Новости значение выражения яблоко раздора

«Яблоко раздора» – это выражение из Библии, которое означает предмет, который вызывает конфликты и разногласия в рамках группы людей или семьи. На текущий день словосочетание «яблоко раздора» является крылатым выражением. Что означает фразеологизм «Яблоко раздора» Древняя Греция была полна различными философскими выражениями, которые теряют своей актуальности в настоящее.

История Древнего Мира 5 класс Вигасин. §25. Вопросы после параграфа. Номер №5

Значение фразеологизма «Яблоко раздора» В работах древнегреческих ученых, писателей и поэтов часто встречается выражение «яблоко раздора». Яблоко раздора подбросила олимпийским красавицам богиня раздора Эрида, когда ее не пригласили на свадебный пир. Поэтому выражение «яблоко раздора» стало своего рода эвфемизмом для любой незначительной вещи или события, которое может привести к масштабным, непредсказуемым и, зачастую, разрушительным последствиям. Что означает и откуда взялось выражение «яблоко раздора»? Объяснение смысла выражения, примеры предложений с фразеологизмом.

Что означает фразеологизм «яблоко раздора»?

Яблоко раздора. Выражение это в значении: предмет, причина спора, вражды, впервые употребил римский историк Юстин (II в. н.э.). Основано оно на греческом мифе. Так появился фразеологизм «яблоко раздора», означающий всякую причину споров и распрей. Яблоком раздора называют обычно предмет или человека, который послужил причиной ссоры или спора. Что означает выражение «яблоко раздора»: значение и происхождение.

история крылатого выражения яблоко раздора

кто съел яблоко раздора - легенда. Значение и происхождение понятия Выражение «яблоко раздора» используется для обозначения предмета или явления, которые являются источником конфликта, споров и недовольства. Выражение «яблоко раздора» дошло до наших дней. Означает оно всякую причину споров и распрей. Выражение «яблоко раздора» означает конфликтную, спорную ситуацию или предмет, способные вызвать разногласия, разногласия и раздоры между людьми или группами. Яблоко раздора. Выражение " яблоко раздора" считается эвфимизмом (смягчительным для чего-то ужасного), ведь любая незначительная вещь из-за которой разгорается небольшой спор, может привести к необратимым последствиям, масштабному разрушению и гибели.

Яблоко раздора

Яблоко раздора в справочнике «Справочник по фразеологии» на информационном портале о русском языке – Миф древней Греции: Яблоко раздора повествует о богине споров Эриде и трех богинях не сумевших поделить яблоко. Ключевым значением выражения «яблоко раздора» является спор, конфликт и разногласия, которые могут привести к разрыву отношений или вызвать негативные последствия. это сердцевина, сердцевина или суть спора, или небольшой вопрос, который может привести к более крупному спору.[2]. Яблоко раздора в справочнике «Справочник по фразеологии» на информационном портале о русском языке – Яблоко раздора: значение фразеологизма.

Яблоко раздора — полное толкование крылатой фразы

Афродита же появилась в сияющем одеянии, пропитанном благовониями. Она пообещала ему любовь прекрасной Елены, и Парис не смог устоять. Именно Афродите он вручил яблоко, признав ее прекраснейшей. Возлюбленная Париса, Елена, была уже замужем за спартанским царем Менелаем, и.

Афродита помогла похитить красавицу. Именно это и привело к началу Троянской войны. Выражение «Яблоко раздора» осталось в широком обиходе и означает некий предлог к разногласию, причину ссоры.

Значение словосочетания «яблоко раздора» Источник печатная версия : Словарь русского языка: В 4-х т. Парис присудил это яблоко Афродите, что косвенным образом привело к Троянской войне. Поэтому выражение «яблоко раздора» стало эвфемизмом для любой незначительной вещи или события, которое может привести к масштабным, непредсказуемым и, зачастую, разрушительным последствиям.

Это стало причиной Троянской войны [3]. Поэтому выражение «яблоко раздора» превратилось в образное обозначение любой незначительной вещи или события, которое может привести к масштабным, непредсказуемым и, зачастую, разрушительным последствиям. По-видимому, первым, кто употребил выражение «яблоко раздора» в современном смысле, стал римский историк Юстин во II веке нашей эры [4].

Ящик Пандоры — выражение возникло из поэмы греческого поэта Гесиода «Труды и дни», в которой рассказывается, что некогда люди жили, не зная никаких несчастий, болезней и старости, пока Прометей не похитил у богов огонь; за это разгневанный Зевс прислал на землю красивую женщину — Пандору; она получила от Зевса Ларец, в котором были заперты все человеческие несчастья. Подстрекаемая любопытством, Пандора открыла ларец и рассыпала все несчастья. Выражение имеет значение: источник несчастий, великих бедствий. Рог изобилия — в греческой мифологии — рог козы Амалтеи, кормилицы Зевса, способный дать своему владельцу всё, чего бы он ни пожелал. Источник неисчерпаемого обилия чего-либо.

Гомерический смех — происходит от имени Гомера, описавшего смех богов на Олимпе в поэме «Илиада». Неудержимый, громовой хохот. Танталовы муки — в греческой мифологии Тантал, царь Фригии называемый также царем Лидии , был любимцем богов, которые часто приглашали его на свои пиршества. Но, возгордившись своим положением, он оскорбил богов, за что и был жестоко наказан. По Гомеру «Одиссея» , наказание его состояло в том, что, низвергнутый в Тартар Ад , он вечно испытывает нестерпимые муки жажды и голода; он стоит по горло в воде, но вода отступает от него, как только он наклонит голову, чтобы напиться; над ним нависли ветви с роскошными плодами, но, как только он протягивает к ним руки, ветви отклоняются. Отсюда и возникло выражение «муки Тантала», имеющее значение: нестерпимые муки вследствие невозможности достигнуть желанной цели, несмотря на ее близость. Авгиевы конюшни — в греческой мифологии огромные и сильно загрязненные конюшни царя Элиды Авгия, очищенные от нечистот в один день Гераклом, направившим в них воды реки один из его 12 подвигов. В переносном смысле — крайний беспорядок, запущенность.

Троянский конь — по греческому преданию, огромный деревянный конь, в котором спрятались ахейские воины, осаждавшие Трою. Троянцы, не подозревая хитрости, ввезли его в Трою. Ночью ахейцы вышли из коня и впустили в город остальное войско. Выражение «троянский конь» является нарицательным и употребляется в значении — дар врагу с целью его погубить Кануть в Лету — в древнегреческой мифологии Лета — источник и одна из рек в подземном царстве Аида, река «забвения». По прибытии в подземное царство умершие пили из этой реки и получали забвение всего прошедшего; наоборот, те, которые появлялись обратно на землю, должны были ещё раз напиться воды из подземной реки. Фразеологизм имеет значение: исчезновение навсегда, предание забвению. Как правило, выражение употребляется в отношении некоторой информации, фактов, воспоминаний, легенд и т. Сизифов труд — Выражение возникло из греческой мифологии.

Коринфский царь Сизиф за оскорбление богов был присужден Зевсом к вечной муке в Аиде: он должен был вкатывать на гору огромный камень , который, достигнув вершины, опять скатывался вниз. Впервые выражение «сизифов труд» встречается в элегии римского поэта Пропорция 1 в. Выражение употребляется в значении: тяжелая, бесконечная и бесплодная работа. Бочка Данаид — в греческой мифологии Данаиды — пятьдесят дочерей царя Ливии Даная, с которым враждовал его брат Египет, царь Египта. Пятьдесят сыновей Египта, преследуя Даная, бежавшего из Ливии в Арголиду, вынудили беглеца отдать им в жены его пятьдесят дочерей. В первую же брачную ночь Данаиды, по требованию отца, убили своих мужей. Только одна из них решилась ослушаться отца. За совершенное преступление сорок девять Данаид были после своей смерти присуждены богами вечно наполнять водой бездонную бочку в подземном царстве Аида.

Отсюда возникло выражение «бочка Данаид», употребляемое в значении: постоянный бесплодный труд, а также — вместилище, которое никогда не может быть наполнено. Прокрустово ложе — выражение из античной мифологии. Прокруст Полипомен, сын Нептуна, разбойник и истязатель, ловил прохожих и клал их на свое ложе. Тем, у кого ноги были длиннее ложа, он обрубал их, а тем, у кого они были короче, — вытягивал, подвешивая к ногам тяжести. Значение: мерка, под которую стремятся насильственно подогнать, приспособить то, что не подходит под нее. Гордиев узел — согласно древнегреческой легенде — запутанный узел, которым фригийский царь Гордий привязал ярмо к дышлу телеги. Предсказание оракула гласило, что развязавший узел получит господство над миром. По преданию, Александр Македонский в 334 до н.

Дамоклов меч — по греческому преданию, сиракузский тиран Дионисий I конец V в. В разгар веселья на пиру Дамокл внезапно увидел над своей головой обнажённый меч, висевший на конском волосе , и понял призрачность благополучия. Переносное значение — нависшая над кем-либо постоянно угрожающая опасность при видимом благополучии. Нить Ариадны — по древнегреческой мифологии Ариадна — дочь критского царя Миноса и Пасифаи. Согласно легенде грозный Минотавр требовал ежегодно дань из семи юношей и семи девушек. Герой Тесей решил убить Минотавра. Он отправился к нему, а Ариадна дала ему клубок ниток и посоветовала ему распутывать этот клубок по мере его продвижения вперед, в лабиринте, где обитал Минотавр. Тесею удалось убить Минотавра, а вышел из лабиринта он только благодаря нити Ариадны.

Распутанная нить быстро привела его к выходу. Значение: путеводная нить, способ выйти из запутанного положения. Эпигоны - сыновья диадохов - полководцев Александра Македонского; эпигоны в 3 в. Переносное значение термина эпигоны - ничтожные последователи, отсюда - понятие эпигонство. Геркулесовы столпы — Геркулес Геракл — герой греческих мифов, одаренный необыкновенной физической силой ; он совершил двенадцать подвигов — убил чудовищную Лернейскую гидру, очистил конюшни Авгия и проч. На противоположных берегах Европы и Африки у Гибралтарского пролива он поставил «Геркулесовы столпы столбы ». Так в древнем мире называли скалы Гибралтарскую и Джебель-Муса. Столпы эти считались «краем мира», дальше которого нет пути.

Поэтому выражение «дойти до Геркулесовых столбов» стало употребляться в значении: дойти до предела чего-либо, до крайней точки. Борьба в которую вложено очень много физических сил. Пенелопа, супруга Одиссея, в течение многолетней разлуки с ним оставалась верной ему, несмотря на домогательства женихов; она сказала, что откладывает новый брак до того дня, когда она кончит ткать гробовой покров для своего свекра, старца Лаэрта; целый день она проводила за тканьем, а ночью все, что наткала за день, распускала и снова принималась за работу. Выражение употребляется в значении: верность жены; нескончаемая работа. Дары данайцев С тех пор выражение «дары данайцев» стало обозначать лесть, лицемерные подарки и всякое фальшивое и лживое заискивание. Гневная обличительная речь, выступление против кого-л. Толпами, в безумном восторге, ходят они за Дионисом. Лишены всех человеческих страхов и условностей.

Живут свободно, бродят по лесам и горам, едят сырое мясо диких животных. Существовала традиция изображать их в ритуальном танце, полуобнаженными, в звериных шкурах, часто подпоясанными задушенными змеями, с тирсами в руках. Амброзия — легендарная пища богов, дающая им силу и молодость. Нектар - греч. Титаны др. Рапсод - в Древней Греции первоначально сказитель, складывающий из унаследованных эпических текстов связное целое таким рапсодом можно представить Гомера. В классическую эпоху рапсод - декламатор, исполнявший на праздниках, пирах и состязаниях эпические поэмы. Репертуар рапсодов составляли главным образом произведения Гомера, в которые исполнители могли вносить и куски собственного сочинения.

Позднее рапсодами называли странствующих певцов, исполнителей эпических поэм под аккомпанемент лиры. В отличие от аэдов, которых они сменили, рапсоды не импровизировали, а комбинировали, "сшивали" отрывки текстов. Кентавры др. Предположительно, кентавры первоначально были воплощением горных рек и бурных потоков.

Бывшие на пиру женщины-богини — Гера, Афина и Афродита — начали спор о том, кто должен владеть этим яблоком. Они призвали в судью юношу Париса, сына троянского царя Приама. И Парис присудил это яблоко богине любви Афродите. В благодарность за это Афродита помогла Парису похитить Елену, жену спартанского царя Менелая, что и стало впоследствии причиной Троянской войны.

Что означает выражение «яблоко раздора»?

Особую прелесть ему придает использование идиоматических оборотов. Посредством метких фраз можно очень точно выразить свою мысль. Кроме того, фразеологизмы, безусловно, украшают не только разговорную, но и письменную, художественную речь. Справедливости ради, стоит отметить, что многие идиомы принадлежат не только русскому народу, но и имеют аналоги в других странах и обязаны своим происхождением другим нациям. Поговорим об одном из них. Фразеологизм этот берет начало в древнегреческой мифологии. Кстати, мифы разных народов — один из самых крупных источников происхождения крылатых выражений. Мы обязаны знаменитой легенде о споре трех богинь идиомой «яблоко раздора». Миф этот повествует о событиях, послуживших причиной Троянской войне. Великий Зевс хотел взять в жены прекрасную Фетиду, дочь титана.

Однако Прометей предсказал ему, что рожденный ею сын свергнет с престола собственного отца. А потому отдал ее фессалийскому царевичу Пелею.

В качестве судьи был выбран Парис — сын царя Приама. Если верить мифу, самой обольстительной оказалась Афродита, посулившая герою любовь прекрасной женщины — Елены. Никого из участников действия не смутил тот факт, что сам Парис был женат, а желанная красавица была замужем за царем Спарты, Минелаем. Отдав пресловутое яблоко богине любви, которая помогла ему выкрасть Елену у законного супруга, герой стал причиной начала войны между Троей и Спартой. Так и возникло выражение «яблоко раздора».

Значит, тщеславие всех героев мифа погубило целый город и принесло много смертей, о чем стало известно благодаря поэме Гомера «Илиада». Значение фразеологизма Хотя выражение пошло от вымышленной древними греками истории, оно не потеряло актуальности и сегодня, просто причиной раздора может быть уже не золотое яблоко, а другие ценности или человеческие качества.

Она подбросила на праздничный стол яблоко с надписью «Прекраснейшей».

Богини обратились к Зевсу с просьбой разрешить их спор, однако бог-громовержец не стал делать столь ответственный выбор, а перепоручил Гермесу сопроводить богинь с яблоком к горе Иде, на склоне которой пас стада Парис. Гера обещала власть, Афина — мудрость и умение прекрасно владеть оружием. Но больше всего молодому человеку понравилось обещание Афродиты подарить ему любовь самой прекрасной из женщин.

Поэтому Парис передал яблоко Афродите и тем самым навлек на себя гнев двух других богинь.

Спор их разрешил Парис, сын троянского царя Приама, присудив яблоко Афродите. В благодарность Афродита помогла Парису похитить Елену, жену спартанского царя Менелая, из-за чего произошла Троянская война. Дефффказавр Рекс Ученик 103 8 лет назад Яблоко раздора — в древнегреческих мифах золотое яблоко, на котором было написано «прекраснейшей» др.

Значение выражения «яблоко раздора» и его исторический контекст

В обрядах и ритуалах яблоко также играло не последнюю роль. Из него готовили кушанья на празднованиях в честь богини Артемиды — вечной. Молодожены в Афинах, перед тем как лечь на брачное ложе, делили между собой яблоко. Предложенное яблоко воспринималось как знак любви. В Средние века о колдовской силе яблок не забыли. Яблоко, разрезанное поперек и имеющее пятиконечный срез сердцевины, ассоциировалось у алхимиков с пятью основными элементами. На средневековых гравюрах, изображающих грехопадение, именно яблоко протягивает Ева Адаму.

Соответственно, древо познания добра и зла, с которого был сорван этот плод, изображали в виде яблони. Плод использовали для приготовления любовных и приворотных зелий, и современные чародеи, следуя традиции, также используют яблоко в своих приворотных ритуалах. Значение выражения Яблоко раздора — впервые это выражение употребил римский историк Юстин II в. Основано оно на греческом мифе. Богиня раздора Эрида покатила между гостями на свадебном пире золотое яблоко с надписью: «Прекраснейшей». В числе гостей были богини Гера, Афина и Афродита, которые заспорили о том, кому из них получить яблоко.

Спор их разрешил Парис, сын троянского царя Приама, присудив яблоко Афродите. В благодарность Афродита помогла Парису похитить Елену, жену спартанского царя Менелая, из-за чего произошла Троянская война. Выражение это употребляется в значении: предмет, причина спора, вражды. Ящик Пандоры — выражение возникло из поэмы греческого поэта Гесиода «Труды и дни», в которой рассказывается, что некогда люди жили, не зная никаких несчастий, болезней и старости, пока Прометей не похитил у богов огонь; за это разгневанный Зевс прислал на землю красивую женщину — Пандору; она получила от Зевса Ларец, в котором были заперты все человеческие несчастья. Подстрекаемая любопытством, Пандора открыла ларец и рассыпала все несчастья. Выражение имеет значение: источник несчастий, великих бедствий.

Рог изобилия — в греческой мифологии — рог козы Амалтеи, кормилицы Зевса, способный дать своему владельцу всё, чего бы он ни пожелал. Источник неисчерпаемого обилия чего-либо. Гомерический смех — происходит от имени Гомера, описавшего смех богов на Олимпе в поэме «Илиада». Неудержимый, громовой хохот. Танталовы муки — в греческой мифологии Тантал, царь Фригии называемый также царем Лидии , был любимцем богов, которые часто приглашали его на свои пиршества. Но, возгордившись своим положением, он оскорбил богов, за что и был жестоко наказан.

По Гомеру «Одиссея» , наказание его состояло в том, что, низвергнутый в Тартар Ад , он вечно испытывает нестерпимые муки жажды и голода; он стоит по горло в воде, но вода отступает от него, как только он наклонит голову, чтобы напиться; над ним нависли ветви с роскошными плодами, но, как только он протягивает к ним руки, ветви отклоняются. Отсюда и возникло выражение «муки Тантала», имеющее значение: нестерпимые муки вследствие невозможности достигнуть желанной цели, несмотря на ее близость. Авгиевы конюшни — в греческой мифологии огромные и сильно загрязненные конюшни царя Элиды Авгия, очищенные от нечистот в один день Гераклом, направившим в них воды реки один из его 12 подвигов. В переносном смысле — крайний беспорядок, запущенность. Троянский конь — по греческому преданию, огромный деревянный конь, в котором спрятались ахейские воины, осаждавшие Трою. Троянцы, не подозревая хитрости, ввезли его в Трою.

Ночью ахейцы вышли из коня и впустили в город остальное войско. Выражение «троянский конь» является нарицательным и употребляется в значении — дар врагу с целью его погубить Кануть в Лету — в древнегреческой мифологии Лета — источник и одна из рек в подземном царстве Аида, река «забвения». По прибытии в подземное царство умершие пили из этой реки и получали забвение всего прошедшего; наоборот, те, которые появлялись обратно на землю, должны были ещё раз напиться воды из подземной реки. Фразеологизм имеет значение: исчезновение навсегда, предание забвению. Как правило, выражение употребляется в отношении некоторой информации, фактов, воспоминаний, легенд и т. Сизифов труд — Выражение возникло из греческой мифологии.

Коринфский царь Сизиф за оскорбление богов был присужден Зевсом к вечной муке в Аиде: он должен был вкатывать на гору огромный камень, который, достигнув вершины, опять скатывался вниз. Впервые выражение «сизифов труд» встречается в элегии римского поэта Пропорция 1 в. Выражение употребляется в значении: тяжелая, бесконечная и бесплодная работа. Бочка Данаид — в греческой мифологии Данаиды — пятьдесят дочерей царя Ливии Даная, с которым враждовал его брат Египет, царь Египта. Пятьдесят сыновей Египта, преследуя Даная, бежавшего из Ливии в Арголиду, вынудили беглеца отдать им в жены его пятьдесят дочерей. В первую же брачную ночь Данаиды, по требованию отца, убили своих мужей.

Только одна из них решилась ослушаться отца. За совершенное преступление сорок девять Данаид были после своей смерти присуждены богами вечно наполнять водой бездонную бочку в подземном царстве Аида. Отсюда возникло выражение «бочка Данаид», употребляемое в значении: постоянный бесплодный труд, а также — вместилище, которое никогда не может быть наполнено. Прокрустово ложе — выражение из античной мифологии. Прокруст Полипомен, сын Нептуна, разбойник и истязатель, ловил прохожих и клал их на свое ложе. Тем, у кого ноги были длиннее ложа, он обрубал их, а тем, у кого они были короче, — вытягивал, подвешивая к ногам тяжести.

Значение: мерка, под которую стремятся насильственно подогнать, приспособить то, что не подходит под нее. Гордиев узел — согласно древнегреческой легенде — запутанный узел, которым фригийский царь Гордий привязал ярмо к дышлу телеги. Предсказание оракула гласило, что развязавший узел получит господство над миром. По преданию, Александр Македонский в 334 до н. Дамоклов меч — по греческому преданию, сиракузский тиран Дионисий I конец V в. В разгар веселья на пиру Дамокл внезапно увидел над своей головой обнажённый меч, висевший на конском волосе, и понял призрачность благополучия.

Переносное значение — нависшая над кем-либо постоянно угрожающая опасность при видимом благополучии. Нить Ариадны — по древнегреческой мифологии Ариадна — дочь критского царя Миноса и Пасифаи. Согласно легенде грозный Минотавр требовал ежегодно дань из семи юношей и семи девушек. Герой Тесей решил убить Минотавра. Он отправился к нему, а Ариадна дала ему клубок ниток и посоветовала ему распутывать этот клубок по мере его продвижения вперед, в лабиринте, где обитал Минотавр. Тесею удалось убить Минотавра, а вышел из лабиринта он только благодаря нити Ариадны.

Распутанная нить быстро привела его к выходу. Значение: путеводная нить, способ выйти из запутанного положения. Эпигоны - сыновья диадохов - полководцев Александра Македонского; эпигоны в 3 в. Переносное значение термина эпигоны - ничтожные последователи, отсюда - понятие эпигонство. Геркулесовы столпы — Геркулес Геракл — герой греческих мифов, одаренный необыкновенной физической силой; он совершил двенадцать подвигов — убил чудовищную Лернейскую гидру, очистил конюшни Авгия и проч. На противоположных берегах Европы и Африки у Гибралтарского пролива он поставил «Геркулесовы столпы столбы ».

Так в древнем мире называли скалы Гибралтарскую и Джебель-Муса. Столпы эти считались «краем мира», дальше которого нет пути. Поэтому выражение «дойти до Геркулесовых столбов» стало употребляться в значении: дойти до предела чего-либо, до крайней точки. Борьба в которую вложено очень много физических сил. Пенелопа, супруга Одиссея, в течение многолетней разлуки с ним оставалась верной ему, несмотря на домогательства женихов; она сказала, что откладывает новый брак до того дня, когда она кончит ткать гробовой покров для своего свекра, старца Лаэрта; целый день она проводила за тканьем, а ночью все, что наткала за день, распускала и снова принималась за работу. Выражение употребляется в значении: верность жены; нескончаемая работа.

Дары данайцев С тех пор выражение «дары данайцев» стало обозначать лесть, лицемерные подарки и всякое фальшивое и лживое заискивание. Гневная обличительная речь, выступление против кого-л. Толпами, в безумном восторге, ходят они за Дионисом.

В итоге Парис решил, что Афродита является прекраснейшей, так как она обещала ему любовь самой красивой женщины на земле. Этой женщиной оказалась Елена — жена спартанского царя Менелая. Вместе с Афродитой, Парис выкрал Елену. Царь разгневался на похитителя и на всех троянцев. В итоге началась Троянская война, которая продолжалась десять лет. Также от этого мифа берут начало другие, не менее интересные, древнегреческие легенды.

Некоторые историки считают, что «яблоко раздора» относится также к истории появления человека. А именно к истории Адама и Евы и их изгнании из райского сада.

Справедливости ради, стоит отметить, что многие идиомы принадлежат не только русскому народу, но и имеют аналоги в других странах и обязаны своим происхождением другим нациям. Поговорим об одном из них. Фразеологизм этот берет начало в древнегреческой мифологии. Кстати, мифы разных народов — один из самых крупных источников происхождения крылатых выражений. Мы обязаны знаменитой легенде о споре трех богинь идиомой «яблоко раздора». Миф этот повествует о событиях, послуживших причиной Троянской войне. Великий Зевс хотел взять в жены прекрасную Фетиду, дочь титана. Однако Прометей предсказал ему, что рожденный ею сын свергнет с престола собственного отца.

А потому отдал ее фессалийскому царевичу Пелею. На свадьбу были приглашены все боги Олимпа. И лишь одну Эриду, богиню раздора, не позвали, помня о ее скверном характере. Но затаила богиня обиду, бродила неподалеку от пещеры Хирона, где шумел веселый пир.

Она пообещала ему любовь прекрасной Елены, и Парис не смог устоять. Именно Афродите он вручил яблоко, признав ее прекраснейшей. Возлюбленная Париса, Елена, была уже замужем за спартанским царем Менелаем, и. Афродита помогла похитить красавицу. Именно это и привело к началу Троянской войны. Выражение «Яблоко раздора» осталось в широком обиходе и означает некий предлог к разногласию, причину ссоры. Значение словосочетания «яблоко раздора» Источник печатная версия : Словарь русского языка: В 4-х т. Парис присудил это яблоко Афродите, что косвенным образом привело к Троянской войне. Поэтому выражение «яблоко раздора» стало эвфемизмом для любой незначительной вещи или события, которое может привести к масштабным, непредсказуемым и, зачастую, разрушительным последствиям. Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д.

Что значит фразеологизм?

  • Выражение «бросить яблоко раздора между несколькими людьми»: что оно означает?
  • Яблоко раздора — полное толкование крылатой фразы
  • Что такое яблоко раздора?
  • Откуда взялось яблоко раздора. Миф о суде Париса

Яблоко - универсальный символ

  • Что означает словосочетание яблоко раздора
  • Значение фразеологизма «яблоко раздора». Применение выражение
  • История происхождения выражения «яблоко раздора»
  • Что такое яблоко раздора? Значение и происхождение фразеологизма «яблоко раздора»

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий