Новости библиотека иностранной литературы москва

Большой зал Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы им. М. И. Рудомино расположен в основном здании.

В Москве открылось отреставрированное здание Библиотеки иностранной литературы

В Москве после реставрации открылось одно из зданий легендарной Библиотеки иностранной литературы. Лучшие события в библиотеке иностранной литературы им. Рудомино в 2024-2025 году. У нас вы можете купить билеты онлайн на мероприятия в Москве. Профессиональный визит делегации Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы имени М.И. Рудомино в ДНР.

В Москве открылась библиотека иностранной литературы

17 февраля, 18:30. Москва, Библиотека иностранной литературы им. М.И. Рудомино. 21 апреля 2023 года в Библиотеке иностранной литературы (Москва) и Центральной городской библиотеке имени В.В. Маяковского (Санкт-Петербург). Библиотека иностранной литературы ул. Николоямская, 1 libflru В библиотеке концерты проходят примерно раз в месяц. Мы — самый молодой отдел Библиотеки иностранной литературы, созданный в 2018 году для осуществления научно-исследовательской и научно-библиографической деятельности, основанной в том числе на работе с книжным собранием выдающегося ученого, академика. С первых шагов Библиотеки основной её целью было содействие изучению культур зарубежных стран и иностранных языков, в частности путем ознакомления с лучшими образцами иностранной художественной литературы. На время ремонта РГБИ переедет в помещение Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы им. М.И. Рудомино (Николоямская ул., д. 1), где продолжит свою работу, включая обслуживание читателей, проведение культурно-просветительских, научных и.

Библиотека иностранной литературы отметила 100-летие

Библиотека получала щедрые подарки из других стран: в 1938 году коллекцию книг на испанском языке «Дар испанского народа» и миллион книг на английском языке «Дар американского народа» в 1946 году. Библиотека кочевала по всей Москве: сначала ей предоставили помещение в Денежном переулке, позже в здании Исторического музея на Красной площади, затем в православном храме в Столешниковом переулке, в особняке в Лопухинском переулке, в бывшей торговой конторе Саввы Морозова на улице Разина и лишь в 1959 году было получено разрешение на строительство собственного здания. Для строительства был выбран большой участок на Ульяновской сейчас Николоямской улице, а в 1967 году переезд был завершён и «Иностранка» открыла двери нового здания для читателей. Всё это время библиотекой бессменно руководила Маргарита Рудомино, вышедшая на пенсию в 1973 году. В наши дни культурно-просветительская деятельность Библиотеки иностранной литературы приобретает двусторонний характер: ознакомление россиян с культурой зарубежных стран сочетается с продвижением российской культуры за рубежом.

По мнению дипломата, такой факт указывает на историческое побратимство двух стран и укоренившиеся дружеские отношения между народами и их религиями. Гостей и участников мероприятия также поприветствовал начальник департамента по взаимодействию с религиозными организациями Управления Президента Российской Федерации по внутренней политике Евгений Ерёмин. Приветственное слово директора Департамента по многостороннему гуманитарному сотрудничеству и культурным связям Министерства иностранных дел Российской Федерации Александра Алимова зачитал начальник отдела государственной гуманитарной политики за рубежом Департамента по многостороннему гуманитарному сотрудничеству и культурным связям МИД России Дмитрий Ларионов. Затем Мигель Паласио представил концепцию и направления деятельности создающегося Центра межрелигиозного диалога «Иностранки». По его словам, три фундаментальных понятия, характеризующие деятельность Центра, — это Святая Земля представительство ИППО , Личность музейная экспозиция протоиерея Александра Меня и Книга книжная коллекция, посвященная мировым религиям и их взаимодействию.

Часть книжной коллекции для Центра была подобрана в фондах экспертами Библиотеки иностранной литературы, другую часть Мигель Паласио передал из своей личной библиотеки.

В Библиотеке иностранной литературы им. Рудомино состоялось открытие представительства ИППО 21:37, 11 июня 2023 г. Религия Культура. Уникальное трехчастное событие дополнил семинар «Святая Земля в России и Россия в Святой Земле», прошедший в рамках проекта «Межрелигиозный диалог через культуру», который реализуется с использованием гранта ООГО «Российский фонд культуры» в рамках федерального проекта «Творческие люди» национального проекта «Культура».

Мероприятие открыли генеральный директор Библиотеки иностранной литературы Павел Кузьмин и председатель Императорского Православного Палестинского Общества, президент Российского книжного союза Сергей Степашин. Это событие даст возможность нашим читателям и гостям понять корни, на которых зиждется Святая Земля. Библиотека иностранной литературы со времени своего основания выстраивает взаимоуважительные отношения между разными народами, подчеркивая единство, которое есть в мировых культурах и религиях" -Павел Кузьмин. Основами деятельности ИППО являются такие фундаментальные понятия, как вера и справедливость. Сергей Степашин подчеркнул, что открытие представительства Общества в стенах Библиотеки иностранной литературы стало органичным решением, которое повлечет за собой реализацию множества интересных и содержательных мероприятий.

Программа «Звучащая книга» место проведения - Большой зал 14:00-15:30 - Олеся Железняк читает сказки народов мира необходима регистрация ; 18:00-19:00 - Спектакль «Чистые враки» необходима регистрация ; 20:00-21:30 - Концерт для детей и их родителей «Истории Изумрудного острова» необходима регистрация. Программа «Уютные истории» место проведения - Книжный клуб 16:00-17:15 - Спектакль от Маминого театра «Клуб анонимных книгофобов» необходима регистрация ; 17:30-19:00 - Презентация альбома Маргариты Тереховой «Жизнь. Кураторская экскурсия по выставке; 21:30-23:00 - Театральные читки «Детектив из чашки» необходима регистрация.

В Москве открыли отреставрированное здание Библиотеки иностранной литературы

Библиотеки Подмосковья присоединятся к фестивалю памяти Владимира Высоцкого В Москве разгорелся скандал вокруг старейшей в стране библиотеки. С подробной программой можно познакомиться на сайте Библиотеки иностранной литературы. БИБЛИОТЕКА ИНОСТРАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ имени М. И. Рудомино Всероссийская государственная (ВГБИЛ), в Москве, гос. хранилище литературы на иностр. языках по широкому гуманитарному, преим. филологич., профилю. 23 апреля в Библиотеке иностранной литературы открыли фестиваль «Дни Сервантеса в «Иностранке». Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени Маргариты Рудомино, ВГБИЛ, была открыта 2 апреля 1922 года. 17 июня в Библиотеке иностранной литературы состоится показ документального фильма режиссера Галины Леонтьевой «Искусственное дыхание», начало показа в 18:30. →.

Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. Рудомино М.И.

Библиотеку неслучайно называют «мировой сокровищницей мыслей»: помимо богатого собрания мировой литературы и периодики, здесь функционируют культурные центры таких стран, как Азербайджан, Англия, Болгария, Голландия, Япония, Франция, Иран. Главная их цель — всестороннее погружение в страноведение: здесь можно выбрать книги на любом языке, посмотреть фильм, послушать лекции о культуре и истории страны, поучаствовать в дискуссиях. Кроме того, это место, где можно подтянуть язык, что всегда актуально: в стенах библиотеки работают платные курсы английского, немецкого, французского, итальянского и испанского языков.

Для строительства был выбран большой участок на Ульяновской сейчас Николоямской улице, а в 1967 году переезд был завершён и «Иностранка» открыла двери нового здания для читателей. Всё это время библиотекой бессменно руководила Маргарита Рудомино, вышедшая на пенсию в 1973 году. В наши дни культурно-просветительская деятельность Библиотеки иностранной литературы приобретает двусторонний характер: ознакомление россиян с культурой зарубежных стран сочетается с продвижением российской культуры за рубежом. Здесь внедряются инновационные технологии библиотечного дела, открываются новые залы и образовательные площадки.

Как сказал Генеральный директор Библиотеки иностранной литературы Павел Кузьмин, современная Библиотека иностранной литературы использует опыт предыдущих лет и её главная задача — обеспечивать читателей знаниями, создавать такое пространство для гостей «Иностранки», в которое хотелось бы возвращаться.

Астахова представила членов редакции, рассказала о целях и задачах нового профиля журнала, о его продвижении в российской и иностранной академической среде, продемонстрировала примеры научных статей и иллюстрации, которые присутствуют в каждом номере. Особое внимание главный редактор уделила только что вышедшему из печати номеру журнала, посвященному междисциплинарному концепту «Город» и публикациям бразильских и аргентинских ученых по этой теме, которые вошли в первый выпуск за этот год.

ISSN 2409-3416 Print.

Можно без преувеличения сказать, что он изучал Человека во всем многообразии его граней и проявлений. Помимо широчайших научных интересов, Вячеслав Всеволодович обладал ярко выраженной склонностью к литературному творчеству, занимаясь до последних лет своей жизни художественным переводом и стихосложением. Биобиблиография учёного М.

Крылов Наша миссия Миссия Центра междисциплинарных исследований заключается в изучении научных гуманитарных достижений мира, выявлении лучшего, и предоставлении к этим достижениям доступа. Центр одновременно выступает площадкой для взаимовыгодного сотрудничества Библиотеки и экспертов и претендует на роль подразделения поддержки национального центра работы с иностранной книгой, которым является Библиотека. Наши научные интересы история, теория и практика междисциплинарных исследований в контексте библиотечного дела; философия и методология научной деятельности в библиотечных институциях; научное и художественное творчество: взаимные пересечения в библиотечном деле; научный и художественный перевод: теория, практика и методология. Наши задачи Общее управление Научным залом имени Вяч.

Иванова 1 Предоставление доступа к Мемориальной библиотеке Вяч.

Президентская библиотека и Библиотека иностранной литературы подписали соглашение о сотрудничестве

Рудомино назначается заведующей библиотекой Неофилологического института. В течение декабря 1920 — июля 1921 гг. Кестер формируются первые книжные фонды. Но к сожалению проект Неофилологического института к осени 1921 г. Рудмино приходится в одиночку продолжать начатое дело.

Главная их цель — всестороннее погружение в страноведение: здесь можно выбрать книги на любом языке, посмотреть фильм, послушать лекции о культуре и истории страны, поучаствовать в дискуссиях.

Кроме того, это место, где можно подтянуть язык, что всегда актуально: в стенах библиотеки работают платные курсы английского, немецкого, французского, итальянского и испанского языков. А совершенно бесплатно можно позаниматься в лингафонном зале — здесь богатый аудио- и видеоматериал, есть шанс послушать записи Бернарда Шоу, Артура Миллера, Джона Кеннеди, Джавахарлала Неру, Эдит Пиаф, Жана Габена и многих других известных личностей.

Не потеряться в этом изобилии и найти то, что вам нужно, поможет электронный каталог. Чтобы сэкономить своё время, за символические деньги книги можно заказать по телефону или по электронной почте. Библиотеку неслучайно называют «мировой сокровищницей мыслей»: помимо богатого собрания мировой литературы и периодики, здесь функционируют культурные центры таких стран, как Азербайджан, Англия, Болгария, Голландия, Япония, Франция, Иран.

Значительные успехи в работе привели к тому, что попытки закрыть или объединить библиотеку с другими прекратились [2]. Здание церкви[ править править код ] Здание храма Космы и Дамиана, где располагалась библиотека в 1930-е годы фото 1882 год Количество посетителей увеличивалось, библиотечный фонд рос, помещений снова стало недостаточно, поэтому в 1929 году библиотеке было выделено дополнительное помещение в здании Политехнического музея , однако проблему это не решало. Для переезда рассматривалось несколько вариантов бывших зданий московских церквей: помещения бывшего Никитского монастыря на Большой Никитской улице , дом 27, здания храма Космы и Дамиана в Столешниковом переулке , дом 2, церковь Николы «Красный звон» в Юшковом переулке , церковь Антипия на Волхонке , церковь Николая Явленного на Арбате и храм святых Бориса и Глеба на Арбатской площади. Самым подходящим оказалось здание церкви Космы и Дамиана, которое за несколько месяцев до этого передали Ассоциации художников революционной России АХРР , но не было занятым. Маргарита Рудомино приняла решение самовольно его занять. Переезд был совершён за один день. Впоследствии расположение библиотеки в здании помешало снести церковь во время религиозных гонений , большая часть церквей из предложенного списка к началу 1930-х была уничтожена. А 21 августа 1929 года Моссовет издал постановление, в котором официально передал здание библиотеке [2] [6]. После переезда библиотека начала расширять сферу деятельности: осуществлять консультационную, учебную, методическую, научно-исследовательскую работу на всей территории СССР. С мая 1930-го стартовало издание «Библиографического бюллетеня иностранной литературы». Во время ремонта здания было создано двухъярусное книгохранилище, оборудованы читальный и консультационный залы, помещения под каталог, вспомогательные и административные отделы. Торжественное открытие состоялось 30 марта 1930 года. В канун десятилетия работы — в мае 1932 года — библиотека получила статус Государственной центральной библиотеки иностранной литературы ГЦБИЛ [2]. С 1935 года в стране проходили масштабные аресты. Различные комиссии многократно проверяли библиотеку и предъявляли сотрудникам обвинения. После очередной проверки библиотеку постановили закрыть за наличие в книжном фонде низкохудожественной и идеологически вредной литературы, а также за неправильно сформированный штат сотрудников. Коллегия Главнауки изучила претензии и аргументированно отказалась выполнять решение комиссии [2]. Особняк во время войны[ править править код ] В 1941 году в результате авианалёта на Москву была пробита крыша библиотеки. Потребовался капитальный ремонт, однако средства на него выделены не были. Маргарита Рудомино начала поиск нового здания, и в 1943 году ей удалось получить особняк в Лопухинском переулке , дом 5 [6]. Читальные залы открылись в октябре того же года. С началом Великой Отечественной войны библиотека стала центром антифашистской контрпропаганды. Сотрудники переводили захваченные в боях документы и обучали военных читать на немецком языке. Книгохранилище оставалось в старом помещении и за годы войны увеличилось в два раза за счёт трофейной литературы и книг, перевезённых из других библиотек. На время войны редкие книги и ценные коллекции библиотеки сперва были эвакуированы в город Хвалынск Саратовской области , а позже — за Урал. К 1945 году вновь были организованы индивидуальные и групповые консультации, по окончании войны появились кружки чтения классиков иностранной литературы и разговорной практики, а также методические чтения по обмену опытом среди преподавателей иностранных языков [2]. Реорганизация и дом на Варварке[ править править код ] Фрагмент Посольского приказа на рисунке Эрика Пальмквиста «Подъём колокола на Ивановскую колокольню», 1675 год В 1946 году совет министров СССР организовал Издательство иностранной литературы и отменил валютное финансирование библиотек для закупки зарубежных книг. Чтобы не остаться без современной иностранной литературы, библиотека согласилась войти в состав издательства. За счёт крупного финансирования ВГБИЛ значительно увеличила штат сотрудников, библиотека значительно увеличила комплектование книг и заложила основы фонда естественно-научной литературы. Также на работу были приняты пострадавшие от « лысенковщины » учёные и библиографы. Для ВГБИЛ выделили дом 12 на улице Разина , в подвале которого в XVI веке располагался Посольский приказ Ивана Грозного и заключались торговые сделки с англичанами , позже в самом доме до революции находилось правление торгового дома Морозовых.

Гид по «Библионочи-2023»

Финалисты будут определены по итогам работы жюри 10 февраля 2024 года, а их имена опубликованы на сайте библиотеки иностранной литературы С первых шагов Библиотеки основной её целью было содействие изучению культур зарубежных стран и иностранных языков, в частности путем ознакомления с лучшими образцами иностранной художественной литературы. Библиотека иностранной литературы — все самые свежие новости по теме.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий