Аттила Виднянский Спектакль по роману Ф. Достоевского «Преступление и наказание» — первая работа на александринской сцене одного из самых значительных режиссёров современной Восточной Европы.
ПРЕСТУПЛЕНИЕ И НАКАЗАНИЕ
Два главных театра Санкт-Петербурга – Мариинский и Александринский, — по интересному стечению обстоятельств практически одновременно, с разницей в две недели, открыли новые сцены. На "Золотой маске" в Александринском театре показали "Преступление и наказание" венгерского режиссера Аттилы Виднянского. Шестичасовой спектакль имеет сразу несколько сюжетных линий и подробно рассказывает историю каждого героя. Спектакль по роману Достоевского «Преступление и наказание» — первая работа на александринской сцене художественного руководителя Венгерского Национального театра Аттилы Виднянского.
Билеты на спектакль «Преступление и наказание»
Ваш отзыв появится на сайте после проверки Спасибо! Ваш комментарий появится на сайте после проверки Сообщите мне о новых датах и скидках на это мероприятие: По техническим причинам заказ и оплата билетов временно недоступны. Оставьте свои контактные данные и мы свяжемся с Вами Служба заботы.
Но у Достоевского к ней всё не сводится, человек у него слишком «широк», чтобы поместиться в эту логику без остатка, и сострадание к несовершенному человеку — один из столпов, на которых держится художественный мир русского писателя. Виднянский куда менее щедр на сострадание, слишком, пожалуй, отстранен и сдержан.
Порой даже может возникнуть подозрение, что он поддерживает озвученную Лебезятниковым максиму: «Сострадание в наше время даже наукой запрещено» и, кстати сказать, Лебезятников в исполнении молодого актера Ивана Ефремова сохраняет верность этому тезису, даже разоблачая «благотворительность» Лужина, ибо решается на это разоблачение не из добрых чувств к Соне, а скорее из жажды насладиться унижением своего чванливого визави. Раскольникова, который зорко следит за всеми событиями, происходящими с другими персонажами, режиссер проводит не через опыт сострадания этот путь для героя закрыт до финальной сцены , а через осознание того, что каждый, кто категорично настаивает на своем праве, может в любую минуту оказаться униженной и беззащитной жертвой — какой бы силой и уверенностью в себе он не обладал. Только это и может вызвать у современного героя сомнения в незыблемости «теории». Трудно представить себе что-либо подобное в сознании Раскольникова-Паламишева. Соня для него — не поддающаяся никакому рациональному объяснению загадка, и по отношению к ней он чувствует изумление и растерянность.
Между тем Соня в исполнении Анны Блиновой — единственный персонаж спектакля, излучающий правда, лишь с конца первого действия мощное душевное тепло. Внешне невзрачная, она поначалу мало приметна и выделяется из толпы «черных ватников» лишь тем, что выйдя на авансцену в исподнем белом белье, устало, неумело и стыдливо выставляет обнаженную ногу видно, наглым манерам уличной научиться так и не смогла. Но чтение ею истории о воскрешении Лазаря — эта сцена подводит итог первому акту — неожиданный эмоциональный взрыв, особенно сильно поражающий после долго царившего на сцене холода. Одетая во все черное, даже не взяв в руки книгу и глядя в темное пространство зала, молодая актриса произносит евангельский текст слегка дрожащим грудным голосом, очень просто, без пафоса, без слезливо сентиментальных интонаций и с такой предельно сосредоточенной, искренней, непоколебимо твердой уверенностью в чуде, что сопротивляться духовной силе ее героини, кажется, невозможно. Но нет — Раскольников отвечает ей во втором акте тем, что выйдя на авансцену, длинным гвоздем приколачивает Новый Завет к дощатому полу… Силой, более эффективно воздействующей на Раскольникова, обладает Порфирий Петрович.
Виталий Коваленко почти целиком строит роль на одной краске, извлеченной из далеко не единственной в романе автохарактеристики персонажа: «буффон-с». Он надсадно паясничает, развязно фиглярствует, откровенно издеваясь над своей потенциальной жертвой; а после реплики «Кто ж у нас на Руси себя Наполеоном теперь не считает? Красная шапка на голове Порфирия начинает восприниматься как шутовской и одновременно палаческий убор, и жертва уже не может не понять, что она в ловушке. Не удивительно, что хохот Порфирия получает продолжение в последующем видении Раскольникова — над ним смеются уже сама убитая старуха-процентщица и народная толпа, как будто продолжая начатую следователем казнь разоблачения. Тем не менее, образ Порфирия Петровича не сводится в спектакле к гротескной буффонаде.
В романе он сложен, многомерен и таит в себе едва ли вполне разрешимую загадку. Виднянский и Коваленко разгадывают ее, отталкиваясь от слов Разумихина о Порфирии, звучащих в одном из эпизодов первого акта они произносятся бегло, будто в проброс, но оказываются далее ключом к пониманию скрытой сути персонажа : «Прошлого года уверил нас для чего-то, что в монахи идет: два месяца стоял на своем! Когда Порфирий является перед Раскольниковым с намерением впрямую предложить саморазоблачение, он возникает в темном стенном проеме облаченным в черную католическую монашескую сутану. Что это? Фиглярство, уже доводимое до какого-то кощунственного инфернального карнавала?
Может быть, очередной мираж Раскольникова? Но в спектакле миражи и реальность так прочно сплавлены, так похожи друг на друга, что различить их трудно, пожалуй, невозможно. Да и в поведении Порфирия уже не заметить никаких следов прежней «буффонады». Разговор с преступником он проводит без малейшего нажима, предельно просто и с неподдельно доброжелательным спокойствием. Как многоопытный пастырь, знающий темные закоулки человеческих душ.
И вдруг становится ясно, почему Порфирий прежде назвал себя «человеком законченным», акцентируя в последнем слове его приставку и очерчивая руками в воздухе какие-то узкие границы. Границы самого себя, точнее — выбранной им когда-то социальной роли, в которую уже не вмещается его внутреннее «я», изменившееся под грузом печального жизненного опыта — опыта много чего насмотревшегося следователя. Теперь натужное фиглярство отброшено, и появляется усталый от нелегкой ноши человек, хотя бы ненадолго берущий на себя другую миссию — миссию отшельника и наставника. И когда Порфирий отдирает клещами от пола Новый Завет и протягивает его Раскольникову, веришь, что это не просто очередная уловка расчетливого актера-сыщика и не иезуитское captatio benevolentiae, а чистосердечное предложение ближнему принять единственный якорь спасения. Когда же он называет себя в этой сцене «человеком поконченным» с другой уже приставкой , то в самой его интонации чувствуется сожаление: миссия подходит к концу, желанная роль сыграна.
А ведь всерьез хотел уйти в монахи, хотел… Да не смог. Решимости не хватило. А может быть, веры… В спектакле меж тем есть еще один «фигляр» — Свидригайлов Дмитрий Лысенков. Но фиглярство его не показное, а затаенное, внешне сдержанное. Действительно страшное.
Фиглярство перед собственной пустотой этакий сниженный, измельченный вариант Николая Ставрогина. В романе Свидригайлов — дородный осанистый барин лет пятидесяти, с широким, скулистым, довольно приятным лицом и глазами, смотрящими холодно, пристально и вдумчиво; здесь — хлипкий вытянутый хлыщ в клетчатом пальто, совсем ненамного старше Раскольникова, с лицом, почти всегда напоминающим неподвижную маску, и тусклым, совсем не вдумчивым и не пристальным, а почти всегда осовелым взглядом. Чувствуется, что ни в какие моральные принципы — не говоря уж о высоких душевных порывах «Шиллер-то, Шиллер! И когда он с насмешливым равнодушием бросает этому Раскольникову: «Стало быть, под дверью нельзя подслушивать, а старушек можно топором лущить? Уже в самом начале спектакля режиссер представляет этого персонажа как «двойника» героя: Раскольников, появляясь на сцене слева, держит опущенной правой рукой топор; Свидригайлов — флегматично прогуливается среди толпы справа с положенным на плечо охотничьим ружьем.
Его и можно читать всю жизнь, и каждый раз он будет звучать немного иначе. Через пару лет я обязательно хочу поставить «Преступление и наказание» в Венгрии. Я считаю, что это произведение должно быть в репертуаре. Потому что это ответ театра, на все те вопросы, которые нас окружают. Правильный ответ». Аттила Виднянский Спектакль по роману Ф.
Достоевского «Преступление и наказание» — первая работа на александринской сцене одного из самых значительных режиссёров современной Восточной Европы, художественного руководителя Венгерского Национального театра Аттилы Виднянского. Аттила Виднянский в 1992 году окончил режиссёрский курс Театрального института им.
Идея есть, причем достаточно самостоятельная, не позволяющая упрекать спектакль в иллюстративности по отношению к роману. Режиссер высказался не только определенно, но даже с избыточной категоричностью… Впрочем, на этом пока остановлюсь, чтобы мысль режиссера, взятая вне образно-смыслового строя спектакля, не показалась читателю чересчур плоской и прямолинейной. Вместе с тем признаю частичную правоту предъявленных критикой претензий. Массивный, громоздкий, длящийся пять с половиной часов спектакль перегружен подробностями, не всегда складывающимися в единое целое. Разрывая узы этого естественного деспотизма, явление гибнет» [6]. Выходя из театра, невольно вспоминаешь это определение Константина Леонтьева — едва ли не лучшее из всех, какие когда-либо давались понятию формы.
Увы, приходится признать: режиссерской мысли не хватило «деспотизма» на все пять с половиной часов, из-за чего сценическая «материя» то там, то здесь «разбегается», подчас ставя всю постановку на грань распада. Обилие чисто эпических монологов не всегда оправдано, поскольку не все они работают на мысль режиссера стремление по максимуму загрузить спектакль романным текстом, «эпизируя» его на манер средневековых мистерий, сыграло с Виднянским злую шутку. Некоторые сцены оказываются просто лишними особенно — не прибавляющий смыслов, а только рвущий и без того непрочную стилевую и жанровую ткань спектакля «интерактив» в начале второго действия, когда под аккомпанемент поющих и пританцовывающих на авансцене девиц из массовки Виталий Коваленко, играющий роль Порфирия, разгуливает по освещенному залу с большим бутафорским топором и, ёрничая, предлагает подержать его в руках то одному, то другому зрителю. В итоге получилось так, что одного просмотра слишком мало для «считывания» логики режиссерской мысли. Только заранее зная финальную сцену, можно разглядеть подготовившее ее «сквозное действие», то там, то здесь «пробуксовывающее». Хронотоп спектакля резко отличается от хронотопа романа. Здесь нет никаких примет Петербурга XIX века, с которым неразрывно связаны в нашем восприятии события «Преступления и наказания». Впрочем, здесь нет и примет какого-либо другого конкретного города.
Ясно одно — перед нами предельно обобщенная картина той реальности, пленниками которой являемся все мы. Герои Достоевского жили в пограничье между миром традиционным и миром современным. Персонажи спектакля — потомки тех, кто давно перешагнул этот рубеж. Их мир — распахнутое во все стороны огромное холодное черное пространство, заполненное хаотично громоздящимися стенами и балками из белого пластика. Это мир, утративший все признаки единства, мир, в котором все мертво, все разрушено, все разъято на части, в буквальном смысле разрублено — и потому так странно сходны между собой вертикально ополовиненные большие белые пластиковые стулья и так же вертикально разъятая на части огромная белая тоже пластиковая лошадь из сна Раскольникова. Вся эта сюрреалистическая «архитектура», выстроенная сценографами Марией и Алексеем Трегубовыми, — как будто последствие ударов гигантского белого топора, который является на сцене в начале и в конце спектакля. Видимо, Бога в самом деле нет и никогда не было, а есть лишь этот холодный мир и равнодушный ко всему топор, который в какой-то момент видимо, не очень давний обрушился на вселенную непонятно почему. В этом мире люди бесприютны.
Все на виду у всех, укрыться почти негде своеобразная инверсия симультанности как одного из формообразующих принципов средневековых религиозных действ. И у Раскольникова нет той похожей на гроб «крошечной клетушки, шагов в шесть длиной», куда поселил его в своем романе писатель. Зато есть укромное место для убийства — ненадолго появляющаяся на сцене комната старухи-процентщицы. Как тут не воспользоваться случаем? Перед совершением рокового шага герой Достоевского долго мучается, рефлексирует, страшится задуманного. Раскольников, сыгранный Александром Паламишевым предельно сухо и максимально сдержанно, вне предлагаемого романом сложного психологического портрета, душевной тонкостью и глубиной не обладает, сомнений не испытывает. Да и после убийства не впадает в лихорадку, сохраняя самообладание. Этот современный молодой человек — дитя своей эпохи, сохранившей лишь слабую память о традиционной морали.
Он привык к существованию в мире, где царят страдание и насилие. Он плоть от плоти этого мира, другого он не знает. Насилие он воспринимает как естественную повседневную норму, считая, что победителем, «право имеющим» и обладающим достаточной силой, чтобы возвыситься над «тварью дрожащей», может быть лишь тот, кто способен довести насилие до крайнего предела — до убийства. Убить — все равно что раздавить помидор или разбить арбуз что и проделывает Раскольников перед убийством. Вся «теория» к тому и сводится, остальное — казуистика, давно утратившая оригинальность. А что еще делать? Не носиться же с опровергнутой ходом истории гуманистической иллюзией прогресса, олицетворенной улыбкой Юрия Гагарина на разумихинской футболке. Всё просто и ясно, никаких сантиментов.
Вызов — предлагаемые современностью обстоятельства, блокирующие все возможности трагического и тем более — мистериального катарсиса. Ответ — в поисках выхода из тупика, которые могут, как показывает финал, увенчаться успехом. Проблема, однако, в том, что режиссер, пожалуй, слишком рационалистично, не без некоторого схематизма, пролагает для героя путь к спасительному выходу. Холодность, в которой не без оснований упрекнула критика спектакль, обусловлена заметным пренебрежением режиссера живой и полнокровной актерской эмоцией.
Билеты на спектакль «Преступление и наказание»
Пьесу на основе хрестоматийного романа сочинила Лара Бессмертная. Отправной точкой стало известное обстоятельство: изначально Достоевский собирался написать роман под названием «Пьяненькие». Выходите, пьяненькие, выходите, слабенькие, выходите, соромники!
Национальный драматический театр России Александринский театр является старейшим национальным театром России, он учрежден Сенатским указом от 30 августа 1756 года. В разные годы в театре работали выдающиеся театральные режиссеры Всеволод Мейерхольд, Георгий Товстоногов, Николай Акимов, а спектакли александринцев вошли во все мировые энциклопедии театра. В 2014 году Александринскому театру присвоен статус национального достояния, в апреле 2016 года театр включен в Государственный свод особо ценных объектов культурного наследия народов РФ. Название присвоено учреждению в январе 2020 года.
Аттила Виднянский Аттила Виднянский в 1992 году окончил режиссёрский курс Театрального института им.
Карпенко-Карого Киев. В 1993-м стал основателем и художественным руководителем Венгерского театра имени Дьюлы Ийеша на Западной Украине, в закарпатском Берегове, созданного на базе венгерского курса киевского театрального института. В Венгрии его творческая биография развивается с начала нового века. В 2004 году Виднянский был назначен арт-директором Венгерской оперы в Будапеште; в 2006 — художественным руководителем Театра им. Михая Чоконаи в Дебрецене, где серьезно реформировал репертуар и организовал фестиваль, одной из главных задач которого являлось развитие современной драматургии. В июле 2013 года возглавил Национальный театр Венгрии. Петербургскому зрителю работы режиссера знакомы по Международному театральному фестивалю «Александринский», в 2014 году Национальный театр представлял в его программе спектакли «Человек летающий» и «Йоханна на костре», в 2015-ом в офф-программе фестиваля был показан фильм Аттилы Виднянского «Сын, ставший оленем.
Философский роман «Преступление и наказание» был написан Достоевским в 1866 году. Это произведение в свое время вызвало широкий резонанс и бурную полемику в литературном сообществе России. До сих пор это самая известная и самая неоднозначная работа великого гения Достоевского.
Купить билеты на спектакль «Преступление и наказание» по одноименному произведению Федора Достоевкого в режиссуре Аттилы Виднянского можно сейчас на нашем сайте, воспользовавшись любым удобным для вас способом оплаты. Ближайшие мероприятия.
Рецензия на спектакль "Преступление и наказание"
Александринский Театр "ПРЕСТУПЛЕНИЕ И НАКАЗАНИЕ" Аттилы ВИДНЯНСКОГОПодробнее. Театр Мюзикла, купить билеты от 700 руб. Первым спектаклем фестиваля стала режиссёрская работа венгерского режиссёра, худрука Национального театра Венгрии Аттилы Виндняского, Вместе с артистами «Александринки» режиссёр представил спектакль «Преступление и наказание». Санкт-Петербургского Домашнего Театра Гр. Иванов.
"Преступление и наказание" Ф.Достоевского, Александринский театр, реж. Аттила Виднянский
Ключевые слова: Преступление и наказание, Достоевский, Виднянский, Александринский театр. Александринский театр и Новая сцена. Театральное представление «Спектакль «Преступление и наказание»» прошло в Александринском театре 24 декабря 2023 года. «Преступление и наказание» в МХТ — спектакль о людях, потерявших Бога, фотолента «РИА-Новости», 20.03.2012. На Новой сцене Александринского театра – премьера.
"Преступление и наказание" в Александринском театре, реж. Аттила Видянский
Спасибо что вы с нами! Ваша подписка успешно оформлена! Поделитесь этой новостью с друзьями и станьте участником розыгрыша бесплатных билетов! Ваш отзыв появится на сайте после проверки Спасибо!
Имя Порфирий в переводе с греческого «багряный, пурпурный». Он разоблачает убийцу. Самой яркой актерской работой можно назвать роль Свидригайлова, исполненную Дмитрием Лысенковым. Он выскакивает как черт из табакерки и становится смысловым центром спектакля.
Он и жалок, и мерзок, и смешон. Он интересней Раскольникова Александр Поламышев , задуманного режиссером скорее наблюдателем, чем активным исполнителем. Игра Виктории Воробьевой Катерина Ивановна подобна вихрю. Ее героиня с болезненными выходками устраивает эмоциональную встряску в зале во время каждого монолога. Она как противоположность хрупкой, кроткой Сони Анна Блинова с дрожащим голоском. Весь актерский ансамбль - от главного героя до массовки — работает мощно и слажено. Каждая роль — маленький винтик в этом авангардном мраке, накрывающим сцену.
Спектакль поставили в 2016 году, когда Александринка и Национальный театр Будапешта решили «обменяться» худруками.
Яковлев, В. Воробьёва, В.
Шуралёв, В. Захаров, И. Ефремов, Ю.
Соколова и др. Продолжительность спектакля: 5 часов 30 минут с антрактом.
Он и так старался до конца рассказать историю всех персонажей и всем предоставить возможность выговориться, а тут еще - по александринским легендам - "хитрые" артисты, в своем желании сыграть все по полной программе, "натаскали" ему собрание сочинений Федора Михайловича и заставили вставить в спектакль и то, и это... И размахнулось. И понеслось - у каждого своя достоевщина… Первое действие Виднянский выстраивает по принципам массовой психической атаки - в мир Достоевского он вталкивает зрителя силой, оглушив, закрутив, растворив в петербургском романе, обрушив лавиной сначала весь кошмар сновидений Раскольникова. И только потом "выплескивает" на авансцену основных действующих лиц его истории - Сонечку Анна Блинова и Свидригайлова Дмитрий Лысенков. Мармеладова Сергей Паршин и Лебезятникова Иван Ефремов … Пространство - раздроблено: чтобы параллельно шли сразу три линии сюжета; потому что если каждый раз возвращаться, это был бы уже пятнадцатичасовой спектакль. Сценографы Мария и Алексей Трегубовы предложенные правила игры в фантастику абсурда, полифонию и параллельность сразу нескольких сюжетных линий подхватили. И в их сумрачно-серой сценографии появились распиленные двуногие стулья, похожие на инсталляции.
Многоугольные зонированные пространства, как в элитном дизайн-проекте. Разрубленная пополам лошадь - дань модным в интерьерах арт-объектам.