Новости театр пушкина слуга двух господ

Специально для «Сноба» Светлана Хохрякова рассказывает о впечатлениях от спектакля «Слуга двух господ» по пьесе Карло Гольдони в постановке Юрия Муравицкого.

Амурский областной театр драмы

  • Гулькина в стразах, а Лисовец с маникюром. Премьера «Слуга двух господ. Russian edition» | STARHIT
  • На сцене «Театра на Цюрупы» покажут комедию «Слуга двух господ»
  • На сцене «Театра на Цюрупы» покажут комедию «Слуга двух господ»
  • В Театре Пушкина пройдет премьера спектакля «Слуга двух господ. Russian edition»
  • Ближайшие мероприятия
  • В Театре им.А.С.Пушкина представили русскую версию "Слуги двух господ"

Лисовец, Безрукова, Апексимова и другие оценили "Слугу двух господ"

Это спектакль, на который я просто обязана прийти еще раз! Точно посоветую его своим друзьям и знакомым. И хочу пожелать долгой жизни этому спектаклю. Потому что это театр — радость, театр — хороший вкус, театр — стиль и театр — хорошее настроение! Влад Лисовец стилист : «Это замечательно!

Во-первых, фантастические костюмы, их хочется разглядеть во всех деталях.

Пушкина состоялась премьера спектакля Юрия Муравицкого «Слуга двух господ. Russian edition».

Молодое поколение театра представило комедию Карло Гольдони. С одной стороны — итальянская комедия дель арте, с другой — русский вертеп.

И поэтому хотелось сделать комедию, но чтобы это еще имело отношение все-таки к искусству", - пояснил Писарев. По его словам, получился "очень смешной, очень позитивный, очень радостный спектакль". В 2022 году исполняется 315 лет со дня рождения реформатора европейского театра, драматурга Карло Гольдони. Прошло три века, но его персонажи по-прежнему узнаваемы.

Согласно сюжету пьесы, Флориндо вынужден бежать из родного города, за ним отправляется, переодевшись мужчиной, его возлюбленная Беатриче. Оба нанимают ловкого слугу Труффальдино, который, желая заработать, скрывает, что работает сразу на двоих господ.

Но постановка Муравицкого — дело иное! Уж так хорошо ложится на «скоморошью историю» белый стих Гальперина, что лучше и придумать нельзя! Площадной театр — он ведь какой? Услышали бродячие артисты какую-то пьесу, понравилась она им — и давай показывать. Своими словами, как запомнили. А шпарить в нужном ритме при наличии необходимого навыка — так чего проще? Я сама, выйдя из театра, могла мыслить исключительно подобным образом: Спектакль этот неплохой, конечно.

Хвалить его я буду, несомненно, Хотя ругать премьеры интересней. Ну а теперь пора бежать в метро… И… импровизация! Импровизировали и артисты комедии дель арте, и наши скоморохи. А вот русский психологический театр подобных вольностей не дозволял. И потому сейчас, когда жанр импровизации на пике спасибо каналу ТНТ , невероятно уместно презентовать спектакль, в котором предусмотрено, что ряд моментов и фраз рождается здесь и сейчас. Здорово, что в спектакле заняты сплошь молодые артисты Театра Пушкина — им, думаю, проще работать «без четвёртой стены», в прямом контакте со зрителями потому что они ещё «не нарастили шкуру» матёрых актёров и готовы к экспериментам. Но и им пришлось практически переступать через себя если судить по интервью Муравицкого и учиться сочетать чёткий режиссёрский рисунок с импровизацией. Получилось великолепно! Наиболее ярким моментом в этом плане для меня стала реакция Флориндо Кирилла Чернышенко на даму из первого ряда, вздумавшую выйти из зала посреди спектакля и вернувшуюся как раз во время монолога персонажа.

Просто потому я Кириллу аплодирую, что это был точно не итог долгих репетиций, а импровизированное действие, мгновенный отклик на ситуацию. И он вызвал заслуженную овацию. Проблема в том, что наш зритель — культурен и привык смотреть спектакли молча и вдумчиво. А потому не слишком активно включается в импровизации и не всегда готов подавать нужные реплики. С другой стороны — это ж актёрское счастье; иначе пришлось бы не спектакль играть, а исключительно с залом беседовать. Но, поняв правила игры, публика и со своей стороны «ломает четвёртую стену», и задумка постановщика обретает окончательную форму. Самое милое, конечно, это превращение воображаемого слуги Пасквале, рождённого изобретательным мозгом Труффальдино, в Василия а вот спросили человека в зале, как его зовут, и потом развлекались с «Васюшей» до поклонов. Крутая находка — а если учесть, что трёхсложных имён или их форм у нас масса, то сия фишка будет работать всегда. При всей текстовой вольности Юрий Муравицкий предусмотрел максимально чёткий пластический рисунок постановки.

Потому что маски комедии дель арте однообразны: у них есть конкретный характер, голос и мораль. Сам Гольдони понимал он об этом честно писал в предисловии , что его пьеса весьма однопланова: здесь никто не получает по заслугам, характеры не развиваются да и вообще не объясняются публике — потому что подразумевается, что зрители и так понимают, что из себя представляет та или иная маска , а случайности решают всё скажем, назови хоть раз один из хозяев Труффальдино по имени — и обман бы раскрылся, потому что второй сразу бы возопил: «Стой! Так Труффальдино же — мой слуга! Но драматург запечатлел на бумаге традиции комедии дель арте — а Муравицкий воплощал их в жизнь, сообразуясь с нашей реальностью. И режиссёр упирал на форму, а не на смысл хотя, что самое радостное для меня, и текст при этом не отошёл на второй план. Такого Труффальдино вы ещё не видели! В спектакле есть акробатика, миманс драка в слоумо — шедевр , здоровская музыка включая «Яблочко» и «Улетай на крыльях ветра» — и это я не упомянула рэп и музыкальную цитату группы «Руки ввверх» и масса хулиганства. А вот сейчас покритикую. Абсолютно неуместны пошленькие шуточки.

И имя Федерико, которое несколько раз в виде оговорки представало в виде: «Педе… Федерико! Друзья мои, я абсолютно нормально отношусь к сниженной лексике на театральных подмостках — но только в том случае, если она органична. Плюс я прекрасно понимаю, что и итальянские артисты комедии дель арте, и наши скоморохи отнюдь не являлись образцами нравственности, изрядно пересыпая свои спектакли «остренькими» моментами и грязными фразами.

Рецензии в СМИ

  • «Сущий балаган!» В Театре имени Пушкина – новая версия знаменитой комедии «Слуга двух господ»
  • Месяц подписки бесплатно
  • В театре им. А. С. Пушкина состоялась премьера спектакля «Слуга двух господ. Russian edition»
  • Театр Пушкина представит комедию Гольдони в русской версии
  • Спектакль "Слуга двух господ"

Лисовец, Безрукова, Апексимова и другие оценили "Слугу двух господ"

2 и 3 апреля в Московском драматическом театре имени А.С. Пушкина состоится премьера спектакля Юрия Муравицкого «Слуга двух господ. «Никто не может услужить двум господам одновременно!» – но хитрый авантюрист опровергает это утверждение. Но Театр Пушкина в лице художественного руководителя Евгения Писарева (который, как я поняла, и предложил пьесу Гольдони постановщику) и режиссёра Юрия Муравицкого решился на феерическую авантюру — презентовал «Слугу двух господ» «в русской сервировке». Учебный театр на Моховой. Слуга двух господ. Премьера состоялась 15 октября 2022 года. Russian edition в театре Пушкина можно по телефону +7(495)229-04-00 или онлайн. Оба нанимают ловкого слугу Труффальдино, а тот, желая заработать, пытается скрыть, что работает сразу на двух господ и делает всё, чтобы его хозяева не встретились.

Гулькина в стразах, а Лисовец с маникюром. Премьера «Слуга двух господ. Russian edition»

В Театре им.А.С.Пушкина представили русскую версию "Слуги двух господ" - Российская газета В Театре имени А. С. Пушкина 2 и 3 апреля — премьера спектакля «Слуга двух господ.
Труффальдино по-русски: в театре Пушкина представили новую версию известной комедии Учебный театр на Моховой. Слуга двух господ. Премьера состоялась 15 октября 2022 года.
Спектакль «Слуга двух господ» Новости культуры с Владиславом Флярковским Юрий Муравицкий рассказал о спектакле "Слуга двух господ" театре имени Пушкина.

Постановка «Слуга двух господ. Russian edition» дебютирует в Москве

2 и 3 апреля в Московском драматическом театре имени А.С. Пушкина состоится премьера спектакля Юрия Муравицкого «Слуга двух господ. Игорь Червяков. Слуга Двух Господ. Главная. Концерты. Театр. «Слуга двух господ» в постановке Юрия Муравицкого в Театре имени Пушкина — попытка нестандартно подойти к почтенного возраста (почти уже 275 лет) пьесе. Наш «СЛУГА ДВУХ ГОСПОД» – лауреат премии журнала «Сноб» в номинации «Театр. За постановку известной пьесы венецианца Карло Гольдони "Слуга двух господ" взялся главный режиссер Театра на Таганке Юрий Муравицкий, тонко чувствующий, как сегодня следует ставить давно забытую в русском репертуаре комедию. «Слуга двух господ» в постановке Юрия Муравицкого в Театре имени Пушкина — попытка нестандартно подойти к почтенного возраста (почти уже 275 лет) пьесе.

На сцене «Театра на Цюрупы» покажут комедию «Слуга двух господ»

Кого больше: Труффальдино или Петрушки? Приходите, увидите! Ранее в театре имени Пушкина состоялась премьера нового спектакля Евгения Писарева «Мадам Рубинштейн», приуроченная к юбилеям бренда Helena Rubinstein и актрисы Веры Алентовой. Подробнее здесь.

Это очень сложная задача для всех нас. Им было тяжело перестроиться и начать общаться с публикой как с участником процесса — не просто говорить что-то в одностороннем порядке, но и ждать живой реакции, ответа, задавать вопросы», — рассказал Юрий Муравицкий. Впрочем, добавляет режиссер, эти сложности компенсируются свободой действий. Даже если актер запнется, забудет свою реплику, это не станет проблемой — конфуз только придаст спектаклю дополнительную комичность. На репетициях для каждого персонажа искали его собственные пластические особенности поведения, движения.

Например, Анна Кармакова, играющая переодетую в брата Беатриче, смешно расправляет плечи, будто на мужской манер, а Вероника Сафонова Клариче , опуская и расставляя в стороны руки, будто вот-вот поплывет по сцене печальной лебедушкой под русскую народную мелодию. Героиня хмурится и не выпускает из рук носового платка, ведь она должна выйти замуж за Федерико, в то время как уже успела полюбить другого — Сильвио, сына доктора Ломбарди. Было сложно понять принципы, на которых все это строится, найти собственную форму существования на сцене. Кирилл Чернышенко, перевоплотившийся в Флориндо, возлюбленного Беатриче, до «Слуги двух господ» также не работал в жанре итальянского площадного театра. Работа над спектаклем, по его словам, с самого начала была полна веселья. Важные для дель арте легкость и живость появились уже на этапе читок пьесы. Легче всего запоминалось, когда мы учили диалоги вместе, в постоянном контакте». Артисты сходятся в одном: комедию дель арте нужно полюбить, этот спектакль невозможно играть в плохом настроении.

Все происходит на незамысловатой круглой конструкции, обтянутой белоснежной тканью. Так придумала сценограф Екатерина Щеглова. Пространство у нас абсолютно условное. Оно изображает мироздание: круглая Земля, а над ней — небесные тела, шары, дающие свет. Вот такая концепция», — объясняет режиссер.

Актуальность Чеховских сюжетов живёт вне зависимости от интерпретации. В героях угадываются ваши соседи и коллеги?

Точно да. Заслуга ли это режиссёра? Точно нет. Режиссер, играя с архетипами, комментирует современные явления и взгляды, вызывая у зрителя не только узнавание, но и восприятие прошлого через призму настоящего? Спектакль становится ответом на жажду нового и оригинального, предоставляя зрителям возможность пережить театральное представление как уникальное и неповторимое событие, но жажду нового не утоляет полностью. Пожалуй, откровенный минус постановки — это несколько финальных точек подряд. Здесь я предлагаю читателю провести со мной мысленный спор.

Представьте, что вы наблюдаете за постановкой, и вот, все герои прошли свои сценарные арки, истории закончились, вы ждёте финал, и тут бац! Ещё одна история, а потом сразу же ещё одна. И тут вы просто утомились, ожидая конца. Скучновато, да? А теперь давайте вспомним «Властелин колец: Возвращение короля» Питера Джексона. Помните, сколько там «ну это точно конец»? Фродо и Сэм лежат на камне на Роковой горе, а потом Фродо очнулся и все радуются, а потом коронация Арагорна, а потом свадьба Сэма, и наконец-то Фродо с эльфами и Гендальфом уплывает в Элинор.

Кто я такой, чтобы критиковать Питера Джексона? И Григория Артамонова? В целом, «Ужинъ двухъ господъ» точно стоит посмотреть. Это сбитая, классно сыгранная, крепкая постановка.

Театр имени Пушкина открыл свой 73-й сезон и представил обновленный мерч 16:01 09 сентября 2022 Директор Театра имени Пушкина Владимир Жуков и художественный руководитель Евгений Писарев.

Фото: Геворг Арутюнян 7 сентября в Московском драматическом театре имени А. Пушкина состоялся традиционный сбор труппы и открытие 73-го сезона. Художественный руководитель Евгений Писарев и директор театра Владимир Жуков рассказали о премьерах нового сезона, о режиссерской лаборатории, о запуске подкаста Театра Пушкина, канала на платформе «Яндекс-дзен», новой системе абонементов на спектакли, а также об уникальном проекте «Интернет-буфет». Также был представлен обновленный фирменный мерч театра. Начались репетиции первого премьерного спектакля сезона — комедии Михаила Булгакова «Багровый остров».

Идея поставить эту пьесу возникла после ее показа в рамках проекта «Камерный театр.

Постановка «Слуга двух господ. Russian edition» дебютирует в Москве

Гулькина в стразах, а Лисовец с маникюром. Премьера «Слуга двух господ. Russian edition» Историю о ловком слуге Труффальдино, ради денег работающем сразу на двух господ и прикладывающем все усилия, чтобы они не встретились, представит молодое поколение Театра Пушкина.
В театре им. Пушкина состоялась премьера спектакля «Слуга двух господ. Russian edition» | BURO. «Слуга двух господ» в театре Пушкина.
Что смотреть в театре в сентябре Слуга двух господ — спектакли Московского драматического театра имени А.С. Пушкина: дата премьеры, содержание спектакля, роли и актёры, играющие в спектакле.

Спектакль «Слуга двух господ. Russian Edition» в Театре имени Пушкина

Не лучше ли придумать свой русский народный современный театр? Какими могут быть современные скоморохи? И как они могут рассказать историю, якобы давным-давно произошедшую в Венеции? А художественный руководитель Театра Пушкина Евгений Писарев добавил: «Юрий Муравицкий вместе с прекрасными художниками Галей Солодовниковой и Екатериной Щегловой готовят сущий балаган. С одной стороны, это итальянская комедия дель арте, с другой — русский вертеп. Кого будет больше: Труффальдино или Петрушки?

Градус эмоций, темперамент, буйство красок, причудливо тасуемые, словно колода карт, веселые и комичные ситуации. Театр в своём творчестве неоднократно обращался к произведениям мировой классической драматургии, эти традиции были заложены ещё основателями театра, стремившимися к соединению классики с ярким цыганским фольклором. В спектакле есть все, чтобы прожить прекрасный и неординарный вечер — приключения, добрый юмор, любовь, дружба и неожиданные повороты сюжета.

Какими могут быть современные скоморохи? И как они могут рассказать историю, якобы давным-давно произошедшую в Венеции? Юрий Муравицкий Режиссер спектакля Флориндо вынужден бежать из родного города. Его возлюбленная Беатриче, переодевшись мужчиной, отправляется вслед за ним. Оба нанимают ловкого слугу Труффальдино, а тот, желая заработать, пытается скрыть, что работает сразу на двух господ, и делает всё, чтобы его хозяева не встретились… Рецензии в СМИ «Играя в такой постановке, артисты импровизируют, реагируют на слова зрителей, много шутят с ними.

Мне было страшно интересно посмотреть версию Театра Пушкина. Я очень много смеялась, удивлялась тому, как характеры знакомых героев могут заиграть новыми красками.

Атмосфера в зрительном зале тоже была замечательная, настоящий праздник. Это спектакль, на который я просто обязана прийти еще раз! Точно посоветую его своим друзьям и знакомым. И хочу пожелать долгой жизни этому спектаклю.

В Театре им.А.С.Пушкина представили русскую версию "Слуги двух господ"

Юрий Муравицкий изобретает «современное городское скоморошество» Перед самым Новым годом успели с ребятами на спектакль «Слуга двух господ» в Театр им. Пушкина.
Спектакль «Слуга двух господ» Премьера спектакля Юрия Муравицкого "Слуга двух господ.
66 Отзывов. Слуга двух господ. Russian Edition. Театр им. Пушкина Оба нанимают ловкого слугу Труффальдино, а тот, желая заработать, пытается скрыть, что работает сразу на двоих господ и делает всё, чтобы его хозяева не встретились.
Театр Пушкина. Слуга двух господ Слуга двух господ.
На сцене «Театра на Цюрупы» покажут комедию «Слуга двух господ» Театр имени Пушкина готовит премьеру к 315-летию венецианского драматурга Карло Гольдони. Первые показы спектакля обладателя «Золотой маски» Юрия Муравицкого Юрий Муравицкий «Слуга двух господ.

Вчера на премьере спектакля «Слуга двух господ.

1 апреля, в Международный день смеха, в Московском драматическом театре имени А.С. Пушкина состоялся светский показ спектакля Юрия Муравицкого «Слуга двух господ. Театр имени Пушкина готовит премьеру к 315-летию венецианского драматурга Карло Гольдони. Первые показы спектакля обладателя «Золотой маски» Юрия Муравицкого Юрий Муравицкий «Слуга двух господ. Молодое поколение театра представит комедию Карло Гольдони — в этом году исполняется 315 лет со дня его рождения В Театре имени А. С. Пушкина 2 и 3 апреля — премьера спектакля «Слуга двух господ. Но Театр Пушкина в лице художественного руководителя Евгения Писарева (который, как я поняла, и предложил пьесу Гольдони постановщику) и режиссёра Юрия Муравицкого решился на феерическую авантюру — презентовал «Слугу двух господ» «в русской сервировке». Премьера спектакля Юрия Муравицкого «Слуга двух господ. Russian edition» состоится 2 и 3 апреля 2022 года в Московском драматическом театре имени а. Слуга двух господ.

«Слугу двух господ» покажут по-русски в Театре имени Пушкина

Как вернуть заказ При отмене, замене или переносе мероприятия - Клиент может вернуть билеты и получить денежные средства в полном объеме. Бесплатная доставка Бесплатно доставим Вам заказ за 2 часа курьером по Москве! Либо электронные места на почту моментально. Электронный билет На нашем сайте Вы можете сделать заказ электронных мест, оплата онлайн, получение мест на Ваш e-mail! Официальные места Безопасность платежей, гарантия возврата в случае отмены или переноса, мы продаем только официальные места в Москве.

Он вполне доволен своим положением и считает, что не быть женатым — не значит быть одиноким. Отметим, 58 -летняя певица в прекрасной форме. Артистка посетила мероприятие в джинсовом костюме. Однако повседневный деним смотрелся весьма оригинально и празднично. Куртка с красочными аппликациями и бусинами из жемчуга немецкого дизайнера дополняли джинсы усеянные стразами и рисунками бабочек. Многим понравились костюмы артистов Анна Старшенбаум высоко оценила работу режиссера и призналась, что это лучшее, что она когда-либо видела в своей жизни.

А вот текст — в стихах и с музыкой. Звучат как частушки, но в современной аранжировке. Пушкина Евгений Писарев. Артистам на сцене не больше 25 лет. Чтобы постановка была живой, их обучали акробатическим трюкам. А еще — на время отступить от заповедей Станиславского и вступить в игру со зрителями. Два героя и зритель», — отметил режиссер спектакля «Слуга двух господ. Russian edition» Юрий Муравицкий. Назар Сафонов старался не пересматривать экранизации пьесы и другие постановки.

Пушкина представили русскую версию "Слуги двух господ" 19:12, 12 апреля 2022 г. Театр "Любите жить и жить умейте" - девиз знаменитого слуги Труффальдино на сцене Театра им. Пушкина воплотили в жизнь задорно, весело, азартно. За постановку известной пьесы венецианца Карло Гольдони "Слуга двух господ" взялся главный режиссер Театра на Таганке Юрий Муравицкий, тонко чувствующий, как сегодня следует ставить давно забытую в русском репертуаре комедию дель арте. Кстати, Гольдони не был послушным наследником шаблонной комедии масок: он изгнал из нее грубость, добавил психологизм и решил поражать публику, как он говорил, "смесью смешного и трогательного". Эти посылы знаменитого реформатора итальянского театра в новом спектакле остались, как и белый стих классического перевода Михаила Гальперина 1930 года. Неизменна и фабула - обвиненный в убийстве друга Флориндо бежит из родного города, а его возлюбленная Беатриче, переодевшись мужчиной, следует за ним - сами того не зная, оба нанимают одного и того же слугу… Сторонник карнавальной комедийной стихии, к своей постановке Муравицкий добавил важное уточнение: "Слуга двух господ. Russian edition", таким образом открестившись от всего того, что зритель видел ранее на тему находчивого слуги, пытающегося усидеть сразу на двух стульях а пьесу в свое время со страстью эксплуатировал кинематограф - достаточно вспомнить советскую ленту "Труффальдино из Бергамо" с Константином Райкиным в главной роли. В новом "Слуге…" современный уличный театр, а точнее, современные русские скоморохи рассказывает историю Труффальдино: из русского вертепа зритель практически незаметно попадает в комедию дель арте и обратно.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий