вагнеровский "Лоэнгрин", который не ставился на этой сцене с 20-х годов прошлого века. вчера вечером наслаждалась этой чудной музыкой и великолепными голосами. В Париже пройдет премьера оперы «Лоэнгрин» Рихарда Вагнера в постановке режиссера Кирилла Серебренникова, передает Федеральное агентство новостей.
PostaКультура: Большой театр вернет в репертуар оперы «Саломея» и «Лоэнгрин»
Дирижер — Антон Гришанин. Партию Лоэнгрина исполняет Сергей Скороходов. Продолжительность — 4 часа 50 минут, два антракта. Исполняется на немецком языке с русскими супратитрами.
Максимум — укроет избранника, перенеся в далекую страну, а остальные пусть разбираются, как уж разберутся. Но не показывать же такие страсти со сцены Большого, где по бокам красные бархатные кулисы, а сверху — арлекин со словами «Славься, русский царь». Публика расстроится, может выйти скандал. Да и в Мет потом не возьмут, Питер Гелб — генеральный менеджер, приятный во всех отношениях кроме трудовой этики. В результате высказывание получилось предельно невнятным.
Оскорбить никого не может, задеть ни в каком смысле тоже — разве только тех, кто верит, что опера, вообще-то, штука важная и социально, и политически, а не способ перенестись на лебеде в далекую страну, где нет никаких проблем, одни только красивенькие видеопроекции. Премьера прошла 24 февраля. На сцене было многолюдно. В это время в двух шагах от театра, на Пушкинской площади, потом на бульварах, тоже было многолюдно. В театре принято хлопать; хлопали и на улице. Перед вторым актом дирижер Эван Роджистер, гражданин США, поднял было руки, потом опустил и что-то пробормотал о том, что музыка важнее всего и давайте, мол, делать ее вместе. Лучше, чем ничего — и очень безопасно. Вроде бы все довольны; только чем?
Мария Залесская, музыковед, музыкальный критик За что режиссеру Франсуа Жирару низкий поклон, так это за то, что в «Лоэнгрине» он пытается разобраться с поставленными Вагнером проблемами. Именно Вагнером, а не требованиями сегодняшней моды. Тем самым принося себя в жертву авторскому замыслу и рискуя получить — и получая! Да, статично. Слишком статично. На сцене сменяют друг друга оживающие лишь на время картинки. Особенно это касается хора. Но если иметь в виду греческую трагедию а Вагнер был адептом «рождения трагедии из духа музыки» , то все встает на свои места.
И можно больше не двигаться и даже не распахивать время от времени плащи; вот с этим движением, пожалуй, действительно перебор. Однако с учетом смыслового наполнения всей постановки это все же лучше, чем «движуха ради движухи». Кроме того, в таком «антураже» музыка получает дополнительный карт-бланш, не теряясь, как, к сожалению, бывает порой, за эпатажными эффектами некоторых постановок отдельное спасибо дирижеру Антону Гришанину. Основная ставка спектакля сделана на игру цветом, и не искать в этом смысла было бы как-то бессмысленно уж простите! Эльза Йоханни ван Оострум — настоящее украшение спектакля; ее нежный полетный голос, который так и хочется назвать непорочным, как нельзя лучше подходит для этой партии , разумеется, в белом. Но… «Как светел и чист ее облик», — писал Вагнер. А мы договорились, что против автора идти как-то неловко. По ходу действия дополнительно укрепляешься в понимании того, что белый — однозначно, цвет веры и надежды.
В отличие от «красного антагониста» — олицетворения агрессии и злобы. Уж не цвет ли это того дьявольского пламени, в котором скует свое проклятое кольцо Альберих, отвергая любовь в пользу власти и богатства? Вот мы и имеем уже «мостик» ко всему вагнеровскому символизму. Ортруда Мария Лобанова — вообще воплощение Красной жрицы из «Игры престолов». Ее «красный муж» Фридрих фон Тельрамунд Томас Майер не уступает ей в актерском таланте. Кроме того, дает возможность понаслаждаться настоящей немецкой вокальной школой. Позволим себе опять «банальность» — это цвет жизни. Земной жизни.
Вернее, земных жителей. Жирар ставит «Лоэнгрина» после «Парсифаля», замыслив его как сиквел мистерии.
Тут уместно отвлечься и поблагодарить тех сотрудников Большого театра, чьи усилия обычно остаются незамеченными. Я говорю о толстом 240 страниц красочном двуязычном буклете, выпущенном к премьере. Его содержание и форма — выше всяких похвал. Чётко продуманный состав разделов и приложений, исчерпывающая информативность весь текст либретто в оригинале и по-русски, интервью с режиссёрами, история постановок — словом, всё, что захочется узнать зрителю , высокое качество оформления, переводов и редактуры; подбор иллюстраций, сведения об участниках — тут, как говорится, ни убавить, ни прибавить. Такие бы буклеты — по качеству и полноте — к каждой премьере! Ведь только здесь, на 24-й странице, любознательный зритель получает, наконец, ответы на вопросы, мучившие его весь спектакль: Почему главный герой, и только он, в современной одежде? Да и когда вообще происходит действие?
Вот отрывок из вступительного обращения авторов постановки: «Это наша четвёртая работа над вагнеровской оперой: до этого были «Летучий голландец», «Парсифаль» и «Зигфрид». Во всех этих постановках одной из первоочередных наших задач было сделать исходное произведение созвучным сегодняшнему дню. Что должны сказать современному зрителю эти оперы, написанные в XIX веке по мотивам средневековых мифов и легенд? Вагнер сочинил «Лоэнгрина» за тридцать с лишним лет до «Парсифаля», но по сюжету Лоэнгрин, Рыцарь Лебедя, называет себя сыном Парсифаля. Мы решили сыграть на этом родстве, а поскольку наш «Парсифаль» был поставлен в настоящем, «Лоэнгрин» должен происходить в будущем, которое отстоит от нынешнего дня как раз на предполагаемый возраст заглавного героя. Ортруда — Хатуна Микаберидзе «Предполагаемое будущее» началось в день премьеры, 24 февраля. И вскоре из-за событий в Украине большинство иностранцев отказались от продолжения участия в проекте, а директор МЕТ объявил о прекращении контактов с Россией. За дирижёрским пультом стоял ещё Роджистер. Состав вокалистов довольно ровный.
Лоэнгрин — Бренден Ганнелл. Эльза — Йоханни ван Оострум. Выдающегося вокала мы не услышали. Я бы отметил красивый баритон Томаса Майера. Мария Лобанова обладает большим голосом, который в этой музыке и в таком зале вполне уместен.
Опера «Лоэнгрин» — это совместная постановка со знаменитым театром Метрополитен-опера. На сцене Большого её воплощают в жизнь: режиссёр-постановщик — Франсуа Жирар, дирижёр-постановщик — Эван Роджистер в его репертуаре свыше 40 опер , консультант — Серж Ламот, а также режиссёр по пластике — Максим Петров. В релизе, посвященном данной опере, отмечается, что "для Франсуа Жирара это первая работа в России.
В Большом театре идет опера “Лоэнгрин”
PostaКультура: Большой театр вернет в репертуар оперы «Саломея» и «Лоэнгрин» | Премьера оперы «Лоэнгрин» в Большом театре. |
В Большой театр спустя почти век вернулась опера Вагнера "Лоэнгрин" - ТАСС | Подписалась на телеграм-канал Большой театр России, из него можно узнавать новости о скидках на билеты, конкурсах и др. |
В Большой театр спустя почти век вернулась опера Вагнера "Лоэнгрин" - ТАСС | Премьера «Лоэнгрина» в Большом театре состоялась 24 февраля 2022. Режиссер Франсуа Жирар вспоминает, что вместо того, чтобы праздновать премьеру, все создатели спектакля – русские, украинцы, американцы, французы – весь день смотрели и слушали новости. |
«Испанский час» для «Лоэнгрина»: Большой театр объявил планы на сезон | Статьи | Известия | премьера/“Lohengrin” – premiere» на канале «Большой театр России/Bolshoi Theatre of Russia» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 4 апреля 2022 года в 15:21, длительностью 00:04:04, на видеохостинге RUTUBE. |
«Лоэнгрин» -- премьера/“Lohengrin” – premiere
Они атакуют Лоэнгрина, но тому удаётся сразить Фридриха. Эльза падает замертво, а Лоэнгрин восклицает: «О горе! Нашему счастью конец! Её прерывают четверо дворян, которые вносят тело Тельрамунда. Затем появляются Эльза и Лоэнгрин. Лоэнгрин объявляет, что не может возглавить войско: сомнения заставили Эльзу нарушить клятву, и она захотела узнать, кто он такой. Загадочный рыцарь открывает собравшимся ответ.
Его зовут Лоэнгрин, он сын Парцифаля, хранителя Святого Грааля. Он прочит королю Генриху победу в битве. Все ошеломлены, Эльза лишается чувств. Тем временем на воде показывается лебедь. Ортруда торжествует, но ликование её длится недолго. В лебеде она узнаёт герцога Готфрида, юного наследника престола Брабанта, которого она сама заколдовала.
Утаить это от Лоэнгрина невозможно. Он молится у берега Шельды, и лебедь вновь становится Готфридом. Ортруда повержена, Эльза опустошена… Лоэнгрину Грааль велит вернуться, и он отправляется в обратный путь к крепости Монсальват. Это доказывает, что театром руководят люди, открытые новым веяниям. Для меня очень важно, что именно я буду ставить эту оперу, и я прекрасно осознаю всю меру своей ответственности.
Постановка осуществляется в рамках совместного проекта Большого театра и Метрополитен-оперы. Сюжет оперы состоит из средневековых легенд, переплетных с языческими сказаниями. Главный герой Лоэнгрин — это рыцарь Грааля. Он стремится попасть к людям, мечтая о земной жизни и любви. У него появляется такая возможность, но все оказывается слишком сложно.
Критики отсмотрели оба состава певцов и оценили работу не только музыкального руководителя спектакля, но и ассистента дирижера Антона Гришанина. Ольга Русанова, обозреватель «Радио России» На фоне тревожных событий с громкими отменами и заменами спектаклей и концертов, неприездами и отъездами зарубежных артистов премьера «Лоэнгрина» в Большом театре 24 февраля прошла на удивление спокойно, в штатном режиме, без единого изменения в интернациональной афише. А потому воспринималась так, как появление в опере главного героя: как чудо. Уже многие коллеги высказались по поводу увиденного и услышанного, в том числе критически.
Могло ли получиться лучше? Несомненно, да, но в данном случае важен контекст, и не только политический. Театр не прикасался к Вагнеру 18 лет — последняя собственная постановка «Летучий голландец» датируется 2004 годом, в XX веке подходы к «тяжелому вагнеровскому весу» тоже были единичными. Поэтому я бы расценила нынешнюю премьеру как победу.
Да, канадский режиссер Франсуа Жирар не открыл нам новых смыслов, зато обнажил старые, которые сегодня особенно актуальны. Вместе с Вагнером он напомнил нам, что такое долг, честь, верность данному слову, нравственность, чистота. Напомнил о том, какова бывает цена ошибки, даже невольной… И, как и всегда у Вагнера, рядом с добром прячутся ложь, провокации, мстительность, злоба, зависть, которые в очередной раз здесь не дали свершиться добру. В концепции Жирара на сцене — общество будущего хотя лично мне показалось, что история получилась вневременная , находящееся в раздрае и уповающее на спасителя — Лоэнгрина.
Но, как мы помним, напрасно: рыцарь удаляется, оставляя людей наедине с их проблемами. Постановка в меру консервативная и стильная, и тут надо отдать должное и китайскому сценографу Тиму Йипу, создавшему эффектную декорацию в виде громадной наклонной плиты «с окном», за пределами которой некий идеальный мир или даже космос с «парадом планет», а на авансцене, очевидно, наша грешная Земля, где и разворачивается действие. Несомненно, главные мысли в спектакле идут от самого Вагнера, от партитуры — от музыки и либретто, автором которого, как известно, композитор выступил сам. Американский дирижер Эван Роджистер, может быть, не всегда был безупречен с точки зрения темпов и слаженности огромной исполнительской команды в 300 человек оркестр, солисты и почти непрерывно находящийся на сцене громадный хор.
Но ему удалось главное: собрать пятичасовое действие в единое полотно, заставив публику сидеть до конца, не шелохнувшись. Я была уверена, что в первый премьерный вечер будут петь исключительно иностранцы, благо все приглашенные более или менее опытны в вагнеровском репертуаре. И приготовилась послушать некий «идеальный состав». Но логика театра, очевидно, была другая, и всех перемешали со всеми.
В спектакль Большого театра он ввелся буквально за несколько дней до премьеры, и, хотя певец исполнил свою роль весьма достойно, мне лично не хватило в его голосе особой вагнеровской кантилены, красоты звука, ну и актерской игры впрочем, тут скорее вопрос к режиссеру. Мы просто должны были поверить, что Лоэнгрин очень хороший. Впрочем, не было внятно прописанного рисунка роли и у другого Лоэнгрина — англо-американца Брендена Ганнелла, зато его голос звучал певуче и легко. Ну и, как мне показалось, он был более убедителен в немецком произношении.
Анну едва ли можно считать вагнеровской певицей: в ее портфолио до сих пор значилась только Елизавета «Тангейзер». Безусловно, она молодец, что впервые подняла такую махину, но голос звучал темновато, тяжеловато, ему не хватало полетности, да и с немецким чувствовались проблемы, о чем она и сама говорила на предпремьерном брифинге. Йоханни же поет Эльзу уже лет десять, и, понятно, партия «отскакивала от зубов». Что касается рисунка роли, то Анна играла почти Иоланту — девушку чистую и непорочную, как будто не совсем из плоти и крови, а героиня Йоханни получилась более земной и реалистичной.
Генрих Птицелов в обоих составах был один и тот же — маститый австрийский бас Гюнтер Гройссбёк, большую часть репертуара которого составляют именно оперы Вагнера. Его он называет музыкальным «мясом», но в рационе певца есть и «овощи с фруктами», коими он считает не менее любимых Чайковского, Мусоргского и Моцарта. Партию Гройссбёк вел стабильно и уверенно, было даже жаль, что она не слишком велика по размеру. Еще скромнее по масштабам партия королевского глашатая, но до чего же в ней оба вечера был хорош австралийский вагнеровский бас-баритон Дерек Велтон!
А поскольку именно его слова открывают оперу, то он сразу настраивал публику на музыкальное пиршество. Тельрамунд — Ортруда. Они порадовали и вокально, и актерски, особенно во втором действии, где герои бурно выясняют отношения и плетут козни. Резюме таково: в эпоху больших перемен на свет появился еще один мощный пятичасовой блокбастер, уже третий после «Войны и мира» в Вахтанговском и «Мастера и Маргариты» в Театре Наций.
Раньше трудно было представить, чтобы на такие длинные спектакли было не попасть. А теперь это так. Сегодня людям как воздух нужна глубина мыслей и чувств, заложенные в классике, а эти три произведения напрямую говорят с нами «о главном», взывают к нашей душе, к духовности.
Цивилизованная дискуссия и вежливый спор делают страницу комментариев дружелюбным местом. Пожалуйста, подумайте об этом. Несколько советов по оформлению реплик: Новые темы начинайте, пожалуйста, снизу. Далее пишите свой текст.
В Большом театре снова поставили оперу Рихарда Вагнера "Лоэнгрин"
Её прерывают четверо дворян, которые вносят тело Тельрамунда. Затем появляются Эльза и Лоэнгрин. Лоэнгрин объявляет, что не может возглавить войско: сомнения заставили Эльзу нарушить клятву, и она захотела узнать, кто он такой. Загадочный рыцарь открывает собравшимся ответ. Его зовут Лоэнгрин, он сын Парцифаля, хранителя Святого Грааля.
Он прочит королю Генриху победу в битве. Все ошеломлены, Эльза лишается чувств. Тем временем на воде показывается лебедь. Ортруда торжествует, но ликование её длится недолго.
В лебеде она узнаёт герцога Готфрида, юного наследника престола Брабанта, которого она сама заколдовала. Утаить это от Лоэнгрина невозможно. Он молится у берега Шельды, и лебедь вновь становится Готфридом. Ортруда повержена, Эльза опустошена… Лоэнгрину Грааль велит вернуться, и он отправляется в обратный путь к крепости Монсальват.
Это доказывает, что театром руководят люди, открытые новым веяниям. Для меня очень важно, что именно я буду ставить эту оперу, и я прекрасно осознаю всю меру своей ответственности. Будут видеопроекции, световые спецэффекты. Двести человек на сцене, сто музыкантов — все должны стать единым целым.
Пока, правда, репетируют минимальным составом, соблюдая все правила безопасности.
Плеер автоматически запустится при технической возможности , если находится в поле видимости на странице Адаптивный размер Размер плеера будет автоматически подстроен под размеры блока на странице. Впервые опера прозвучала в Большом театре в 1889 году, ее исполняли 100 раз.
На основе разных легенд композитор написал либретто, в котором любовная линия переплетена с конфликтом христианского мировоззрения и сохранявшегося язычества. Сцена из оперы "Лоэнгрин" Фото: Дамир Юсупов Большой театр Партитуру оперы с колоссальными хорами и раширенным составом оркестра в «Лоэнгрине» усилен состав медных духовых — трубачи располагаюстя не только в оркестровой яме, но и на сцене и даже в зале Вагнер написал быстро. Но премьера, запланированная в 1849 году в Дрездене, была отменена — из-за участия композитора в революционном восстании. Через год опера все-таки увидела свет в Придворном театре Веймаре под управлением знаменитого Ференца Листа к слову, через несколько лет подросшая дочь Листа Козима бросит своего мужа, чтобы стать женой Вагнера. Но композитора там не было: он скрывался в Швейцарии. Так что Вагнер смог смог услышать «Лоэнгрина» только через 11 лет, когда оперу поставили в Вене.
Но со времени последнеего представления прошло 86 лет. Нынешняя премьера это совместная постановка с театром Метрополитен-опера вторая по счету после черезвычайно удачной «Саломеи» Шатруса. Дирижер-постановщик — америкаенц Эван Роджистер , главный дирижер Вашингтонской нацоинальной оперы. Он признался, что самая большая сложность произведений Вагнера заключается в их масштабе: «В целом «Лоэнгрин» это 120 человек хора, 100 человек в оркестре, солиты. Иногда вместе нужно объединить 300 человек! А сценографом и художником по костюмам стал Тим Йип из Гонконга обладатель премии «Оскар» за фильм «Крадущийся тигр, затаившийся дракон».
Дирижёр-постановщик — Эван Роджистер, режиссёр-постановщик — Франсуа Жирар. Дирижер — Антон Гришанин.
Партию Лоэнгрина исполняет Сергей Скороходов. Продолжительность — 4 часа 50 минут, два антракта.
В Большом театре поставили оперу-фэнтези и оперу-раритет
Большой театр представит 24 февраля премьеру оперы Вагнера «Лоэнгрин». Тогда в торжественной обстановке в Москве, в Большом театре, с большой помпой (а иначе в Большом театре и быть не может!) был подписан договор между Большим Театром и Метрополитен-оперой о совместной постановке 3-х опер: «Аида», «Саломея» и «Лоэнгрин». Последний раз на сцене Большого театра оперу «Лоэнгрин» показывали в 1930-х. Большой театр продолжит показывать «Саломею» и «Лоэнгрин», поставленные в сотрудничестве с Метрополитен-оперой.
«Лоэнгрина» в Большом театре прочитали в стиле позднего Вагнера
Этот маэстро уже работал с Большим театром: дирижировал премьерой оперы "Богема" Джакомо Пуччини в 2018 году. Сценография и костюмы — художника Тима Йипа, крупного специалиста в области современного искусства и кино, имеющий ряд престижных наград за работу над фильмами. В опере задействованы 100 артистов и 200 музыкантов. Премьера "Лоэнгрина" уникальна — это единственная сегодня постановка детища Рихарда Вагнера в Москве. Перед премьерой "Лоэнгрина" был проведен брифинг. На нем высказались генеральный директор Большого театра Владимир Урин и генеральный директор Метрополитен-оперы Питер Гелб, специально прилетевший в Москву. Владимир Урин напомнил, что это вторая совместная постановка Большого театра с Метрополитен-оперой первой была опера Рихарда Штрауса "Саломея", вышедшая к зрителям ровно год назад и снискавшая громкий успех. Урин назвал выпуск в свет "Лоэнгрина" важным событием для театра, а процесс работы над ним — чрезвычайно интересным, от которого команда получила громадное удовольствие.
Это было бы даже смешно, если бы из этой настойчиво повторяемой детали не вычитывался другой смысловой слой: неоправданная доверчивость толпы, готовность принять едва ли не все, что угодно. Что поется главными героями — такой и становится одежда. Люди в массе своей подвержены манипуляции. Они готовы верить любому, кто пришел и объявил себя спасителем, не задавая вопросов о его происхождении и прошлом «…ты должна обещать мне одно: никогда меня не спрашивать и не пытаться узнать, откуда я пришел, откуда родом, и как мое имя». Все, что можно с ними сделать — перекрасить и отправить на очередную битву при Риаде. Текст либретто, прочитанный в таком контексте и в контексте сегодняшнего дня звучит зловеще. Мне ли вам рассказывать о враге, который так часто грозит германским землям с востока. Войной я добился мира на девять лет; этот срок я использовал для защиты Империи». Я предъявляю права на эту землю, потому что я ближайший наследник герцога, и потому, что моя жена из рода, который раньше правил этими землями». Да еще и против врага, который нам ничем не угрожает! Костюм Лоэнгрина в этом спектакле — белая рубашка и классические брюки — «минус-костюм», одежда без опознавательных признаков. Лоэнгрин — Пришелец, Никто, Любой, Имярек. Так были одеты рыцари Грааля в другом спектакле Жирара — метовском «Парсифале» 2013 года с Йонасом Кауфманом в титульной партии; сценограф обеих постановок — Тим Йип. На деле эта деталь не добавляет к пониманию обеих опер ничего. Это точка, в которой сходятся все линии, измерение вагнеровской мультивселенной, где все наконец получилось. Диалог между двумя постановками Жирара в итоге не складывается, ограничиваясь формальным «подмигиванием»: здесь виды космоса — там виды космоса, здесь белая рубашка — там белая рубашка. Медитативность и статичность, смыслово уместные в «Парсифале», в «Лоэнгрине» создают лишь иллюзию многозначительности. Сам же «лебединый рыцарь» остается загадкой «…никогда меня не спрашивать и не пытаться узнать…».
Под радостные возгласы толпы жених и невеста входят в собор. Молодожёны обнимаются. Король благословляет их, участники процессий славят любовь и добродетель. Затем все удаляются. Лоэнгрин и Эльза остаются наедине. Сцена 2 Взаимные уверения в любви не утешают Эльзу. Она не может удержаться и просит мужа открыть свою тайну ей одной. Лоэнгрин пытается уйти от ответа, но Эльза настаивает, а после погружается в безумные грёзы. Ей чудится лебедь, который отнимает её возлюбленного, и она задаёт роковые вопросы: «Как твоё имя? Кто ты? Из какого ты рода? Они атакуют Лоэнгрина, но тому удаётся сразить Фридриха. Эльза падает замертво, а Лоэнгрин восклицает: «О горе! Нашему счастью конец! Её прерывают четверо дворян, которые вносят тело Тельрамунда. Затем появляются Эльза и Лоэнгрин. Лоэнгрин объявляет, что не может возглавить войско: сомнения заставили Эльзу нарушить клятву, и она захотела узнать, кто он такой. Загадочный рыцарь открывает собравшимся ответ.
Ранее Метрополитен-опера объявил о прекращении сотрудничества с артистами и организациями.
В Большом театре идет опера “Лоэнгрин”
«Известия» оценили планы Большого театра на 246-й сезон. одна из самых романтических опер Вагнера. Если «Лоэнгрин» — редкий гость на российской оперной сцене, то комическая опера Антонио Сальери «Фальстаф, или Три шутки», которую поставили на Камерной сцене Большого, это подлинный раритет: она раньше никогда не звучала в Москве. Билеты на спектакли Большого театра можно купить в электронном и в классическом виде на бланке строгой отчетности. В Большом театре — премьера знаменитой оперы Рихарда Вагнера «Лоэнгрин» в постановке режиссера Франсуа Жирара.
Большой театр отменил показ оперы «Лоэнгрин»
Постановка «Лоэнгрина» осуществляется в рамках совместного проекта Большого театра и Метрополитен-оперы. Премьера «Лоэнгрина» в Большом театре состоялась 24 февраля 2022. Режиссер Франсуа Жирар вспоминает, что вместо того, чтобы праздновать премьеру, все создатели спектакля – русские, украинцы, американцы, французы – весь день смотрели и слушали новости. Интерфакс: Государственный академический Большой театр отменил апрельские показы оперы "Лоэнгрин", поставленной совместно с Нью-Йоркским театром Метрополитен-опера. Цена на билеты на оперу «Лоэнгрин» в Большом театре: от 1 200 до 6 000 рублей.
После векового перерыва «Лоэнгрин» возвращается на сцену Большого
Это одно из самых масштабных и вместе с тем поэтичных творений в оперном жанре, сочетающее тонкий лиризм и космический размах. А светлый «Свадебный марш» из «Лоэнгрина» часто сопровождает реальные свадебные торжества. На основе разных легенд композитор написал либретто, в котором любовная линия переплетена с конфликтом христианского мировоззрения и сохранявшегося язычества. Сцена из оперы "Лоэнгрин" Фото: Дамир Юсупов Большой театр Партитуру оперы с колоссальными хорами и раширенным составом оркестра в «Лоэнгрине» усилен состав медных духовых — трубачи располагаюстя не только в оркестровой яме, но и на сцене и даже в зале Вагнер написал быстро. Но премьера, запланированная в 1849 году в Дрездене, была отменена — из-за участия композитора в революционном восстании. Через год опера все-таки увидела свет в Придворном театре Веймаре под управлением знаменитого Ференца Листа к слову, через несколько лет подросшая дочь Листа Козима бросит своего мужа, чтобы стать женой Вагнера. Но композитора там не было: он скрывался в Швейцарии. Так что Вагнер смог смог услышать «Лоэнгрина» только через 11 лет, когда оперу поставили в Вене. Но со времени последнеего представления прошло 86 лет.
Нынешняя премьера это совместная постановка с театром Метрополитен-опера вторая по счету после черезвычайно удачной «Саломеи» Шатруса. Дирижер-постановщик — америкаенц Эван Роджистер , главный дирижер Вашингтонской нацоинальной оперы. Он признался, что самая большая сложность произведений Вагнера заключается в их масштабе: «В целом «Лоэнгрин» это 120 человек хора, 100 человек в оркестре, солиты.
Начну с оценки режиссуры и сценографии. Я бы назвал постановку полусценической. Практически всё действие происходит фронтально на авансцене. Хор долгое время поёт стоя или сидя на хоровых станках, мало куда перемещаясь. Изредка вся его масса движется в глубине сцены.
В первом действии на половине глубины сцены — стена с большим овальным окном. Во втором — она над сценой. В этом овале в конце действия появляется белоснежный лебедь, чтобы увезти Лоэнгрина домой, в Монсальват. Генрих Птицелов — Гюнтер Гройссбек. Эльза — Анна Нечаева. Весь хор, обозначающий граждан Брабанта, облачён в чёрные плащи старинного покроя, которые периодически распахиваются, создавая цветовой фон, соответствующий звучащему в этот момент персонажу. Этот приём не нов. Повторяясь без какого-либо развития, он становится скучноватым.
Понять, в какие времена происходит действие, практически невозможно. Ясно только одно: Лоэнгрин — посол Грааля, посланный в Брабант, чтобы не дать вынести несправедливый приговор Эльзе по обвинениям, придуманным Ортрудой и озвученным Тельрамундом. Судя по одежде, Лоэнгрин принял обличье нашего современника. Тут уместно отвлечься и поблагодарить тех сотрудников Большого театра, чьи усилия обычно остаются незамеченными. Я говорю о толстом 240 страниц красочном двуязычном буклете, выпущенном к премьере. Его содержание и форма — выше всяких похвал. Чётко продуманный состав разделов и приложений, исчерпывающая информативность весь текст либретто в оригинале и по-русски, интервью с режиссёрами, история постановок — словом, всё, что захочется узнать зрителю , высокое качество оформления, переводов и редактуры; подбор иллюстраций, сведения об участниках — тут, как говорится, ни убавить, ни прибавить. Такие бы буклеты — по качеству и полноте — к каждой премьере!
Первая совместная работа Большого театра и Метрополитен-оперы — «Саломея» Рихарда Штрауса — вышла в феврале 2021 года. Для постановки новой версии «Лоэнгрина» был приглашен известный франко-канадский режиссер Франсуа Жирар. Режиссер приобрел международную известность как автор фильмов, посвященных музыке и музыкантам. Поставил два шоу для легендарного «Цирка дю Солей».
Лауреат различных премий, в том числе престижнейших «Оскара» и «Грэмми», трижды награжден премией Эдинбургского фестиваля «Ангел Геральда». Карьера Жирара в оперном театре началась с сотрудничества с Канадской оперной компанией, продолжилась в Лионской и Голландской опере и в театре «Метрополитен-опера». Особое место среди его оперных постановок занимают произведения Рихарда Вагнера. В 2013 году на сцене «Метрополитен-опера» с большим успехом состоялась премьера оперы «Парсифаль», а в 2020 там же — «Летучего голландца».
Новый спектакль «Лоэнгрин», по словам самого режиссера, будет продолжением, сиквелом «Парсифаля». Воображением постановщиков действие перенесено в будущее, зрителям предстоит увидеть, каким может быть мир через полсотни лет. Сценографию и костюмы для спектакля разрабатывал Тим Йип — один из выдающихся представителей современного искусства в направлении «новый ориентализм».
К тому же об этих воинах идется в «Немецких сказаниях» братьев-сказочников. Рыцари-лебеди были частью сюжетов сразу же нескольких средневековых романах. Таким образом, Рихард Вагнер имел весьма несвязанные друг с другом легенды, которые решил соединить в одну историю, ставшую уникальным по своей структуре произведением. При этом основной конфликт работы основан на достаточно типичном раннесредневековом сюжете о противостоянии христианского мира и некоторых языческих пережитках. Либретто к оперному произведению было придумано в 1845 году.
В Большом театре идет опера “Лоэнгрин”
В Большом театре прошла премьера оперы Вагнера «Лоэнгрин». Государственный академический Большой театр России прекратил показы оперы Рихарда Вагнера "Лоэнгрин", являвшейся совместным проектом с Метрополитен-опера (Нью-Йорк). Подписалась на телеграм-канал Большой театр России, из него можно узнавать новости о скидках на билеты, конкурсах и др. Последний раз на сцене Большого театра оперу «Лоэнгрин» показывали в 1930-х. «Известия» оценили планы Большого театра на 246-й сезон. В Большом театре — премьера знаменитой оперы Рихарда Вагнера «Лоэнгрин» в постановке режиссера Франсуа Жирара.