Новости международный день родного языка в библиотеке мероприятия

В рамках мероприятия учащиеся 8 и 10 классов прочитали популярные стихи о родном языке, а учащиеся 6 класса продемонстрировали отрывок из постановки по книге Расула Гамзатова «Мой Дагестан». Международный день родного языка).При проведении мероприятия учитель ставит перед собой и участниками мероприятия следующие цели.

Международная акция «Наши истоки. Читаем фольклор» к Международному дню родного языка

В течение месяца для посетителей библиотеки работала выставка «Родной язык — живая душа народа», на которой были представлены словари по русскому языку, справочная литература, книги по грамматике и культуре речи, много другой интересной и полезной литературы, которая поможет в изучении русского языка.

Сотрудники детской библиотеки им. Загадки появились очень давно и всегда были проверкой на знание. Отгадать загадку — это и сейчас очень полезно и интересно. Детям представилась возможность показать свою смекалку и наблюдательность. Малышам предстояло выручить из беды Иванушку, героя сказки «Гуси — лебеди», которого баба Яга закрыла на три замка. Три отгаданные загадки давали три ключа, чтобы эти замки открыть.

Стараниями ребят герой был спасён. В завершении по традиции — фото на память. Ребята познакомились с произведениями устного народного творчества. Совершили путешествие в страну былинных богатырей и сказочных мифов, поучаствовали в конкурсе «Что не складно, то и не ладно» и рассказали, как мамы и бабушки пестуют маленьких детей и приговаривают — «Ладушки, ладушки! Где были? В конкурсе «Говори, говори, да не заговаривайся» учащиеся показали свое умение владеть русской речью, и кто лучше произнесёт скороговорку. Также в библиотеке действует выставка «Богатство русского фольклора», где представлены книги разных жанров народного творчества.

Вниманию детей была представлена книжная выставка «Богатства русского фольклора». Библиотекари рассказали, что фольклор возник в то время, когда письменности ещё не было, люди не умели читать и писать, поэтому былины и сказки хранились в памяти людей и передавались из поколения в поколение. Скоморох познакомил ребят со скоморошинами: шутками, прибаутками, смешными рассказами. Дети активно участвовали в разгадывании загадок, проговаривали скороговорки за весёлым скоморохом.

На выставке были представлены библиографические издания о жизни и творчестве баснописца и его произведения из фонда библиотеки. Все творчество Ивана Андреевича Крылова органически связано с художественным миром русских пословиц, сказок, поговорок; оно имеет огромное значение в русской литературе и оказало значительное влияние на развитие жанра басни. Его басни переведены более чем на 50 языков мира. Для ярославских школьников прошёл урок-знакомство «Писатели Ярославля». Учащимся рассказали о том, что Ярославский край богат литературными традициями и связан с судьбами многих известных писателей и поэтов. Ребята познакомились с творчеством классиков и современных писателей, которые в разное время писали книги для детей. Петровых прошел занимательный урок «Слова, словечки! Ребята играли со словами: искали букву-хулиганку, запоминали волшебные слова, которые при быстром произношении превращались в совершенно другое слово, знакомились с палиндромами слово или текст, одинаково или почти одинаково читающиеся в обоих направлениях , научились читать стихи, в которых некоторые буквы были заменены цифрами. Совместно с героями мультфильмов дети с удовольствием повторили алфавит. Посетителям были представлены книжные выставки «Путешествие в мир русских слов» и «Родной язык, как ты прекрасен! Также, выставки познакомили читателей с происхождением слов, их правильным произношением и написанием. Многие читатели открыли для себя, что модными бывают не только одежда, книги и фильмы, но и слова. Лингвистические детективы — увлекательные рассказы из жизни слов — вызвали интерес аудитории. В социальных сетях библиотеки предлагалось прослушать аудиокнигу В. Колесова «Занимательные рассказы из истории русского языка». Владимир Викторович Колесов в увлекательной форме «рассказывает» об истории и развитии русского языка, о происхождении отдельных слов, образных выражений и грамматических конструкций, опираясь на памятники древней литературы, а также сопровождая своё повествование красочными и наглядными примерами. Сотрудники библиотеки познакомили гостей с историей возникновения праздника, рассказали о многообразии языков мира, затронули важную проблему засорения словарного запаса жаргонными словами. Много интересного и занимательного читатели узнали о русском языке из литературы, представленной на книжной выставке «Родной язык, живой язык». Увлекательно прошла беседа «Родная речь — Отечеству основа» для посетителей взрослого абонемента. Читателям рассказали о словарях, справочниках и энциклопедиях. Участники интеллектуальной игры «Язык — душа народа» проявили свои способности, смекалку, сообразительность в знании родного языка. Весело прошёл конкурс «Говори, говори, да не заговаривайся», где игроки смогли показать умение правильно владеть русской речью, вспомнили пословицы и крылатые выражения, правила орфографии и пунктуации, говорили о фонетике и словообразовании. Ребята узнали об истории праздника, о многообразии языков, о красоте и богатстве русского языка. Книжная выставка «Родной язык — душа народа» познакомила читателей взрослого абонемента со словарями и справочниками, с литературой по истории русского языка и культуре речи. Книжная выставка «Живая душа народа» представила книги о русском языке, его красоте и уникальности.

В итоге мероприятия ребята просмотрели мультфильм «Илья Муромец и Соловей-разбойник». Макаровская сельская библиотека провела час чтения вслух «Мир русского фольклора». Ребята познакомились с литературой, представленной на выставке посвященной фольклору. Библиотекарь рассказала, что такое фольклор. Дети читали вслух пословицы, поговорки, былины и сказки. В конце мероприятия ребята получили сладкие призы. Репьёвская сельская библиотека для учащихся начальных классов провела фольклорный праздник «Фольклорный калейдоскоп». Дети узнали, что слово «фольклор» в переводе с английского означает «народная мудрость» и история фольклора уходит в глубокое прошлое нашего народа. Ребята познакомились с различными жанрами русского фольклора, послушали пословицы о мире и дружбе, произносили скороговорки, отгадывали загадки, читали потешки, считалки, учили дразнилки, кричали заклички, пели веселые задорные частушки. Дети посмотрели клип из мультфильма «Князь Владимир» и прослушали русскую народную песню «Расти, калинушка! Ртищевская сельская библиотека провела с детьми познавательный час «Устное народное творчество». В начале мероприятия ведущая познакомила детей с историей возникновения праздника Международного дня родного языка, а также дети узнали о том, как его празднуют в России и других странах. Затем было предложено вспомнить жанры русского фольклора. Ребята играли в игры с пословицами и загадками «Доскажи пословицу», «А ну-ка, отгадай! Закончилось мероприятие обзором книжной выставки. Сотрудники Темповской сельской библиотеки для учащихся начальной школы провели экскурсию в музей СДК «Старина стародавняя» и фольклорный праздник «Русские посиделки». Во время экскурсии ребятам рассказали о жизни русского народа, историю и культуру нашего народа.

К Международному дню родного языка

  • Этот сайт использует файлы cookies
  • Познавательные мероприятия к Международному дню родного языка прошли в библиотеках
  • Библиотекари провели мероприятия, посвященные Международному дню родного языка
  • МБУК РГЦБС - В библиотеке Шукшина прошло мероприятие к Международному дню родного языка

Библиотекари провели мероприятия, посвященные Международному дню родного языка

Они отгадывали загадки, соревновались в проговаривании скороговорок, составляли слова, решали ребусы, вспомнили башкирские пословицы и поговорки и отвечали на каверзные вопросы. Библиотекари рассказали школьникам, как важно сохранить свой родной язык, связующий наших предков с нами, соединяющий прошлое и будущее. Беседа о творчестве замечательных башкирских поэтов, воспевающих родной край, башкирский народ и родной язык, библиотекари сопровождали чтением стихов на башкирском языке. Мероприятие началось под мелодию башкирского курая.

Библиотекарь рассказала о монументальном башкирском народном эпосе «Урал-батыр». Погружение продолжилось чтением отрывков из эпоса «Урал батыр» в исполнении учащихся. В читальном зале ЦРБ Фёдоровского района прошёл литературно-познавательный час «Читаем на родном языке!

Чтецы в национальных костюмах также прочитали эпос «Урал батыр», а также: стихотворное произведение М. Карима «Я-россиянин», «Сказку о Медведихе» А. Пушкина, мордовский эпос «Сияжар», отрывок из поэмы Я.

Ухсая «Перевал», известный татарский баит «Сак-Сок». В Сыйрышбашевской сельской модельной библиотеке Чекмагушевского района прошёл час мудрости «Фольклорная радуга». Присутствующие познакомились с историей возникновения международного дня родного языка.

Дети активно участвовали в разгадывании загадок, вспоминали пословицы и поговорки. Кумертау «Детский центр чтения и творчества «Мозаика» была проведена познавательно-игровая программа «Жемчужины народной речи».

Традиционная тематическая выставка литературы, раскрывающей многообразие традиций народов России «Соцветие языков» познакомила всех желающих с иллюстрированными изданиями и книжными новинками. Участники встречи с интересом посмотрели видеопрезентацию «Живой, как жизнь», побеседовали о богатстве и разнообразии языков мира и необходимости бережно относиться к родному языку. Юные посетители библиотеки попробовали общаться без слов в игре «Пойми меня», а затем проверили свои знания родного языка,составляя слова из букв в игре «Эрудит». В продолжение мероприятия посетители с интересом приняли участие в этноквизе, по условиям которого нужно было соотнести слова разных языков с национальностями, которыми они принадлежат, и подбирали варианты толкования иноязычных слов в игре «Знакомые незнакомцы».

Познакомились с разными жанрами фольклора. В Берёзовской библиотеке состоялся познавательный час «Необъятен и велик могучий русский наш язык» для учащихся 3 класса Берёзовской СОШ им. Библиотекарь рассказала детям о величии и богатстве русского языка, о необходимости беречь его чистоту от искажения, обеднения и засорения путём распространения жаргонных, нецензурных слов, сленга, замены русских слов иностранными, о том, что речь человека отражает уровень его развития. О том, что в разных странах мира люди сегодня говорят на 6000 языках, о том, что существует библейская легенда про то, что когда-то все люди говорили на одном языке. Дальше речь шла о России — многонациональном государстве о том, что более130 языков звучат в нашей стране. Ребята рассказали, какие языки можно услышать в нашем крае. Мы можем услышать украинский язык, казахский, татарский, армянский, мордовский, чувашский, немецкий, и др. В нашей стране все граждане могут пользоваться своим родным языком, но средством межнационального общения является — русский язык. Дети читали стихотворения о родном языке, послушали, что говорили о нем выдающиеся русские писатели — К. Паустовский, Н. Чернышевский, И. Чтобы речь была грамотной, вежливой познакомились с заповедями речевого этикета. День словесности «Язык родной, дружи со мной» Грузсчанская модельная библиотека посвятила Международному дню родного языка. В ходе мероприятия подростки узнали историю возникновения Дня родного языка, познакомились с главной функцией языка — служить общению, правилами речевого этикета. Ребята читали вслух проникновенные строки русских поэтов, воспевающие красоту родного языка. Читатели приняли участие в тесте «Язык мой — друг мой», в конкурсах: «Шарада», «Из слова — слово, но другое», «Наборщик».

День родного языка в массовых библиотеках Уфы День родного языка в массовых библиотеках Уфы Новости Поделиться: Международный день родного языка ведет свою историю с 2000 года. Централизованная система массовых библиотек г. Уфы посвятила ему ряд мероприятий, как в офлайн, так и онлайн форматах. В этот день вы можете стать участниками: — громких чтений «Язык родной — горжусь тобой» в Центральной городской библиотеке ул.

Кизлярская межпоселенческая центральная районная библиотека

Молодые люди бойко спешили дать ответ или отгадать значения незнакомых слов, получая сладкие призы. Подобные мероприятия приобщают к шедеврам родной литературы, позволяют усовершенствовать знание белорусского языка, насладиться его мелодичностью, уникальностью и богатством.

Автора приветствовали директор Национальной библиотеки им. Перед гостями выступили музыканты и артисты народного фольклорно-этнографического ансамбля «НАРСПИ», ученики Чувашской воскресной школы им. А в Башкирской республиканской библиотеке для слепых прошёл конкурс чтецов по Брайлю «Есть у каждого язык, что родной на веке». В течении недели читатели специальной библиотеки приходили и читали стихи на родном языке — на разных языках народов РБ. В Куяновской сельской библиотеке Бакалинского района прошёл вечер общения «Родной язык-нежный цветок». Ведущие вечера вспоминали татарские и русские пословицы о родном языке, особенности речевого этикета. Прозвучали стихотворения Г.

Тукая, Ш. В Урсаевской сельской библиотеке Бакалинского района рассказали о теориях происхождения языка, от мифологической до научной, а завершили мероприятие праздничным квизом на знание татарских пословиц и поговорок. В Азикеевском филиале Мечетлинского района состоялся линговечер общения «Ручей хрустальный языка родного». В ходе игровой программы ребята активно и дружно отвечали на вопросы разнообразных викторин: «Продолжи пословицу», «Чистое слово», «В мире грамматики». Затем были проведены конкурсы «Крылатые выражения», «Грамотеи», «Богатый словарный запас». В Старохалиловской сельской библиотеке Дуванского района для детей прошла конкурсная программа «Мин телемде яратам». Они отгадывали загадки, соревновались в проговаривании скороговорок, составляли слова, решали ребусы, вспомнили башкирские пословицы и поговорки и отвечали на каверзные вопросы. Библиотекари рассказали школьникам, как важно сохранить свой родной язык, связующий наших предков с нами, соединяющий прошлое и будущее.

Информина «Ручей хрустальный языка родного» 21 февраля в нашей стране будут отмечать Международный день родного языка. В канун этого замечательного праздника 17 февраля в Центральной городской детской библиотеке им. Библиотекари рассказали о значении языка в жизни каждого человека, а ребята показали, как на разных языках может прозвучать одно и то же слово: «здравствуйте», «мама», «дети». Болельщики поддерживали участников конкурсов «Сложи пословицу», «Я загадку отгадаю», «Скоро-скоро-скоро-скороговорка». Замечательным сюрпризом стала встреча с крымской поэтессой Лидией Огурцовой, которая пришла в библиотеку и неожиданно для себя самой попала в гости к ребятам. Лидия Викторовна прочитала несколько своих стихотворений, показала новую книжку и сыграла с участниками в рифмы. На весёлый смех заглянули наши читатели — дедушка и внучка — и тоже приняли участие в мероприятии. Машенька проговаривала скороговорки, а её дедушка Кунакович Александр Петрович пожелал юным читателям почаще приходить в библиотеку — ведь здесь можно узнать, увидеть и прочитать много интересного. Цель мероприятия — показать детям богатое культурное разнообразие и многоязычие родного языка, его гибкость и красоту — была достигнута. Эшрефа Шемьи-заде организовали и провели литературно-музыкальный праздник «Ручей хрустальный языка родного» для учащихся 4-х классов.

Ведущая праздника Муждабаева С. На празднике прозвучали стихотворения крымскотатарских поэтов, подготовленные юными читателями библиотеки: Меметовой Элиной, Шабдиновой Дианой, Абиевым Кямраном, Энверовым Алимом, Куртвелиевой Ясмин, Талятовой Найле и др. Дети пели народные песни на родном языке, порадовали гостей праздника и юные танцоры: Салимгариев Джафер, Ибрагимова Диана, Муждабаева Камиле, Госса Эльдар и Гринчук Руслан исполнением зажигательной Хайтармы и танцем «Чобан оюны». На праздник был приглашён замечательный детский писатель Назым Керичли Назым Насипович Меметов , который познакомил ребят с рассказами из своей новой книги «Эски къую» «Старый колодец». Юные читатели с нетерпением ждут выхода новой книги писателя. Библиотекарями к празднику была подготовлена книжная выставка «Радуга слова», на которой были представлены книги крымскотатарских писателей и зарубежных писателей на крымскотатарском языке. Затем ребята с удовольствием приняли участие в конкурсах: «Отгадай —ка», «Диктант в одно предложение» и «Цепочка добрых слов».

В ходе мероприятия учащиеся знакомились со словарями русского языка. Также вниманию детей была предложена увлекательнейшая игровая программа, где они складывали и подбирали слова, отвечали на вопросы викторины, вспоминали пословицы и поговорки. Мероприятия прошли весело, познавательно и увлекательно.

Международный день родного языка в библиотеках города

Международный день родного языка, учрежденный в 1999 году решением 30-й сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО и отмечаемый ежегодно 21 февраля, направлен, прежде всего, на защиту исчезающих языков. 21 февраля в Батыровской сельской библиотеке провели мероприятие к международному дню родного языка «Давайте говорить на родном языке!». 22 февраля в Славянской библиотеке состоялось мероприятие «З любоўю да роднага Слова», посвящённое Международному дню родного языка. 21 февраля отмечается Международный день родного языка. К этой дате для читателей в Иркутской областной детской библиотеке им. Марка Сергеева состоялись различные мероприятия. В преддверии Международного дня родного языка библиотека провела брейн-ринг в рамках Пушкинской карты «В прекрасном мире родного языка».

Тематическая викторина «День родного языка» 6+

Новости библиотеки Это стало предисловием к мероприятию «Родной язык и его знатоки», тематически связанному с отмечаемым 21 февраля Международным днем родного языка.
В библиотеках города завершаются мероприятия, посвященные Международному дню родного языка 21 февраля 2023 года — Международный день родного языка.
К Международному дню родного языка В Большеныртинской сельской библиотеке ко дню Международного родного языка провели акцию "Наши Истоки.
«Международный день родного языка» - 21 Февраля 2022 - Карабалыкская ЦБС Ежегодно 21 февраля отмечается Международный день родного языка.
Сабинский муниципальный район День словесности «Язык родной, дружи со мной» Грузсчанская модельная библиотека посвятила Международному дню родного языка.

В Уруссинской районной библиотеке прошло мероприятие «Зеркало души — язык народа»

Главная» Новости районной библиотеки» Библиотекари провели мероприятия, посвященные Международному дню родного языка. 22 февраля в Славянской библиотеке состоялось мероприятие «З любоўю да роднага Слова», посвящённое Международному дню родного языка. 22 февраля в Журавлевской сельской библиотеке прошла тематическая викторина «День родного языка» для учащихся 3 класса МБОУ «Журавлевская ООШ», приуроченный к Международному дню родного языка. orenburg210310-01 19 февраля, накануне Международного дня родного языка, Оренбургская областная полиэтническая детская библиотека пригласила всех своих друзей на литературный онлайн-праздник. В рамках года национальных культур и традиций к Международному дню родного языка библиотеки МБУ ЦБС провели мероприятия различных форм, где прозвучали стихи, песни о родном языке.

Мероприятие «Ты наш друг, родной язык» ко Дню родного языка в селе Веселое

22 февраля в Славянской библиотеке состоялось мероприятие «З любоўю да роднага Слова», посвящённое Международному дню родного языка. 18 февраля в Межениновской библиотеке прошло мероприятие, посвящённое Международному дню родного языка: «Родной язык – душа народа!». В библиотеке Шукшина прошло мероприятие к Международному дню родного языка. В библиотеках Централизованной библиотечной системы города Ярославля прошел цикл мероприятий к Международному дню родного языка. Ежегодно Международный день родного языка отмечают в библиотеках Краснооктябрьского округа: оформляют тематические книжные выставки, проводят мероприятия.

В Уруссинской районной библиотеке прошло мероприятие «Зеркало души — язык народа»

Кизлярская межпоселенческая центральная районная библиотека | Новости В Веневской детской библиотеке-филиале к Международному дню родного языка прошла лингвистическая игра «Моя речь – мое зеркало».
Международный день родного языка в библиотеках города Главная» Новости» 21 февраля международный день родного языка мероприятия в библиотеке.
«День родного языка в библиотеках МЦБС» (6+) В 2021 году День родного языка прошел одновременно на территории всех муниципалитетов Самарской области с 15 по 21 февраля 2021 год в рамках Регионального межнационального мероприятия, приуроченного к Международному дню родного языка и посвящённого.
Кизлярская межпоселенческая центральная районная библиотека | Новости Это стало предисловием к мероприятию «Родной язык и его знатоки», тематически связанному с отмечаемым 21 февраля Международным днем родного языка.

Библиотекари провели мероприятия, посвященные Международному дню родного языка

Ежегодно 21 февраля отмечается Международный день родного языка. В этот день в Шингак-Кульской сельской модельной библиотеке прошел библиотечный урок к Международному дню родного языка «Наш родной язык». Международный день родного языка в 2023 году За этим праздником закрепили фиксированную дату — ежегодно его отмечают 21 февраля.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий