Новости мастер и маргарита 2024 кинопоиск

Каким получился новый фильм Мастер и Маргарита 2024 года, в чем отличие от прошлых версий и стоит ли его смотреть? Смотреть фильм «Мастер и Маргарита» (драма, фэнтези 2024, Россия) в онлайн-кинотеатре KION без регистрации и рекламы. Кинопоиск первым показывает трейлер «Мастера и Маргариты».

Такой Воланд нам не нужен! Патриоты восстали против экранизации «Мастера и Маргариты»

В 2024 году 25 января в прокат выйдет фильм «Мастер и Маргарита», основанный на одноименном романе Михаила Булгакова. Читайте авторскую рецензию кинообозревателя КП Дениса Корсакова на фильм «Мастер и Маргарита» (2024). Удостоверение на прокат новых «Мастера и Маргариты» в ноябре прошлого года подписал первый заместитель министра культуры РФ Сергей Обрывалин. — Фильм «Мастер и Маргарита» вышел неделю назад, а вокруг него уже назревает скандал.

«Мастер и Маргарита» и еще 5 экранизаций русской классики, которые выйдут в 2024 году

Что, конечно, не совпадение, и о чём подробнее скажу позже. Но давайте посмотрим, за что хвалят. Самое большое восхищение официальной как и оппозиционной критики вызывает «оригинальность» сценария. Оригинальным признают следующий сюжетный ход: Мастер написал не роман о Пилате, а пьесу.

Эту пьесу ставят в театре, но снимают с репертуара, после чего критики начинают травлю писателя. Слово «оригинальный» согласно современным словарям означает «непохожий на других, чуждый подражательности, подлинный, первоначальный» и т. В этом смысле новый фильм как раз совершенно НЕ оригинален.

Оригинальным был фильм сербского режиссёра Александра Петровича, снятый в 1972-м году. В нём, вы удивитесь, Мастер написал не роман о Пилате, а пьесу, эту пьесу ставят в театре, но снимают с репертуара, после чего критики начинают травлю писателя. Кстати, любопытно, что у Петровича её ставит Мейерхольд, к которому сам Булгаков относился, мягко говоря, скептически.

В случае с Петровичем эта переделка Булгаковского романа — вынужденный ход, потому что режиссёр был ограничен как хронометражём, так и бюджетом. Петрович просто не мог себе позволить полноценную библейскую линию и выкрутился таким вот образом — актёры к костюмах и декорациях на сцене и фрагменты пьесы в кадре. В случае же с новым фильмом — критики лишь гадают, зачем так сильно была урезана библейская линия книги.

Более того, даже откровенные клакеры, пишущие фильму дурацкие панегирики, отмечают это как недостаток. А гадать нечего — копировали Петровича. Многие критики умиляются присутствию в фильме Латунского.

В книге у него нет ни одной реплики, и лишь один раз он появляется живьём — Азазелло показывает его Маргарите. А вот в фильме он вполне себе говорящий и даже активно участвует в проработке Мастера. Которой в книге тоже нет.

Зато проработка Мастера на открытом собрании писательской организации имеется у Петровича в 1972-м. Как и Латунский, который не только говорит, но и даже разок получает по физиономии. Умиляются и ещё одним оригинальным сюжетным ходом признают такую «находку» авторов.

После травли Мастера и снятия его пьесы, тот задумывает роман о появлении в Москве сатаны. Находка действительно оригинальная, но и она принадлежит Александру Петровичу и сделана за 9 лет до рождения режиссёра Локшина. Умиляются также и таким отличием новой экранизации от оригинала.

В новом фильме Мастер — это не безвестный писатель-дебютант, как у Булгакова, а признанный и популярный писатель. Именно таким Мастера и показал сербско-итальянский коллектив авторов в 1972-м году. Петрович использовал некоторые подробности жизни Булгакова и вставил их в биографию своего Мастера.

Ограбившие серба спустя 52 года Локшин с Кантором этот ход у него скопировали. Но у Петровича всё было тоньше и лучше: в его версии Мастер — это Максудов, герой Булгаковского же «Театрального романа», что делает ассоциации с Булгаковым не такими прямолинейными и сразу придаёт фильму ореол некоторой сказочности: действие переносится в книжную альтернативную реальность. Локшин с Кантором не уверен, что они подозревают о существовании «Театрального романа» пытаются добиться точно того же эффекта нереальности, но делают это другим способом.

Они используют набивший оскомину ещё в прошлом тысячелетии голливудский штамп: сходящий с ума герой, в сознании которого реальность мешается с вымыслом. Умиляться у большинства критиков получается не всему. Некоторые критики, например, не понимают, зачем создатели фильма убрали из биографии Мастера жену, с которой он жил до знакомства с Маргаритой.

Понимать тут ничего и не надо. Просто дело в том, что это убрал из своей экранизации Петрович, оставив Маргариту замужней. Но если у него это раскрывает характер Мастера, то в новом фильме всё это только лишний раз даёт знать зрителю, что Петрович первичен.

Удивляются критики и свите Воланда. Азазелло, дескать, слишком упитанный, а Бегемот так и остался котом.

Хвалят одновременно в официальной прессе и на либеральных сайтах. Тех, которые не посмотреть без vpn. За последний десяток лет это второй случай после вышедшего двумя месяцами ранее «Случая с пацаном». Что, конечно, не совпадение, и о чём подробнее скажу позже. Но давайте посмотрим, за что хвалят.

Самое большое восхищение официальной как и оппозиционной критики вызывает «оригинальность» сценария. Оригинальным признают следующий сюжетный ход: Мастер написал не роман о Пилате, а пьесу. Эту пьесу ставят в театре, но снимают с репертуара, после чего критики начинают травлю писателя. Слово «оригинальный» согласно современным словарям означает «непохожий на других, чуждый подражательности, подлинный, первоначальный» и т. В этом смысле новый фильм как раз совершенно НЕ оригинален. Оригинальным был фильм сербского режиссёра Александра Петровича, снятый в 1972-м году. В нём, вы удивитесь, Мастер написал не роман о Пилате, а пьесу, эту пьесу ставят в театре, но снимают с репертуара, после чего критики начинают травлю писателя.

Кстати, любопытно, что у Петровича её ставит Мейерхольд, к которому сам Булгаков относился, мягко говоря, скептически. В случае с Петровичем эта переделка Булгаковского романа — вынужденный ход, потому что режиссёр был ограничен как хронометражём, так и бюджетом. Петрович просто не мог себе позволить полноценную библейскую линию и выкрутился таким вот образом — актёры к костюмах и декорациях на сцене и фрагменты пьесы в кадре. В случае же с новым фильмом — критики лишь гадают, зачем так сильно была урезана библейская линия книги. Более того, даже откровенные клакеры, пишущие фильму дурацкие панегирики, отмечают это как недостаток. А гадать нечего — копировали Петровича. Многие критики умиляются присутствию в фильме Латунского.

В книге у него нет ни одной реплики, и лишь один раз он появляется живьём — Азазелло показывает его Маргарите. А вот в фильме он вполне себе говорящий и даже активно участвует в проработке Мастера. Которой в книге тоже нет. Зато проработка Мастера на открытом собрании писательской организации имеется у Петровича в 1972-м. Как и Латунский, который не только говорит, но и даже разок получает по физиономии. Умиляются и ещё одним оригинальным сюжетным ходом признают такую «находку» авторов. После травли Мастера и снятия его пьесы, тот задумывает роман о появлении в Москве сатаны.

Находка действительно оригинальная, но и она принадлежит Александру Петровичу и сделана за 9 лет до рождения режиссёра Локшина. Умиляются также и таким отличием новой экранизации от оригинала. В новом фильме Мастер — это не безвестный писатель-дебютант, как у Булгакова, а признанный и популярный писатель. Именно таким Мастера и показал сербско-итальянский коллектив авторов в 1972-м году. Петрович использовал некоторые подробности жизни Булгакова и вставил их в биографию своего Мастера. Ограбившие серба спустя 52 года Локшин с Кантором этот ход у него скопировали. Но у Петровича всё было тоньше и лучше: в его версии Мастер — это Максудов, герой Булгаковского же «Театрального романа», что делает ассоциации с Булгаковым не такими прямолинейными и сразу придаёт фильму ореол некоторой сказочности: действие переносится в книжную альтернативную реальность.

Локшин с Кантором не уверен, что они подозревают о существовании «Театрального романа» пытаются добиться точно того же эффекта нереальности, но делают это другим способом. Они используют набивший оскомину ещё в прошлом тысячелетии голливудский штамп: сходящий с ума герой, в сознании которого реальность мешается с вымыслом. Умиляться у большинства критиков получается не всему. Некоторые критики, например, не понимают, зачем создатели фильма убрали из биографии Мастера жену, с которой он жил до знакомства с Маргаритой. Понимать тут ничего и не надо. Просто дело в том, что это убрал из своей экранизации Петрович, оставив Маргариту замужней.

Ее слова цитирует ТАСС. Кроме того, министр напомнила, что в фильм Локшина государство вложило 1 млрд рублей бюджетных денег. По ее словам, это огромный творческий проект.

И хотя это всего лишь вторая полноценная режиссёрская работа Михаила Локшина, он смело взялся за экранизацию благодаря совместно разработанной концепции со сценаристом Романом Кантором. Все, кто читал роман, знают, что модернистский подход Булгакова выражается в порой несвязанных между собой сценах. Читатель сам строит свои глубокие ассоциации и проводит параллелями между героями в своей голове. Но в случае с кино подобный формат не работает, ведь у команды довольно ограниченный хронометраж. Михаил Локшин во время съёмок фильма «Мастер и Маргарита», 2024 «Нам хотелось, чтобы условный человек, который никогда не читал книгу, смог бы проникнуться драмой героев и понять, как они между собой связаны. Кино должно было работать как для зрителей, хорошо знающих книгу, так и для тех, кто, может быть, никогда не читал, или читал давно и не помнит, и для международных зрителей, которые может вообще не слышали, что такое «Мастер и Маргарита». Конечно, современный флёр находит отражение в новом фильме и это чувствуется не только в работе художников-постановщиков. Даже во время сеанса чёрной магии с неба падают не просто деньги, а вещи от недавно ушедших люксовых брендов. Но все мы и Воланд понимаем, что пороки остаются неизменными не одно десятилетие подряд. Кадр из фильма «Мастер и Маргарита», 2024 Альтер-эго мастера и самого Булгакова Наверное, ни для кого не секрет, что прототипом мастера выступал сам Булгаков, а многие герои встречались ему в реальности на разных этапах жизни. Поэтому на этот раз создатели решили переорганизовать роман, дав понять, что мы блуждаем в его мире. Так вот, этот Писатель пишет пьесу про римского прокуратора Понтия Пилата. Эту пьесу печатают в главном Советском журнале, собираются поставить в главном театре, но, внезапно, снимают с постановки, запрещают, и Писателя выгоняют из Союза Писателей. Ему предлагают сделку, но он не готов писать из-под палки угодные властям произведения. Все эти события взяты из жизни самого Булгакова, который в середине 30-х, был частично цензурирован и находился на волоске от попадания под сталинские репрессии», — поделился режиссёр.

В фильме запутанный метасюжет

  • Фильм «Воланд» не выйдет в российский прокат на ранее заявленной дате
  • Режиссера «Мастера и Маргариты» Локшина потребовали признать экстремистом. Главное
  • Фильм «Мастер и Маргарита» заработал в прокате почти 2 миллиарда рублей -
  • Два разных языка

«Мальчик глотает Вселенную», сериал

  • В чем обвинили режиссера «Мастера и Маргариты»?
  • Режиссера «Мастера и Маргариты» Локшина потребовали признать экстремистом. Главное
  • «Снобизм и кривляние. И ноль философии». Сеть оценила «Мастера и Маргариту»
  • В чем обвинили режиссера «Мастера и Маргариты»?
  • «Мастер и Мар­га­ри­та»: какой получилась новая экранизация романа Булгакова

Кто сыграл Понтия Пилата: вышел еще один трейлер новой экранизации «Мастера и Маргариты»

Режиссера «Мастера и Маргариты» Локшина потребовали признать экстремистом. Главное «Мастер и Маргарита», 2024. Кадр из фильма. Фильм Михаила Локшина «Мастер и Маргарита» ожидаемо стал самым обсуждаемым событием января.
Мастер и Маргарита 2024: критика, мнения зрителей, рейтинг, стоит ли смотреть. Спорт-Экспресс Мы создали FiLm N-Deaf 2024, где собрали лучшие фильмы с субтитрами.
Вышел новый трейлер фильма «Мастер и Маргарита» с актёром из «Дракулы» Вся информация по фильму Мастер и Маргарита: дата выхода, описание, рейтинг, отзывы на

Все дороги ведут в дурдом: рецензия на нашумевшую экранизацию «Мастера и Маргариты» 2024 года

Причём показал блестяще. Одно только выражение физиономии Га-Ноцри вернее, актёра, играющего его в спектакле уже показывает абсолютно всё. Но на всякий случай там ещё показана реакция на него Азазелло он же Бегемот. Всё остальное в фильме либо посредственно, либо откровенно плохо. И тем не менее, в целом фильм получился лучше всех последующих экранизаций. А что получилось в новом фильме? А его сделали по очень простому рецепту. Берём фильм Петровича «Мастер и Маргарита», длительностью 1,5 часа. Переснимаем, несколько переделав. Оставшийся час экранного времени заполняем не вошедшими в старый фильм булгаковскими сценами, перемешивая их как попало с собственными фантазиями о тоталитарных ужасах сталинского СССР.

Антисоветские фантазии авторов — статья отдельная, даже разбирать не буду. Просто отмечу, что сценаристу с режиссёром около сорока. В этом возрасте странно видеть мышление уровня вчерашних школьников из числа любителей Навального. Однако, украв основную сценарную идею у Петровича, авторы не угомонились. По проторенной дороге пошли, к примеру, пригласив на роль Воланда главного фашиста из «Бесславных ублюдков». Критики умудряются даже хвалить его игру, хоть актёр, лично озвучивавший свои реплики на русском, даже не смог добиться попадания в артикуляцию. Хорошо, что на сей раз обошлось без солиста Рамштайна, поющего советские песни. Для Коровьева ничего иного придумать не смогли, кроме как заставить актёра Колокольникова изображать Джима Керри. Особенно учитывая, что сам Керри — не более чем кривая копия известного американского комика прошлых лет Джека Леммона, которого можно наблюдать, например, в «Квартире», одном из лучших фильмов за историю США.

Касаемо антуража фильма, альтернативной «идеальной» Москвы 30-х с парящими дирижаблями и построенным Дворцом Советов. Ею тоже побежали со всех ног восхищаться критики, но на самом деле сказать о ней можно только одно. Она показывает, что режиссёр знаком с фильмом «Шпион» 2012-го года, где этот трюк уже был проделан. А эти разговоры на латыни и арамейском? Ну, те, которые вызывают в памяти поговорку «не пришей кобыле хвост»? Некоторые и про них пишут, что, дескать, свежо. Свежо было у Мэла Гибсона, фильм которого «Страсти Христовы» Локшин пытался скопировать 20 лет спустя. В копировании ничего свежего нет. Это, как говорил Булгаков, «осетрина на первой свежести».

Думаю, зритель, разбирающийся в современном кино лучше меня, с лёгкостью накидает ещё примеров «заимствований». Теперь о политике. Не буду тревожить сообщениями об антироссийской позиции режиссёра, об этом сказано уже не мало. Я несколько слов хочу сказать про другую политику, редакционную. Схема раскрутки фильмов сейчас стала очень проста. Снимается какое-то безнадёжно вторичное и бездарное кино, с неизменными идеологическими фигами в кармане. Другое снимать и не могут, по причинам, которые назову ниже. Так вот, снимают. А затем Интернет наполняется проплаченными рецензиями, завываниями ботов о том, что фильм «гениален» и накрутками оценок на киносайтах.

Ту же мысль повторяют «авторитетные» блогеры, отрабатывающие методичку, о том же бухтит телевизор и пишут все официозные печатные издания. Впервые мы увидели эту схему в 13-м году, когда Бондарчук снял свой «Сталинград» кстати, тоже с немцем в одной из ролей.

Режиссерское кресло занял Владимир Мирзоев, ранее снявший сериал «Топи» по сценарию Дмитрия Глуховского. Дата выхода: 21 марта, Кинопоиск HD. Китайские кинематографисты четыре раза переносили фантастическую историю на экраны. В 2024 году свет увидит американская версия. Действие американского сериала «Задача трех тел» происходит в Китае эпохи Культурной революции. Терзаемая социальной и политической нестабильностью страна посылает сигнал в космос, чтобы отыскать признаки внеземных цивилизаций. Ответ приходит лишь в начале XXI века. Вместе с ним выясняется, что инопланетный разум не заинтересован в сотрудничестве с землянами.

Дата выхода: 21 марта, Netflix.

Российский фильм «Мастер и Маргарита» вышел в «цифре» Картина получила высокие оценки от зрителей, а также заработала в прокате более 2,2 млрд рублей Елизавета Петрова 21 мар. В кинотеатрах кино показывали с 25 января 2024 года — картина собрала свыше 2,2 млрд рублей. Действие «Мастера и Маргариты» происходит в Москве 1930-х годов.

Российский фильм «Мастер и Маргарита» вышел в «цифре» Картина получила высокие оценки от зрителей, а также заработала в прокате более 2,2 млрд рублей Елизавета Петрова 21 мар. В кинотеатрах кино показывали с 25 января 2024 года — картина собрала свыше 2,2 млрд рублей. Действие «Мастера и Маргариты» происходит в Москве 1930-х годов.

Что не так с фильмом Мастер и Маргарита 2024. У ко

Афиша Plus - 19 января 2024 - Новости Санкт-Петербурга - Какими получились «Мастер и Маргарита»: Юлия Снигирь на швабре и мейн-кун Бегемот глазами Лидии Масловой — Статьи на Кинопоиске. «Мастер и Маргарита» 2024 года за неполные две недели заработал 1 млрд рублей, при затратах в 1,2 млрд. Сюжет фильма «Мастер и Маргарита» (2024) начинается со странных событий в квартире Латунского. Выход экранизации «Мастера и Маргариты» перенесли почти на полгода. События романа «Мастер и Маргарита» проходят в Москве 1930-х годов. Фильм 2024 года изобразил столицу того времени, гипертрофировав советскую архитектуру: бесконечная стройка, гигантские здания и утопические проекты.

Выход экранизации «Мастера и Маргариты» перенесли почти на полгода

Выход экранизации «Мастера и Маргариты» перенесли почти на полгода. В кинематографе до появления фильма 2024 года было пять экранизаций истории Мастера и Маргариты. Компания "Атмосфера Кино" сообщила, что картина "Мастер и Маргарита" (ранее "Воланд") Михаила Локшина стартует в российском прокате 25 января 2024 года.

Самые ожидаемые экранизации 2024 года

Кроме того, министр напомнила, что в фильм Локшина государство вложило 1 млрд рублей бюджетных денег. По ее словам, это огромный творческий проект. Любимова заявила также, что команда кинокартины завершила ее на уровне, даже после политических высказываний режиссера.

При этом Фондом кино, — государственной структурой, учрёждённой правительством РФ, — выделено на неё 600 миллионов рублей на безвозвратной основе, по данным Единой автоматизированной информационной системы о показах фильмов в кинозалах. Михаил Локшин летом 2022 года сообщил американскому изданию NYT , что судьба «Мастера и Маргариты» была неопределённой из-за того, что, в частности, государство задерживало финансирование картины.

Это какая-то безумная ситуация». Реакция властей Министерство культуры РФ и его руководитель Ольга Любимова пока не отреагировали на скандал вокруг «Мастера и Маргариты». Председатель комитета Госдумы по культуре Елена Ямпольская посвятила ему несколько публикаций в своём телеграм-канале, которые можно свести к нескольким выводам:в Во-первых, поздно возмущаться, когда государственные деньги на создание фильма уже потрачены, так как профинансировать его и не выдать на него прокатное удостоверение — «такое себе решение, как сейчас говорят». А решать, кто на что наработал, должен суд, после и в случае возбуждения дела и проведения следствия, уточнила парламентарий в ответ на предположения о правонарушениях Локшина.

При этом, добавила депутат, про цензурирование кино «можно кричать сколько угодно», но фильмы и сейчас проходят экспертную оценку в «Фонде кино» — прим. Пусть снимает, если его готовы финансировать частные структуры, считает он. По его мнению, есть другой вопрос: зачем государство оплачивает творчество того, кто государство это, мягко говоря, не сильно жалует? Просто люди, которые пойдут в кино, должны все быть проинформированы, кто его снял и что у него за взгляды.

И сами люди решат, смотреть или нет. А то голая вечеринка, голая вечеринка. Да, было. И афедроны обнажённые, и носки на удах срамных.

Только вот срамоту учудили на свои. Но тем не менее отхватили по полной.

Среди главных звезд фильма — снимавшийся в культовом фильме Квентина Тарантино «Бесславные ублюдки» немецкий актер Аугуст Диль в роли Воланда, а также Леонид Ярмольник, исполнивший роль доктора Стравинского. Читайте также:.

По случаю анонса были представлены постер и обновленный трейлер — старый ролик с новой датой. Москва 30-х годов. Известный писатель на взлёте своей карьеры внезапно оказывается в центре литературного скандала. Спектакль по его пьесе снимают с репертуара, коллеги демонстративно избегают встречи, в считанные дни он превращается в изгоя.

«Мастер и Мар­га­ри­та»: какой получилась новая экранизация романа Булгакова

Сама трактовка произведения Булгакова странная. Получается, вся чертовщина происходит только в воображении героя и героини. Как по мне, так это скучно». Очень местами нудная экранизация: роман лёгкий, с тонким юмором, а тут смешны только пара мест».

Как фильм оценили в России На «Кинопоиске» рейтинг фильма составляет 7,9. В положительных рецензиях отмечают хороший сценарий — пользователи указали, что «удивлены» тем, как создатели смогли уместить «объемную историю» в 2,5 часа хронометража. В плюсы записали игру актеров и музыку.

В негативных отзывах пишут о «вольном» пересказе сюжета романа и отсутствии юмора, который был в произведении. На других сервисах фильм получил оценки немного ниже: на «Иви» пользователи поставили в среднем 7,1. Пользовотели Kino.

Читайте также:.

Также компания на своих ресурсах опубликовала трейлер. События, о которых рассказывается в фильме, происходят в Москве 30-х годов. Известный писатель на взлете своей карьеры внезапно оказывается в центре литературного скандала.

Многие зрители оценили визуальную часть проекта. Особое внимание привлекли образы Маргариты и наряды Воланда с его статным тёмно-бордовым костюмом и «брендовыми» вещами в виде визиток с буквой W, театрального реквизита и аксессуарами. Также благодаря кропотливой работе художников по костюмам и декораторов сцена бала выглядит особенно атмосферно. Кадр из фильма «Мастер и Маргарита» Эстетика бала складывается из маленьких деталей в виде прозрачно-золотой накидки Маргариты, инкрустированного черепа Берлиоза, стильно разодетых гостей и цветочного ложа для Маргариты.

Кадр из фильма «Мастер и Маргарита» Некоторые зрители отмечают, что компьютерная графика иногда давала сбои, а озвучка Воланда не всегда соответствовала движениям губ актёра, но в общем и целом считают фильм визуально удачным. Бонус: любопытные символы и детали. В завершение обзора на экранизацию хочется добавить пару слов об интересных решениях, которые привлекли внимание зрителя. А особое внимание в фильме уделено эмблеме московского метро в виде буквы «М», которая превращается и в символ Мастера и Маргариты, и в знак Воланда, стоит только перевернуть «М» и сделать из неё «W». Отзывы и мнения об экранизации «Мастера и Маргариты» расходятся. Одни зрители считают, что в фильме исказили авторский текст, а другие хвалят за нестандартную интерпретацию романа, свежий взгляд и красивый визуал. Ранее Medialeaks рассказывал, что значит мем «Домашка от Тайлера». Тренд про учёбу был вдохновлён «Бойцовским клубом». Нужен надёжный помощник по ремонту?

Вам сюда.

Известный писатель на взлете своей карьеры внезапно оказывается в центре литературного скандала. Спектакль по его пьесе снимают с репертуара, коллеги демонстративно избегают встречи, в считаные дни он превращается в изгоя. Вскоре после этого он знакомится с Маргаритой, которая становится его возлюбленной и музой.

Такой Воланд нам не нужен! Патриоты восстали против экранизации «Мастера и Маргариты»

В 2024 году 25 января в прокат выйдет фильм «Мастер и Маргарита», основанный на одноименном романе Михаила Булгакова. Премьера экранизации романа "Мастер и Маргарита" режиссера Михаила Локшина запланирована на 25 января 2024 года. Новая экранная адаптация романа «Мастер и Маргарита» вышла в российский прокат 25 января. Мы создали FiLm N-Deaf 2024, где собрали лучшие фильмы с субтитрами.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий