «перекрестка», а также реальным вкладом в расширение области и методов академических исследований на Западе [2,110c]. По мнению известного ученого Карло де Бенедетти Carlo DeBenedetti , история традиционной китайской одежды как важной части истории китайской цивилизации и Китая как важной части истории мировой цивилизации показывает, что культура традиционной китайской одежды очень важна для сегодняшнего дня, но реальное понимание китайской одежды на Западе очень мало. Поэтому, хотя "китайский стиль", с его китайскими элементами, по-прежнему является одним из самых важных стилей в международной системе моды. Так, например, китайский модельер из Нью-Йорка Джейсон У превратил китайскую традиционную культуру в видимые и репрезентативные «китайские элементы». В частности, модельер разделил т. Изначально была актрисой немого кино, после чего успешно стала исполнять роли в фильмах со звуком. Анна Мэй Вонг была чрезвычайно популярна в 20-х годах ХХ века в качестве представителя китайского стиля в Голливуде на Западе. В раннем стиле у Анны Мэй Вонг была прямая челка и яркий темный макияж с высокой подводкой под тонкими извилистыми бровями.

Так, например, Анна Мэй Вонг снялась в фильме «Дочь дракона» 1931 г. Среди множества ее костюмов в китайском стиле существовал один, который произвел наибольшее впечатление на европейские и американские модные сообщества. Это было платье Ципао с вышивкой в виде дракона, разработанное Трэвисом Бартоном, который актриса носила в фильме «Лимхаус-блюз». Это платье было признано одним из самых красивых женских костюмов ХХ века;]. Кроме того, красный цвет, узоры в виде китайских дракона и феникса, китайский фарфор, китайская архитектура, китайские пейзажи, а также множество иных классических визуальных символов активно применяются для передачи китайского стиля в современной одежде на Западе. Современный шинуазри на Западе в большей степени является объединением китайских элементов с западной эстетикой при помощи высоких технологий, где в результате анализа и переработки в конечном итоге создаются украшающие элементы для одежды. Иными словами, это процесс вторичного извлечения и применения китайских символов. Несмотря на то, что в последние годы выражение через китайский стиль в одежде на Западе уже происходит не в такой свободной форме, как это было ранее, фокус в методах выражения был смещен в сторону выражения скрытого содержания.

По этой причине современный шинуазри постепенно перешел к уважению роли и ценности атрибутов китайской культуры. Примером подобного подхода может послужить весенне-летняя коллекция от кутюр Armani 2015 года «Bamboo Charm, Sword and Shadow Knight», в которой посредством одежды представляется один из «Четырех благородных» элементов китайской эстетики слива, орхидея, бамбук, хризантема - грациозность и твердость бамбука. В данной коллекции демонстрируется идея о созерцании, элегантности и культурной просвещенности Рис. Еще одним примером может послужить осенне-зимняя коллекция Burberry 2022 года, которая включала широкие и свободные женские платья, а также одежду со стоячим воротником, демонстрировавших гордость и свободу китайских сановников Рис. Помимо этого, осенне-зимняя коллекция Armani 2023 года также наполнена ложным китайским стилем Рис. Несмотря на это, применение шинуазри на Западе с точки зрения выражения современного языка одежды может также рассматриваться как неправомерное присваивание китайской культуры. Так, например, длинная юбка, представленная на осеннем показе Dior 2022 года, имеет точно такую же форму и структуру, что и юбка, появившаяся еще во времена династии Хань в Китае 202 год до н. Данный факт является очевидным примером конфликта между господством массовой культуры и субкультурой, а также примером культурного присвоения и культурной апроприации китайских элементов традиционного костюма ханьфу известным брендом за счет своего дискурсивного преимущества Рис.

Китайский стиль

В центральных и южных регионах теплее, поэтому здесь были распространены халаты из легкой пеньковой, конопляной или хлопковой ткани. Шелк же был доступен только знати. Что касается декора, то на него оказывали влияние религиозные представления народности и ее предания. Истоки этого — в легенде о том, что прародительницей народности была женщина-дракон. Развитие китайской одежды неразрывно связана с развитием, историей страны, ее отдельных провинций и народностей. Но, как уже было сказано выше, всегда существовали определенные стандарты и традиции облачения.

Традиционная одежда китайская мужская Мужская китайская национальная одежда состоит из нескольких предметов: Что касается обуви, то она тоже была разнообразна. Деревянные сандалии с матерчатыми или кожаными ремешками, сапоги из кожи или ткани, соломенные или плетеные туфли — для каждого региона и периода характерна своя обувь. Китайская национальная одежда: от эпохи к эпохе Китайская национальная одежда: династия Цинь — династия Сун Эпохи в истории Китая привязаны к правящим династиям. Всего их было 13, и каждая оставила свой след не только в экономике, политике, но и культуре. Так как смена власти произошла военным путем, усилия нового императора были направлены на победу над всем наследием предыдущих правителей.

Это касалось даже цветов — если Чжоу предпочитали красный цвет огня, что Цинь выбрали противоположный — синий, цвет воды, которая потушила огонь. А в повседневности главенствовал фиолетовый оттенок. Обычные граждане носили белое. Период ее правления известен, как эпоха процветания. В эпоху ее правления возникло разделение одежды на три типа: Для императрицы, наложниц благородного происхождения и жен правительственных чиновников.

Для обычных людей — формальный стиль. В эту эпоху даже простолюдины одевались со вкусом, а одежда высокопоставленных чиновников и членов династии была чрезвычайно роскошной. Именно тогда, прически стали самыми затейливыми, а ткани — изящными. В отличие от предыдущих, она была монгольской. Монголы ввели в обиход длинный кожаный халат без рукавов, который тоже носили все классы.

А теперь рассмотрим конкретные исторические примеры китайской одежды. Мужская китайская одежда Стандартный китайский костюм мужчины состоял из двух основных частей: штанов и рубашки. Показывать их считалось также нелепо, как если бы вы вышли в люди в одних лишь подштанниках. По этой же причине брюки не отличались изысканностью и шились из простых хлопчатых материалов.

На «нижние» штаны мужчина надевал «верхние» штаны-ноговицы. Они именовались «таоку», что можно перевести как «чехол для брюк». Современные китайские брюки, как и «Ку», надеваются до талии. Рекомендуем к прочтению: Кайданку — штаны с дыркой на попе у китайских детей Рубашка Визитная карточка мужского ассортимента китайской одежды.

Рубашки строгие и стильные одновременно, что делает их ценными не только на родине создания, но и во всём мире. Китайская мужская рубашка появилась во время правления семьи Тан. Она даже так и называется «танчжуан», что можно перевести как «одежда людей тан». Свой строгий стиль китайская рубашка получила, когда перекочевала в армию.

Из-за близости к военной тематике, китайская рубашка как правило имеет один тон и не выделяется яркими оттенками. Интересно, что так было не всегда.

Кардинальные преобразования в китайском стиле начали происходить уже после свержения монархического строя, в 1930-х гг. Китайский стиль начал проникать в западную моду и наоборот. Оно совместило в себе такие черты, как скромность, изящество и смелость. Платье ципао стало символом борьбы китаянок за свои права. Больше про платье Ципао читайте здесь Особенности китайской одежды У всех китайских нарядов есть общие отличительные особенности. Отсутствие плащей; Яркие тона; Принты ручной работы; Контрастное обрамление окантовка.

А ещё, и в мужских, и в женских китайских одеяниях, можно выделить воротник-стойку. Он придаёт строгость и сдержанность костюму, что в отдельных случаях создаёт интересное противоречие. Например, в коротких платьях ципао или в китайских молодёжных костюмах. А теперь рассмотрим конкретные исторические примеры китайской одежды. Мужская китайская одежда Стандартный китайский костюм мужчины состоял из двух основных частей: штанов и рубашки. Показывать их считалось также нелепо, как если бы вы вышли в люди в одних лишь подштанниках. По этой же причине брюки не отличались изысканностью и шились из простых хлопчатых материалов. На «нижние» штаны мужчина надевал «верхние» штаны-ноговицы.

Чиновники династии Цин Символический смысл имели также декоративные изображения на повседневной одежде китайцев. Мужские кофты и халаты часто украшались иероглифами «долголетие». Нередко такой иероглиф окаймляли кольцом из пяти летучих мышей: слова «летучая мышь» и «счастье» в китайском языке звучат одинаково.

Женщины в Китае, как и мужчины, носили длинные рубахи и широкие штаны, скрывавшиеся под верхней одеждой. Верхний костюм «ишан» был также подобен мужскому. Длинная туника династия Ся 2070-1600 годы до н.

Только в эпоху Тан китаянки переоделись в кофты и юбки, похожие на европейские. На бедрах этих юбок были треугольные вырезы, через которые была видна ткань кофты. Женские наряды отличались от мужских, главным образом, исключительной красотой вышитых цветных узоров.

Обычно эти узоры заключались в декоративные круги - «туань». Все изображения в «туанях» были глубоко символичны. Цветы сливы и нарцисса олицетворяли зиму, пиона - весну, хризантемы - осень.

Распространенным было изображение бабочки - символа семейного счастья. Супружеское счастье олицетворяла пара уточек-мандаринок. Наконец, «туани» могли быть сюжетными: в них вышивали девушек и юношей, стариков и младенцев, изящные павильоны, сценки, иллюстрирующие знаменитые литературные произведения.

Одежда в Древнем Китае Прически и головные уборы Древние китайцы не стригли волосы, а собирали их в тугой узел - «цзы» - и укладывали на темени, закрепляя шпилькой. Надо лбом, на висках и на затылке волосы были тщательно приглажены. После захвата Китая маньчжурами всех китайских мужчин заставили брить переднюю часть головы, а остальные волосы заплетать на затылке в косу.

Эта прическа стала своеобразным символом угнетения китайского народа, поэтому участники восстаний срезали косу. Головные уборы китайских мужчин были разнообразными. Этикет требовал, чтобы голова всегда была покрыта.

Несовершеннолетние юноши носили маленькие металлические колпачки. У знатных юношей эти колпачки могли быть золотыми, украшенными драгоценными камнями. По достижении совершеннолетия двадцать лет проводился ритуал надевания шапки - «гуаньли».

Чанг Ву Гоу, китайский гигант ростом более 2,40 метра, родился в 1840 году в Фучжоу 1870 Китайский император носил головной убор, который назывался «мянь». Его могли надевать и другие знатные лица во время совершения священных ритуалов. Конструкция мянь была очень сложной, и все ее детали имели символическое значение.

В основе всех женских причесок лежал узел. Прически были сложными, но легкими и изящными. Их укладывали из прямых волос с несколькими проборами, симметричными волосяными петлями, валиками.

Чтобы волосяные петли хорошо держались, их смазывали клейкими составами и наматывали на бархатные валики. Пучки, представлявшие собой высокие петли, в прическах закреплялись на темени или на затылке. В каждой прическе было по два-три пучка.

С висков волосы зачесывались наверх, а лоб обрамляла короткая редкая челка. Были и другие варианты женских причесок, без челки, со спускающимися с висков длинными прямыми прядями, с прикрепленными парными украшениями. Знатные дамы носили парики.

Праздничный женский головной убор "Собачья морда" Невесте перед свадьбой волосы заплетали в косу или скручивали в жгут и укрепляли на темени двумя большими шпильками крест-накрест. Во время венчания у невесты на лбу выстригали прямую челку, а на висках волосы срезали под углом. Китайские женщины головные уборы не носили.

Только на свадьбу и в самых торжественных случаях они надевали сложный головной убор - «фэнгуань». Украшения и косметика С древних времен в Китае искусство ухода за собой считалось особо возвышенным и утонченным.

Аоза́й или Ао Дай (вьетн.

  • QIPAO DRESS: TRADITION AND MODERNITY
  • Современные китайские модельеры и древние традиции ханьфу
  • Китайские национальные костюмы: китайская мода
  • Национальная одежда китаянок (71 фото)
  • Современный китайский стиль одежды - 70 фото
  • В Пекине открылась выставка женских народных костюмов

Традиционное китайское платье

Тембр голоса и манера пения здесь, естественно, более спокойные и нежные. У китайцев тоже существуют народные песни со своими нюансами исполнения. Азиатское традиционное воспроизведение звука в песне, особенно женское, по европейским меркам переполнено высокими нотами и слегка напоминает «детский» голос. Если говорить про колыбельные, то одна из самых известных — это Северо-восточная колыбельная песня. Как и у всех народов, она исполняется тихим, приглушенным голосом. В ней описывается китайская природа — яркая луна и легкий ветер, колышущий листья над окном, помогают заснуть в колыбели маленькому ребенку. Русский балет Российский балет известен на весь мир. Взяв свой старт в конце XVII века, впитав мастерство французских педагогов в веке XVIII, через двести лет после первого представления балет стал настоящей визитной карточкой страны.

Иностранных студентов и туристов, интересующихся художественной культурой, непременно впечатляют выступления ведущих артистов в Большом театре. Соединение красивой симфонической музыки и четко отрепетированных грациозных движенй на сцене оставляют долгие, яркие впечатления о России. В Китае не столь популярен балет, но чтят традиции национальных танцев. Люди переодеваются в специальные костюмы, изображающие разных животных или мифических существ. Самыми известными из них являются танец дракона и танец льва. Танец дракона является традиционным древним представлением китайского народа. Его исполняют на различных празднествах и фестивалях.

Особо часто его можно встретить на Китайский Новый год. Танцоры держат на шестах разные сшитые и перевязанные элементы, двигаются таким образом, что дракон совершает волнообразные движения.

Фото: Ханьфу династии Тан 3. Китайское платье cheongsam qipao 4.

Ханьфу женское.

Цветы также символизировали времена года и могли занимать место на сезонной одежде: дикая слива — зима, пион — весна, лотос — лето, хризантема — осень. Ярко- голубой считался оберегом от черной магии и дурного глаза.

Зеленый цвет связывают с деревом и востоком — местом рождения молодого дня. Мужские кофты и халаты часто украшались иероглифами "долголетие". Нередко такой иероглиф окаймляли кольцом из пяти летучих мышей: слова "летучая мышь" и "счастье" в китайском языке звучат одинаково.

Выглядит, как платье для женщины, наподобие сарафана с длинными рукавами и накидкой-шарфом или легким халатом. Юбка может быть, как широкой, так и узкой. Существует множество вариантов верхней рубахи: В северном Китае от холода защищали шубы "цю" из козьего, собачьего или обезьяньего меха.

Шубы для знати шились из меха соболя или лисы, а поверх надевали еще шелковые расшитые халаты. Больше всего ценились шубы из каракуля. Он очень богато расписывался для знати.

Костюм женщины отличается от мужскогосвоим пышным декором , многоцветностью. В XVII в. Китай завоевывают маньчжуры, основав свою династию Цин. В этот период целый ряд реформ насильственно изменяет черты национального китайского костюма. Мужской халат становится более узким, особенно рукава, в официальном костюме заканчивающиеся копытообразными манжетами. Поверх халата надевается более короткая однобортная кофта с укороченными широкими рукавами из синего, фиолетового или черного шелка.

На груди и спине располагаются квадратные нашивки или вышивки с символическим орнаментом — буффаны, обозначавшие ранг носителя рис. Женский костюм больше сохраняет национальный китайский характер: это — короткая двубортная кофта с широкими рукавами, плахта с гладкими декорированными прямоугольниками спереди и сзади и плиссированными бочками рис. Полный парадный костюм цинского времени завершают роскошные накидки- пелерины и в мужском, и в женском костюме. В отдельные периоды были распространены кожаные или матерчатые сапоги, по своим мягким очертаниям напоминающие чулки. При маньчжурах в официальной форме их сменили жесткие сапоги на чрезмерно толстой белой подошве, скошенной впереди. Древние и средневековые мужские головные уборы необычайно сложны и разнообразны.

В древности — это причудливые сооружения из ткани газа , пропитанной лаком, на проволочном каркасе. Самые торжественные из них венчались навесами со свисающими нитями нефритовых шариков, шнурами и лентами, ниспадающими иногда до самой земли рис. В средние века вошли в моду простые головные повязки из черного газа, которые со временем тоже стали пропитывать лаком рис. Маньчжуры привнесли сравнительно простые головные уборы: плетеные конические — летние рис. В навершье шапки вставлялся шарик, цвет которого обозначал ранг носителя. Нечиновные китайцы носили черные полусферические шапочки, состоящие из околыша и шести клиньев с пуговкой на макушке.

В народе носили войлочные колпаки, белые повязки, плетеные шляпы.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий