Паузы в разговоре, вглядывание в ночное небо, шепот ветра, загадочные уголки в доме — все это могло стать источником вдохновения для Рэя Брэдбери, великого американского писателя, мэтра научной фантастики.
Лучшие книги Рэя Брэдбери
Рассказы Рэя Брэдбери покоряют воображение и переворачивают сознание. Круговорот необычных сюжетов заворожит любого читателя. Не обошла эта практика и знаменитого писателя-фантаста Рэя Брэдбери, который оказался настолько точен в своих предположения, что некоторые из них уже стали частью нашей жизни. Вашему вниманию 5 предсказаний Рэя Брэдбери, которая сбылись. Некоторые из своих ранних рассказов Брэдбери в 1984 году переиздал в специальном сборнике «Воспоминание убийства», а позже опубликовал детективный роман «Смерть – дело одинокое». Рэй Брэдбери писал не только фантастику — на заре карьеры он создал несметную тьму рассказов в подражание классикам нуара.
Это пугает: 4 предсказания Рэя Брэдбери о будущем, которые уже сбылись
Рэй Брэдбери был из тех людей, о которых Голливуд любит снимать мотивирующие фильмы — все эти истории о self-made men, которые верили в себя и шли к мечте, к цели вопреки препятствиям. — To dive into Ray Bradbury’s world is to experience the complex, wondrous, and often troubling layers of human existence, as well as the possibilities beyond the limits of a small rocky planet called Earth. Когда, утром (по-нашему вечером) я позвонил Рэю Брэдбери, в Лос-Анджелес, великий фантаст только что закончил смотреть теленовости и собирался выпить стакан апельсинового сока перед ленчем. Рэй Брэдбери — американский писатель, который вывел научную фантастику из категории «для любителей» в широкие массы.
Рэй Брэдбери о том, как сжигают правду
Рассказы о маньяке входят в «Гринтаунский цикл» произведений Рэя Брэдбери, который имеет «тёмное прошлое». Фантастическая повесть Умут Кемельбековой "Планета Чени" посвящена памяти Рэя Брэдбери, с которым автор встречалась в январе 1992 года в Лос-Анджелесе. Рэй Брэдбери родился в Иллинойсе в 1920 году и вырос во времена Великой депрессии: денег было мало, а простые удовольствия стали редкостью. Поэтому юный фантаст убегал от реальности в мир иллюзий с помощью фильмов, комиксов и книг. Потрясающие новости для поклонников творчества Рэя Брэдбери!
Брэдбери, Рэй
Первым опубликованным рассказом Брэдбери был рассказ Брэдбери. Рэй Брэдбери Raymond Douglas Bradbury. Брэдбери, Рэй Дуглас (Ray Douglas Bradbury; 1920-2012). Рассказы: Пер. с англ. /. Рэй Брэдбери — писатель, чье влияние на научную фантастику сложно переоценить. Брэдбери Рэй Рэй БРЭДБЕРИ[ Царь тираннозавр (лат.). ]. В честь Рэя Брэдбери назван кратер Bradbury на Марсе. В произведениях Рэя Брэдбери хорошо показаны проблемы, которые людям нужно преодолеть, чтобы двигаться в светлое.
Мир Рэя Брэдбери
В день 95-летия автора «Марсианских хроник» «Лента. Я забываю разное, и меня это пугает. Я теряю слова, хотя не теряю понятия. Надеюсь, что не теряю понятия. Если я их теряю, то сам об этом не ведаю. Если я их теряю, откуда мне знать?
Это забавно, потому что у меня всегда была очень хорошая память. В ней все удерживалось. Иногда моя память была такой крепкой, что мне казалось, будто я могу вспомнить что-то такое, чего еще не знаю. Вспомнить вперед… По-моему, для этого не существует отдельного слова, да? Для воспоминания о вещах, которые еще не случились.
У меня нет того ощущения, какое бывает, когда я ищу в уме слово, которого там почему-то нет, словно кто-то пришел и украл его под покровом ночи. В молодости, в бытность студентом, я жил в общежитии. В кухне у каждого была своя полка, аккуратно подписанная его именем, и в холодильнике тоже у каждого была отдельная полка, где мы хранили яйца, сыр, йогурты и молоко. Я всегда щепетильно следил за тем, чтобы брать только собственные продукты. Другие были не столь… ну вот.
Я забыл слово. То, которое означает «добросовестно соблюдающий правила». Другие студенты из общежития были… не такими. Я открывал холодильник и обнаруживал, что мои яйца исчезли. На ум приходит ночное небо, кишащее космическими кораблями, их так много, что они, словно туча саранчи — серебристые на фоне сияющей лиловой ночи.
Вещи пропадали и из моей комнаты. Я помню, как у меня увели ботинки. Да, увели. Потому что ботинки не ходят сами. Значит, их кто-то «ушел».
И ботинки, и мой большой словарь. В той же общаге, в то же время. Я потянулся за словарем на книжной полке над кроватью все находилось рядом с кроватью; комната у меня была отдельная, но размером немногим больше платяного шкафа. Я потянулся за словарем, но на месте его не оказалось. Осталась только дыра размером со словарь, обозначавшая место, где уже не было словаря.
Все слова и книга, в которой они содержались, исчезли. В течение следующего месяца у меня стырили радиоприемник, баллончик с пеной для бритья, блокнот для заметок и коробку карандашей. И еще йогурт. И свечи, что выяснилось, когда вырубили электричество. Теперь в голове вертятся мысли о мальчугане в новых теннисных туфлях.
О мальчугане, который верит, что сможет бежать вечно. Нет, так не выходит. Иссохший город, в котором вечно идет дождь. Дорога через пустыню, где добрые люди видят мираж. Динозавр, который кинопродюсер.
Мираж был дворцом Кубла-хана. Нет… Рэй Брэдбери, 1966 год Фото: AP Иногда отыскать потерявшиеся слова получается, если подкрасться к ним с другой стороны. Допустим, я ищу слово… Скажем, мне нужно назвать в разговоре обитателей Красной планеты, но я вдруг понимаю, что забыл для них слово. Но помню, что пропавшее слово встречается в названии или в какой-нибудь фразе. Если же это не помогает, я начинаю ходить кругами вокруг идеи.
Маленькие зеленые человечки, думаю я. Или высокие, темнокожие, кроткие: были они смуглые и золотоглазые… и вот уже слово «марсиане» дожидается меня, как друг или любимая в конце долгого дня.
Потому что живет в обществе, где книги запрещены.
И начинается роман со слов: «Жечь было наслаждением». Первый вариант романа также был написан в наилучшем месте, которое только можно было для такой книги придумать, — в подвале публичной библиотеки. Там стояли пишущие машинки напрокат — десять центов за полчаса.
Брэдбери опускал монетку и старался побольше успеть в оплаченное время. Еще интереснее, что, когда роман был уже готов и автор понял, что хотел бы его назвать, просто обозначив температуру, при которой горит бумага, и нигде не мог этого узнать, ему помогли... Конечно, пожарные.
Созданию этой книги вообще сопутствовала масса поэтических подробностей, что неудивительно. Рэй Брэдбери — один из самых поэтичных прозаиков, и его знаменитая антиутопия — не исключение. Радостное волнение автора сразу передается читателю, едва Брэдбери начинает разговор о том, чем любуется в настоящий момент.
Вот глаза Клариссы, официально признанной сумасшедшей, потому что, живя в обществе, где все подчинено удовольствиям, не гоняет на автомобилях, не ходит в Парки Развлечений, не смотрит сериалы во всю стену и прочее, а любит просто гулять и думать: «…он увидел себя, сверкающего в двух капельках ясной воды, темного и крохотного, но тем не менее различимого во всех мельчайших подробностях, вплоть до складок в уголках рта, словно глаза эти были двумя кусочками фиолетового янтаря, в которых он мог застыть и навсегда сохраниться в целостности и сохранности». Несмотря на то что задача предсказать технические новинки будущего явно не была для Брэдбери главной, описание перспективных медиатехнологий в его романе — отдельная и большая тема. Здесь, например, плоские экраны во всю стену или наушники, которые вставляются прямо в ухо, чего в начале 1950-х даже близко не было, но сейчас они повсюду.
Здесь интерактивные сериалы с разными сюжетными поворотами по выбору зрителей и возможностью самим в этих сериалах «участвовать». Чего пока нет, но технически уже вполне осуществимо, и неудивительно, если в скором времени станет привычным... Однако роман Брэдбери, в числе прочего, написан как раз о том, что, как бы тебя ни развлекали, какие бы удивительные возможности для этого ни предлагали, человеческого счастья это не приносит.
Жена пожарного Монтэга не помнит, где и когда встретилась с мужем, а на просьбу хотя бы на время выключать гостиную с телестенами отвечает: «Это моя семья». Но «семья» не спасает: знакомство читателя с супругой главного героя а она — классический образец представителя «общества развлечений» начинается с ее попытки самоубийства.
Я ни секунды не сомневаюсь, что так будет. Помяните мое слово. Сохраните экземпляр газеты с этим интервью и покажите его году эдак в 2017 вашему сыну. Он оценит справедливость моего прогноза.
Психологи мира считают, что и Америка, и Европа сейчас возвращаются к «старым добрым ценностям», становятся консервативнее, респектабельнее после «ревущих шестидесятых». Куда же мы идем — вперед, в прошлое, или назад, в будущее? Мы вертимся в круговороте либерального и консервативного импульсов. Я либерал и, возможно, во многом избаловал своих четырех дочерей и семерых внуков. Но я счастлив, что мы верим и живем такими «старыми» ценностями, как любовь, дружба, верность. Уэллс в свое время назвал Ленина «величайшим мечтателем нашего времени».
Как бы вы назвали сегодня Михаила Горбачева? Это один из самых великих людей, вообще когда-либо существовавших, и вы ему еще долго должны быть благодарны за те возможности, которые он перед вами открыл. Я ставлю его имя в ряд с такими фамилиями, как Черчилль, де Голль... Где, по-вашему, стоит искать самое спокойное место в этом «безумном» мире? Внутри самого себя. Вы можете глохнуть от рева моторов в центре Москвы или Лос-Анджелеса, где, как известно, самое крутое движение в мире, и испытывать чувство абсолютного душевного покоя и равновесия.
И, наоборот, если ваша голова ломится от мусора проблем, вас не спасет даже необитаемый остров в сотне миль к югу от Гавайских островов. Вы, как «творец» старшего поколения, должны не признавать компьютер. А как фантаст — относиться к нему, как к своему детищу. На чем вы создаете свои труды? Да, я не очень-то доверяю компьютеру и печатаю на «старушке» машинке «Ай-Би-Эм». Сто двадцать слов в минуту.
Последний вопрос. Где вы справляли Рождество и Новый год? Все праздники я провел здесь, в Лос-Анджелесе, с семьей. Да, чуть не забыл. Знаете, что вам, как фантасту, следовало изменить в своей замечательной Америке? Намекнуть в одном из рассказов, что, мол, неплохо было бы Штатам перейти к метрической системе измерения расстоянии.
Во всем мире — километры, а у вас — мили! Тут, увы, я могу оказаться бессилен. Упрямая мы, американцы, нация, любим быть оригинальными... Встреча состоялась 4 октября 2005 года в Лос-Анджелесе дома у Рэя Брэдбери. Рэй Брэдбери о России ч. Борис Стругацкий о Рэе Брэдбери: «Это наша жизнь уходит огромными кусками» - Мне не просто грустно, - страшно!
Я не встречался с ним никогда. Но всегда числил его среди своих любимейших писателей, - говорит Борис Натанович. По-моему, это был конец 50-х, самое начало Первой оттепели. Книга буквально взорвала мое сознание, я вдруг понял, что такое настоящая современная фантастика, - прикоснулся к огромному, страшному, невозможному миру. Помню, я перечитывал ее снова и снова, заставлял читать друзей, а когда книгу возвращали, перечитывал ее еще раз. Она и до сих пор остается любимейшей моей книгой Брэдбери.
Но еще лет двадцать назад, - перечитывал его регулярно. В середине 60-х я даже пытался переводить его, не для печати, - для себя и для друзей, очень жалко, что переводы не сохранились. Не потому что так уж хороши были вряд ли они были хороши , а потому, что это сейчас была бы — память. Он был один такой, только ему это мастерство было дано, так что ни завидовать ему, ни подражать было невозможно. Можно было только восхищаться и наслаждаться. Он был человеком другого мира, другой породы, другой природы, если угодно.
Мы существовали в разных измерениях. Чтобы реально испытать его влияние, надо было бы хоть в малой степени быть им. И не случайно, что я не могу сейчас припомнить никого из писателей, о котором можно было сказать: «он писал в манере Брэдбери». Таких, как Брэдбери, нет и, скорее всего, никогда больше не будет. Как Булгакова, как Эдгара По, как Свифта.
Хотя светлого волшебства и тяги к необычному в его воображении было больше. Одно время он сильно хотел стать фокусником, пребывая под впечатлением от выступления иллюзиониста Блэкстона. В восемь лет он наткнулся на журнал фантастики Amazing Stories Quarterly, что стало отправной точкой его путешествия в мир фантастики. В один из последних дней, проведенных в родном городе, Брэдбери вновь наткнулся на иллюзиониста — правда, не того, что впечатлил его в детстве. Тот заявил, что узнал в нем старого приятеля, погибшего в 1918 году, и якобы Брэдбери унаследовал его душу. Как позже говорил фантаст, писать он начал благодаря этому загадочному диалогу. В 1932 году их семья переехала из Иллинойса в Аризону, где Рэй начал активно сотрудничать с фантастическими журналами тех лет. А в 1934-м семейство Брэдбери перебралось в Лос-Анджелес, в разгар Великой депрессии. К тому времени Рэй был полноватым парнишкой в очках, с которым почти никто из сверстников не хотел общаться. Что, впрочем, отнюдь его не печалило: он целиком погрузился в книги. После окончания школы Брэдбери не могли купить новый пиджак. Тогда пришлось идти на выпускной в костюме покойного дяди Лестера, погибшего от рук грабителя.
Жечь было наслаждением
Еще одна книга Брэдбери, "Вино из одуванчиков", предупреждает о том, как технологии могут оторвать нас от нашей человечности и естественности. В этой книге люди живут в высокотехнологичном обществе, где все жизненные потребности удовлетворяются автоматически, и люди потеряли интерес к жизни и настоящим отношениям. В целом, Брэдбери написал много книг, которые предупреждают о том, как развитие технологий и общественный прогресс могут иметь негативные последствия для человека, его свободы и его человечности.
В его основу легли два рассказа: «Пожарный» и «Пешеход». Дебютная публикация вышла частями в журнале «Playboy», только начавшем набирать популярность. В эпиграфе книги сказано, что 451 градус по Фаренгейту: температура воспламенения бумаги. Сюжет романа рассказывает о потребительском тоталитарном обществе. Писатель показал общество, поставившее во главу угла приобретение материальных ценностей. Книги, заставляющие читателя мыслить, подлежат сожжению вместе с домами владельцев запрещенной литературы.
В Советском Союзе роман, несмотря на негативные комментарии в идеологических изданиях, вышел в 1956 году. Экранизация «451 градус по Фаренгейту» в 1966 году снята постановщиком из Франции Франсуа Трюффо. Также, по мотивам книги вышел телеспектакль «Знак Саламандры». В 1957 году вышла отчасти биографическая книга «Вино из одуванчиков». Эта повесть Брэдбери не похожа на остальные произведения. В ней затронуты детские переживания автора. Сюжет повествует о летних приключениях 1928 года братьев Тома и Дугласа Сполдингов, живущих в маленьком городке Грин Таун. Рэй выступил прототипом двенадцатилетнего Дугласа.
Брэдбери хотел создать более объемное произведение. Издатель Уолтер Брэдбери настоял на разделе повести на две части. Вторая часть, названная автором «Лето, прощай! Еще один роман, связывающий Рэя Брэдбери с детством: «Из праха восставшие». Это история о причудливом семействе Эллиот, в доме которого обитают удивительные сказочные существа. В роман входят рассказы «Семейная встреча», «Апрельское колдовство», «Дядюшка Эйнар». Написанию рассказов, входящих в роман, способствовали яркие воспоминания Рэя из детства. Десятилетним мальчиком вместе с братом на Хэлоуин он приезжал к тете Нейве.
Собирали кукурузные стебли и тыкву. Тетя наряжала мальчика колдуном и прятала под лестницей в доме бабушки, чтобы пугать крадущихся в темноте гостей. Праздники проходили в бурном веселье. Писатель называет самыми дорогими воспоминания о той атмосфере.
Пенни — новая сотрудница магазина, и теперь каждый ее день полон сюрпризов, необычных знакомств и необыкновенных приключений.
На ее глазах благодаря снам люди влюбляются, заряжаются энергией, обретают уверенность в себе, находят вдохновение и даже заглядывают в будущее.
Она разорвётся на две части. Каждая вторая [история] выпадет, а оставшиеся займут своё место. Они образуют твою первую книгу, а оставшиеся — продолжение». Уолтер А. Брэдбери — главный редактор Doubleday, Нью-Йорк Тогда оба Брэдбери решили вытащить и опубликовать уже готовые истории из романа, которые могли бы послужить преамбулой к большой книге. Это позволило бы Брэдбери выиграть время и продолжить работать над романом. Незадолго до Рождества 1955 года, писатель предложил название для первой книги: «Гринтаун, Иллинойс». Но в начале года вышло произведение с аналогичным названием. И Рэй Брэдбери незамедлительно предложил новое — «Вино из одуванчиков».
Переход от романа к сборнику рассказов поражает своей простотой и креативностью. Брэдбери успешно вычленил структуру, не разрушив план исходного романа, изменив тематическую направленность. В «Вине из одуванчиков» главные герои вместо того, чтобы воевать со стариками вели более тонкую борьбу с самой концепцией времени. Теперь оружие — это желтый карандаш Тайкондерога. Мы определённо хотим представить книгу как роман. Ни перед кем не нужно извиняться, называя её романом. Брэдбери — главный редактор Doubleday, Нью-Йорк Но у сконструированного романа была одна существенная проблема — рассказ о Лавинии не был похож на остальную часть ностальгического повествования. И Брэдбери внёс изменения в финальную сцену истории «Весь город спит» — главная героиня ножницами убивает Душегуба в тёмном доме. Это, без сомнения, было ответом на его опасения, что рассказ может оказаться слишком мрачным для нового романа. В августе 1956 года писатель всё ещё продолжает высказывать свою озабоченность в письме редактору.
Как и прежде, я сомневаюсь в том, что эта история слишком сильна для такой книги, как «Вино из одуванчиков». Это вполне может уничтожить весь свет романа. Рэй Брэдбери, писатель Позже кардинальные изменения в романе всё-таки убедили Брэдбери в том, что он может вплести рассказ в нежную ткань новой книги. Но мрачное продолжение «В июне, в тёмный час ночной» было несовместимо с потребностью Брэдбери сохранить жизнь Лавинии и не было включено в окончательный вариант романа. Таким образом, оригинальные издания рассказов «Весь город спит» и «В июне, в тёмный час ночной» остались за пределами ностальгического контекста «Вина из одуванчиков». Они объединились в «Гринтаунском цикле» Рэя Брэдбери и напоминают нам о своём «тёмном» происхождении, как и многие произведения этого цикла. Фокус со стаканом. Открытый финал Спустя сорок лет, писатель снова вернулся к истории о Душегубе. Стакан, той или иной наполненности, присутствовал во всех рассказах о Лавинии и Душегубе. Но только в сериале финальная сцена сфокусирована на стакане.
Допитый стакан открыто предупреждает о притаившемся убийце в доме.
чПКФЙ ОБ УБКФ
Брэдбери пишет каждый день, иначе ему неинтересно. Господи, да что может быть прекраснее? Вы приехали из России, а ещё в конце сороковых, во время «холодной войны», я и не мечтал принимать в своём доме гостей из страны, подарившей мне моих лучших друзей — Толстого и Достоевского». Брэдбери общается со мной, словно я давний приятель, заглянувший выпить чаю — а ведь мы видимся второй раз в жизни. У него нет абсолютно никаких «понтов» и звёздной болезни, свойственной нынешним кумирам и в США, и в России. Нет личных телохранителей на входе, десятков видеокамер, пресс-секретаря, целого штата массажистов и пластмассовой улыбки на лице. Он настоящий.
Книги Рэя полвека продавались по всему миру гигантскими тиражами включая СССР, который переводил и печатал именитого фантаста просто так, не платя ему ни копейки , автор заработал миллионы долларов, но живёт скромно. Недорогой дом, внутри — никаких евроремонтов, только всё самое необходимое. Доллары такая вещь, в большом количестве они мешают рассуждать трезво». Я смотрю на этого человека — и не могу очнуться. Это правда реальность? Я не сплю?
Брэдбери обожал писать рассказы про Марс, и в современном мире он действительно выглядит как марсианин. Кругом айфоны, кредитные карточки, вай-фай, скоростные поезда и блеск небоскрёбов — а тут, в комнате в Лос-Анджелесе, сидит старый человек в шортах и при галстуке, печатает великие романы на раздолбанной в щепки пишущей машинке, его письменный стол покрыт толстым слоем пыли, сбоку монументально и трагически застыли четыре чашки с недопитым чаем. Брэдбери со смехом признаётся, что он всегда боялся реактивных самолётов. Но не было выбора — тогда поезд внезапно отменили. Выпил шесть бокалов мартини подряд — и полетел…Добрался отлично — правда, вообще не помню как».
Известен по антиутопии «451 градус по Фаренгейту», циклу рассказов «Марсианские хроники».
За свою жизнь создал более восьмисот разных литературных произведений, в том числе несколько романов и повестей, сотни рассказов, десятки пьес, ряд статей, заметок и стихотворений. Его истории легли в основу нескольких экранизаций, театральных постановок и музыкальных сочинений. Мальчик вырос в семье англичан, из числа первых поселенцев в Северной Америке. Кроме него, в семье рос еще один сын, Леонард. В семье любили искусство, а также большое внимание уделялось зарождающемуся кинематографу. Во время «Великой депрессии» в маленьком городке отцу не удавалось найти работу и в 1934 году семья переехала в Лос-Анджелес, поселившись в доме у дяди мальчика.
Жили трудно. После окончания школы юноша работал продавцом газет. Высшее образование Рэй не получил. По словам писателя, учебу в колледже заменила библиотека. Трижды в неделю юноша просиживал за книгами в читальном зале и уже в подростковом возрасте у него появилось желание сочинять самому. На покупку книги Эдгара Берроуза «Великому воину Марса» не было денег, и юный писатель придумал продолжение истории сам, что оказалось первым шагом Брэдбери-фантаста.
Первая ступенька творчества: публикация в местной газете стихотворения «Памяти Вилла Роджерса» в 1936 году. Рэй писал небольшие рассказы, подражая стилю Эдгара По. Критиком и советчиком юного писателя был Генри Каттнер, американский писатель-фантаст. В возрасте семнадцати лет Брэдбери стал членом американского сообщества молодых авторов: лос-анджелесской «Лиги научных фантастов». Рассказы начали выходить в дешевых сборниках фантастики. Вырисовывался литературный стиль, присущий произведениям Брэдбери.
До 1941 года Рэй выпустил четыре номера журнала «Футуриа фантазия». К 1942 году писатель полностью переключился на литературу, сочиняя примерно полсотни рассказов в год. Несмотря на мизерные доходы, Брэдбери не оставлял творчество. В 1947 году свет увидел первый сборник рассказов писателя «Темный карнавал». В нем впервые появились такие персонажи, как дядюшка Энар и «Странница» Сеси. К сожалению публика этот сборник встретила прохладно.
Летом 1949 года Рэй Брэдбери приехал на автобусе в Нью-Йорк и поселился в хостеле Американской ассоциации молодых христиан.
В 1939-1941-м годах писатель выпускал журнал «Футуриа фантазия». За это время вышло четыре номера издания.
В 1942-м Брэдбери полностью сосредоточился на литературе, в год он сочинял до пятидесяти своих рассказов. Доходы от литературного труда были мизерными, но Рэй не сдавался. В 1947-м он выпустил дебютный сборник собственных рассказов под названием «Темный квартал».
В этой книге писатель собрал все, что написал с 1943-го по 1947-й годы. Читатели впервые познакомились с персонажами — дядюшкой Эйнаром и «странницей» Сеси. Нужно сказать, что публика достаточно прохладно отреагировала на эту книгу.
В 1949-м писатель отправился в Нью-Йорк на автобусе. Жил в хостеле, организованном Американской ассоциацией молодых христиан. Рэй обошел двенадцать издательств, в каждом предлагал свои произведения, однако ни в одном из них его рассказы не заинтересовали.
Но все же Брэдбери повезло. Его агенту, Дону Конгдону удалось выйти на издательство под названием «Даблдэй», которое как раз работало над составлением сборника научной фантастики. Рассказы Брэдбери заинтересовали издателя, оказавшегося однофамильцем писателя.
При этом он поставил Рэю условие — тематически объединить свои небольшие произведения в роман. Рэй Брэдбери с книгой Всего одна ночь потребовалась писателю, чтобы составить эссе с общим обзором романа, и отправить его издателю. Рэй сумел объединить свои ранние рассказы о Марсе в одно произведение и назвал его «Марсианские хроники».
Между строк этого романа видна параллель между освоением Марса и колонизацией Дикого Запада. Хоть и завуалировано, но произведение указывало на несовершенство людского рода и допущенные им ошибки. Книга стала прорывом в области научной фантастики.
Сам автор считал, что это произведение было лучшим и всего, что он написал за всю свою жизнь. Всемирное признание пришло к писателю в 1953-м, когда вышел его роман «451 градус по Фаренгейту», написанный на основе двух рассказов — «Пожарный» и «Пешеход». Первый рассказ никогда не издавался.
Первые части романа появились в издании «Плейбой», журнале, который постепенно приобретал свою популярность. Эпиграф романа гласит, что 451 градус по Фаренгейту — это температура, при которой воспламеняется бумага. Главная сюжетная линия произведения — потребительское тоталитарное общество, его гонка за материальными ценностями.
А вот книги, которые заставляют читателя «шевелить извилинами», нужно немедленно сжечь, причем, вместе с домами, в которых живут их владельцы. Главного героя повествования зовут Гай Монтэг, он пожарный, который и занимается непосредственно сожжением книг. Молодой человек полностью уверен в своей правоте, но только до того момента, когда в его жизни появляется новая знакомая — 17-летняя девушка Кларисса.
Эта встреча полностью изменила мировоззрение пожарного. Это произведение автора пожалуй, единственное, которое подверглось жесткой цензуре. Издательство «Ballantine Books», выпускающее книги для средней школы, переделало и исключило порядка семидесяти отрывков из романа.
В 1980-м, по требованию писателя, роман начали выпускать в первоначальном виде.
Церковь спасает от радиации разлитого в мире греха, возвращает первозданную природу человека, вводит в вечную жизнь. Давайте на секунду представим, чем были для него, знавшего, что ему отпущено лишь 8 дней, листки календаря. Каким колоссальным богатством стали для него привычные для нас недели, месяцы, годы! Не замечаемое нами и ежедневно растрачиваемое богатство. Как тут снова не вспомнить Достоевского!
Помните, как он стоял на площади, ожидая смерти, и несметным богатством казались ему даже пять минут, и он клялся, что, если ему дана будет жизнь, он ни минуты больше не потратит впустую? И снова охватывает горечь. Потому что, полагаю, позади у каждого из нас — огромное количество попусту потраченных дней. Только и остается, что вспомнить: идет Рождественский пост. Еще один дар, 40 дней до Вифлеемской пещеры. А что если сделать это одной из задач на пост?
Наполнить смыслом каждый из оставшихся до явления звезды дней? Ни один день не прожить вхолостую, в черновую, «просто так»? Потому что каждый — уникален. Каждый — дан один раз. Он не повторится. Сим и Лайт возвращаются к пещерам и рассказывают остальным: есть спасение.
Брэдбери. Последний марсианин
Рэй Брэдбери: Рассказы | Паузы в разговоре, вглядывание в ночное небо, шепот ветра, загадочные уголки в доме — все это могло стать источником вдохновения для Рэя Брэдбери, великого американского писателя, мэтра научной фантастики. |
Брэдбери, Рэй | На самом деле, это очень странная книга — Брэдбери сначала писал разрознённые рассказы о Марсе, который выступал у него скорее многогранной метафорой, символом, нежели реальным местом. |
Книги Рэя Брэдбери | Рэй Брэдбери — американский писатель, который вывел научную фантастику из категории «для любителей» в широкие массы. |
Рэй Брэдбери - Муниципальное бюджетное учреждение культуры «Городская библиотека» | Рэй Брэдбери писал не только фантастику — на заре карьеры он создал несметную тьму рассказов в подражание классикам нуара. |
Человек, который забыл Рэя Брэдбери
В книге «Вино из одуванчиков», являющейся по сути дела книгой детских воспоминаний, главный взрослый персонаж носит имя Леонард Сполдинг. Сборник стихов «Когда слоны последний раз во дворике цвели» автор снабдил следующим посвящением: «Эта книга — в память о моей бабушке Минни Дэвис Брэдбери, и моём деде Сэмюэле Хинкстоне Брэдбери, и моём брате Сэмюэле, и сестре Элизабет. Все они давно умерли, но я по сей день их помню». Часто он вставляет их имена в свои рассказы. Это был любимый из родственников Рэя. Когда в 1934 г. Также в рассказах встречаются имена другого дяди, Биона, и тёти Невады её в семье называли просто Невой. Из его книг я узнал, как нужно писать романы и рассказывать истории. Я читал и других авторов, но, когда я был моложе, Достоевский был основным для меня». Рэй Брэдбери обладает уникальной памятью.
Вот как он рассказывает об этом сам: «У меня всегда присутствовало то, что я бы назвал «почти полным мысленным возвратом» к часу рождения. Я помню обрезание пуповины, помню, как в первый раз сосал материнскую грудь. Кошмары, обыкновенно подстерегающие новорождённого, занесены в мою мысленную шпаргалку с первых же недель жизни. Знаю, знаю, что это невозможно, большинство людей ничего такого не помнит. И психологи говорят, что дети рождаются не вполне развитыми, лишь спустя несколько дней или даже недель обретая способность видеть, слышать, знать. Но я-то — видел, слышал, знал... Он отчётливо помнит первый снегопад в жизни.
Начальник Гая брандмейстер Битти догадывается о том, что в пожарном что-то изменилось, и начинает слежку. Лучшие фильмы-экранизации книг: от «Унесенных ветром» до «Марсианина» Еще наши далекие предки, сидя в пещере у костра, спорили, что лучше — прочитать книгу или посмотреть фильм под ведерко нарезанного тонкими ломтиками хрустящего мамонта. Узнать подробности В поисках единомышленников Монтэг приходит к профессору Фаберу, которого когда-то встретил в парке. У него Гай находит поддержку, союзники устанавливают связь при помощи специального устройства в виде наушника. Жена Гая Милдред полностью погружена в мир телешоу, Монтэг пытается пробудить ее разум и читает вслух книгу, но она пугается и сдает его пожарным. Битти подстраивает так, что на сожжение едем сам Гай. Он сжигает свой дом, а заодно и ненавистного брандмейстера. Фабер помогает Гаю укрыться от полиции и помогает найти общество единомышленников. Члены особого общества хранят в своей памяти целые книги, чтобы восстановить их, когда существующий режим рухнет. Тем временем Америка давно находится в состоянии войны, и мощный удар бомбардировщика разрушает город до основания. Тайное общество возвращается в город, чтобы помочь начать жизнь с начала. Интересный факт: В романе Рэй Брэдбери описал технические устройства, которые появились после выхода книга: наушники-ракушки, 3Д-изображения, банкоматы с наличными. Издательство Эксмо Сюжет: Действия в романе происходят летом 1928 года в городе Гринтаун штата Иллинойс. Два брата Сполдинг — двенадцатилетний Дуглас и десятилетний Том, — главные действующие лица. С ними ежедневно происходит множество интересных событий, которые Дуглас записывает в блокнот и разделяет на «Обряды и обыкновенности» и «Открытия и откровения». Мальчики по-новому учатся воспринимать происходящие события, осмыслять их и делать выводы. Дедушка мальчиков каждое лето готовит вино из одуванчиков. Дети собирают цветы в большие мешки, которые потом в погребе высыпают под пресс, и сок из одуванчиков разливается в глиняные кувшины. Сок бродит, и дедушка разливает его в чистые бутылки. Вино из одуванчиков хранит в себе тепло летних солнечных дней и согревает в прохладное время года всю семью Сполдингов. Интересный факт: Роман состоит из автобиографических историй, воспоминаний детства Рэя Брэдбери. Второе имя писателя Дуглас, как и имя одного из главных героев. Издательство knygu klubas Сюжет: Охотник-любитель Экельс за большие деньги покупает сафари с еще несколькими охотниками в мезозойской эре. Организатор охоты Тревис предупреждает о жестких правилах: убить можно только одного динозавра, который вскоре все равно умрет, сходить со специальной антигравитационной дорожки нельзя, уходя, нужно уничтожить все следы пребывания в прошлом. Увидев тираннозавра, Экельс сильно пугается и бросается бежать через джунгли. Вернувшись к машине времени, с помощью которой охотники попали в прошлое, Экельс прячется в ней и дожидается остальных. По возвращении охотники попадают в совсем другое настоящее: изменилась атмосфера, орфография, президент. Экельс обнаруживает причину произошедшего на подошве своих ботинок — раздавленную бабочку из прошлого. Он предлагает все исправить и вернуться в прошлое, но Тревис вскидывает ружье и нажимает на курок. Интересный факт: В этом рассказе Брэдбери описывает так называемый «эффект бабочки». Это понятие появилось значительно позже публикации романа и популяризировалось после выхода одноименного фильма в 2004 году.
Когда хочется бежать с кем-то от весенней грозы под усыпанную цветами сирень, а летом собирать с кем-то ягоды и купаться в реке. Осенью вместе варить варенье и заклеивать окна от холода. Зимой — помогать пережить насморк и долгие вечера, а когда станет холодно — вместе топить печь». Всемирная слава к Брэдбери пришла, когда вышла книга «451 градус по Фаренгейту». С последним произведением, написанным в 1953 году, произошло то, что почти все, написанное в повести, сбылось. Мрачные предчувствия не обманули создателя книги. Стоит прочитать некоторые страницы произведения и создается впечатление, что это описывается сегодняшний день. Судите сами: «Устраивайте разные конкурсы, кто лучше помнит слова популярных песенок. Набивайте людям головы цифрами, начиняйте их безобидными фактами, пока их не затошнит. Ничего, зато им будет казаться, что они очень образованные» 451 градус — это температура плавления бумаги. Это самая пророческая книга Брэдбери. Она стремительно сбывается. Писатель сопротивлялся техническим новшествам.
Писатель сохранял присутствие духа и чувство юмора и в зрелом возрасте. В интервью российской газете «Аргументы и факты» Брэдбери сказал так: «Знаете, а девяносто лет — это вовсе не так круто, как я думал раньше. И дело не в том, что я езжу по дому в кресле-каталке, застревая на поворотах… Сотня просто звучит солиднее. Представьте себе заголовки во всех газетах мира — «Брэдбери исполнилось сто лет! Мне сразу выдадут какую-нибудь премию: просто за то, что я ещё не умер. Он оставил нам свои неповторимые работы. Сборник включает популярный роман и несколько рассказов, такие как: «И грянул гром», «Улыбка», «Убийца», «Вельд» и другие. Сборник сопровождается вступительной статьей, комментариями, рассчитан на широкий круг читающих по-английски. Bradbury R. Сборник для самостоятельного чтения студентов педагогических ВУЗов, рецензент — кафедра английского языка Тульского государственного педагогического института им. Отдельные рассказы представлены в сборниках произведений американских и английских писателей. Книга сопровождается вступительной статьей и комментариями к тексту, предназначена для всех, изучающих английский язык. Кухаренко В. Практикум по интерпретации текста, учебное пособие, Москва, Просвещение, 1987. Первая часть пособия включает 6 рассказов и образцы интерпретации, вторая часть содержит рассказы для самостоятельной работы. В ней можно найти рассказ Р. Бредбери «The one Who Waits». Использовались материалы: Bradbury R.