В этот день в 1868 году святой равноапостольный Николай, архиепископ Японский, крестил первых обратившихся в Православие японцев. Высказывания святого равноапостольного Николая Японского.
Равноапостольный Николай, архиепископ Японский (1912)
Николай Японский — Википедия | третий русский святой за всю историю христианства в России, прославленный в лике равноапостольных — после святых князей Ольги и Владимира. |
Житие святого Николая Японского и иконография, о чем просят и тексты молитв | Главная Новости Главные событияСвятому Николаю Японскому открыли памятник на его малой родине – в тверской деревне Береза. |
Равноапостольный Николай, архиепископ Японский
Николай Японский, св. ДНЕВНИКИ СВЯТОГО НИКОЛАЯ ЯПОНСКОГО: в 5-ти т. Т.5 (рус.) /. Николай Японский, о чем просят святого, молитвы. Молебны и записки к святым в сервисе Записки Елицы. Когда в Японию стали прибывать русские пленные (общее их число достигало 73 тысяч), епископ Николай с согласия японского правительства образовал Общество духовного утешения военнопленных. Через восемь лет святой Николай бегло разговаривал по-японски, пользовался литературным языком и очень хорошо знал историю этой страны. Имя святителя Николая, архиепископа Японского (+1912), канонизированного в 1970 г., в России стало широко известно в последнее время.
В скит в честь иконы Божией Матери «Всецарица» передали частицу мощей Николая Японского
Среди источников были труды св. Николая в области японистики - как они помогли Вам исследовать воззрения святого на православную миссию? Святитель Николай - автор ряда научных статей в области японоведения, которые публиковались в церковной периодике второй половины XIX в. Важнейшим трудом святителя Николая Японского являются дневниковые записи, которые он вел более 40 лет: первые сохранившиеся записи датируются 1870 годом, а последние — 1911 годом. Другими важными источниками миссионерской деятельности святителя Николая Японского являются рапорты, которые он регулярно отправлял в Святейший Синод и Православное миссионерское общество. Большая часть данных документов находится в фондах Российского государственного исторического архива. В 2018 году благодаря работе Николо-Угрешской духовной семинарии под руководством Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата по изданию полного письменного наследия святителя Николая Японского данные архивные документы были введены в научный оборот и опубликованы. Часть рапортов в Православное миссионерское общество обнародовалась самим святителем Николаем на страницах церковной периодики того времени. Рапорты в Православное миссионерское общество за 1870 — 1879 годах были опубликованы уже в наше время исследователем В. Также святитель Николай Касаткин является автором и обширного эпистолярного наследия.
В настоящее время в научный оборот введено более 300 его писем. Письма святителя Николая можно разделить на две большие группы: официальная переписка и письма частным лицам. Материалы официальной переписки находятся в фондах Российского государственного исторического архива. Также святитель Николай вел активную частную переписку. Часть писем была опубликована в церковной периодике еще при жизни равноапостольного Николая с его разрешения. Посредством этих публикаций святитель стремился более широко познакомить российскую общественность со своими миссионерскими трудами, рассказать об успехах и трудностях, сформировать общественное мнение на поддержку проповеди Православия в Японии. Остальные письма публиковались в различных сборниках эпистолярного наследия святителя Николая в разное время. В 2020 году церковь совершала празднование двух важных событий: 150-летия основания Российской духовной миссии в Японии, а также 50-летия канонизации святого равноапостольного Николая Японского. В связи с этими событиями в 2017 году началась работа по изданию полного письменного наследия святителя Николая Японского.
Данный проект осуществляется Николо-Угрешской духовной семинарией под руководством Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата. В настоящее время вышли в свет первые четыре тома проекта: «Официальная переписка», «Письма», «Дневники за 1870-1888 гг. Работа продолжается, в настоящее время идет сверка и редактирование опубликованных дневников святителя Николая с оригинальными архивными записями, а также предполагается публикация речей, проповедей, статей святителя.
Однако еще VI—VП вв.
Произошло вливание буддизма в синтоизм, переплетение элементов двух учений в их похожих моментах. В идейном отношении влияние буддизма проявилось в том, что в синто появилась концепция достижения гармонии с ками божествами через очищение, под которым понималось устранение всего лишнего, наносного, всего того, что мешает человеку воспринимать окружающий мир таким, какой он есть на самом деле. Считается, что человек, обладающий божественным сердцем, живет в гармонии с миром и богами, а страна, где люди стремятся к очищению, благоденствует. Буддизм вскоре стал государственной религией и оставался таковой до 1868 года, но синтоизм существовал, оставаясь идеологической основой, объединявшей японское общество.
Святитель говорил об образовавшейся духовной пустоте и потере духовного ориентира в душах японцев, а «японский народ слишком умен, развит и свеж, а его религии слишком отсталы и нелепы, чтобы могли удовлетворить его». Пожив в Японии некоторое время, отец Николай увидел чужую и непонятную для себя культуру, в которой нельзя никак было проповедовать, будучи ей чужим. Кроме того он не знал японского языка. Так начинается трудный восьмилетний период в жизни молодого миссионера.
В течение этого времени отцу Николаю предстояло изучить не только язык японцев, но и их культуру и дух. Вот как об этом пишет он сам в докладном документе министру иностранных дел П. Стремоухову: «Отправившись в Японию... Отец Николай не ограничивался кабинетными занятиями, но и выходил в город, продолжая и здесь изучать сложный язык.
Он посещал так называемые «говорильни» — специальные общественные залы, где выступали заезжие рассказчики. Рассказчик в Японии — это особая профессия, схожая с нашим писателем-беллетристом. Рассказанную им историю стенографировали, а потом печатали, так получался роман. Слушать такого рассказчика было очень полезно как для изучения языка, так и для усвоения состояния духа японского народа.
Так же святитель посещает буддийские кумирни с целью послушать проповеди буддизма и глубже изучить религиозные настроения японцев. Очень углубленно он изучает основные религиозные направления Японии: синтоизм, буддизм и конфуцианство. Изучив немного японский язык, отец Николай общается с людьми на улицах, ходит обедать в дешевые столовые. Он хотел узнать, чем дышат японские люди, каково их мировосприятие, какова глубина их религиозного чувства.
Как апостол Павел для всех старался быть всем, чтобы устраивать дело спасения, так и святой Николай стал для японцев японцем и вошел в их души, их сердца, открыв их для слова Христова. Через восемь лет святой Николай бегло разговаривал по-японски, пользовался литературным языком и очень хорошо знал историю этой страны. В своей «Докладной записке…» он писал, что атеизм японцев «происходит прямо и положительно от недостаточности религиозных учений, оттого, что народ исчерпал их до дна, и они больше не удовлетворяют его. Вот синту.
Что это за религия? Поклонение духам предков, начиная с самых первых богов в мире. Что это за боги? Видны в них могущество, мудрость, величие и тому подобные качества?
Ни одного; это просто слабые смертные…» [5] Святитель говорил об образовавшейся духовной пустоте и потере духовного ориентира в душах японцев, а «японский народ слишком умен, развит и свеж, а его религии слишком отсталы и нелепы, чтобы могли удовлетворить его» [6]. Одним из первых японцев, приведенных святителем Николаем ко Христу, был самурай Такума Савабэ. Он приходил в дом консула Гошкевича и учил его сына фехтованию — владению японских мечом. Савабэ был так же и синтоиским жрецом, и потому пользовался уважением народа.
Он был горд своим отечеством и наследим своих предков, ненавидел христианство, имея о нем самое смутное и неосновательное представление. Отец Николай и Савабэ часто встречались в доме консула. И каждый раз Савабэ смотрел на святого с нескрываемой ненавистью. Однажды отец Николай не выдержал и спросил: — За что ты на меня так сердишься?
Самурай ответил: — Вас, иностранцев, нужно всех перебить. Вы пришли выглядывать нашу землю. А ты со своей проповедью больше всего повредишь Японии. Разве справедливо хулить то, чего не знаешь?
Ты сначала выслушай да узнай, а потом суди. Если мое учение будет худо, тогда и прогоняй нас отсюда. Тогда ты будешь справедлив.
Тогда же принял постриг. Первые годы своего пребывания в Японии отец Николай самостоятельно изучал японский язык, культуру и быт японцев и занимался организационными вопросами для открытия подворья Русской православной церкви. К 1870 году православная община насчитывала свыше 4000 человек, а к 1912 году — около 33 тысяч человек и 266 православных общин. В 1870 году по ходатайству отца Николая, возведённого в сан архимандрита, была открыта русская духовная миссия с центром в Токио в ведении Камчатской епархии. В 1880 году отец Николай возведён в сан епископа Ревельского, викария Рижской епархии. В процессе миссионерской деятельности отец Николай перевёл на японский язык Священное Писание, другие богослужебные книги, создал духовную семинарию, начальные школы для девочек и мальчиков, библиотеку, приют и другие учреждения. Издавал православный журнал «Церковный вестник» на японском языке. Во время русско-японской войны остался со своей паствой в Японии. Когда в эту страну стали прибывать русские пленные общее их число достигало 73 тысяч человек , епископ Николай с согласия японского правительства образовал Общество духовного утешения военнопленных.
Но все невзгоды он перенес с достоинством. Во время войны не покинул паству и помогал русским военнопленным. За время миссионерской работы святителя Николая в Японской Православной Церкви было образовано 266 общин.
В Орехово-Зуево доставили икону со святой реликвией святого Николая Японского
Самары; Военно-патриотический клуб «Белый Крест»; Организация - межрегиональное национал-радикальное объединение «Misanthropic division» название на русском языке «Мизантропик дивижн» , оно же «Misanthropic Division» «MD», оно же «Md»; Религиозное объединение последователей инглиизма в Ставропольском крае; Межрегиональное общественное объединение — организация «Народная Социальная Инициатива» другие названия: «Народная Социалистическая Инициатива», «Национальная Социальная Инициатива», «Национальная Социалистическая Инициатива» ; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы г. Абинска; Общественное движение «TulaSkins»; Межрегиональное общественное объединение «Этнополитическое объединение «Русские»; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы города Старый Оскол; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы города Белгорода; Региональное общественное объединение «Русское национальное объединение «Атака»; Религиозная группа молельный дом «Мечеть Мирмамеда»; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы города Элиста; Община Коренного Русского народа г. Астрахани Астраханской области; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы «Орел»; Общероссийская политическая партия «ВОЛЯ», ее региональные отделения и иные структурные подразделения; Общественное объединение «Меджлис крымскотатарского народа»; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы в г. S», «The Opposition Young Supporters» ; Религиозная организация «Управленческий центр Свидетелей Иеговы в России» и входящие в ее структуру местные религиозные организации; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы в г. Краснодара»; Межрегиональное объединение «Мужское государство»; Неформальное молодежное объединение «Н.
Начав миссию в Стране восходящего солнца при смертельной опасности, он завершил ее при одобрении с высоты Трона: во время прощания с владыкой император Мэйдзи — впервые в японской истории — лично прислал великолепный венок из живых цветов на гроб почившего иностранного миссионера… О равноапостольном Николае писали прежде всего как о подвижнике веры, святом. Мы же не будем предвосхищать события, изначально приписывая его образу те черты, которые он приобрел лишь в вечности, и попытаемся посмотреть на него как на человека, который прошел весьма сложный жизненный путь, исполненный многих трудов, испытаний и соблазнов, как внутренних, так и внешних. Естественно, в этом образе есть место и высокому вдохновению, безудержному стремлению к идеалу. Как вспоминал сам святой, отправляясь навстречу таинственной Японии, он по-юношески представлял ее в образе невесты, которая ожидает своего Жениха — Христа.
Много действительно возвышенного, неотмирного есть и в самом образе миссионера, покинувшего родину для проповеди Евангелия на чужбине. И как бы ни омрачали эту идею сомнения, ошибки, немощи, как и всякому человеку, присущие архиепископу Николаю, высокая цель все равно живой струей небесной чистоты наполняет его жизнь и служение.
Посетивший Японию вскоре после войны священномученик протоиерей Иоанн Восторгов рассказывал: «Не было человека в Японии, после Императора, который пользовался бы в стране такой известностью. В столице Японии не нужно было спрашивать, где Русская Православная Миссия, довольно было сказать слово «Николай», и буквально каждый рикша сразу знал, куда нужно доставить гостя Миссии». После праведной кончины святителя, японский Император Мэйдзи дал разрешение на погребение основателя Японской Православной Церкви в пределах города, и от его имени был возложен на могилу венок из живых цветов, на котором было написано: «Высочайший дар». Такой чести иностранцы удостаивались лишь в исключительных случаях, это был знак признания выдающихся заслуг усопшего перед страной. Этим и стоит Япония.
Но пора уже Японии узнать своего Отца Небесного». Японцы очень почитают своих предков. Это во многом стало определяющим фактором того, что православные приходы в Японии состоят из православных династий. Те православные, которые сейчас ходят в православные храмы в Японии, — это потомки тех, кого лично крестил святитель Николай или его первые ученики. Главным делом святителя в течение тридцати лет был перевод на японский язык Священного Писания и богослужебных книг. При переводе молитвы «Господи, помилуй» возник вопрос, как следует переводить слово «помилуй» которое в Японии зачастую воспринимается как помилование преступника.
Икона была принесена в воинские части на территории Донецкой и Луганской Народных Республик. Военнослужащим на молитвенную память были переданы 3000 карманных иконок с изображением Святителя, 200 стягов с изображением Спаса Нерукотворного, а также гуманитарная помощь.
Святой равноапостольный Николай Японский
й Японский О НЕВОЗМНОСТИ СПАСЕНИЯ ЕРЕТИКОВ."Миазмы иноверия.". третий русский святой за всю историю христианства в России, прославленный в лике равноапостольных — после святых князей Ольги и Владимира. Николай Японский благословлял японцев сражаться против России в РЯВ.
Равноапостольный Николай, архиепископ Японский
Официально Николай Японский возведен в лик равноапостольных святых в 1970 году после заседания специальной комиссии Русской Православной Церкви. основатель Православной Церкви в Японии, Почетный член Императорского православного палестинского общества, выдающийся миссионер. Настоящая книга посвящена равноапостольному Николаю Японскому — святому, делом всей жизни которого была проповедь Евангелия в Стране восходящего солнца. Главная Новости Главные событияСвятому Николаю Японскому открыли памятник на его малой родине – в тверской деревне Береза.
Святой равноапостольный Николай Японский
Вместе с ним крестились еще два его друга. Эти люди стали первыми японцами, принявшими православие. А еще через 7 лет Савабэ стал первым японским православным священником. Знание языка позволило Николаю позже перевести на японский язык Евангелие, части Ветхого Завета, апостольские послания, краткий молитвослов, чин крещения и присоединения иноверных, катехизис для оглашенных, Цветную и Постную Триоди, «Православное вероисповедание» святителя Дмитрия Ростовского, «Толковое Евангелие» епископа Михаила и «Нравственное богословие» митрополита Платона. При переводе молитвы «Господи, помилуй» возник вопрос, как следует переводить слово «помилуй», часто воспринимающееся как помилование преступника. Епископ Николай говорил: «У нас таких отношений с нашим Богом нет.
Мы возьмем слово «аварема». Так мать «милует» ребенка, «жалеет» в исконном древнерусском смысле». Епископ Николай занимался переводами в течение тридцати лет ровно с 18 до 22 часов. Все труды архиепископа объявлялись не только бесполезными, но и вредными. Но архиепископ Николай был твердо убежден, что его работа должна стоять вне всякой связи с политикой.
Искушали его и страсти, о которых он пишет так: «Один Господь знает, сколько мне пришлось пережить мучений в эти первые годы.
Они активно влезали в политику, участвовали в закулисных дворцовых интригах, подкупали подарками, обманывали новообращённых, используя европейские технологии, которые были на порядок выше японских, и выдавали технологии за чудеса. Католические миссионеры высмеивали традиционные японские религии, принуждали новообращённых к поруганию языческих идолов, то есть вели себя очень агрессивно.
Это не могло не формировать соответствующего образа самой христианской веры. Добавили масла в огонь и европейские торговцы, презрительно относившиеся к японскому населению и даже увозившие людей в рабство. Вскоре японцы почувствовали угрозу государственному суверенитету, и верховный правитель Тоётоми Хидэёси в 1587 году издал указ об изгнании всех европейцев из страны и запрете христианства, за принятие которого вводилась смертная казнь.
Для всех японцев понятия «христианин», «европеец», «грабитель», «колдун» слились воедино. Так продолжалось до той поры, пока Япония не обрела своего православного апостола в лице святителя Николая… Пять принципов японской миссии В своей миссии святитель решил придерживаться пяти принципов, которые не позволили бы повторить ошибок его предшественников. Первый из них состоял в подробнейшем знакомстве с культурой японского народа.
Как мы писали выше, на это у архиепископа Николая ушло восемь лет. Ведь представления русского человека того времени о японцах сводились, по выражению самого святителя, к «какой-то фигуре в халате, с косичкой на маковке, смешно приседающей и хихикающей». Николай добился таких результатов, что знал японскую культуру лучше многих японцев и даже задумывал написать фундаментальный труд о Японии.
Но не успел.
По словам мастера, в дальнейшем на прилегающей территории создадут сад в русско-японском стиле. В свою очередь, настоятель храма святого равноапостольного Николая Японского в поселке Мирный протоиерей Артемий Рублев сообщил, что на территории храма также планируется создать мемориальный комплекс в честь просветителя Японии. Он стал первым в России храмом, посвященным просветителю Японии. Читайте также:.
На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии. Средство массовой информации сетевое издание «МК в Твери» tver. Тверь, ул.
16 февраля – день памяти святого равноапостольного Николая, архиепископа Японского
Он завершил строительство собора Воскресения Христова в Токио, а также принялся за новый перевод богослужебных книг, составил на японском языке Православный богословский словарь. В результате полувековой миссионерской работы святителя Николая в Японии образовалось 266 общин Японской Православной Церкви, в состав которых входило 33017 православных мирян, 1 архиепископ, 1 епископ, 35 иереев, 6 диаконов, 14 учителей пения, 116 проповедников-катехизаторов. В Японии святитель Николай почитается как великий праведник и особый молитвенник пред Господом. При цитировании ссылка гиперссылка на сайт Нижегородской епархии обязательна. Другие материалы за день.
Его жена сошла от позора с ума и попыталась поджечь их дом, самого Павла Савабэ посадили в тюрьму, а его малолетнего сына травили как сына предателя. Николай был глубоко опечален тем, что происходило с его духовными детьми. Он считал, что японцев необходимо просвещать и вести к свету Христа, но статус руководителя посольской церкви не давал ему возможности развернуться. Он слал письма в Петербург с просьбой об открытии официальной миссии, но раз за разом получал отказ. Российские власти не хотели на пустом месте обострять отношения с японцами, поэтому не одобряли такого радикального шага. Всё изменилось, когда Страна восходящего солнца встала на путь модернизации и начала диалог с западными странами.
Внезапно идеи священника из далекого посольства стали актуальными для Петербурга — церковная миссия могла сделаться важным политическим инструментом. Николая срочно вызвали в столицу России. В 1870 году император Александр II собственноручно утвердил постановление Синода о создании православной миссии в Японии под руководством иеромонаха Николая Касаткина. Первоначально миссия находилась в Хакодатэ, но после того, как новое правительство в 1872 году перенесло столицу в Токио, миссия перебралась туда. За новую работу священник взялся с большим рвением. С помощью своих учеников, которых порой приходилось вызволять из заключения, он переводил на японский язык Библию, Евангелия и жития православных святых. В Токио и других городах Японии под патронажем российской православной миссии открывались духовные школы для детей и курсы для взрослых. Издавался журнал «Церковный вестник» на японском языке. В августе 1875 года Павел Савабэ, первый ученик Николая, был торжественно рукоположен в священники, для чего в Японию прибыл епископ Восточносибирский. Православный собор Воскресения Христова в Токио.
Чтобы отметить успехи Николая, его вызвали в Петербург, где торжественно возвели в сан епископа. В Японию он вернулся уже в новом статусе и больше не покидал Страну восходящего солнца до конца своих дней. В 1890 году Николай рапортовал в Петербург, что на данный момент православных японцев более восемнадцати тысяч, а в Токио заканчивается постройка Воскресенского собора. Несмотря на то, что этот храм был освящен в честь Воскресения Христова, среди японцев он известен как «Никорай-до» или «Зал Николая». Цесаревич Николай в Японии. Источник: wikipedia. Неожиданно он едва не стал жертвой покушения, совершенного японским полицейским.
Ник олай Японский за нимался миссионерской деятельностью в Японии, где перевел Священное писание на японский язык, основал духовную семинарию, гимназию и приют. К 1890 году количество христианских общин в Японии возросло до 216, а число христиан составило 18625 человек. Торжественное архиерейское богослужение с иконой провел митрополит Крутицкий и Коломенский Павел.
В рапорте Православному миссионерскому об-ву за 1873 г. Пример св. Все это и исполняется; но все же этого, без пособия от миссии, далеко не достаточно… И на христиан, составляющих церковь, для помощи катехизаторам рассчитывать нельзя, потому что все одинаково бедны. Заведены уж у нас сборные кружки… но что же делать, когда жертвовать нечего! Все катехизаторы получали пособие от миссии, причем его размер зависел от реальных потребностей катехизатора. К 1 янв. Не предусмотренные сметой и не согласованные заранее с Синодом траты Н. Однако благодаря заступничеству епископата, прежде всего митр. Исидора Никольского , ситуация разрешилась благополучно: Синод устно выразил нек-рое недовольство, но при этом благословил принять миссию под покровительство Православного миссионерского об-ва, а также устроить сбор пожертвований на миссию во всех епархиях РПЦ. Имя Н. Говорили, что он принадлежал к российской имп. Зная о подозрениях чиновников, Н. Но подозрения правительства было нелегко рассеять. Несколько шпионов было отправлено в правосл. В итоге один из них принял Православие и подготовил ходатайство о публичном признании христианства, оставшееся нереализованным. С увеличением числа проповедников возникло различие во взглядах катехизаторов из Токио и из Сендая, касающееся стандартов миссионерской работы. Число новообращенных японцев непрерывно увеличивалось, все более насущной становилась необходимость рукоположения священников и диаконов из японцев. Для обсуждения этих и др. В соответствии с ними следовало образовать 2 класса сотрудников - проповедников катехизаторов и их помощников, определить их обязанности и установить жалованье. Изменить местопребывание проповедников можно было только по решению Токийской Церкви как первенствующей. Время, свободное от главной работы - проповеди Евангелия, сотрудники миссии должны были посвящать благочестивым занятиям, а также оказывать всевозможную помощь и давать приют желающим наставлений в правосл. Выбор кандидатов для рукоположения в 1874 г. Согласно этому выбору, 12 июля 1875 г. Это положительно повлияло на увеличение количества православных, т. Павел Савабэ крестил 390 чел. Традиция проведения Соборов в Японии стала ежегодной. В одном из рапортов Состояние Японской правосл. Церкви в 1895 г. По его словам, предназначением Собора было «ежегодно раз дать самой церкви ясное и полное понятие о ней самой… Сообразно уясненному состоянию церкви сделать возможно лучшее распределение и применение сил служащих ей… Дать возможность рассеянным по всей Японии священникам и проповедникам соутешиться взаимным свиданием» и «…дать возможность каждому высказать предложение, полезное для церкви, чтобы затем, если оно, по суду всех, окажется действительно полезным, тем легче было его принять и привести во исполнение во всей церкви» Там же. Характерными чертами проводимых Соборов была их открытость всем христианам, в т. Единственный вопрос, обсуждавшийся в более узком кругу, касался распределения катехизаторов. Он поручался особому комитету, состоявшему только из священнослужителей, к-рые собирались в отдельной комнате. По свидетельству архим. Сергия Страгородского , собрание комитета носило совершенно частный, домашний характер: каждый священник мог, не стесняясь, высказать свое мнение о том или ином проповеднике Сергий Страгородский. Вопрос распределения катехизаторов вызывал самые острые дискуссии, т. Моисей Костылёв и иером. Евфимий Четыркин. Первый из них выдержал лишь год служения вдали от Родины, в непривычных условиях, второй - 4 года. Подобным образом складывалось служение и у большинства миссионеров, прибывавших в миссию позднее. Николай Касаткин и еп. Сергий Тихомиров , с выпускницами жен. Наиболее активно обращение в Православие в 70-х гг. Сендай и его окрестностях. Число христиан в Сендае и их влияние постоянно увеличивались, в мае 1876 г. Нек-рые из местных проповедников, не желая обременять правосл. Однако это решение вызвало беспокойство членов Церкви и Н. Катехизатор Иоанн Оно, имея небольшое состояние, согласился вернуться к проповедничеству, другие отказались удовлетворить эту просьбу, после чего Н. В итоге большинство проповедников согласились принять обеспечение из средств миссии см. В ходе Собора 1879 г. Из нее выходит много хороших проповедников, которые окормляют другие общины» Николай Оно. Несмотря на бедность большинства правосл. Еще в 1873 г. Отис упоминал в своей книге о деятельности этого об-ва: «Среди подарков в этом году были и суммы, посланные в помощь голодающим в России. В Сендае и в других местах были общества, дающие членам Церкви деньги взаймы, иногда с процентами, иногда без. Некоторые суммы были отданы безвозмездно тем, кто не мог платить. В 1875 г. Был куплен рис, и ночью члены Церкви, покрыв свои лица, чтобы не быть узнанными, разнесли его по сотне семей бедняков, не давая понять, откуда он» Otis. Семилетняя программа обучения в Токийской семинарии, работавшей с 1875 г. Набор семинаристов проходил раз в 2-4 года, по мере того как собиралось достаточное количество желающих учиться. Возраст поступавших был от 14 до 60 лет, однако позже, чтобы семинаристов, к-рым исполнился 21 год, не привлекали к военной службе в период учебы, в семинарию принимали с 13 лет. Первым ректором был Н. Гавриил Чаев; 1870-1873 , иером. Владимир Соколовский-Автономов ; 1879-1886 , иером. Гедеон Покровский ; 1885 , прот. Сергий Глебов 1888-1904 , иером. Сергий Страгородский; 1890-1893 и 1897-1899. Совет преподавателей семинарии, ведавший ее делами, представлял все вопросы на рассмотрение и утверждение Н. Тоносава недалеко от Хаконе, в программу обучения входили регулярные занятия гимнастикой и дзюдо. Число учеников зависело от средств, к-рыми располагала миссия, т. При наиболее благоприятных обстоятельствах семинаристов могло быть ок. Вернувшиеся из России японцы, выпускники духовных академий, заняли места преподавателей, и с того времени обучение велось почти исключительно на япон. Помимо богословских в программу семинарии входили и общеобразовательные предметы: алгебра, геометрия, география, психология, история России и Японии. Выпускники семинарии назначались на должности катехизаторов, а лучшие из них оставались в ней в качестве преподавателей. Всего за время существования семинарии до 1919 г. В окт. Александр II одобрил открытие в России повсеместного сбора средств в пользу Японской миссии, объявленного в прессе. Эти средства стабилизировали финансирование миссии. К нач. Программа занятий в жен. В школе преподавали Закон Божий, церковное пение, арифметику, географию, историю, кит. В 1903 г. В 1876 г. Число обучавшихся в школах миссии пришлось сократить. От полного закрытия школы спасали миссионеры, к-рые тратили на содержание миссии большую часть своего жалованья, а также Православное миссионерское об-во, приславшее в 1877 г. К 1877 г. Павел Попов умер 21 мая, а его преемник еще не был назначен. Рукоположение 5 япон. Камчатский, Курильский и Благовещенский. Эти обстоятельства побудили Н. Построенная в 1874-1875 гг. В кон. Он заручился поддержкой не только российского епископата, членов Православного миссионерского об-ва и настоятелей богатых монастырей Александро-Невская лавра , Киево-Печерская лавра , московский в честь Богоявления мужской монастырь и др. Победоносцев , Ф. Остен-Сакен, Т. Филиппов и др. Также постоянно поддерживал Н. Исидор Никольский. Синод утвердил кандидатуру Н. Исидор Никольский , митр. Киевский и Галицкий Филофей Успенский , митр. Московский и Коломенский Макарий Булгаков , еп. Вятский и Слободской Аполлос Беляев , еп. Рязанский и Зарайский Палладий Раев , еп. Рижский и Митавский Филарет Филаретов , еп. Ладожский Ермоген Добронравин и еп. Выборгский Варлаам Чернявский. Летом 1880 г. Новгороде, Казани, Сызрани, Рязани, во Ржеве, в Киеве, Одессе, рассказывал о состоянии дел миссии, посещал благотворителей и искал новых, а также интересовался потенциальными сотрудниками. На возведение собора были сделаны значительные пожертвования 131 824 р. В частности, гр. Шереметев по рекомендации Победоносцева пожертвовал 20 тыс. В Одессе Н. Львовского и диак. Димитрия Крыжановского, к-рые согласились стать учителями пения в миссии. Становление Японской Православной Церкви Учитывая непростые русско-япон. Во время пребывания Н. По их мнению, финансовая зависимость от России граничила с изменой Родине и вела к подчинению российскому императору. В эту орг-цию вошли даже ближайшие сподвижники Н. Павел Савабэ. В отсутствие Н. Первый номер «Сэйкё симпо» вышел 15 дек. Позже в Токийской семинарии выходил апологетический ежемесячник «Син кай» Духовное море; сент. С 1893 по 1918 г. В журналах часто печатались переводы русских классических произведений, в т. Пушкина , Л. Толстого , И. Крылова, А. Кольцова, Н. Некрасова , Ф. Достоевского , Н. Гоголя , М. Горького , А. Куприна, А. Чехова и др. Николай Касаткин с помощником по переводам Павлом Накаи Цугумаро. Еще до поездки в Россию Н. Регулярное финансирование позволило к кон. В дек. В Японии она писала иконы для строящихся церквей в иконописной мастерской при миссии офиц. Одним из наиболее важных событий кон. XIX - нач. Щурупова, инженер-архит. Кондер , с XIX в. Собор высота до верха креста - 35 м, высота колокольни - 40 м, вмещал до 2 тыс. Иконостас для собора написал с. Пешехонов см. Часть японцев восприняла возведение собора, к-рый стал самым высоким зданием в центре Токио, как неуважение к императору, возникли подозрения о слежке за имп. Однако после открытия собор обрел огромную популярность благодаря необычной архитектуре и колокольному звону. С 7 апр. Православия, стал излюбленным местом поэтов и художников и упоминался во мн. Богородицы, левый - 2 марта во имя апостолов Петра и Павла. К открытию собора приурочил визит в Японию 15 апр. Николай II Александрович. В 1882 г. Анатолия Тихая в Россию для продолжения обучения. По возвращении они должны были стать преподавателями старших классов семинарии. Вопрос о подготовке преподавателей был одним из наиболее важных для Н. По свидетельству ректора семинарии Д. Позднеева, ректор Иоанн Сэнума, бывший также преподавателем, получал 60 р. Профессора Арсений Ивасава и Марк Сайкайси за преподавание богословских предметов по рус. За такое небольшое жалованье удержать лиц, хорошо овладевших рус. В итоге из 12 учеников, получивших при жизни Н. Долгие годы Н. В 1880 г. Дашков по просьбе Н. К 1882 г. Благоразумову , - более 10 тыс. В 1899 г. Он также сам вел выдачу книг в б-ке, сохраняя ее в идеальном порядке. При огромной занятости Н. Шопенгауэра , Вл. Соловьёва и др. Воскресенский собор в Токио. Щурупов, Дж. Литография К. Ни одного дня без перевода - такого порядка Н. С 1881 г. Переводу Н. В часы работы над переводом двери его кельи были закрыты для всех. Востоковед Позднеев был первым исследователем, проанализировавшим переводы, сделанные Н. По его мнению, во-первых, для Н. Во-вторых, это был полностью оригинальный труд; Н. Термины Н. По свидетельству Позднеева, и японцы, и инославные миссионеры отмечали 2 главные черты его переводов: близость к подлиннику и довольно трудный для большинства японцев подбор иероглифов. Одновременно он стремился к общепонятности перевода в той мере, в какой это не противоречило его точности. Вместе с сотрудниками миссии он рассматривал проект устройства мон-ря в горах Хаконе. При этом Н. В 80-х гг. Благодаря усердию иером. Павла приход церкви за год увеличился вдвое, он открыл в Кодзимати 2-ю катехизаторскую школу и жен. Но со временем иером. Павел начал проявлять неумеренное честолюбие, был уличен в нарушении обета целомудрия и в 1891 г. Для Н. Период с кон. В большей или меньшей степени в них были виновны священники, дававшие нек-рым прихожанам повод для недовольства: в то время как часть прихода настойчиво добивалась удаления священника, др. Он лишь принимал прошение священника об увольнении от прихода, не давая повода считать, что недовольные принудили епископа к этому решению. Применение жестких адм. Николай Касаткин и священники Японской Православной Церкви. Юбилей в честь 25-летия епископской хиротонии свт. Тем не менее в 80-х гг. Католиков в это время насчитывалось 46 682 чел. При этом на содержание правосл. Большинство правосл. У общины могли быть катехизатор, священник, молитвенный дом в редких случаях храм , но могло и не быть ни первого, ни второго, ни третьего. Общины объединялись в приходы, и приходский священник был обязан объехать приход 4 раза в год, преимущественно во время постов, для исповеди и причащения верующих - т. В крупных городах могло быть неск. У него были хорошие отношения со мн. Особенно теплые отношения сложились с англиканами, в частности с еп. Джоном Маккимом и пастором Г. Католики в Японии в то время держались обособленно, даже на освящение токийского Воскресенского собора, куда прибыли посланники всех находившихся в Токио европ. Посланники Франции, Австрии, Бельгии, Испании событие проигнорировали. После 1894 г. Православных называли «Никораи но яцу» николаевские негодяи или «Суругадаи но яцу» суругудайские негодяи. Однако число верующих продолжало расти даже в этих условиях. В марте 1890 г. Анатолий Тихай , посвятивший себя христ. В 1878-1884 гг. В память об архим. Анатолии японцы соорудили у собора в Токио большой крест с его кратким жизнеописанием. На иером. Сергия Н.