•Нарушение лексической сочетаемости: это играет большое значение (правильно: это имеет большое значение). В стихотворении допущена лексическая ошибка: в первой строке енотик Пётр использует словосочетание «глубокий день», нарушая лексическую сочетаемость. •Нарушение лексической сочетаемости: это играет большое значение (правильно: это имеет большое значение). Ведущее значение в деятельности комиссии по экологии играет просветительская работа.
На нас смотрят
- Языковые игры и эксперименты: Безличные предложения
- Распространенные речевые ошибки
- Смотрите также
- Telegram: Contact @gramota
- Нарушение норм лексической сочетаемости
Распространенные ошибки в русском языке
Историзмы — это устаревшие слова, которые вышли из употребления в связи с исчезновением тех предметов, явлений, которые они обозначали. Например, в современном русском языке историзмами являются слова, называющие такие виды средневекового оружия, как палица, арбалет. К этому пласту лексики относятся и слова, обозначающие социальные группы прошлого, такие как опричник, фрейлина, урядник, квартальный. Утрата явления приводит к постепенной утрате слова. Историзмы не имеют синонимов в современном русском языке, но они могут употребляться в художественных произведениях или в специальных текстах. Архаизмы — это устаревшие слова, которые заменяются в современном русском языке другими, с тем же значением. Например, архаизму выя соответствует слово из активного словарного состава — шея, архаизму лицедей — актёр, местоимению сей — местоимение этот. В текстах достаточно часто встречается неуместное использование устаревшей лексики представьте нелепость в устном бытовом общении фразы: У меня выя затекла и очи слезятся , а также неправильное употребление таких слов в связи с полным незнанием или неточным знанием их значения. Например, в одной из телепередач ведущий произнёс такую фразу: Я даже не буду комментировать эти обвинения в адрес нашего канала, сиречь они кажутся мне абсолютно вздорными.
Верный фразеологизм «загорелся сыр-бор» произошёл от фразы «от малой искры сыр бор загорелся», то есть из-за какой-то мелочи может начаться конфликт. Ответ Пока суд да дело, мы немного погуляем.
Нарушение лексической сочетаемости Он выполнил подвиг совершил подвиг.
Пьеса играет большое значение имеет значение или играет роль. Ошибки в употреблении фразеологизмов устойчивых выражений Антон любит мастерить, у него серебряные руки устойчивое выражение - золотые руки. Он вставлял ему прутья палки в колеса; Она держит его в ежовых варежках рукавицах ; Неправильное употребление иноязычных слов, неологизмов, устаревших слов. Этот аппарат своей конструкцией не был похож ни на один доселе известный самолёт до сих пор.
Она пошла к врачу, потому что у нее более очи вместо глаза ;Лиза была домработницей служанкой у Фамусова; Практиканты, облаченные в средства защиты, приступили к работе одетые ; Алогизм соединение несовместимых понятий Новый спектакль обречен на успех обречен на провал.
Я покажу вам пример. В прошлом году в студенческом профилактории вылечилось около 350 студентов. Я ее очень люблю, а она ко мне равнодушна. Передо мной стоял выбор.
Содержание:
- Смотрите также
- Алгоритм выполнения задания 6
- Содержание:
- Топ-12 самых популярных лексических ошибок
- I. Лексические нормы в аспекте точности. Речевые нарушения лексических норм в аспекте точности.
12 наиболее распространённых лексических ошибок на ЕГЭ
ИЛИ ОХОТА НА ОШИБКИ НАЧИНАЕТСЯ! «Это не играет значения» Нарушение лексической. В спорте большое значение играет упорная тренировка, выдержка, упорство. Лексическая ошибка — это нарушение норм употребления слов, когда слова в предложении не согласуются по смыслу, стилистике или происхождению. 80 ответов - 270 раз оказано помощи. Он всегда вежлив, иметь значение, гостиница для командированных, играть роль, так ведет себя только невежа.
Как найти случаи нарушения лексической сочетаемости
Скажите, в предложении "Играет большое значение" есть ошибка? | Играет значение лексическая ошибка. Виды лексических ошибок с примерами. |
Лексические ошибки егэ 2021 | нет выражения ИГРАТЬ ЗНАЧЕНИЕ, существуют выражения ИМЕЮТ ЗНАЧЕНИЕ и ИГРАЮТ РОЛЬ, но мы должны заменить только одно слово, поэтому заменяем глагол (НЕ ИМЕЮТ СУЩЕСТВЕННОГО ЗНАЧЕНИЯ). |
Рубрика «Чистовик». Почему слова могут не сочетаться по смыслу и как избежать такой ошибки | Примеры нарушения лексической сочетаемости: сделать решение (принять решение); играть значение (иметь значение, играть роль); роман дал а. |
Привет! Нравится сидеть в Тик-Токе?
Г) играть большое значение. ВЫВОД по результатам работы: перечислите основные ошибки нарушения лексических норм языка. Для избежания лексических ошибок лучше использовать слова и выражения, в значении и правильности которых вы уверены. 80 ответов - 270 раз оказано помощи. Он всегда вежлив, иметь значение, гостиница для командированных, играть роль, так ведет себя только невежа. Лексический состав фразеологизма нельзя изменять, потому что при этом потеряется его значение. Требуется знать лексическое значение и сочетаемость слов, разбираться в сферах применения и стилистической окраске, уметь верно употреблять синонимы и антонимы, не допускать избыточности или недостаточности.
6.5. Ошибки, связанные с лексической сочетаемостью слов
Ошибка: уделить значение, играет большое значение. Если автор не стремится к достижению определенной стилистической цели, нарушение лексической сочетаемости становится речевой ошибкой. Определить тип лексической ься назад2. унаследовав наследство3. играть тывать доходы5. плохо скрываемый антураж. Ведущее значение в деятельности комиссии по экологии играет просветительская работа. Играет значение лексическая ошибка. Виды лексических ошибок с примерами. (Полиглот — человек, владеющий многими языками — Лексическая ошибка связана с непониманием значения заимствованного слова «полиглот».
Дело не в деньгах деньги никогда не играли для меня большого значения егэ
Это имеет большое значение. У Манилова было слащавое лицо. Я покажу вам пример. В прошлом году в студенческом профилактории вылечилось около 350 студентов.
Сейчас грамотным называют того, кто не только читает и говорит, но и пишет в соответствии с правилами языка, которые нам дают филологи и система образования. В устаревшем смысле мы все грамотные. Но далеко не все из нас всегда правильно ставят знаки препинания или пишут трудные слова. Виды речевых ошибок Сначала разберёмся с тем, что такое речевые ошибки.
Речевые ошибки — это любые случаи отклонения от действующих языковых норм. Без их знания человек может нормально жить, работать и настраивать коммуникацию с другими. Но вот эффективность совершаемых действий в определённых случаях может страдать. В связи с этим возникает риск быть недопонятым или понятым превратно. А в ситуациях, когда от этого зависит наш личный успех, подобное недопустимо. Автором приведённой ниже классификации речевых ошибок является доктор филологических наук Ю. Его деление, по нашему мнению, наиболее простое, лишённое академической вычурности и, как следствие, понятное даже тем, кто не имеет специального образования.
Виды речевых ошибок: Примеры и причины возникновения речевых ошибок С. Цейтлин пишет: «В качестве фактора, способствующего возникновению речевых ошибок, выступает сложность механизма порождения речи». Давайте рассмотрим частные случаи, опираясь на предложенную выше классификацию видов речевых ошибок. Произносительные ошибки Произносительные или орфоэпические ошибки возникают в результате нарушения правил орфоэпии. Другими словами, причина кроется в неправильном произношении звуков, звукосочетаний, отдельных грамматических конструкций и заимствованных слов.
Историзмы не имеют синонимов в современном русском языке, но они могут употребляться в художественных произведениях или в специальных текстах. Архаизмы — это устаревшие слова, которые заменяются в современном русском языке другими, с тем же значением. Например, архаизму выя соответствует слово из активного словарного состава — шея, архаизму лицедей — актёр, местоимению сей — местоимение этот.
В текстах достаточно часто встречается неуместное использование устаревшей лексики представьте нелепость в устном бытовом общении фразы: У меня выя затекла и очи слезятся , а также неправильное употребление таких слов в связи с полным незнанием или неточным знанием их значения. Например, в одной из телепередач ведущий произнёс такую фразу: Я даже не буду комментировать эти обвинения в адрес нашего канала, сиречь они кажутся мне абсолютно вздорными. В данном случае использование архаизма сиречь недопустимо, поскольку этот союз имеет значение не «потому что», а «то есть». Подобные ошибки достаточно частотны и при употреблении неологизмов, то есть слов, недавно вошедших в язык, созданных обычно для обозначения новых предметов, явлений. Так, в последние десятилетия изменилась экономическая, политическая ситуация в нашей стране. Это привело к появлению большого числа неологизмов.
Мы постоянно слышим, например, «предпринять меры» или «поднять тост» и даже не задумываемся о том, что говорить так — неправильно. Ошибки эти вызываются тем, что мы смешиваем похожие по смыслу сочетания. Например, из сочетаний «принять меры» и «предпринять шаги» получается ошибочное «предпринять меры».
Нарушение норм лексической сочетаемости
Нельзя использовать словосочетания, в котором значение первого слова целиком входит в значение другого. Примеры: «подпрыгнуть вверх», «адрес местожительства», «импортировать из-за рубежа». Нарушение лексических норм. Характеризуется неправильным употреблением слов и словосочетаний. Пример: «Отец баловал двух своих единственных сыновей». Правильно: «Отец баловал двух своих сыновей». Неправильное использование синонимов и паронимов. Пример: «Екатерина в чёрном деловом костюме выглядела эффективно». Правильно: «Екатерина в чёрном деловом костюме выглядела эффектно». Неуместное употребление жаргонизмов, просторечных слов.
Пример: «Бабки из бабы даму не делают. Но мне на это плевать! Правильно: «Деньги из женщины даму не делают. Неуместное использование слова, приводящее к изменению эмоционально-оценочной окраски. Пример: «Путники не ночевали на базе благодаря наводнению». Правильно: «Путники не ночевали на базе из-за наводнения».
А единственное внятное объяснение: «так не говорят и не пишут» совершено не работает. Потому что вот этот конкретный автор как раз так говорит и пишет.
Короче, эта коварная и хитрая зараза называется "ошибка лексической сочетаемости". Что такое лексическая сочетаемость Текст, как вы догадываетесь, состоит из предложения, а они из слов. Но это часто не разрозненные слова, а словосочетания. Например, мы пишем: «утро» и дальше глагол «наступило», или «прошло». Между существительным «утро» и глаголам «наступило» и «прошло» есть лексическая связь, они сочетаются друг с другом. А вот словосочетание «утро закончилось» звучит хуже, но тут тоже нет ошибки сочетаемости, просто отражение какого-то нюанса в восприятии ситуации или неопытность автора. Собственно сочетаемых друг с другом слов в русском языке много и выбор большой. Но авторы все равно умудряются ошибаться.
Причем многие ошибки лексической сочетаемости принимают характер устойчивых речевых штампов. Что с чем не сочетается Лексическая несочетаемость — это соединение двух слов, которые соединять в тексте нельзя, потому что объект, который выражен существительным, не может совершать действие, выраженное глаголом. Чаще всего эта ошибка возникает, когда пишущий путает части двух устойчивых выражений. Один из самых распространенных случаев - словосочетание «играет значение». Это ошибка, так не говорят.
Омонимы homos — одинаковый, onyma — имя — слова, которые совпадают по звучанию написанию , но имеют разный смысл в зависимости от контекста. Внешне омонимия напоминает многозначность.
Однако употребление слова в разных значениях не дает основания говорить о появлении каждый раз новых слов, в то время как при омонимии сталкиваются совершенно различные слова, совпадающие в звучании и написании, но не имеющие ничего общего в семантике. Например, брак в значении «супружество» и брак — «испорченная продукция». Часто омонимы в одном и том же контексте создают двусмысленность: Вы прослушали объявление. Вы либо услышали объявление, либо пропустили его. У многозначных слов различные значения не изолированы одно от другого, а связаны, системны, тогда как омонимия находится за пределами системных связей в слове. Возможность употребления омонимов и многозначных слов в одном и том же контексте создает двусмысленность. Многословие В речи встречаются различные виды многословия: а плеоназм от греч.
У него своеобразная мимика лица. Мимика — это «выражение лица». У него своеобразное «выражение лица» лица. Хотя некоторые плеоназмы в нашей речи считаются закрепленными в языке. Например, экспонат выставки экспонат — «выставленный». Хоккеисты предприняли ответную контратаку. Чтобы исправить эту ошибку, нужно заменить тавтологическое слово на синоним или убрать лишнюю морфему: Питательная маска обогащает кожу.
Хоккеисты предприняли ответную атаку. Но в языке немало тавтологичных сочетаний, употребление которых неизбежно, так как в них используется терминологическая лексика. Например, словарь иностранных слов, бригадир первой бригады. А также фразеологические обороты: ходить ходуном, набит битком, пропади пропадом. В официально-деловом стиле такие сочетания вполне уместны, но в данной речевой ситуации лучше сказать: Ученики решили убрать школьный двор. Ни одно слово в языке не является словом-паразитом, таковыми слова становятся в нашей речи. Поскольку слова-паразиты не связаны со смыслом высказывания, они затрудняют процесс передачи и получения информации, то есть процесс общения.
От таких слов следует «избавляться». Лексическая неполнота высказывания — пропуск необходимого в предложении слова. Эта ошибка по смыслу противоположна многословию.
Например, в школьном сочинении есть такая фраза: Художник нарисовал репродукцию картины и вышел из комнаты. В данном контексте слово репродукция не может быть употреблено, поскольку оно означает «картина, рисунок, воспроизведенные посредством печати». Такого рода лексические ошибки можно встретить не только в разговорной речи или в школьных сочинениях, но и в печати, теле- и радиопередачах, даже в научных текстах и официальных документах. Наиболее часто в неправильном значении употребляются заимствованные иноязычные слова, термины, а также слова ограниченного употребления. Например, в предложении: Повторилось прошлогоднее единоборство двух команд за высшую награду, лишь с несколько измененным составом дуэта — ошибочно использовано иноязычное слово дуэт, поскольку оно может обозначать двух исполнителей, двух участников спортивного соревнования только в том случае, если они действуют совместно, а в данном случае речь идёт о противоборстве.
Частотность данного типа ошибок проявляется и в том, что они становятся основой для многих анекдотов, например: Анка подходит к Петьке: — Я вчера на балу была. Такой фужер произвела! Пойдем, у Василь Ивановича спросим. Подходят к Василию Ивановичу.
Избыточная избыточность: подборка самых популярных плеоназмов!
Ответы : Найдите ошибки в тексте (синтаксические, лексические, морфологические) | Лексическая ошибка допущена в словосочетании внутренним интерьерам, поскольку слово интерьер имеет значение «внутреннее пространство здания, помещения, а также его устройство, убранство», т. е. уже включает понятие внутренний. |
Нарушение норм лексической сочетаемости | Давайте сегодня отвлечемся от горячего обсуждения интервью и поговорим о такой лексической ошибке, как плеоназм. |
Лексические ошибки егэ 2021 | Определить тип лексической ься назад2. унаследовав наследство3. играть тывать доходы5. плохо скрываемый антураж. |
Речевые ошибки: виды, причины, примеры | Ведущее значение в деятельности комиссии по экологии играет просветительская работа. |
Речевые ошибки: почему важно избавляться от «стилистического мусора»? | замена слова: львиная часть вместо львиная доля. |
Дело не в деньгах деньги никогда не играли для меня большого значения егэ
Ведущее значение в деятельности комиссии по экологии играет просветительская работа. Топ-12 самых популярных лексических ошибок. Некоторым особенностям лексической сочетаемости в русском языке нет логического объяснения.
Заменить слово
Исключение Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово. В районе южного полюса Юпитера астроном заметил тёмное пятно ч вначале принял его за погодный необычный феномен, ведь на этой планете часто бушуют бури. ОТВЕТ: необычный. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употреблённое слово.
Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка. ОТВЕТ: потерпели. Еще несколько вариантов для тренировки 6 Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. После окончания училища ему пришлось уехать в Томск, так как в московских театрах свободных вакансий для молодых режиссёров не было.
Как в народных сказках: «за горами, за лесами, за морями». Именно из фольклорных сказочных текстов и пришёл этот фразеологизм. А потому места для одинокой горы в нём нет. Кривить душой Неправильно: кривить в душе. Напрашивается логичный вопрос: кто и, главное, что кривил в душЕ. Или в дУше? Чтобы не пришлось на него отвечать, лучше сразу писать правильно. От лжи и лицемерия нам становится не по себе, и можно образно сказать, что душа кривится. А в душе можно, например, сопротивляться множеству беспощадных правил русского языка. Идти своим чередом Неправильно: завертеться своим чередом.
Дело шло своим чередом, то есть так, как ему положено, а потом раз — и завертелось. И если вы не хотите допускать подобной ошибки, просто больше не путайте выражения «всё завертелось» и «всё шло своим чередом». Тем более по смыслу они совсем разные. Согласно плану Здесь ошибка в согласовании. Оплатить проезд, заплатить за проезд Неправильно: оплатить за проезд. Но лишний предлог тут добавлять не нужно. Мы оплачиваем счета, билеты, отпуск. А вот «оплатить за счёт» нельзя. Зато можно заплатить по счетам. Или за путёвку на отдых.
Отдавать себе отчёт Неправильно: отдавать отчёт своим действиям. Отчитываемся мы обычно перед собой или перед другими людьми. А вот перед действиями и поступками отчитываться невозможно. И по той же причине отчёт мы тоже отдаём себе. Я, к примеру, отдаю себе отчёт в том, что статья получилась длинная и не все дочитают её до конца. Во всеуслышание Неправильно: вовсеуслышание. Но нет, на самом деле это устойчивое наречное выражение, которое пишется раздельно. Сбить с панталыку Неправильно: сбить спанталыку. Согласно словарю Даля, «панталык» означает «толк», «смысл», «порядок». То есть «сбить с панталыку» — привести в замешательство, в растерянность.
Поэтому фразеологизм пишется в три слова — как и «сбить с толку». Источник Он завсегда вежлив — он всегда вежлив. Иметь роль — играть роль. В пьесе есть имеется роль для пожилого актёра. Актёр: У меня есть заветная роль, которую я мечтаю сыграть. Гостиница для командировочных — для командированных. Командированный — человек на задании. Командировочные — то, что связано с заданием: документы, деньги, билеты… Играть значение — иметь значение. Оно не актёр, потому и не играет. Играют роль, то есть представляют собой кого-то или нечто другое.
Для меня деньги не имеют значения, имеет значение их количество. Так ведёт себя только невежда — он ведёт себя как невежда. Оба предлож. Он имеет в виду следующее…». Никогда не начинайте так свой ответ на ЕГЭ, если не хотите потерять баллы.
Для передачи какой-либо информации мы сочетаем слова, строя фразы и предложения.
Но далеко не все слова подходят друг к другу по смыслу. Если у автора нет точного понимания значений используемых слов, может возникнуть ошибка — нарушение лексической сочетаемости слов. Рассмотрим пример: придать внимание. Глагол придать употребляется в нескольких значениях, которые описаны в толковом словаре. Вернемся к нашему примеру. Внимание нельзя присоединить или присвоить, поэтому фраза составлена неверно — эти слова не сочетаются по смыслу.
Иногда в результате ошибочного построения предложения возникает двусмысленность. В следующем предложении, например, двусмысленность связана с тем, что управляющее слово может быть соотнесено с разными однородными членами, входящими в сочинительный ряд: «Народ требовал ликвидации преступности и зарплаты». Ошибочная смысловая связь слов может возникнуть в результате того, что местоимение который обычно формально относится к ближайшему предшествующему существительному: «Пригнали с поля коров крестьян, которых срочно надо было доить». Синтаксической ошибкой является неправильный порядок слов в предложении: «Раскольников не только убил старуху-процентщицу, но и ее сестру»; «Студенты прослушали спецкурс по фонетике профессора Иванова» какова, интересно, была его фонетика? Нарушение порядка слов может быть и в причастном обороте: «Приведенные факты в газете свидетельствуют о коррупции чиновников». Нередко причиной ошибки является неправильная координация согласование подлежащего со сказуемым: «Ряд предложений остались нерассмотренными» в предложении нужно: формальное согласование — ряд... Ошибки появляются при смешении прямой и косвенной речи : «Петя познакомил меня со своей девушкой и сказал, что я вскоре на ней женюсь» нужно: что он вскоре на ней женится ; «Светлана сказала брату, что ты не придешь вовремя» нужно: что он не придет вовремя. В косвенной речи личные и притяжательные местоимения и лица глагола употребляются с точки зрения автора, а не лица говорящего. Весьма распространены ошибки, связанные с неправильным употреблением деепричастного оборота. Общее правило требует, чтобы обозначаемое деепричастием действие относилось к подлежащему предложения, поэтому ошибочным являются следующие примеры: «Возвращаясь домой, Бориса застиг дождь»; «Будучи в Москве, меня пригласили в гости к знакомым».
Не используются деепричастные обороты в безличных предложениях типа «Пробежавшись до околицы, мне стало жарко». При наличии в данном случае логического подлежащего МНЕ здесь отсутствует грамматическое подлежащее, которому можно было бы приписать действие, выраженное деепричастием. Возможно употребление деепричастного оборота лишь в безличном предложении при неопределенной форме глагола: «Вставляя пропущенные буквы, надо вспоминать соответствующие правила». Задания тестов, связанные с определением норм сочетаемости слов, включают примеры с речевыми ошибками двух типов: во-первых, словосочетания, в которых нарушены нормы лексической сочетаемости нельзя объединять слова с определенным значением ; во-вторых, словосочетания, в которых нарушены нормы грамматической сочетаемости слов. Это прежде всего примеры неправильного глагольного и именного управления, то есть существительные после глаголов или существительных в примерах с речевыми ошибками стоят не в том падеже, неправильно использован тот или иной предлог. Внимательно проанализируйте примеры с речевыми ошибками, распределенные на две группы в зависимости от характера ошибок. Найдите ошибки, связанные с лексической сочетаемостью, в приведенных ниже словосочетаниях. Исправьте все допущенные ошибки. Улучшить уровень обслуживания, вышли на субботник в полном количестве, уровень жизни уменьшился, поднять тост, одержать первенство, взаимное уважение друг друга, занять звание чемпиона, нетерпимая жизнь, писатель русской классики, кануть в историю, возрасти в глазах окружающих, оказать вред, гениальный виртуоз музыки, превратить мечту в жизнь, написать тему природы, одержать успехи, лить много слов, делать привилегии кому-либо, играть первостепенное значение, выразить свой ответ, идти один за одним, гостиница для командировочных, неприглядная темень, благодаря травме, смотреть в глаза фактов, основать свою позицию или концепцию, занять точку зрения подчиненного, оказать пользу, терпение переполнилось, в апреле месяце, оказать впечатление, понятливое объяснение, освоить дурную привычку, более двух суток времени, большая половина , делать жертвы, провести контакты с партнерами, подорожание цен, подростки занимаются преступлениями, давать сопротивление, реалистический подход. Посмотрите, пожалуйста, ролик и постарайтесь ответить на вопрос: что объединяет эти фрагменты?
Да, действительно, мы снова столкнулись с довольно распространенной речевой ошибкой - нарушением лексической сочетаемости слов. Предпринять меры. Что не так с этим словосочетанием? Почему нельзя так говорить? Ведь мы же поняли суть зашифрованной в нем информации. Оказывается, этого недостаточно, чтобы считаться речевым явлением , не выходящим за границы языковой нормы. Мы же не должны переходить пешеходный переход во время красного сигнала светофора только потому, что в поле зрения нет ни одного автомобиля. В языке тоже есть свои чётко обозначенные нормы, которые не уступают по своей строгости правилам дорожного движения. Слово предпринять сочетается со словами шаги, попытки. А слово меры требует постановки рядом глагола принять.
Предпринять шаги, принять меры - только в таких вариантах сочетание двух слов не противоречит нормам русского языка. В противном случае мы имеем дело с речевой ошибкой. Лексическая сочетаемость - это способность слова употребляться вместе с другим словом в речевом отрезке. Давайте вместе познакомимся с этим языковым явлением поближе, а в конце вас, как обычно, ждёт тест на внимательность. С первого взгляда может показаться, что закрепление той или иной нормы лексической сочетаемости происходит стихийно и не имеет логического объяснения. Особенно это касается синонимичных слов, как в нашем примере. На самом же деле этот единичный пример подтверждает очень интересную и важную мысль о том, что язык - это живая материя. Живёт себе слово в абстрактном языковом поле, а потом мы его вставляем в контекст, и с ним происходят удивительные метаморфозы: оно оживает и начинает проявлять свой характер и индивидуальные черты поведения, как любое живое существо. Мы не зря сгруппировали ролики с ошибками по сходной тематике. Непростые взаимоотношения людей и животных, описанные в новостных текстах, вполне созвучны проблемам лексической сочетаемости некоторых слов в языковом потоке.
Ну не хотят некоторые слова стоять рядом в словосочетании или предложении, и ничего мы с ними не поделаем - язык учёл их пожелания и закрепил это как норму. Хотите объяснений? Оно одно: такова языковая традиция. Потрясающе, правда? Вот и вынуждены мы все стараться учитывать эти «капризы», чтоб не прослыть невеждами. В науке это называется валентность от лат. Слово «карие», например, может сочетаться только с существительным «глаза», а «закадычным» может быть только друг. Например, мы говорим: стадо коров, табун лошадей, отара овец, стая волков, караван верблюдов.