мужа Шидзе и отца своего "племянника", из-за его погрешности Шидзе мертва, там все сложно, но можно сказать, что Вэй Ин очень хорошо задел Цзян Чена. главный герой, главный злодей для остальных, главная улыбашка и главный двигатель сюжета. Вэй У Сянь целыми днями потрошил могилы, а Лань Ван Цзи бесконечно нудил под ухом о том, что он выбрал Путь Тьмы, и это рано или поздно разрушит его тело и душу, а иногда даже напрямую пытался препятствовать Вэй У Сяню. Главные роли исполнили Ли Сянь и Чжоу Юй Тун. Дорама расскажет о романтических отношениях парня, который из-за жизненных неурядиц решил стать лучшим похоронными визажистом, и девушки, которая в результате автокатастрофы получила травму, несмотря на. Война Израиля с ХАМАС: последние подробности. Новости 15:00 от 22.10.2023.
Вэй и лань комиксы
ЛАНЬ ВАН ЦЗИ ФАКТЫ | Лань Чжань не любит острую еду? | орден Гу Су Лань| МАГИСТР ДЬЯВОЛЬСКОГО КУЛЬТ | Вэй Усянь загадывает Цзян Чэна. |
Вэй ин и лань чжань свадьба в какой главе | Как-то раз Вэй У Сянь среди хлама находит курильницу для благовоний. |
Лань чжань и вэй ин | Орден: Гусу Лань, Второй Нефрит Гусу Лань • Ориентация, предпочтения: Вэй Ин. |
Subscription levels
- Лань Чжань рост и день рождения персонажа
- Кого Любит Лань Чжань?
- Вэй Усянь и Лань Ванцзи - что это было?
- Воссоединение Лань Чжаня и Вэй Усяня спустя 16 лет. Неукротимый: Повелитель Чэньцин 陈情令 - видео
- Темный Лань Чжань (фанфик) (Новелла) - 21 Глава
- Глава 111.
Магистр дьявольского культа, часть 6
Однако в возрасте двадцати лет он неожиданно оставил этот путь и объявил о своей женитьбе. Цин Хэн Цзюнь также перестал интересоваться мирскими делами. И хотя то, чем он занимался, называлось уединенной медитацией, по сути это больше напоминало уход на покой. Люди придумывали множество причин такому поведению, но ни одна из них не находила подтверждения. Лань Си Чэнь склонился к кустикам горечавки и аккуратно погладил тонкие, нежные лепестки. Вэй У Сянь тоже расплылся в широкой улыбке: «Молодые часто поддаются чувствам». Однако Лань Си Чэнь пресек его веселый настрой: «Но вот та женщина любви к нему не чувствовала. К тому же она убила одного из учителей моего отца». Подобное просто невозможно было представить. И хотя Вэй У Сянь понимал, что задавать слишком много вопросов считается дурным тоном, речь шла о родителях Лань Ван Цзи, поэтому он просто обязан был узнать.
Вэй У Сянь не стал углубляться в этот вопрос и постарался усмирить любопытство. Вместо этого он спросил: «А… что было потом? Но даже столкнувшись с такими трудностями, он все равно тайно забрал женщину к себе в Орден. Не обращая внимания на возражения клана, он молча преклонил вместе с ней колени перед Небесами и Землей, а после объявил всем, что она будет ему женой до конца жизни. Цин Хэн Цзюнь также добавил, что всякому, кто захочет причинить ей вред, придется иметь дело с ним». Вэй У Сянь округлил глаза. Лань Си Чэнь продолжил: «После завершения церемонии мой отец нашел дом, запер в нем мать, а в другом доме закрылся сам. Хоть это и называлось уединенной медитацией, но на самом деле было покаянием. Ему оставалось только жениться, чтобы защитить ее жизнь, и заставить себя не видеться с ней».
Лань Си Чэнь поинтересовался: «Как вы считаете, правильно ли он поступил? Лань Си Чэнь казался каким-то потерянным. Помолчав, Лань Си Чэнь прошептал: «Можно было бы сказать, что отец сделал это, ни о чем больше не заботясь. Все старшие члены клана пребывали в ярости, но все они являлись его наставниками с малых лет, им ничего больше не оставалось, кроме как охранять эту тайну, намекая всем остальным, что жена главы ордена Гу Су Лань страдает невыразимым недугом и не может видеться с людьми. Сразу после рождения нас с Ван Цзи забрали и передали на воспитание другим людям. Как только мы подросли, нас отправили учиться к дяде. Мой дядя… он от природы всегда был бесхитростным и открытым. Поскольку отец из-за матери разрушил собственную жизнь, он еще сильнее начал ненавидеть людей, не желающих вести себя подобающе. А потому вложил все силы в наше с Ван Цзи обучение.
При этом он был особенно суров. Нам позволяли видеть мать лишь раз в месяц, в этом доме». Дети, которые каждый день общались лишь с суровым дядей и проводили все время за трудными уроками и кипами книг. Несмотря на усталость, им приходилось выпрямлять слабые спины и становиться самыми выдающимися адептами клана, примерными учениками в глазах других людей. Они почти не виделись с ближайшими родственниками, не могли подурачиться в объятиях отца, не могли покапризничать рядом с матерью. Но они очевидно не заслужили подобного. Лань Си Чэнь продолжил: «Когда мы с Ван Цзи навещали мать, она никогда не жаловалась на то, как скучно сидеть взаперти, без возможности даже шагу ступить за порог. Лишь спрашивала про нашу учебу. Ей особенно нравилось дразнить Ван Цзи, но он… чем больше его дразнишь, тем меньше он разговаривает, тем хуже выражение на его лице.
Он был таким с самого детства. Однако, — Лань Си Чэнь коротко рассмеялся, — пусть даже Ван Цзи никогда этого не говорил, я знал, что он каждый месяц с нетерпением ждал дня встречи с матерью. Точно так же ждал ее и я». Вэй У Сянь вообразил юного Лань Ван Цзи в объятиях матери, представил себе розовый румянец на его белоснежных щечках и тоже рассмеялся. Улыбка все еще играла на его губах, когда Лань Си Чэнь продолжил: «Но однажды дядя сказал нам, что больше не нужно сюда приходить. Матери не стало». Сколько бы другие ни утешали его, сколько бы дядя ни бранился, Ван Цзи все так же приходил сюда каждый месяц, садился на веранде и ждал, когда кто-нибудь откроет ему дверь. С возрастом он понял, что мать больше не вернется, что эта дверь уже никогда не откроется для него, но все равно продолжал приходить сюда». Лань Си Чэнь поднялся.
Взгляд его темных глаз остановился на Вэй У Сяне. Подул ветерок, шелестя листьями и беспокоя цветы горечавки, отчего в воздухе разлился горьковатый аромат. Вэй У Сянь, окинув взглядом деревянную веранду, почти мог увидеть маленького ребенка с лентой на лбу, сидящего в подобающей позе перед домом и тихо ожидающего, пока откроется дверь. Он сказал: «Госпожа Лань, должно быть, была очень ласковой женщиной». Лань Си Чэнь ответил: «В моих воспоминаниях мать и правда была такой. Я не знаю, почему она тогда сотворила подобное. И, если по правде, я… — Он глубоко вдохнул, а потом признался: — Вовсе не хочу знать». Немного помолчав, Лань Си Чэнь закрыл глаза. Он достал Ле Бин, и порыв ночного ветра подхватил и унес прочь плачущий звук сяо.
Звук глубокий, словно вздох. Вэй У Сяню уже доводилось слышать игру Ле Бин. Ее звучание было точно таким же, как сам Лань Си Чэнь: теплым и изящным, словно легкий ветерок и весенний дождь. Но сейчас, несмотря на то, что мастерство исполнения оставалось все таким же превосходным, звук Ле Бин пробуждал в слушателе странный осадок чувств. Порыв ветра слегка растрепал волосы Лань Си Чэня и привел в беспорядок лобную ленту. Однако глава Ордена Гу Су Лань, который всегда тщательно следил за внешним обликом, не обратил на это никакого внимания. Лишь закончив играть, он отнял Ле Бин от губ. Сегодня я много раз вышел за рамки дозволенного. Прошу прощения, молодой господин Вэй».
Вэй У Сянь спросил: «За что? Цзэ У Цзюнь, вы разве забыли, что перед вами стоит человек, нарушивший большинство правил…» Лань Си Чэнь улыбнулся. Мне не следовало вам рассказывать все это. Но сегодня мне вдруг захотелось сбросить с души этот груз, я поддался наитию». Вэй У Сянь ответил: «Я не из тех, кто много болтает. Не беспокойтесь, Цзэ У Цзюнь». Лань Си Чэнь сказал: «Как бы то ни было, могу предположить, что Ван Цзи все равно не стал бы ничего от вас скрывать». Вэй У Сянь покачал головой: «Если он не хочет о чем-то говорить, то я не стану спрашивать». Лань Си Чэнь возразил: «Но учитывая характер Ван Цзи, как сможет он поведать хоть что-то, если не задавать ему вопросы?
Есть то, о чем он не скажет, даже если вы спросите». Вэй У Сянь собрался было что-то сказать, но услышал звук шагов за спиной. Обернувшись, он увидел залитую лунным светом фигуру Лань Ван Цзи, который приближался к ним.
Поэтому Вэй Ин и гостиницу бронировал неподалёку, что, конечно, было не так дёшево, как снять номер на краю мира, но они выбрались всего-то на полтора дня, и было бы глупо тратить столько времени на дорогу.
Они забросили вещи в гостиницу, переоделись уже полностью, Лань Ванцзи взял свой фотоаппарат, и они поспешили в парк Чжаолинь, где располагалась выставка ледяных фонарей и часть экспозиции ледяных скульптур. Солнце давно село, и в вечерней тьме резные ледяные звери и птицы, люди и храмы расцвели яркими огнями неоновой подсветки. Лань Сычжуй заворожённо разглядывал прозрачные скульптуры, и цветные огни отражались в его широко распахнутых глазах. Вэй Усянь выглядел не менее восторженным, но иногда он чуть щурил глаза и задумчиво прикусывал губу, и любой, кто хорошо его знал, мог бы догадаться, что он в этот момент обдумывает идею для картины.
Есть у меня одна идея. Лань Ванцзи послушно щёлкнул затвором фотокамеры. Ему эта статуя не слишком понравилась, она казалась какой-то недоброй, но немалая часть картин Старейшины Илина была в такой мистической зловещей тематике, неудивительно, что Вэй Ин ею заинтересовался. Возле скульптуры дракона и феникса, залитой алым светом, столпились хихикающие парочки, и Вэй Усянь, разумеется, тоже не мог обойти стороной это творение.
Лань Ванцзи догадался, что он хочет совместное фото, и вздохнул: фотографироваться он по-прежнему не любил и предпочитал быть по другую сторону объектива, но Вэй Ину он бы ни за что не отказал, так что камера перекочевала в руки А-Юаня. Вэй Усянь так обрадовался, что запрыгал на месте и, конечно же, потеряв равновесие, врезался в ограждение, но тут же со смехом отскочил, как ни в чём не бывало. Встав возле скульптуры, он согнул ладонь в форме половинки сердечка, и Лань Ванцзи ничего не оставалось, кроме как поднести свою ладонь к его и постараться выглядеть естественно. Сердечко получилось несуразным, так как кисть Лань Ванцзи была больше кисти Вэй Усяня раза в полтора, но Вэй Усяня эта разница всегда приводила в восторг, и он, увидев фотографию, снова полез целоваться от переполнявших его чувств.
Насмотревшись на мастерски вырезанные изо льда скульптуры чуть ли не до закрытия парка, они поужинали вонтонами в горячем бульоне. Вэй Усянь, который очень любил согреваться подогретым вином, когда было особенно холодно, заказал себе ещё глинтвейн на гранатовом вине и, посмеявшись, сказал, что завтра они обязательно пойдут есть пельмени с соевой сметаной в какой-нибудь русский ресторанчик. В Харбине таких заведений было полным-полно, а по дороге в гостиницу они видели большой православный храм. Правда, говорят, она невкусная, но как это — побывать в Харбине и не попробовать водку?
Лань Ванцзи говорил абсолютно без осуждения, да и с чего бы ему быть недовольным — Вэй Усянь оставил в прошлом беспробудные пьянки ещё до знакомства с ним. Звучало это так, будто у него есть какой-то особенный план на следующий вечер. К сожалению, ничего более конкретного, даже какого-то намёка, прочитать по его спокойному прекрасному лицу было невозможно, так что оставалось лишь теряться в догадках и сгорать от любопытства. Вэй Усянь, склонив голову, смотрел, как Лань Ванцзи аккуратно подносит к губам пиалу с насыщенным красным чаем, и думал, что ему ужасно хочется сожрать его целиком.
На следующий день они все вместе отправились на реку Сунхуа, пересекающую город. Там на острове Солнца каждой зимой целый район превращался в ледяное королевство. Конечно, фестиваль льда и снега включал немало площадок, но ехать куда-то далеко, например, на горнолыжную трассу, у них не было времени, да и зачем, когда и в черте города полно интересного. Величественные белые постройки сияли на ярком зимнем солнце на фоне лазурного неба.
Пресекая все возражения жалобной моськой и поцелуями, Вэй Усянь то и дело таскал камеру у Лань Ванцзи, чтобы запечатлеть его на фоне переливающегося льда. Вэй Усяню вздумалось непременно потащить всех на огромную ледяную горку, куда уже выстроилась приличная очередь: воскресенье, как-никак. Пока они неспешно продвигались, он попытался слепить снежок, но не преуспел: из-за холода снег был не слишком липким и рассыпался сквозь пальцы. Я до смерти хочу поиграть в снежки и не приму никаких отговорок.
Свободных ледянок оказалось только две. Лань Сычжую наверняка хотелось прокатиться одному во весь опор, и поэтому Вэй Усянь с превеликим удовольствием уместился на бёдрах Лань Ванцзи, который одной рукой придерживал сумку с камерой, а второй притянул к себе Вэй Усяня. Они оттолкнулись и полетели вниз, разноцветный ледяной город, смазавшись от огромной скорости, проносился мимо них, Вэй Усянь радостно вопил во весь голос, и Лань Сычжуй восторженно смеялся неподалёку, ветер трепал его длинную чёлку, выбившуюся из-под шапки. Лань Ванцзи хотел бы запечатлеть этот момент, но и так было неплохо: нестись вниз, прижимая к себе любимого.
Скатившись и остановившись внизу, они поднялись на ноги, Вэй Усянь, разумеется, тут же поскользнулся и полетел бы вниз, если бы не рука Лань Ванцзи. Лань Ванцзи опустил сумку с фотоаппаратом, позволив ей висеть на плече, отдал ледянку А-Юаню и подхватил Вэй Ина на руки, несмотря на утяжеление в виде тёплой одежды, чтобы перенести его через ледяной бортик до безопасной ровной поверхности. Вэй Усянь, не ожидавший этого, взвизгнул и вцепился в него обеими руками, а когда понял, рассмеялся и запечатлел горячий поцелуй на губах Лань Ванцзи. Это же так красиво и весело!
Это точно. Вэй Усянь не особенно любил сладкое, зато его любили Лань Сычжуй и Лань Ванцзи, хотя последний ни за что бы в этом не признался. Вэй Усянь знал, что отец и особенно дядя не слишком баловали его, в его семье предпочитали пресную или горьковатую еду, чего стоили жуткие чаи Лань Цижэня! Когда Вэй Усянь впервые попробовал такой чай, даже ему захотелось заесть этот привкус чем-нибудь сладким, хоть как-то скрасить горечь во рту.
В ледяном городке было полно палаток с закусками, но особой популярностью пользовались карамелизированные ягоды и фрукты на палочках, чуть заледеневшие на морозе. Себе Вэй Усянь купил маленькие яблочки, потому что они были не такими сладкими, а Лань Ванцзи и Лань Сычжуй взяли клубнику. Запивая холодное лакомство купленным здесь же горячим чаем, они отошли в сторонку. Сычжуй ел очень ответственно, согревая во рту каждый кусочек, а Вэй Усянь, поглядывая на Лань Ванцзи, дразнил его, как только мог.
Высунув язык и положив на него нанизанные на шпажку яблочки, он медленно втянул сразу несколько в рот. От вида покрасневших губ, чувственно обхватывающих сладкую палочку, Лань Ванцзи заморгал и в смятении отвернулся, ощущая, как кровь приливает к ушам и не только. Потом снова посмотрел и снова отвернулся. Смотреть, как Вэй Ин провокационно и соблазнительно посасывает маленькие яблоки, изредка облизывая их кончиком языка, было стыдно, не смотреть тоже было нельзя, потому что это было красиво.
Не зная, куда себя девать, Лань Ванцзи поднял камеру и мстительно запечатлел Вэй Ина в таком виде. Больше он не дразнился и ел нормально, и даже начал было дуться, но оттаял, когда Лань Ванцзи сам примирительно его поцеловал, они столкнулись холодными и чуть онемевшими от ледяного лакомства языками, на что Вэй Усянь счастливо засмеялся. Находившись по ледяным лабиринтам, подсвеченным всеми цветами радуги «улочкам» выросшего из снега и льда городка, они, как и планировали, поужинали в русском ресторане, в котором, на счастье, действительно нашлась безлактозная сметана. Вэй Усянь сдержал обещание и не стал заказывать себе ни водки, ни вина, которое здесь тоже привозили из южных регионов России, просто купил по бутылке про запас, намереваясь привезти домой.
Русские пельмени были вкусными, компот из фруктов тоже оказался неплох, и Вэй Усянь даже не особенно расстроился, что пришлось обойтись в этот морозный вечер без горячительного. Он думал о том, что же, в конце концов, задумал Лань Ванцзи, и это любопытство подогревало ничуть не хуже хорошего вина. За стеной шумела вода, а Вэй Усянь сгорал от любопытства и нетерпения, потому что Лань Чжаня не было уже довольно долго, что было необычно: как правило, это Вэй Усянь торчал в ванной по два часа минимум, а Лань Ванцзи всегда мылся быстро, не тратя лишнее время и воду. Он так старательно провоцировал Лань Ванцзи днём, что не мог дождаться расплаты.
Наконец, вода стихла, и в комнате появился Лань Ванцзи в одном лишь повязанном на бёдра полотенце. Вэй Усянь облизал его голодным взглядом, который то и дело цеплялся за чёткий пресс, крепкую грудь, широкие плечи и эту умопомрачительную шею с родинкой у основания и острым кадыком. Мочки ушей Лань Ванцзи чуть покраснели. Вэй Усяню захотелось немедленно покрыть каждый сантиметр его белой кожи поцелуями.
Уши вспыхнули сильнее. Поэтому мне было нужно, чтобы ты оставался трезвым. Вэй Усянь в полнейшем шоке захлопал глазами. Такого он точно не ожидал.
Он как-то привык всегда быть принимающим, даже когда перехватывал инициативу и седлал Лань Чжаня, что даже не думал, что им обоим может захотеться поменяться ролями. Потом подумал, что, собственно, они ведь не так давно вместе, чтобы с такой уверенностью заявлять, кто они. А потом представил Лань Чжаня под собой, прячущего лицо и скрывающего горящие от смущения уши за длинными волосами, тихо стонущего от вторжения в своё тело, и лицо Вэй Усяня точно обдало кипятком. Да, они определённо могли бы попробовать иначе.
Вот только он совершенно не умел быть в другой роли. Но ведь и Лань Чжань ни с кем до него этого не делал, правильно? Лань Ванцзи неловко стоял посреди комнаты в одном полотенце и явно ждал его ответа. Сердце Вэй Усяня затрепетало от нежности, он, вытянув руки, перехватил большие ладони супруга и потянул его ближе к себе.
От осознания того, что Лань Чжань только что мылся и готовил себя для него, скорее всего, растягивал себя своими прекрасными длинными пальцами, у него кружилась голова. Но сперва Вэй Усянь хотел сделать кое-что другое, о чём думал ещё днём, когда дразнил Лань Ванцзи неприличным поеданием фруктов. Он обхватил член пальцами, несколько раз провёл ими по всей длине, чувствуя, как он увеличивается и твердеет, и, наконец, взял его в рот. Лань Ванцзи издал прерывистый вздох, и Вэй Усянь немедленно взглянул на него снизу вверх, не останавливаясь ни на мгновение.
Он отлично мог видеть, как румянец с ушей Лань Ванцзи переползает на щёки: для него это было невероятно смущающе, практически постыдно, когда Вэй Усянь смотрел на него в этот момент, но Лань Ванцзи не мог отвести взгляд, точно попадал под какие-то чары или гипноз, словно заворожённый. И Вэй Усянь продолжал смотреть и двигать ртом, он всё ещё не мог взять его член целиком, но очень старался и надеялся, что однажды у него получится. С негромким стоном Лань Ванцзи излился, наполняя рот Вэй Усяня спермой, которую тот тут же проглотил. У меня ведь нет верхнего опыта.
Только приведу себя в порядок, ладно? Лань Ванцзи кивнул, и Вэй Усянь, коротко поцеловав его, умчался в гостиничную ванную. Очень вовремя, потому что его почти сразу накрыло коротким, но убийственным приступом паники, он едва успел включить воду и тут же осел на бортик, закрыв лицо руками. Вот уж Лань Чжань, как всегда, полон сюрпризов!
Кто бы мог подумать, а? Вэй Усянь сделал глубокий вдох, приказывая себе прекратить праздновать труса, и поднялся на дрожащих ногах. Интересно, Лань Чжань так же волновался в их первый раз? Или ещё больше, просто не показывал, как всегда, удивительно сдержанный?
Торопливо смывая с себя этот день, Вэй Усянь убеждал себя, что он сможет, что секс — это не танцы, не велосипед и даже не готовка, уж тут-то он точно должен справиться. Он вылез из душа, быстро умылся, чуть не снёс бедром раковину, сделал несколько глубоких вдохов и вернулся в комнату. И не удержался от легкомысленного смешка: Лань Ванцзи лежал на животе, накрывшись одеялом, одна из подушек, судя по вздымающимся вверх ягодицам, покоилась под его бёдрами. Наверное, Лань Ванцзи где-то вычитал, что для первого проникновения лучше всего подходит именно эта позиция, потому что он никогда не спал на животе, за исключением тех случаев, когда под ним спал Вэй Усянь.
Вэй Усянь тоже слышал об этом, но в свой первый раз он точно хотел быть лицом к лицу с Лань Чжанем, видеть его, целовать, прижимать к себе руками и ногами. Он подумал, что, наверное, Лань Чжаню будет слишком неловко всё видеть в его первый раз.
Он терпел так долго.
Уже и так розовые уши Лань Чжаня в миг стали ещё пунцовее. Он отпустил руку, но не успел ее убрать, отчего та мгновенно запачкалась белой жидкостью. Вэй Ин чувствовал огромной стыд, прямо сейчас он хотел провалиться под землю.
Но в голове была только легкая дымка, а ноги стали ватными, он полностью расслабился, но Ванцзи не собирался останавливаться. Пальцами он вторгся ему между ног, Вэй Ин от такого проникновения снова пришел в себя. Вэй Усянь опустил голову и попытался расслабиться, он чувствовал себя несправедливо обиженным.
Наконец, Ванцзи вошёл. Было больно. Слишком больно.
У Вэй Усяня потекли слезы из глаз. Будто тысяча игл пронзили его.
Вывел в комнату, когда вино накрепко кончилось, зад устал от сидения, а шея — от дремы на сложенных на столе руках. Лань Сичень лежал виском на краю кровати.
Ханьфу сползло с бинтов и вылезло из-за пояса. Из-под подола показывались штаны. Руки лежали как попало, словно не принадлежали этому телу. Волосы так и пристали к мокрому лицу.
И все колени были мокрые. Дышал он через раз и припухшим ртом. Одна из свечей догорела. Вэй Усянь взял вторую, поднялся по лестнице.
Сказал: — Цзэу-цзюнь, я пойду прогуляюсь, такая живописная ночь, знаете, прямо тянет после чашечки… на самом деле, проветрюсь, не хочу ничего тут измарать. Я скоро. Не переживайте, куда я пропал. Положил руку на створку, понаблюдал через шпиона, как Лань Сичень поднимает голову, и прикрывает плечо ханьфу, и как подбирает ноги, и медленно встает, и отлепляет, наконец, от лица прядки.
Промакивается рукавом. Тщательно оправляет пояс. Идет к умывальному тазу. Шпион скользнул в щель под дверью, Вэй Усянь поймал его на ладонь и шепнул: пойдем пока походим.
Я полагаю, никто не думает о себе даже как о дурном человеке, — сказал Лань Сичень, — и о человеке, который совершил непростительное. Мы всегда находим силы простить себя. Даже не так, — продолжал он рассеянно, глядя мимо Вэй Усяня на стену. Лучше уважаемый Лань Цижень будет меня стыдить, чем вы!
От него я и не ожидаю ничего веселого, а с вами есть шанс, но вы его выбрасываете, как щепку в костер. Да если хотите знать, если начинать себя винить во всем подряд, то не хватит сил жить, и кому это сделает лучше? Вы возразите сейчас, что это тогда несправедливо, а я на это скажу, что делать по справедливости — и темнота тебя возьмет. А я бывал в темноте.
И мне тоже не понравилось. Это не делает нас лучшими людьми. А наш долг перед другими — быть лучшими людьми, верно? Я нашел путем наблюдений и самонаблюдений, что у человека, даже у того, кто считает себя совестливым, довольно ограниченная способность понимать зло, которое он сотворил, и о нем сожалеть.
Если мы будем совершенно честны с собою, то нам не жаль жертв наших ошибок, если мы не знали их хорошо, и если вместе с ними мы не теряем что-то важного. Другое дело, когда мы навредили близкими людям. Наше неподобающее к ним поведение ведет к тому, что они прекратят с нами общаться, и мы потеряем их, и это — болезненно. Болезненно — это, а не сам по себе дурной поступок или честная трагическая ошибка.
Наши боли о том, что мы теряем — их мудрость, их улыбки, их присутствие. Именно об этом мы будем горевать, а не о том, что наше дурное обращение с ними делает нас дурными людьми. Всякий знает про себя, что он — не дурной человек. Никто так про себя не думает.
Пустые слова. Называют себя — да, чтобы обозначить раскаяние и попросить прощения, чтобы заработать любовь назад. Эдакое ложное самоуничижение. По-настоящему нас тяготит не моральный статус, а то, что мы отвергнуты обществом за свои проступки, и так становится намного сложнее жить.
Или каких-то вещей и людей теперь не станет в нашей жизни из-за того, что мы натворили. Ничто нас не трогает, кроме того, что касается нас непосредственно. Поэтому наше понятие о совершенном поведении изгибается ровно настолько, насколько позволяет нам выйти из наших дел без личных потерь. То есть, вы хорошо говорите, но еще не доказано, что вы правы.
Не надо! Хватит и этого, не надо ничего больше! Вэй Усянь отклонился, и камень пролетел мимо. Второй он уже видел, и поймал, чтобы он не ударил по Яблочку.
Маски он давно уже не носил, а маска бы пригодилась. Хотя они с Лань Чжанем очистили его имя, и всем теперь известно, что Старейшина Илина старался как мог, и не совершил ничего… то есть, совершил далеко не все, что ему приписывают. Даже в большинстве злодейств он невиновен. Женщина со спутанными седыми волосами наклонилась и зашарила по земле, переваливаясь, дошла до камня, подняла и бросила.
Камень упал, не долетев. Люди расступались и глядели. Вэй Усянь дернул Яблочко. Лучше уйти, она и успокоится.
Ведь путешествую спокойно уже, так нет, найдется кто-нибудь памятливый! Она мамаша какого-нибудь неудачника, который мне попался, а я не хотел, и что, мне всем это объяснять теперь? Рожу ей нового сына? Или отращу ей новую ногу, если она сама там вляпалась?
Собралась толпа, и толпа уже пялилась. Усянь потянул повод, старательно отворачиваясь. Подумал: мне здесь еще хуже всех. Эта сумасшедшая на стороне правды, если так посмотреть, обиженные любят занимать сторону правды.
А я как бы злодей. Лань Сичень протянул ему руку. О, подумал Вэй Усянь. Сунул флейту за пояс и подал ладонь.
Лань Сичень взял его крепко и развернул, и они пошли совсем не туда, куда надо было идти. На них смотрели. Женщина уже не кричала, но говорила: убийца! Трясла рукой, словно больная.
В толпе шептались, тоже показывая на Вэй Усяня: если он тот самый, то не надо его злить, триста людей положил, и ее сыновей двоих, старшего-то убили Вэни, а этих — он, а может, и не правда, может, кто знает, что там произошло, но темные искусства, нашлет на нас проклятье… В глаза старались не смотреть, прикрывались кто чем, отворачивались, когда Вэй Усянь на них зыркал. Вырывал и выкручивал руку, но из хватки музыканта не вдруг и вырвешься. Наконец, Лань Сичень разжал пальцы. Подведя Вэй Усяня к самой сумасшедшей женщине в грязном фартуке и разных на вид башмаках.
И что вы хотите, подумал Вэй Усянь сердито. Что я сделаю теперь? Кому станет лучше? На плечо легла Лебин, и вдруг Лебин стала тяжела, словно стальная, а потом чугунная, а потом словно целая гора, и ударило вдруг под колени, и Вэй Усяня перекосило, согнуло, грохнуло на колени и растерло по земле.
Он распластался у разных башмаков. Улица замолчала. Женщина что-то бормотала. Усянь поднял голову.
Она махала рукой у лица. Из прозрачных глаз катились слезы. Цзэу-цзюню нравится мучить себя, и нравится мучить других. Если хотите.
Это для вас, дорогой деверь. Ничего не изменится, но вам понравится. Поглядел вверх. Женщина не смотрела на Вэй Усяня, а смотрела куда-то в толпу или поверх нее, а потом развернулась и пошла в проем между оградами, тряся едва чесаной головой.
Мне перечислить их или что, подумал Вэй Усянь. Но цзэу-цзюнь сказал, что лучше не спорить и слушать больше, чем говорить, что, конечно, никогда не помогает быть понятым, зато нравится тем, кто считает себя умнее. Ладно, стерплю, подумал он, вытягивая ноги поперек лестницы. Заклинатель прежде всего познает природу и ее законы, и общество и его законы, и познает себя, и воспитывает добродетели в себе, и затем через свое искусство привносит их в мир для достижения гармонии.
Темные же искусства, — он посмотрел вниз, на растянувшегося на ступенях Вэй Усяня, — позволяют позаимствовать силу, обойдя самовоспитание коротким путем. И порождают поэтому разлад и дисгармонию, как и всякое действие без понимания. Адепт темных искусств получает могущество без мудрости, чтобы им управляться. Что-то так много развелось заклинателей, подумал Вэй Усянь, и так мало среди них по-настоящему добродетельных, хотя учились они традиционным путем.
Что же случилось с мудростью, куда она девалась? Он сжал зубы, чтобы не сказать этого, потому что он пришел не спорить. Проговорил вместо: — Я хочу пойти длинным путем, учитель. Лань Цижень хмыкнул, подобрал ханьфу и перешагнул через него.
Вэй Усянь сел на ступеньках и открыл рот крикнуть ему вслед, но снова удержался: цзэу-цзюнь говорил быть терпеливым. Что ж, побуду терпеливым, хотя это и скучно и унизительно, и младшие подглядывают из кустов и наверняка смеются над ним. Вэй Усянь разлегся на ступеньках, словно пришел сюда греться на солнце, и показал кустам язык на всякий случай. Вэй Усянь вздрогнул всем телом.
Развернулся, расплылся в улыбке. Разве это вежливо? Лань Сичень тоже улыбнулся. Сказал: — Вы прекрасно знаете, что я бываю здесь ночами.
Да, подумал Вэй Усянь, это я неудачно выбрал место и время, чтобы выбраться из Юньшеня. Подбросил на плече котомку. Подумал: дурак, надо было дождаться предрассветного тумана, к этому времени цзэу-цзюнь кончает любоваться звездами и играть свои крайне печальные мелодии, и возвращается в свое жилище. То есть он не знает, но я его догоню, будет сюрприз!
Вдвоем гораздо веселее, тем более, в таком длинном путешествии и в таком сложном деле. Путешествия, ветер в лицо! Помогать людям! Так я принесу гораздо больше пользы, чем сидя над книгами.
Не знаю, подумал Вэй Усянь. Хотелось бы. Лань Чжань меня спрячет, в крайнем случае, и будет носить еду и вино прямо в комнату. Повел плечами, убирая сковавшие их вдруг напряженные цепи, и сказал с поддевкой: — Вы так интересуетесь, потому что будете скучать, цзэу-цзюнь!
Признайтесь, будете? С благодарностью! Я благодарен. Я многому научился, но это не я, это не мое, я все делаю не так, и у меня получается, а пока я там сижу, вся жизнь проходит, — он махнул рукой вдоль темной тропинки, — снаружи!
Там, где сейчас Лань Чжань. Я иссохну от скуки — и что? Может быть, лучше дать человеку делать то, в чем он хорош, чем заставлять делать, то, в чем он, мягко говоря… К тому же, уважаемый старикан Лань Цижень сам меня скоро выгонит! Вэй Усянь стиснул узел котомки.
Сказал: — Я знаю, что вы скажете! Что я опять не доделал дело, что мне не хватило терпения, что я опять ищу короткие пути, что вы не одобряете такого поведения, что мне должно быть стыдно… Я вернусь. Я доделаю, доучусь. Раз уж так надо.
Одна ночная охота. Пару дней. Дальше Лань Чжань сам справится. Но я не могу пропустить, там такая интересная загадка!
Если я просижу ее над книгами, то уже, может, никогда такой не будет. Подумал: а больше у нас с Лань Чжанем ничего и нет. Его страдания по мне и из-за меня в прошлом. А в настоящем — охоты, загадки, дальние дороги.
Что, меня перестанут поминать злым словом? Или Цзян Чен прекратит делать вид, что меня не существует на свете? Тогда зачем это все? Голос его стелился по мокрой траве.
И Ванцзи тоже. Ему ничего больше не нужно, кроме вас рядом. Вот надо было вам вытащиться из своего заключения именно сейчас, подумал Вэй Усянь и дернул котомку за завязки. Вот не сиделось вам.
Вы меня поймали. Я просто шел мимо. А ваши попытки назначить кого-либо вашей совестью сегодня не увенчаются успехом, я с великим почтением отказываюсь от этого титула. Вы вольны жить, как вам заблагорассудится.
Доброй ночи, господин Вэй. Где станет играть крайне печальную мелодию. Вэй Усянь поглядел вдаль, туда, где стояла темнота неизведанного, странного, захватывающего, и обратно, где мерцали огоньки Юньшеня. И вслед Лань Сиченю, которому понадобилось ведь выйти именно сейчас!
Вэй Усянь с силой выдохнул и потащил ноги обратно. Но помню, что ему было очень весело, и помню, что он мне очень нравился. И что брату было весело… — Он со щелчком раскрыл веер. Стал глядеть в сторону.
Вэй Усянь тоже туда поглядел, но там ничего не было, кроме резьбы на стене. Они оба были словно замки, которые простоят тысячелетия, и поэтому необаятельно задумываться об их прочности, и о них вообще. Как мы не особенно думаем о вечном, не с той напряженностью, по крайней мере, как о временном. Старшим братьям вообще свойственно создавать подобное ощущение.
Крепостной стены, столпа. И когда он, вопреки всем законам природы, рушится, рушится заодно и все остальное. Вот что я предъявлю Цзян Чену, подумал Вэй Усянь. А то он все предъявляет мне, а теперь я ему.
Что у него не обрушился мир, когда я его оставил.
Магистр дьявольского культа, часть 6
Во время ночной охоты Вэй Ин сидел на дереве с завязанными глазами и играл на флейте. Когда заклинатель решил отдохнуть, он услышал, что к нему кто-то приближается. Сильно прижав Усяня к дереву, незнакомец решительно поцеловал его и поспешно удалился. От чего Вэй Ин остался в замешательстве. Немного подумав, заклинатель решил, что это довольно сильная девушка прониклась к нему сильной симпатией.
После чего он встречает взбудораженного Лань Чжаня, и замечает, что он немного не в себе. Даже подумал, что его отравили во время охоты.
Если в манге, то всё возможно хотя там ещё до этого и не доходило. Там играла другая флейта, которая и приказала мертвецам убивать всех, вкючая клан Цзян и Шицзе Алёна Неткасова, речь идет про новеллу, а там сам Вэй Ин потерял контроль, в дораме вообще много глупых несостыковок.. И за каждого он получил по одному удару катя романоваУченик 116 3 года назад На счет шрамов Лань Чжаня он их получил от того когда Вэй Ин умер он напился любимым вином возлюбленного так как захотел почувствовать то что чувствовал его возлюбленный, вроде как после разгромил библиотеку в гусу... Jennifer RoaУченик 90 3 года назад в какой главе новеллы будет они поженятся? Jennifer Roa, вроде бы там этого не описывалось, только упоминалось Остальные ответы.
Поглядел на уровне пола. Дао лежал там, где его положили, обмотанный тканью и обклеенный ярлыками, и обвязанный призванной Лань Сиченем серебристой веревкой с нефритовыми бусинами на кисточках. Лежал смирно. Вэй Усянь с трудом поднял себя с пола, затащил зад на скамеечку. Поднял кувшин, поболтал половину. При усталости вино надо пить, когда знаешь, что скоро ляжешь, а теперь это еще неизвестно. Как Лань Сичень еще сидит, уже ведь далеко за час свиньи.
Еле ноги переставлял, рука болталась, пока он не сунул ее за пояс и не затянул. Ханьфу напиталось кровью, притом, как обнаружил Вэй Усянь, когда раздевал его: свежей, не помогли и спешно сложенные печати. Добрая хозяйка постоялого двора принесла бинты и иглу с ниткой. Лань Сичень сотворил несколько ланьских своих заклинаний, но лечить самого себя — такое дело. Сил потратишь больше, чем будет пользы. Вэй Усянь зашил крепко и замотал крепко, как мог, и добавил своих заклятий. Подумал: до сих пор не умею.
Что ж я не тренировался, я же столько прочел у Вэнь Цинь, пока искал про золотое ядро. Мало запомнил, правда. Все казалось таким бесполезным, я сердился на книги за то, что в них столько всего, и ничего — жизненно важного. Ханьфу зашила добрая же хозяйка, и зашила быстро, скоро уже вернула. Из-под ханьфу, у самой шеи, показывался край бинтов. Одного с шеей цвета. Налил себе еще.
Я уже выпил, тем более. Вэй Усянь облокотился на стол и закусил сушеной курятиной. Жевал и улыбался. Сказал: — Правильно говорят, от вас хоть хулу выслушаешь и спасибо скажешь, а уж похвалу! Сладко, цзэу-цзюнь, я польщен, хотя вы и издеваетесь. На лбу его и над губой выступил пот. Вэй Усянь оттолкнулся от стола и встал.
Сказал: — Ну все, давайте отдыхать. Как мне вас попросить? Я должен что-то предложить за труды? Я вас прошу. Что вам сегодня-то понадобилось, сейчас? Столько лет не интересовались… Прикусил язык. Лань Сичень сказал гулко, словно сидели они не в комнатушке с кривоватой бамбуковой мебелью, а стояли в главном зале какого-нибудь дворца: — Именно поэтому.
Вэй Усянь обернулся к нему. Развел руками. Будете слушать людей, и уж тем более, всякое оружие — надумаете про себя того, чего не нужно. Всякой неправды. В том, что я в самом деле не интересовался сколько уже времени? Совесть вам свою надо успокоить, подумал Вэй Усянь, что-то вы про себя все-таки решили. А может, дао напомнил.
Дао похож был на Басю, что ни говори. Вэй Усянь глубоко вздохнул и сел обратно. Бережно отставил кувшин и чашку. Зачем-то обмахнул столешницу. Положил руки ладонями вверх. Сказал: — Ничего не обещаю. И не смейте подглядывать в другие мои воспоминания!
Нечего там видеть господину возвышенных приличий. Лань Сичень не улыбнулся. Вложил одну руку Вэй Усяню в ладонь, а потом, с трудом подняв, и другую. Закрыл глаза. Ну смотрите, подумал Вэй Усянь. Как бы сейчас не опозориться, это будет обидно, перед цзэу-цзюнем. Почти так же, как перед Лань Чжанем, но он хотя бы ничего не скажет, да и что он считает моим позором?
Кажется, ничего. Он закрыл глаза и обратил зрение к золотому ядру. Представил, как творил бы «Сопереживание», и погнал энергию в обратную сторону. Начал вспоминать все, что рассказала ему мертвая голова Нэ Минцзюэ. Про жизнь, про Мэн Яо и про смерть. Лань Сичень слышал уже все это от него. Без деталей.
Про детали не расспрашивал. Воспоминания, цепляясь одно за другое, всплывали яркие, как первый раз. Вэй Усяня потряхивало, «Сопереживание» наоборот текло через его тело и через холодные руки — в чужое. Мэн Яо, Цзинь Гуанъяо. Демоническая музыка. Искажение ци. Виновник прикрывается братом.
Цепи, Бася в руках у другого. Голова отделяется от тела. Голова наблюдает с полки. Цзинь Гуанъяо оправляет ее в талисманы, словно драгоценность. Вэй Усянь отпустил руки, и ци закрутилась водоворотом и вернулась в свои каналы. Вместо сокровищницы Цзинь вокруг обретала плоть темная комнатка. Лань Сичень встал, отошел к кровати и сел на циновку перед нею.
К Вэй Усяню спиной. Вэй Усянь потряс головой, дотянулся до кувшина. Рот пересох, словно он не показывал, а рассказывал. Пока пьешь, тем более, можно молчать. Что тут скажешь. Что-то надо. Вэй Усянь потер уставшие глаза.
Комната не перестала расплываться, а тут еще и осветилась вдруг золотистым светом. Ну все, подумал Вэй Усянь, доигрался, в голове что-то нарушилось. Свет сложился в Тихий круг на полу. Понятно, подумал Вэй Усянь. Чтобы не слышать меня. Вот и хорошо! Не надо ничего говорить.
И я не услышу цзэу-цзюня, Тихий круг не проницаем для звуков ни наружу, ни вовнутрь. Наверняка Лань Чжань тоже умеет его делать. Чтобы все молчали. Вэй Усянь встал, обошел Лань Сиченя сбоку. Сунул голову в пределы мерцающих линий. Сказал: — Я пойду возьму еще еды и питья. Присоединяйтесь, когда захотите.
Лань Сичень повернул к нему голову резко, так что концы ленты захлестнулись за плечо. Или я выйду… Вэй Усянь махнул ему, убрался из круга и отошел. Лань Сичень отвернулся. Упер кулак здоровой руки в колено. Вэй Усянь ушагал ему за спину, крикнул на пробу: — Цзэу-цзюнь! Лань Сичень как сидел, так и оставался. Вэй Усянь сделал бумажного шпиона и спустил его на пол: уединение уединением, а если он хлопнется, потому что открылась рана, или потому, что я что-то сделал неаккуратно с «Сопереживанием»?
Гений гением, а первый раз… не все у меня получается с первого раза, подумал он. И еще подумал, прикрыв за собою дверь: надо было отказаться. Не могу и не умею. Передернул плечами. Еще и сам насмотрелся, вот уж без чего бы нормально жил — так это без подобных картинок. Раньше это были картинки чужого зла, чужой вины, которая оправдывала меня. Я даже чувствовал облегчение.
Теперь это зло какое-то свое, и мне от него ничуть не веселее. Одним глазом поглядывая через шпиона на комнату и на спину Лань Сиченя, спустился вниз. Поскребся в комнату к хозяевам: чего-нибудь бы выпить и закусить. Нет, господин не будет, я буду. Закусить горячего. И чай. Чай вот как раз на двоих.
Но чай попозже. Пристроился в углу, за столом для тех, кто не хочет ночевать, а только перекусить в долгой дороге. Оттащил скамеечку к стене, привалился спиной, сложил руки на груди. Хозяйка принесла выпивку. Вэй Усянь снова зевнул и подтянул к себе кувшин. Забрал его на колено. Белая в мертвенном свете круга спина согнулась вдруг.
Вэй Усянь дернул пальцами: иди, иди, посмотри, что там. Шпион тихонько зашуршал по полу, обошел комнату, прижимаясь к стене. Лань Сичень уперся лбом в пол, словно в поклоне мудрейшему учителю, и раскрывал безмолвный рот. Жилы на шее вздулись, пальцы скребли пол, а потом вцепились в него, и Лань Сичень приподнялся, подышал, и снова подался вперед, будто боялся, что стошнит на сапоги, и снова распахнул рот, и воздух словно дрогнул от крика. Только было тихо. Не надо бы мне этого видеть, подумал Вэй Усянь. Сказал шпиону оставаться на месте, развязал горлышко кувшина.
Лань Сичень обхватил себя за живот и весь сотрясался, и снова сгибался весь, падал грудью на колени, а потом распрямлялся, и запрокидывал голову, и волосы успели растрепаться, липли к лицу, а он их не убирал. Брал на груди ханьфу и тянул, словно хотел вырвать кусок. Раз и два стукнул кулаком в колено. Царапал ханьфу на бедрах. Не знал, куда деть руки, и они цеплялись за пол, одежду и лицо, а иногда он подбирал их к груди и раскачивался, весь напрягался и что-то говорил. Сунуться в круг — заметит. И так-то не заметил только потому, что уже нет сил.
Вэй Усянь сказал шпиону обойти с другой стороны. Со спины, тихонько. Под скамеечку и под стол, к ширме. Лань Сичень сгреб ханьфу со стороны раненого плеча. Под плацами расцветилось красным и стало быстро расползаться. Лань Сичень дернул, должно быть, вместе с бинтами, рука проволоклась по полу. Он снова согнулся.
Плечи вздрагивали, перепутанные с лентами волосы ссыпались на сторону. Не надо бы мне этого видеть, думал Вэй Усянь. Хозяйка принесла жидкого, оставшегося с ужина, но зато горячего супу. Вэй Усянь повернулся к столу и принялся за дело. Хозяйка спросила, желает ли господин чего-нибудь еще, и ушла обратно спать. В свете двух свечей едва было видно, куда опускать ложку. Вокруг стояла тихая ночь.
Из чего мы состоим, думал Вэй Усянь, покачивая кувшин на столе, если нас становится совсем не узнать, когда бедность, горе или безумие обдирают с нас приличия, манеры, достоинство. Оставляют незнакомого никому, до самого голого нутра обглоданного человека. Раздетого от одежд положения и даже нрава, обнаженного до животной некрасивой правды. Вэй Усянь растягивал вино. Потом заслал шпиона в самый угол, за сундук, и оставил там, где не видно и не слышно. Вывел в комнату, когда вино накрепко кончилось, зад устал от сидения, а шея — от дремы на сложенных на столе руках. Лань Сичень лежал виском на краю кровати.
Ханьфу сползло с бинтов и вылезло из-за пояса. Из-под подола показывались штаны. Руки лежали как попало, словно не принадлежали этому телу. Волосы так и пристали к мокрому лицу. И все колени были мокрые. Дышал он через раз и припухшим ртом. Одна из свечей догорела.
Вэй Усянь взял вторую, поднялся по лестнице. Сказал: — Цзэу-цзюнь, я пойду прогуляюсь, такая живописная ночь, знаете, прямо тянет после чашечки… на самом деле, проветрюсь, не хочу ничего тут измарать. Я скоро. Не переживайте, куда я пропал. Положил руку на створку, понаблюдал через шпиона, как Лань Сичень поднимает голову, и прикрывает плечо ханьфу, и как подбирает ноги, и медленно встает, и отлепляет, наконец, от лица прядки. Промакивается рукавом. Тщательно оправляет пояс.
Остальные кланы, не желая терпеть подобное, объединяют силы в войне против клана Вэнь. После уничтожения противника, Вэй Усяня объявляют всеобщим врагом, поскольку он защищает безвинных членов клана Вэнь. В конце концов, поддавшись на подлую уловку, Вэй Усянь учиняет страшную трагедию, непреднамеренно убивает свою шицзе, Цзян Яньли, а сам пропадает без вести. Спустя шестнадцать лет давно исчезнувший Вэй Усянь появляется в деревне Мо, где встречает старого друга, Лань Ванцзи.
Магистр дьявольского культа в какой серии поцелуй
Но в голове была только легкая дымка, а ноги стали ватными, он полностью расслабился, но Ванцзи не собирался останавливаться. Пальцами он вторгся ему между ног, Вэй Ин от такого проникновения снова пришел в себя. Вэй Усянь опустил голову и попытался расслабиться, он чувствовал себя несправедливо обиженным. Наконец, Ванцзи вошёл. Было больно. Слишком больно. У Вэй Усяня потекли слезы из глаз. Будто тысяча игл пронзили его. Он продолжал сопротивляться и кричать. Ванцзи видел его мучения, но он не собирался утешать или сглаживать боль поцелуями, вместо этого он вновь и вновь вторгался.
Черные волосы рассыпались на спине Вэй Ина. Лань Чжань кончил прямо в него.
В конце концов, Лань Ванцзи и Вэй Усянь признали свои чувства друг к другу и стали партнерами по совершенствованию. Кто избил Лань Ванцзи? После ранения тридцати трех старейшин клана Гусу Лань, которые пришли, чтобы остановить Лань Ванцзи после того, как он спас Вэй Усяня от кровавой бани Безночного города, Лань Ванцзи наказан дисциплинарным кнутом.
Как долго Ванцзи ждал Вэй Усяня? Есть также много натуралов, включая парней, которые читали и наслаждались оригинальным романом MDZS, который является откровенным BL. Хорошая книга с сильным сюжетом. Если вы попробуете дунхуа и вам понравится его сюжет, я рекомендую вам также прочитать роман, чтобы вы могли увидеть полную историю. Сойдутся ли Вэй Усянь и Лань Ванцзи в дикой природе?
Оба мужчины, отношения такого характера дико неприемлемы в те времена.
Тёмный дух нападает на семью Мо, трое родственников покараны. Ученики отправляют сигнал Лань Чжаню, а значит Вэй Усяню нужно поторопиться.
Лань Чжань появляется вовремя и, по замечанию Вэй Усяня, носит по кому-то траур. Злым духом оказывается разгневанный дух меча, повреждённый Печатью Тьмы, которая была уничтожена шестнадцать лет назад вместе с Вэй Усянем. Закончив свои дела здесь, Вэй Усянь покупает ослика, даёт ему кличку Яблочко и покидает деревню: три из четырёх ран затянулись, но о четвёртой он ничего не знает.
Заинтересовавшись историей о пожирателе душ на этой горе в заброшенной обители заклинателей, Вэй Усянь тоже следует туда. По пути он знакомится с А-Янь, девушкой, которая якобы сошла с ума из-за гибели своего жениха, а на самом деле её душа была похищена и возвращена повреждённой. Вэй Усянь впервые встречается с Цзинь Ли, своим племянником, когда в сети для нечисти попадаются адепты других кланов.
От него он узнаёт, что Мо Сюаньюй — внебрачный сын прошлого главы клана Цзинь. Цзян Чэн превратился в непримиримого борца со всеми, кто идёт по пути Старейшины Илина, и даже хочет убить Вэй Усяня, но в это вмешивается клан Лань во главе с Лань Чжанем. В противовес Цзян Чэну эти шестнадцать лет Лань Чжань проводит в поисках любых следов Старейшины Илина, но пока безуспешно.
Адепты клана Лань приводят в негодность все четыре сотни сетей на горе Дафань ради честной ночной охоты между кланами. На горе Дафань они находят старое кладбище и узнают о храме Танцующей Богини на вершине горы. Поняв, что здесь находится кладбище клана Вэнь, Вэй Усянь понимает, с кем они имеют дело, и бросается на помощь Цзинь Лину — и как раз вовремя, в пещере оказываются все юные заклинатели.
Танцующая Богиня и правда исполняет желания: на желание Цзинь Лина «пусть пожиратель душ появится здесь и сейчас» статуя оживает и нападает. Изготовив флейту из растущего рядом бамбука, Вэй Усянь призывает себе в помощники Призрачного Генерала, первого слугу Старейшины Илина, который сначала разбивает богиню, но его буйный нрав тоже необходимо усмирить, и Вэй Усянь играет мелодию, которую однажды, в далёком прошлом, сочинил Лань Чжань эта мелодия — важный элемент всего повествования, которая повторяется в происходящем многократно; её название «вансянь» одновременно происходит от иероглифов имён Лань Ванцзи, он же Лань Чжань, и имени Вэй Усяня, а вместе это переводится как «забывать горести», вместе с этим «вансянь» оригинальное название первоисточника. Впрочем, другие тоже начинают это подозревать, в особенности — Цзян Чэн, его названный старший брат.
Но так как его кнут Цзыдянь показывает, что это тело не было захвачено, ему не удаётся ничего доказать. Знакомство между Вэй Усянем и Цзинем Цзысюанем не задаётся изначально, после того как клан Цзинь выкупает все комнаты на постоялом дворе. Между Цзинь Цзысюанем и Цзян Яньли уже давно заключена помолвка, что, кажется, не нравится никому из них.
Покидая постоялый двор, они случайно забывают там приглашение клана Гусу Лань, и теперь, прибыв в Облачные Глубины, не могут войти. Здесь Вэй Усянь впервые встречает Лань Ванцзи, но их знакомство не задаётся, несмотря на то, что путь далёкий и день близится к ночи, Лань Чжань не может нарушить правила и впустить их внутрь, а потому им приходится оставаться снаружи на слишком громкого Вэй Усяня тот накладывает заклинание временного молчания. Ночью Вэй Усянь ломает защитный барьер и пробирается внутрь вместе с вином, но это не остаётся незамеченным: строгий Лань Чжань напоминает ему о строгих местных правилах в числе которых «не шуметь ночью» и «не употреблять алкоголь» , и они затевают драку, в которой побеждает Лань Чжань.
Он же и притаскивает Вэй Усяня к своему брату и дяде, которые являются главой и старейшиной клана соответственно. Здесь Вэй Усянь впервые сталкивается с марионеткой, созданной при помощи Проклятого Железа. Лань Чжань выбирает для Вэй Усяня наказание: триста раз переписать правила.
Его попытка помириться с Лань Чжанем оказывается неудачной. В это же время глава могущественного клана отправляет в Облачные Глубины своего сына Вэнь Чао, а с ним ещё двух представителей от клана Вэнь, которые должны отыскать здесь осколок Проклятого Железа. Лань Сичэнь советует Лань Чжаню присмотреться к Вэй Усяню, ведь тот достаточно умный и хороший человек, и сражался с Лань Чжанем на равных.
Вэнь Жохань направляет в поисках других осколков Проклятого Железа Сюэ Яна, жестокого и неуравновешенного убийцу. Кланы поочерёдно приносят свои подарки наставнику. Здесь же, в качестве помощника Не Хуайсана, впервые появляется Мэн Яо, внебрачный сын главы клана Цзинь, которого тот не признаёт, и с ним знакомится Лань Сичэнь, который впоследствии станет для него лучшим другом.
Вторгаются и неприглашённые ученики клана Вэнь, с которыми из-за их неподобающего поведения едва ли не начинается драка. Вэй Усянь и Не Хуайсан ловят рыбу в реке к ужину. На учёбе Вэй Усянь откровенно скучает из-за количества правил и всячески развлекается, например, приклеивая на спину старейшины, неспешно прогуливающегося по классу, изображение черепахи, или отправляя к Лань Чжану оживлённого бумажного человечка.
Чтобы усмирить его пыл, старейшина вызывает его отвечать, но разговоры Вэй Усяня об использовании тёмной энергии настолько не нравятся старейшине, что тот выгоняет его с урока. Прогуливаясь по окрестностям, Вэй Усянь лично знакомится со скромным и старательным Вэнь Нином и его сестрой Вэнь Цин, талантливой врачевательницей. То, что Вэй Усянь уже второй раз встречает её у западного склона горы, заставляет его внимательнее присмотреться к этому месту.
В библиотеке Вэй Усянь снова и снова пытается подружиться с Лань Ванцзи, но все его попытки не оборачиваются успехом: последний рвёт его рисунок, обижается на проделки Вэй Усяня, когда тот заменяет его книгу на порнографическую, и едва ли не вступает с ним в драку в библиотеке, несмотря на запрет сражаться. Не Хуайсан рассказывает о совах: птицах клана Вэнь, что везде шпионят, в том числе и за Гусу лань. В городке Цайи требуется их помощь: завёлся странный водный дух.
Цзян Чэн с первого взгляда влюбляется в Вэнь Цин, на что она не явно, но все же отвечает ему некоторой взаимностью. Вэй Усянь, Цзян Чэн, брат и сестра Вэни напрашиваются на охоту за водным духом. Хоть Лань Чжань и напоминает о запрещающем правиле, Лань Сичэнь позволяет им, а на вопрос Лань Чжаня отвечает, что увидел на его лице желание, чтобы юноши клана Цзян их сопровождали.
На озере Билин тварь оказывается более опасной, чем они предполагали. Лань Чжань спрашивает Вэй Усяня о его мече, который называется Суйбянь в переводе иероглифов слово Суйбянь означает «какая разница», «как угодно», именно так и выгравировали на его мече, когда Вэй Усянь все никак не мог придумать ему достойного названия. Дух оказывается опаснее, чем они предполагали, но с ним удаётся справиться.
Вэй Усянь спасает жизнь Вэнь Нину, за что тот теперь ощущает себя его должником. В подарок ему же Вэй Усянь делает амулет. Цзян Чэн покупает в подарок Вэнь Цин деревянный гребень.
В городке Вэй Усянь тайком приобретает «Улыбку Императора». Отвлекая на себя внимание, Вэй Усянь подчиняет его талисманом и заставляет выпить: так он узнаёт о полной непереносимости Лань Чжанем любого алкоголя, ведь чашка вина способна свалить его с ног. Вэй Усяня забавляет такое его состояние, он укладывает Лань Чжаня в кровать, шутит о том, что его налобная лента, святейший атрибут клана Лань, который никому нельзя трогать, съехала и тянется её поправить.
За нарушение правил о распитии вина, все получают наказание. Лань Чжань признаёт вину, но Вэй Усянь изо всех сил старается его выгородить и защитить. Несмотря на это, им обоим назначают самое высокое наказание, как зачинщику и как тому, кто сознательно нарушил правила.
Лань Сичэнь, считая что наказание было суровым, подсказывает Вэй Усяню как быстрее залечиться в холодном источнике, где Вэй Усянь снова цепляется к Лань Чжаню. Вместе они проваливаются в подводную пещеру, где находят гуцинь и живых кроликов. Пещера защищена от чужих, потому Лань Чжань использует свою налобную ленту и связывает их руки для обхода барьера.
В пещере они встречают старейшину Лань И, единственную женщину-старейшину и создательницу техники смертоносных струн. Она не призрак, но и не вполне жива, её существование связано с хранящейся в пещере частью Проклятого Железа и подавляет его своей духовной энергией. Старейшина рассказывает историю: много лет назад в Илине была обитель бессмертных, а части Проклятого Железа составляли одно целое, и главенствовал над этим Сяо Чунхай.
Он попробовал подчинить себе тёмную энергию, принося в жертву людей. Пять кланов объединились для боя с ним, и Илин превратился в бескрайний могильник. Чтобы подавить Проклятое Железо, его разделили на части и спрятался, поклявшись не выдавать эту тайну потомкам.
Старейшина случайно узнала о его существовании и нашла один из фрагментов в надежде использовать его во благо, но ничего не вышло, и ей пришлось пожертвовать собой. Хоть дела клана Лань и не касаются Вэй Усяня напрямую, он отказывается стоять в стороне, ведь одной из тех, кто сохранял секрет Проклятого Железа, была вольная заклинательница Баошань, наставница его матери. И Лань Чжань, и Вэй Усянь приносят свои клятвы.
Хоть они пробыли в пещере несколько часов, снаружи прошло больше суток. Клан Вэнь узнаёт о том, где и как хранится Проклятое Железо. Молодые ученики запускают в небо фонари и молятся богам, испрашивая для себя благословений.
Вэй Усянь изготавливает фонарь и для Лань Чжаня, изображая на нём кролика, и хоть Лань Чжань отказывается зажечь фонари вместе, подарок он принимает. Вэй Усянь вступается за свою сестру Цзян Яньли и вступает в драку с Цзинь Цзысюанем наследником клана Ланьлин Цзинь , так как тот хочет расторгнуть помолвку со старшей сестрой Вэй Усяня, обговорённую их семьями ещё в раннем детстве. Помолвка и правда оказывается расторгнута по желанию обеих семей.
Хоть старейшина Лань и говорит, что присутствие Вэй Усяня принесло им хлопоты, тот был талантливым учеником. Лань Чжань отправляется на поиски Проклятого Железа. Но Вэй Усянь не торопится домой в Юньмэн и отправляется на поиски куска Проклятого Железа вместе с Лань Ванцзи, а чтобы тот от него не отвязался — использует на нём связывающее их заклинание, запрещающее отдаляться друг от друга.
В ближайшем городке они встречают друга по обучению, Не Хуайсана. Тем временем другой кусок находит Вэнь Чао в саду отшельницы Феи-цветочницы, известной тем, что она приглашает к себе искусных заклинателей. На самом деле настоящую Фею-цветочницу давно содержали в плену, а приглашения для заклинателей были ловушкой, чтобы скорее найти вторую часть Проклятого Железа.
Хоть она и обязана служить клану и подчиняться Цишань Вэню, девушка успевает предупредить Цзян Чэна об опасности, что будет поджидать Вэй Усяня около горы Дафань. В пещере горы оживает статуя Танцующей Богини, похищающая все души окрестной деревни, и все жители теперь марионетки, желающие смерти героев. Чтобы спасти их, для начала необходимо убить магическую сову Вэнь Чао, в которой заключены души.
Сделать это порываются Лань Чжань и Вэй Усянь. В лесу, преследуя птицу, они едва не теряются в тумане иллюзий и подвергаются нападению неизвестного. Герои узнают, что местные жители являются остатками её вымершего клана целителей, на которых обрушился гнев Танцующей Богини, из-за чего им с братом и пришлось примкнуть к жестокому Вэнь Жоханю.
В свою очередь, Танцующая Богиня обратилась ко злу, так как из неё был вынут могущественный артефакт, часть Проклятого Железа, и духовной сущности пришлось черпать энергию извне. Четверо, кроме Вэнь Цин, прибывают в Юэян, где узнают о местном клане совершенствуюшихся Чан, который неожиданно прекращает посещать город. Когда они прибывают в их обитель, все оказываются мертвы, не без участия Проклятого Железа.
За ним уже ведут охоту два известных всему миру заклинателя: Сяо Синчэнь и Сун Лань, по их словах Сюэ Ян уже истребил несколько мелких кланов по пути сюда, и они следовали за ним много дней. Вэй Усянь помогает пленить его с помощью своего заклинания связывания, которое Сюэ Ян находит превосходным. Несмотря на явные признаки присутствия Проклятого Железа, ни у Сюэ Яна, ни на территории клана его нет.
С подмогой присоединяются Не Хуайяан и Мэн Яо. Вэй Усянь немного узнаёт о своей семье, так как его мать и Сяо Синчень учились у одной и то же вольной заклинательницы Баошань. Пути героев расходятся: Сяо Синчень и Сунь Лань отправляются путешествовать, передав Сюэ Яна на содержание клана Не и сохраняя нейтралитет в противостоянии кланов, остальные же направляются во владения клана Не, в Нечистые Земли.
Тут они узнают, что всем великим кланам приказано отправить по одному личному ученику в Цишань, к клану Вэнь, иначе тех заберут силой. Герои знакомятся с главой клана, Не Минцзюэ он же под титулом Чифен-цзунь. Лань Чжань отправляется в Гусу, вернуть осколок Проклятого Железа в тайник.
На утро Вэнь Чао требует выдать Проклятое Железо и Сюэ Яна, а когда клан Не отказывается — обвиняет их в сговоре с кланом Лань и объявляет им войну, говоря, что прямо сейчас его брат уничтожает Облачные Глубины. Глава клана Не видит, как Мэн Яо убивает главнокомандующего своего же клана, но сразу же спасает жизнь и самому Не, загородив его своим телом. Теперь Не ему не доверяет, и изгоняет из клана.
Цзян Чэну приходится отправиться на перевоспитание в Цишань, а Вэй Усянь соглашается поехать добровольно, чем навлекает гнев мачехи, оскорблённой тем, что Вэй Усянь во всем лучшее её родного сына. Тем временем и на клан Гусу Лань совершает нападение клан Цишань Вэнь, наращивающий мощь для подавления других великих кланов, а на Лань Чжаня нападает тот же неизвестный воин, который сражался с ним и раньше во время охоты на сову, Вэнь Чжулю. Земли Облачных Глубин горят, последователи клана Лань во главе с Лань Чжанем отступают в пещеру, куда невозможно проникнуть без налобной ленты Лань.
Один из адептов Лань, Су Шэ, оказывается предателем. Хоть у Лань Чжаня и есть возможность спастись, он обменивает себя и свой фрагмент Проклятого Железа на то, чтобы клан Вэнь покинул Облачные Глубины. Все три фрагмента Проклятого Железа теперь принадлежат клану Вэнь, даруя возможность превращать людей в мёртвых марионеток, исполняющих приказы.
Все представители известных кланов собираются на перевоспитание. Здесь же они вновь встречают Лань Ванцзи. Вэй Усянь всячески высказывает непочтительность, например, начиная зачитывать правила клана Лань, за что получает наказание вместе с Лань Чжанем и Цзинь Цзысюанем.
Защита и поддержка друг друга объединяет Вэй Усяня и Лань Чжаня ещё более тесной дружбой. Упорствующего Вэй Усяня отправляют в тюрьму, запирая в одной клеткой с собакой, при его фобии собак. Вэнь Нин втайне помогает ему, приносит лекарства для поддержания духовных сил и травы для залечения ран, которые он пока что припрятывает у себя для раненого Лань Чжаня.
Вэнь Чао заставляет всех учеников отправиться с ним на охоту в качестве живой приманки и щитов. Лань Чжань рискует потерять ногу, но упорно отказывается от помощи. Благодаря Вэй Усяню все получают привал и возможность немного передохнуть.
Они находят подозрительную пещеру и ситуация выходит из-под контроля Вэнь Чао: его приказ ранить одну из учащихся, Мянь-Мянь, приводит к бунту остальных учеников. Завязывается потасовка, в которой Вэй Усянь захватывать Вэнь Чао в заложники. На их шум реагирует монстр, огромная Черепаха-Губительница.
Вэнь Чао обрубает верёвки, оставляя учеников кланов внизу без возможности выбраться, но благодаря кленовым листьям на поверхности пруда Лань Чжань догадывается, что из пещеры может быть и подводный путь. Всем, кроме отвлекающего Вэй Усяня и раненого Лань Чжаня, получившего дополнительную травму и так раненой ноги, удаётся выплыть на поверхность. Черепаха перекрывает единственный путь к отходу.
Вэй Усянь заботится о Лань Чжане: мастерит для него подобие шины с помощи веток и используя его налобную ленту, разводит для них костёр, убирает застой крови в его теле, использует для него лечебные травы. Они используют все брошенное оружие, магические струны и делают массивные пучки стрел. Вэй Усянь обнаруживает внутри панциря черепахи проклятый меч, находящийся среди остатков трупов: именно меч и помогает им победить черепаху, и теперь черёд Лань Чжаня заботиться о потратившем все силы Вэй Усяне, он передаёт ему свои духовные силы и, по просьбе Вэй Усяня, даже поёт для него особенную песню.
В себя он приходит снаружи, где их спасают Цзян Чэн и Цзинь Цзысюань, убедивший свой клан на восстание против тирании. Вэнь Чао получает от отца наказ найти Сюэ Яна и последний, четвёртый обломок Проклятого Железа, позволяющего управлять всеми мертвецами, перехватывая даже тех, что были созданы только одним обломком. Присутствие Вэй Усяня вновь раздражает его мачеху, которая вновь заводит конфликт о том, что своего родного сына глава клана хвалит меньше.
Вэй Усянь открыто говорит с Цзян Чэном, где убеждает последнего, что не претендует на его место, что всегда будет его помощником, и что тот в своё время будет отличным главой для своей семьи. Братья мирятся. Глава клана Юньмэн Цзян решает отправиться на совет с главами других кланов в Ляньлин, чтобы выступить против экспансии клана Вэнь.
Постепенно сила трёх осколков Проклятого Железа захватывает рассудок главы клана Вэнь. Она требует от мадам Юй наказать Вэй Усяня за его, якобы, трусость в сражении с чудовищем, и мадам Юй соглашается, нанося Цзыдянем кнут-кольцо с фиолетовой молнией, родовое семейное оружие несколько ударов. Её ненависть к Вэй Усяню настолько сильна, что когда наложница заявляет, что этого недостаточно, и требует отсечь Вэй Усяню правую руку, она соглашается — но стоит Цзяо-Цзяо упомянуть, что вместо Пристани Лотоса будет сооружена тюрьма и надзорный пост, это наконец-таки заставляет мадам Юй дать отпор, и только вмешательство Вэнь Чжулю спасает наложницу от смерти.
Она успевает послать сигнал — теперь уничтожение Пристани неминуемо. В пути по реке они встречаются с главой клана Цзян и сестрой, что возвращались с совета. Узнав о произошедшем, глава клана связывает Цзыдянем всех троих, наказывая им не возвращаться в Пристань Лотоса, а сам решает вернуться к своей жене, и погибает вместе с ней.
Они все возвращаются в Пристань Лотоса, но там никого, кроме мёртвых тел и людей клана Вэнь.
Открытый и приветливый сын старого друга главы клана Цзян, Вэй Усянь, знакомится с известным своим благонравием учеником клана Гусу Лань, Лань Ванцзи, которого считает другом. Двое юношей случайно узнают тайну, которую всё это время хранил клан Гусу Лань.
Они пытаются исполнить последнюю волю умершего, при этом спасая весь мир от грозящей ему опасности. Однако выясняется, что за всем кроется Вэнь Жохань - глава клана Вэнь.
Лань Ванцзи × Вэй Усянь
Магистр дьявольского культа в какой серии поцелуй | − Лань Чжань! – возмущённо завопил Вэй Усянь, который, хоть и был на самом деле бесстыдником, откровенно неприличные фото не выкладывал, потому что всё-таки являлся учителем, и ему вполне могло прилететь по шапке за такое безобразие в социальных сетях. |
Манга лань чжань и вэй - 89 фото | An Archive of Our Own, a project of the Organization for Transformative Works. |
Сборник коротких комиксов по паре Вэй Ин и Лань Чжань - У меня для тебя сюрприз. | Однако Вэй Усяню, своими глазами наблюдающему, как юный Лань Чжань безжалостно проникает в юного Вэй Ина, как заливаются ярко-красным «его» щёки, и как «он» безудержно дрожит, всё ещё казалось недостаточно. |
Лань Чжань — Магистр дьявольского культа | Главная» Новости» Ван ибо последние новости. |
Вэй ин и лань чжань свадьба в какой главе
Дорама Неукротимый: Повелитель Чэньцин (The Untamed) состоит из 50 серий. Производство Китай. Cмотреть онлайн в русской озвучке на Dorama live. Когда Лань Ванцзи понял, что полюбил Вэй Усяня, автор внучкаленина. • Реакция Лань Чжаня На Вэй Ина • Lan Zhan's Reaction To Wei Ying •. Реакция Ордена Гусу Лань На Основателя Гусу Лань Как Се Лянь + Цзян Чен И Вей Усянь. Старейшины секты Лань, включая дядю Лань Ванцзи, Лань Кирена, выслеживают их и пытаются вернуть Лань Ванцзи, чтобы предотвратить его попадание в список сообщников Вэй Усяня. Сначала Вэй Ин радуется, увидев Лань Чжаня, но тут же вспоминает: он тот, кто избрал Темный путь, кого боятся и презирают, и Лань Сичэнь ему недавно указал на то, что его действия могут причинить вред людям, «которые беспокоятся за него».
Аниме «Магистр Дьявольского Культа/Мастер Темного Пути» в ожидании даты выхода 4 сезона
Однако Вэй Усяню, своими глазами наблюдающему, как юный Лань Чжань безжалостно проникает в юного Вэй Ина, как заливаются ярко-красным «его» щёки, и как «он» безудержно дрожит, всё ещё казалось недостаточно. Вэй У Сянь целыми днями потрошил могилы, а Лань Ван Цзи бесконечно нудил под ухом о том, что он выбрал Путь Тьмы, и это рано или поздно разрушит его тело и душу, а иногда даже напрямую пытался препятствовать Вэй У Сяню. Просмотрите доску «Вэй Усянь и Лань Чжань» пользователя Green Phlegmatic в Pinterest.
Лань чжань и вэй ин
Лань Чжань и Вэй у Сянь | • реакция Лань Чжаня на Вэй Ина • Lan Zhan's reaction to Wei Ying •Скачать. |
Кого Любит Лань Чжань? | Вэй Ин вскрикнул, когда Лань Чжань одним резким толчком вошел в него, заполняя узкие и тугие стеночки горячей, пульсирующей плотью. |
Читать онлайн "Запах Лань Чжаня (СИ)" - Den Flins - RuLit - Страница 3 | Однако Вэй Усяню, своими глазами наблюдающему, как юный Лань Чжань безжалостно проникает в юного Вэй Ина, как заливаются ярко-красным «его» щёки, и как «он» безудержно дрожит, всё ещё казалось недостаточно. |
разбор лань чжаня – Telegraph | Вэй Ин вскрикнул, когда Лань Чжань одним резким толчком вошел в него, заполняя узкие и тугие стеночки горячей, пульсирующей плотью. |
Вэй и лань комиксы
Вэй Усянь сделал кислое лицо, но Лань Сичень не увидел, потому что сидел с руками на коленях и закрытыми глазами, хотя не медитировал и не спал. мужа Шидзе и отца своего "племянника", из-за его погрешности Шидзе мертва, там все сложно, но можно сказать, что Вэй Ин очень хорошо задел Цзян Чена. В своём сердце я вижу лань чжаня пасивом и меня никто не переубедит. Магистр дьявольского культа аниме Лань Чжань и Вэй у Сянь 2. «Неукротимый» — это история Вэй Усяня (Сяо Чжань) и Лань Ванцзи (Ван Ибо), двух молодых земледельцев, которые влюбляются друг в друга в древнем Китае. Черт возьми, Вэй Ин, ты не можешь просто утверждать, что Лань Чжань не любит тебя, а затем просить его подарить тебе ВЕЛИЧАЙШЕЕ ТВОРЕНИЕ ЕГО ЛЮБВИ!