Новости подвезти на английском

Примеры перевода «подвезти» в контексте. Подвезти на английском языке: Здесь вы найдете слово подвезти на английском языке.

Скачать "ПОДВЕЗТИ / ОТВЕЗТИ / ПРИВЕЗТИ по-английски"

Даже при том, что переводы с английского, выполненные Google или Microsoft, достаточно хороши, система DeepL все равно их превосходит. Самое точное отслеживание полетов: карты воздушного движения (в реальном времени), информация о статусе рейсов, задержках коммерческих и частных рейсов/рейсов ГА, а также задержках в аэропортах. 1) bring, take 2) give a lift (to) (по дороге) сов. см. подвозить. Источник: Полный русско-английский словарь на English translation of подвезти – Russian-English dictionary and search engine, English Translation.

А вы обычно берете попутчиков, когда куда-то едете? Знакомимс | Английский в кармане

Если Вы пойдете в гости к кому-нибудь, то по-английски скажете "Go to see". Если Вы хотите сказать "Точно точно" в ответ на вопрос или как подтверждение какой-то информации, то по-английски это будет "Hear hear". Если Вы хотите сказать "Зайти не надолго куда-нибудь",то по-английски это будет "Pop in". Не всегда слово "Look" означает "Посмотри", очень часто это значит "Послушай" по-русски. В этом разделе мы подготовили много таких слов и выражений. Наши видео можно смотреть онлайн.

After Casey rests a bit, can we drive you somewhere? Я мог бы тебя подвезти , если это по пути. I would have given you a ride if it were on the way. Подвезти вас до механика?

I can give you a lift to a service station. Я обзвонил множество людей, которые просили подвезти их сегодня, извинился перед всеми. I rang round that many people asking for help with the driving today — everybody made excuses. Я имею в виду, хочешь работать в спецназе, что же хорошо… попроси их подвезти тебя. I mean, you want to be on the strike force so bad… Ask them for a ride. У меня была спущена шина, и он предложил подвезти меня. I had a flat tire, and he offered to give me a ride. Ты не мог бы подвезти меня туда и обратно? Would you mind driving me there and back?

Кто-нибудь сможет подвезти тебя в госпиталь после обеда? Can you have somebody bring you by the hospital later this afternoon? Если незнакомец предлагает подвезти вас из школы домой — скажите: Нет! And if a stranger offers to drive you home from school, say no. Может быть, подвезти вас до отеля? Can I give you a lift back to the hotel? Майк, ты не мог бы меня подвезти? Mike, would you give me a lift? И это ты хотела подвезти её до дома You wanted to give her a lift home.

Вы не могли бы меня подвезти? Do you think you could give me a lift? Или я могу тебя до дома подвезти. Or I could give you a lift home. Но мистер Скиннер обещал меня подвезти. Предложил подвезти его.

Теперь интересное из комментариев.

Чем же это отличается от еще двух похожих вариантов - pick up и give a lift? У pick up довольно много значений, но нас интересует то, которое «подобрать, подхватить». И это не совсем синоним нашей конструкции. Это скорее действие, ей предшествующие. Мы кого-то подбираем, чтобы в дальнейшем отвезти. Даже в словаре это самое pick up объясняется через take! Смотрите: to go and meet someone or something that you have arranged to take somewhere in a vehicle.

По-русски:"Вспомнишь лучик, вот и солнце! Если Вы говорите по-русски:"Пуп Земли! Если Вы делаете предложение руки и сердца, то по-английски говорите "Pop the question". Если Вы пойдете в гости к кому-нибудь, то по-английски скажете "Go to see". Если Вы хотите сказать "Точно точно" в ответ на вопрос или как подтверждение какой-то информации, то по-английски это будет "Hear hear". Если Вы хотите сказать "Зайти не надолго куда-нибудь",то по-английски это будет "Pop in".

Городской транспорт: удобный разговорник на английском языке

Подвезти на машине на английском Перевод: 'Просить бесплатно подвезти' с русского на английский, с транскрипциями и произношениями форм слова, примеры переводов в различных тематиках и с словосочетаниями, а также степени сравнения прилагательных.
подвезу in English Translation - Examples Russian with English translations Google's service, offered free of charge, instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages.
Переводчик с русского на английский Суизин сказал, что поедет завтракать к Тимоти, и предложил подвезти кого-нибудь.
Translation of "подвезу" in English МОГУ ВАС ПОДВЕЗТИ фразы на английском языке.

Перевод "Подвезти" на английский язык:

Примеры подвезти по-английски в примерах. Как перевести на английский подвезти? Тегиперевод the take, lift you up перевод, как раз перевод на английский, pull the tab before try me перевод, куда по английски перевод. 160 фраз на английском для среднего уровня.

Translation of "подвезти" to English language:

Примеры подвезти по-английски в примерах. Как перевести на английский подвезти? Как перевести фразу "Не сыпь мне соль на рану" на английский? МОГУ ВАС ПОДВЕЗТИ фразы на английском языке. Суизин сказал, что поедет завтракать к Тимоти, и предложил подвезти кого-нибудь. Примеры использования подвезти в предложениях и их переводы.

Переводчик с русского на английский

Тебя подвезти в школу? Do you need a ride to school? Мы можем подвезти Тома? Can we give Tom a ride?

Можешь сегодня меня подвезти? Can you give me a ride today? Отец Тим, вас подвезти?

Father Tim, can I drop you off? Могу я тебя подвезти? Can I drop you anywhere?

Подвезти вас до дома? Can I take you home? Подвезти вас в город?

Like a lift to town? Подвезти вас до Лондона?

Had to pay a cabbie two grand to get a ride out of town. Я встретил его выходящим со съемочной площадки и предложил подвезти его до центра города.

Рассказчик выполняет свое обещание подвезти двух женщин , отвечающих за архивы. The narrator follows through on his promise to give the two women in charge of the archives a ride. Защита volenti теперь исключена законом , если пассажир получил травму в результате того, что согласился подвезти пьяного водителя автомобиля. The defence of volenti is now excluded by statute where a passenger was injured as a result of agreeing to take a lift from a drunk car driver.

Жертвы Корлла, как правило , заманивались предложением устроить вечеринку или подвезти его по нескольким адресам, где он проживал с 1970 по 1973 год. На своей работе в кинолаборатории Сент-Луиса Фрэнсис Доллархайд - Зубная фея - подходит к слепой коллеге, Ребе Макклейн, и в конце предлагает подвезти ее до дома. At his job in a St. Я могу подвезти тебя, если хочешь.

I can give you a ride if you want. Думаю, Тому нужно подвезти в аэропорт.

Go to our FAQs section to find answers to your tracking questions. Learn more about Informed Delivery Please make a selection before continuing.

Yes, I would like to sign up.

Чем же это отличается от еще двух похожих вариантов - pick up и give a lift? У pick up довольно много значений, но нас интересует то, которое «подобрать, подхватить». И это не совсем синоним нашей конструкции. Это скорее действие, ей предшествующие. Мы кого-то подбираем, чтобы в дальнейшем отвезти. Даже в словаре это самое pick up объясняется через take! Смотрите: to go and meet someone or something that you have arranged to take somewhere in a vehicle.

Мы, конечно, в речи можем ограничиваться самим pick up, но должны понимать, что оба разговаривающих понимают, что после pick up нужно будет take somewhere, да?

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий