«Маленький принц» стал самой переводимой в мире книгой после Библии. Автором «Маленького принца» является французский писатель и профессиональный летчик Антуан де Сент-Экзюпери, потомок старинного аристократического рода. Сказка Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» удивительна. Читая книгу, словно заново открываешь для себя красоту мира и природы, восходов и закатов, каждого цветка.
Вечный бестселлер и настоящая классика: феномен «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери
Антуан де Сент-Экзюпери сам сделал иллюстрации к книге, и они стали органичной частью повествования: история даже начинается с изображения удава, который проглотил слона. В своем посвящении к книге Антуан де Сент-Экзюпери пишет: «Ведь все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит». Маленький принц для детей на ночь и родителей на сайте РуСтих Сказки. Книга «Маленький Принц» стала символом для международного благотворительного проекта, названного тоже в честь сказки Сент-Экзюпери – «Маленький Принц: видеть сердцем».
Антуан Экзюпери: Маленький Принц
Произведение: Маленький принц. Автор: де Сент-Экзюпери Антуан Мари Жан-Батист Роже (Antoine Marie Jean-Baptiste Roger de Saint-Exupéry). Философскую сказку «Маленький принц» Антуан де Сент-Экзюпери написал в Нью-Йорке в 1942 году, и так случилось, что она стала последним его произведением. о приключениях необыкновенного мальчика, который случайно оказался на нашей планете.
Антуан де Сент Экзюпери Маленький Принц читает Константин Хабенский
“Маленькому принцу” – 70 лет | Антуан де Сент-Экзюпери. |
«Маленький принц»: как детская сказка стала главным трудом экзистенциализма | Онлайн-журнал Эксмо | Антуан де Сент-Экзюпери оставил довольно большое литературное наследие, и многие произведения были опубликованы уже после гибели автора. |
Друзья без права переписки | Новости. 24 мая к 80-летию со дня выхода Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» в отделе литературы на иностранных языках НБ ЧР им рова прошел вечер книги «Все взрослые сначала были детьми». |
7 апреля 1943 года первое издание книги Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц»
А тут вдруг появляется мальчик, который просит нарисовать барашка. Кругом опасность, а требуется решать какие-то, на первый взгляд, неважные и абсурдные дела, например, спасти Розу от одиночества. В этом произведении у каждого своя планета, что очень аллегорично, ведь каждый человек живет в своем собственном мире. Сент-Экзюпери позволяет еще раз пережить те вещи, которые так доступны ребенку и так сложны для взрослых. Его герои словно очищают восприятие, освобождая его от всего лишнего и поверхностного.
Это был удав, который проглотил слона. Тогда я нарисовал удава изнутри, чтобы взрослым было понятнее. Им ведь всегда нужно все объяснять. Вот как случилось, что шести лет я отказался от блестящей карьеры художника.
Взрослые никогда ничего не понимают сами, а для детей очень утомительно без конца им все объяснять и растолковывать. Итак, мне пришлось выбирать другую профессию, и я выучился на летчика. Облетел я чуть ли не весь свет. И география, по правде сказать, мне очень пригодилась.
Я умел с первого взгляда отличить Китай от Аризоны. Это очень полезно, если ночью собьешься с пути. На своем веку я много встречал разных серьезных людей. Я долго жил среди взрослых.
Я видел их совсем близко. И от этого, признаться, не стал думать о них лучше. Я хотел знать, вправду ли этот человек что-то понимает. Но все они отвечали мне: «Это шляпа».
И я уже не говорил с ними ни об удавах, ни о джунглях, ни о звездах. Я применялся к их понятиям. Я говорил с ними об игре в бридж и гольф, о политике и о галстуках. И взрослые были очень довольны, что познакомились с таким здравомыслящим человеком.
II Так я жил в одиночестве, и не с кем было мне поговорить по душам. И вот шесть лет тому назад пришлось мне сделать вынужденную посадку в Сахаре.
Новости 18 августа 2019 г. Найдены иллюстрации для «Маленького принца» На севере Швейцарии были обнаружены доселе неизвестные рисунки французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери. Эти рисунки были выполнены писателем для его книги «Маленький принц».
В оккупированной Франции в ту пору ее напечатать не могли. На французском языке история появилась только три года спустя. Но ее автор уже не узнал об этом.
Главной детской книгой десятилетия стал "Маленький принц"
Он успокоил летчика тем, что это только со стороны кажется смертью, но это совсем не так. На прощанье Маленький принц попросил друга чаще смотреть на звездное небо и вспоминать его. Летчику удалось починить самолет вернуться домой, но он еще долго вспоминал Маленького принца и его розу… В своем произведении автор показал, насколько важно уметь сохранить в себе детское видение жизни. Взрослея, люди перестают понимать многие важные вещи, которые и являются истинными ценностями. Все мы рождаемся такими же светлыми, чистыми, наивными, как Маленький принц, но со временем происходит неприятная метаморфоза — превращение в ограниченных, черствых, равнодушных и жадных обитателей планет, с которыми довелось встретиться герою. Главная мысль Мы в ответе за тех, кого приручили, и нужно ценить и беречь любимых людей.
Истинное счастье — обрести в этой жизни родственную душу. Авторские афоризмы «…Будь то дом, звезда или пустыня — самое прекрасное в них то, чего не увидишь глазами…» «…Если идти все прямо да прямо, далеко не уйдешь…» «…Взрослые никогда ничего не понимают сами, а для детей очень утомительно без конца им все объяснять и растолковывать…» «…И у людей не хватает воображения. Они только повторяют то, что им скажешь…» «…Знаешь, отчего хороша пустыня? Где-то в ней скрываются родники…» «…Глаза слепы. Искать надо сердцем…» «…Зорко одно лишь сердце.
Его рисунки — яркие, насыщенные, праздничные, порой почти лубочные. А вот Маленький принц украинского художника Владислава Ерко одновременно и солдат и ребёнок. По-своему иллюстрировала книгу москвичка Татьяна Казмирук. В её детальных и подробных рисунках сказывается опыт работы аниматором и художником-постановщиком. А корейский художник Ким Мин Джи поселил Маленького принца в воздушный и нежный мир своих акварелей. Новое переиздание знаменитой книги вышло в этом году в издательстве «Эксмодетство» в классическом переводе Норы Галь и с иллюстрациями Лауры Заннони. Итальянской художнице удалось создать образы, перекликающиеся с оригиналом, но одновременно свои, яркие и близкие современным детям. Её рисунки — своеобразный диалог с автором через 70 с лишним лет. Годы развития иллюстрации и анимации не могли не сказаться на персонажах книги, поэтому у Лиса и змеи такие «человеческие» лица, а птицы, несущие Маленького принца в путешествие, носят летчицкие шлемы и очки.
Он вел дневник, в котором фиксировал все происходящее вокруг: разговоры местных крестьян и владельцев магазинов, деревенские происшествия, новостные сводки. Себя писатель не без иронии называл пленником «собственной дачи», лишенным возможности публиковаться и зарабатывать, отрезанным от друзей и интеллектуальной среды. Отмечал Верт и другой факт: скрываясь от антисемитизма, он впервые осознал, что он — еврей. В начале июня 1941 года правительство Виши приняло постановление, резко ограничивающее права евреев на свободу передвижения и профессиональную деятельность. Каждый еврей должен был «сознаться» правительству в своем происхождении и предоставить о себе исчерпывающие сведения.
В своем дневнике Верт записал: «Я еду в Лонc, чтобы объявить, что согласно закону от 2 июня 1941 года я — еврей. Я чувствую себя униженным. Впервые общество так оскорбляет меня. Если вы оскорбляете еврея во мне, то я — еврей, полностью еврей, еврей до кончиков пальцев и до самых кишок». Тем временем Сент-Экзюпери получил от своего американского издателя заказ на написание рождественской сказки.
Над «Маленьким принцем» писатель работал все лето и осень 1942 года. В апреле следующего года книга вышла с иллюстрациями автора. В первых же ее строках Сент-Экзюпери упоминает, что тот, кому посвящена эта повесть, «живет во Франции», где «сейчас голодно и холодно. И он очень нуждается в утешении». Леон Верт прочтет «Маленького принца» только после войны.
В январе 1944 года он тайно вернулся в Париж, чтобы вместе с женой Сюзанной помогать французскому Сопротивлению. Эти дни тоже запечатлены в его дневнике, который в итоге будет опубликован во Франции в 1946 году под заголовком «Свидетельство — Дневник 1940—1944». В начале августа 44-го Верт описывал в нем продвижение союзных армий в сторону Парижа и уличные бои за город. А вскоре услышал по радио, что Сент-Экзюпери пропал без вести. Не в силах бездействовать, Сент-Экзюпери добился права служить в разведывательной авиации Свободных французских сил.
Сказка была написана в 1942 году в Нью-Йорке незадолго до смерти писателя. В 1943 году он добился возвращения на фронт, а летом 1944 года отправился на своем самолете «Лайтнинг» Р-38 в разведывательный полет и не вернулся. По всему миру с 1943 года было продано более 140 миллионов экземпляров сказки. Впервые знаменитая сказка Экзюпери вышла не в оригинале, а в переводе на английский язык. Все герои сказки имеют своих прототипов. Образ самого принца глубоко автобиографичен, это как бы сам Экзюпери, только в детстве.
У каждого человека свои звёзды. Лучшие цитаты из «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери
Антуан де Сент-Экзюпери — автор, сумевший завоевать признание широкой читательской аудитории аллегорическими романами о взрослых и детях.
Лис Насчёт Лиса споров о прообразах и вариантах перевода было больше. Нора Галь в статье «Под звездой Сент-Экса» пишет: Когда «Маленький принц» печатался у нас впервые, вышел жаркий спор в редакции: Лис в сказке или Лиса — опять-таки, женский род или мужской? Кое-кто считал, что лисица в сказке — соперница Розы. Здесь спор уже не об одном слове, не о фразе, но о понимании всего образа. Даже больше, в известной мере — о понимании всей сказки: её интонация, окраска, глубинный внутренний смысл — всё менялось от этой «мелочи». А я убеждена: биографическая справка о роли женщин в жизни Сент-Экзюпери понять сказку не помогает и к делу не относится. Уж не говорю о том, что по-французски le renard мужского рода. Главное, в сказке Лис — прежде всего друг. Роза — любовь , Лис — дружба , и верный друг Лис учит Маленького принца верности, учит всегда чувствовать себя в ответе за любимую и за всех близких и любимых.
Необычно большие уши Лиса на рисунке Экзюпери, скорее всего, навеяны маленькой пустынной лисичкой — фенеком. Это было одно из многочисленных существ, приручённых писателем во время службы в Марокко. Памятник Сент-Экзюпери со стоящим у него за спиной Маленьким принцем в Лионе , Франция Экранизации и постановки[ править править код ] Маленький принц был адаптирован к многочисленным видам искусства и средствам массовой информации, включая аудиозаписи, радиопостановки, живую сцену, кино, телевидение, балет и оперу [10] [18]. Первой экранизацией «Маленького принца» стал вышедший в 1966 году одноимённый полнометражный фильм Арунаса Жебрюнаса , вызвавший в СССР серию критических замечаний в связи с идейными и смысловыми расхождениями с произведением Сент-Экзюпери [19].
Использование таких иллюстраций, а также простой и легкий язык книги делают ее доступной и понятной любому человеку, хотя над многими фразами стоит очень серьезно задуматься. Автор вложил в них гораздо больше, чем может показаться на первый взгляд. Не зря многие из них стали цитатами.
На нашем сайте вы можете скачать книгу "Маленький принц" Антуан де Сент-Экзюпери в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине. Отзывы читателей.
Комментарии к записи Книга-юбиляр, 80 лет «Маленькому принцу» Антуан де-Сент Экзюпери отключены В 2023 году исполнилось 80 лет со дня публикации книги Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» «Маленький Принц» Антуана де Сент-Экзюпери — книга, которая заинтересует читателя любого возраста. Это завораживающая история о том, как можно отыскать в себе детское восприятие мира, перестать быть обычным серьезным и скучным взрослым, научиться слушать окружающий мир, любоваться им, понимать его. Понимать мир, где ты живешь, сердцем.
Познакомьтесь с этой книгой, она поистине волшебна и очень многому может вас научить!
Сказка «Маленький принц»
С войны Антуан де Сент-Экзюпери не вернулся, истинная причина его гибели до сих пор остается загадкой. «Маленький принц» стал самой переводимой в мире книгой после Библии. «Маленький принц» Антуана де Сент-Екзюпері — одна з найулюбленіших і найпопулярніших у світі книг. Антуан Де Сент Экзюпери Маленький Принц читать онлайн бесплатно без регистрации целиком и полностью весь текст книги на русском языке, а так же прочесть краткое содержание, аннотацию и отзывы о произведении на Произведение Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» вы можете взять для прочтения в отделе абонемента Пушкинки.