Огонь — огонь м 1) (пламя) Feuer n 1 развести огонь Feuer machen варить на слабом огне bei gelindem Feuer kochen vt поставить на сильный огонь an ein starkes Feuer stellen vt страхование от огня Feuerversicherung f 2) (свет). September 1, 1939, justifying the German invasion of Poland. Short video clip excerpt. Пожарным Германии пришлось ехать за локомотивом, чтобы потушить огонь.
Перевод "огонь" на немецкий
В Германии в районе города Ютербог продолжающиеся с 31 мая лесные пожары подобрались к военному полигону, где хранятся боеприпасы. Как сказать fire на Немецкий? Произношение fire с 2 аудио произношения, 12 перевод, 1 приговор и более для fire. Читайте последние новости на тему в ленте новостей на сайте РИА Новости. Сенат США по итогам голосования принял законопроект о внешней помощи союзникам Вашингтона, включая Украину, Израиль и Тайвань, свидетельствуют результаты голосования.
В Германии горит полигон, напичканный боеприпасами времён Второй мировой войны
С места, где немецкие протестующие разбили палаточный лагерь, и до Бундестага – всего 200 метров. Огонь. Практика произношения этого предложения. В немецком Торгау отмечают годовщину встречи на Эльбе советских и американских войск. > Немецко русский переводчик онлайн. В Германии возле города Ютербог в регионе Бранденбург с 31 мая горят леса на военном полигоне, сообщает ZDF.
ОГОНЬ ПО ГОТОВНОСТИ контекстный перевод на немецкий язык и примеры
РИА Новости: Контракт Блиновского с Минобороны проверяют силовики 1. В Германии возле города Ютербог в регионе Бранденбург с 31 мая горят леса на военном полигоне, сообщает ZDF. преграда противопожарная Несгораемая конструкция, препятствующая распространению пожара из одной части сооружения в другую [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]. Маленький огонь в лесу может легко распространиться и быстро стать огромным пожаром.
TGRT Haber: в Турции полицейский открыл огонь по коллегам, есть раненые
Подливать масло в огонь по-немецки: Öl ins Feuer gießen. Смотреть больше слов в «Большом немецко-русском и русско-немецком словаре». Украинские минометные расчеты 54 омбр и вертолеты армейской авиации ведут заградительный огонь по районам наступления ВС РФ в Андреевке, Опытном, Зайцево, трассе Соледар — Бахмут. Дворника, спасшего людей из пожара на Подольской, наградили картиной с видом Адмиралтейского района.
Фонтанка.ру в соцсетях
Главная» Новости» Новости германия на немецком языке. Новости Германии на русском: Политика, Экономика, Культура, Происшествия Новости Германии на русском Актуально Интересно Информативно Читайте на > Немецко русский переводчик онлайн.
Немецкий язык
Представитель местного управления полиции опроверг более ранние сообщения о том, что второй стрелок все еще находится на свободе. Студенты забаррикадировались в своих классах и до сих пор находятся в здании. Полиция оцепила территорию вокруг школы, а родители собрались за периметром безопасности. Вы можете поделиться этой историей в социальных сетях: Следите за RT в Насколько полезен был этот пост?
Literature , а тот отвечает: «Был у меня пожар на фабрике. Literature В этой комнате не видно пожара, тут покойно... Literature После пожара 1738 года аббат Бертольд Дитмайр заключил с венским колокольных дел мастером Андреасом Кляйном договор о литье новых колоколов. WikiMatrix Ответ: Там сейчас не болото, а пожар. Antwort: Dort gibt es derzeit keinen Sumpf, sondern eher einen Brand.
В субботу из-за сильного ветра и отсутствия дождя огонь охватывал все большую и большую площадь. Еще одной главной проблемой является безвыходность спасательных служб, у них нет возможности добраться к местам возгорания из-за риска взрывов старых боеприпасов, которые представляют собой смертельную опасность. На сегодняшний день, люди, проживающие рядом с этой территорией, вынуждены в экстренном порядке эвакуироваться.
Он был командующим 2-й русской армии, которая была окружена и разбита 8-й немецкой армией в битве при Танненберге. Опозоренный потерей армии, Самсонов покончил жизнь самоубийством, отступая с поля битвы. Понравился перевод?
Пример произношения на русском
Их доставили в близлежащие больницы. Об этом сообщили в субботу в полиции. Как стало известно, незадолго до полуночи перед рестораном в районе Вальдхоф возник спор, затем раздались выстрелы. Шесть мужчин с немецким гражданством в возрасте от 35 до 45 лет получили ранения.
Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных.
Es liegt nun an uns allen, ob in Deutschland und der EU auch weiterhin ein Journalismus jenseits der Mainstream-Narrative betrieben werden kann. Am 24. Die Ziele seien, die Ukraine zu entmilitarisieren und zu entnazifizieren. Die Ukraine spricht von einem Angriffskrieg.
Moskau und Kiew haben sich gegenseitig verschiedener Kriegsverbrechen beschuldigt. Tausende Ukrainer sind mittlerweile aus ihrer Heimat geflohen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам.
Перевод по словам «forest fire news»
- DER SPIEGEL | Online-Nachrichten
- Deutscher Wetterdienst - Grasland-Feuerindex
- Как сказать "Огонь" на немецком (Feuer)
- → пожар, перевод на немецкий, примеры предложений, русский - немецкий
Немецкий язык
Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке За это время она, по слухам, ушла глубоко в лес и оставалась там в течение двух недель без огня и пищи. Произношение Сообщить об ошибке Это ведь как лесной пожар? Agni, the God of fire, wanted to devour the forest of Khandavaprastha, to regain his power and splendour. Произношение Сообщить об ошибке Агни, бог огня, хотел поглотить лес Кхандавапрастхи, чтобы вновь обрести свою силу и величие. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Перед тем как это место сгорело, кто-то... How long he stood he did not know, but there was a foolish and yet delicious sense of knowing himself as an animal come from the forest, drawn by the fire. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Бог весть, сколько он так простоял, отдаваясь нелепой, но приятной фантазии, будто он лесной зверь, которого свет костра выманил из чащи. Deliberately set fires were the cause of the deforestation , and forest regrowth is restricted by soil erosion and the presence of fire-resistant, exotic grasses. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Умышленно устроенные пожары стали причиной вырубки лесов, а возобновление лесов ограничено эрозией почвы и наличием огнеупорных, экзотических трав. Произношение Сообщить об ошибке Культ Зеро распространялся подобно лесному пожару. Но теперь, от него ничего не осталось.
In 1894 the Great Hinckley Fire destroyed Hinckley killing an estimated 459 people, and in 1918 a forest fire killed 453 people in the vicinity of Cloquet.
Здесь вы отыщете наиболее значимые происшествия, новости Санкт-Петербурга, последние новости бизнеса, а также события в обществе, культуре, искусстве. Политика и власть, бизнес и недвижимость, дороги и автомобили, финансы и работа, город и развлечения — вот только некоторые из тем, которые освещает ведущее петербургское сетевое общественно-политическое издание.
По статистике львиная доля пожаров происходят по вине человека. Костры, выкинутый окурок и в целом неосторожное обращение с огнём приводят к необратимой трагедии. Именно поэтому немцы уделяют большое внимание превентивным мерам. Рихард, житель г. Берлина: - У нас в Германии штрафуют, к примеру, за разведение огня для шашлыков или за брошенный окурок в лесу. Сам я следую всем предписаниям. В природе случаются пожары, однако если пожаров аномально много или они выходят из под контроля как в Канаде, это грозит катастрофой.
Катрин, жительница г. Берлина: - Я не знаю наизусть всех правил, но считаю, что каждый человек должен вести себя в лесу осознанно.
Am 24. Die Ziele seien, die Ukraine zu entmilitarisieren und zu entnazifizieren. Die Ukraine spricht von einem Angriffskrieg. Moskau und Kiew haben sich gegenseitig verschiedener Kriegsverbrechen beschuldigt.
Tausende Ukrainer sind mittlerweile aus ihrer Heimat geflohen.