Новости дамское счастье эмиль золя книга отзывы

Один из таких магазинов под названием «Дамское счастье» служит главным местом действия в одноимённом романе Золя.

«Дамское счастье», анализ романа Золя

Участник - тот, кто ждёт книжных советов и подает заявку Советчик - тот, кто советует участнику книгу. Лучше всего, если вы будете одновременно и Участником и Советчиком. Но можно только раздавать советы или наоборот, только ждать советов. Там же будут публиковаться списки советов и принятых книг, отмечаться прочитанное и ссылки на отзывы. Если заявки нет в 1 посте, ее еще не обработали. У кураторов широкая география и разные часовые пояса. Возможно придётся подождать. Как только начали давать советы, менять ничего нельзя.

Для этого обращайтесь к кураторам. В заявке должно быть указано: 1. Правила прочитал а , обязуюсь выполнять 3. Если есть долги с прошлого тура, указать количество. Количество книг, которое берётесь прочитать Ограничений по объему у финалистов прошлых туров нет. Берите хоть одну, хоть 21. Но постарайтесь трезво оценить силы.

Ограничения по объему есть у - должников! Общий объём заявки не должен превышать количества, за которое вы отчитались в прошлом туре, причём в эту сумму входят книги-долги.

Эта пара кажется идеальной, пока живёт в пригороде, окружая друг друга заботой и любовью. Но Париж манит Клода, ни на секунду не уходит из мыслей. Только там он чувствует вдохновение и способен творить. Герой не думает о том, что искусство не приносит ни славы, ни материальных благ. Его не волнует, сыта ли семья, нуждается ли в чём-то. После рождения сына Кристина не находит счастья в материнстве.

Она с ещё большим рвением ведёт борьбу с главной соперницей — живописью. Что сулит супругам такое безответственное отношение? Найдут ли они силы верно расставить приоритеты или погубят брак? Финал книги непредсказуем. В отзывах часто встречаются дискуссии именно на тему романа Творчество. Одни понимают происходящее и находят аргументы за, а другие ни в какую не принимают и не одобряют действия героев. Прочтите произведение, чтобы понять на чьей вы стороне. Добыча Автор книги: Эмиль Золя Рейтинг: 4.

Его жена тоже главный персонаж: барышня обожает роскошь, она распущена и не знает меры, что в итоге приводит к преступлению. В какой уже раз автор поднимает актуальную тему о людских пороках и, в первую очередь, жадности. Герои мелочны, а многие давно уже потеряли человеческое, но они живые и настоящие. Не только праведники заслуживают ролей культовых персонажей. Истории жизни этих людей цепляют и не дают отложить книгу в сторону, чтобы сделать перерыв. Спекуляции, мошенничество, жёны и дети, как разменная монета — вот о чём рассуждает Золя на страницах произведения. Здесь хищники выходят на охоту: одни за деньгами, другие, кто не нуждается в материальных благах — за эмоциями. Роман написан прекрасным языком, которым искусно владел автор, но некоторым читателям пришлись не по вкусу множественные описания, иногда кажущиеся бессмысленными и лишними.

На наш взгляд, отображение декораций создаёт нужную атмосферу. Сцены с Парижем — восхитительны. Званые ужины, наряды местной публики, дамы в турнюрах, шляпках, заколках, драгоценностях; лепнина на потолках, светильники, изысканные блюда на столах — всё это переносит во Францию тех лет. В книге много интересных моментов, связанных с экономической деятельностью. Советуем к прочтению людям, получающим образование по этой специальности. Некоторые находят в Добыче значительно больше, нежели в Финансисте Теодора Драйзера. Деньги Автор книги: Эмиль Золя Рейтинг: 4. На страницах читатель видит уже знакомого Саккара, который, выпутавшись из очередной финансовой катастрофы, попадает в новый переплёт.

Даже без гроша в кармане ему удаётся открыть бизнес, приносящий миллионы, будь то банк, предприятие по добыче серебра или международная пароходная компания. Мир финансовых дельцов изображён с небывалой точностью, что подкупает любителей подобной литературы. Читателю предстоит прожить вместе с Аристида четыре года жизни, пройти путь от головокружительного успеха к сокрушительному падению. Саккар многим напомнит Сергея Мавроди, который в 90-е организовал финансовую пирамиду МММ, разорившую множество людей. Главный герой откроется не столько как мошенник, сколько, как увлечённый человек, что видит мир своим особым взглядом. Талант Аристида — это организаторские способности. Он вдохновляет людей, презентуя им что-либо, заставляет доверять. Благодаря таким умениям, Саккар с мошенническими планами зайдёт далеко.

Но его излишнее самомнение, непоколебимая уверенность, пренебрежение рисками приведут к плачевному финалу. Рекомендуем роман всем, кому интересна экономика и финансы. Золя закручивает динамичный сюжет, поднимает актуальные проблемы, красочно описывает парижские трущобы с их мерзостью, грязью и безнравственностью, а фон ко всему — деньги. Накипь Автор книги: Эмиль Золя Рейтинг: 3. Автор вновь показывает читателю ханжество буржуазии, превратившей частную и общественную жизнь в настоящую комедию лицемерия. В центре событий молодой Октав Муре, который приехал покорять Париж. Он обаятелен, красив, обладает талантом к коммерции и богатым воображением. Герой мечтает вести успешное дело и впоследствии завоевать мир, но пока работает приказчиком в магазине Дамское счастье, который ещё не стал монополистом, диктующим свои правила.

Октав планирует добиться высот в карьере при помощи женского покровительства. Он бросается на завоевание каждой встреченной на пути, однако всё выходит не так, как хотелось бы. По совету знакомого архитектора герой снимает квартиру в респектабельном доме. Сначала он угнетён благопристойностью и скукой, что течёт в этих стенах. Но уже в первую неделю Октав начинает видеть скрытые за дверьми тайны местных обитателей. Маски спадают одна за другой. Столько всего спрятано под крышей этого, казалось бы, порядочного жилища. Здесь все переспали со всеми, подрались из-за приданного или наследства.

Он уже не просто здание из металла и стекла, а живое существо, целый мир, живущий своей замкнутой жизнью. Здесь есть свое классовое деление, «холодные войны» между отделами, здесь можно встретить все чувства — от зависти до искренней любви, и все же есть одно чувство, которое преобладает над всеми другими, которому подчинена деятельность всех винтиков в отдельности и машины в целом — жажда наживы. Именно из-за женщины состязаются магазины, именно женщину стараются они поймать в расставленную для нее западню базаров, предварительно вскружив ей голову выставками. Магазины пробуждают в ней жажду новых наслаждений, они представляют собой великие соблазны, которым она неизбежно поддается, приобретая сначала как хорошая хозяйка, затем уступая кокетству и, наконец, вовсе очертя голову, поддавшись искушению. Значительно расширяя продажу, делая роскошь общедоступной, эти магазины превращаются в ужасный стимул расходов, опустошают хозяйства, работают заодно с неистовством моды, все более и более разорительной» На протяжении романа магазин не остается неизменным — все больше и больше покупателей привлекает он, все более огромные суммы вращаются в кассах, достраиваются новые здания, открываются новые отделы.

Кажется, что еще немного, и это чудовище способно поглотить весь Париж. Не ограничиваясь описанием «Дамского счастья», Золя рассказывает и о лавках конкурентов. Чем богаче становится Октав Муре, владелец «Дамского счастья», тем больше беднеют мелкие лавочники. Один за другим мелкие семейные магазинчики закрываются, не выдерживая натиска преуспевающего соседа. Однако еще остаются те представители «старой гвардии», которые продолжают держаться, ни за какие сокровища не желая расстаться с делом своих отцов и дедов.

Золя рисует образы этих стоиков с долей иронии, заставляя читателя жалеть их и в то же время посмеиваться над ними. Слишком уж нелепо выглядит, к примеру, старая полуразвалившаяся лавка папаши Бурра, словно пиявка присосавшийся к фасаду «Дамского счастья», которую старик упорно отказывается продать даже за тройную ее цену.

Ваш отзыв отправлен на проверку и будет опубликован в течение 5 дней при условии успешной модерации Разместить ещё отзыв валефа 2019-06-08 Начав читать роман Э. Золя «Дамское счастье», думала, что чтение будет просто интересным, снова Золя расскажет о любви между мужчиной и женщиной, ее зарождении, ее перипетиях, ее сложностях, о взаимоотношениях, ведь об этом намекало и название романа. Нет, конечно, любовь в романе тоже присутствует между хозяином магазина Октавом Муре и бедной девушкой Денизой, которая со временем превращается из золушки в королеву, которой все поклоняются, благодаря своей «доброте, благоразумию, правдивости и логике», но… Как за 20 лет до первых прочитанных в 1902 году в университетах США первых курсов , Э. Золя удалось придумать и описать в романе теорию маркетинга, этой организации производства и сбыта продукции, основанной на потребности рынка в товарах и услугах с целью извлечения прибыли, уму не постижимо.

Видео обзор ЭМИЛЬ ЗОЛЯ "ДАМСКОЕ СЧАСТЬЕ" обман или правда

  • Аудиокниги слушать онлайн
  • Дамское Cчастье
  • Скачать книгу
  • Рецензия на "Дамское счастье" Эмиля Золя – Telegraph
  • «Дамское счастье» Эмиль Золя - отзыв о книге • Secret land

Рецензия на "Дамское счастье" Эмиля Золя

Но меня привлекло в романе не это. Обожала читать как автор описывает внутренний мир дамского магазина, подробный ассортимент, стоимость, отношение персонала, восхищение покупательниц. Великолепие и нищета рядом. Естественно книга оказалась намного глубже и интереснее экранизации.

Для сотрудников установил бильярд и шахматы, ввел занятия по английскому и немецкому языку, грамматике, верховой езде и фехтованию, купил библиотеку на 10000 книг, пригласил доктора и открыл дневной стационар!!! Что это — капитализм с человеческим лицом? Вот уж не думала что, читая Золя, залезу в политику. Но такой вот он, Золя, оказался непредсказуемый со своими взглядами, которые он изложил в своем романе, а от этого только интереснее.

Спорная жизнь,смелые формы повествования. Имена из Франции ,а так и хочется сравнить с Драйзером,Лондоном... Отношения главных героев не похожи на привычные нам по другим произведениям Золя.

И всё же это ни с чем не сравнимое и многими любимое мягкое обучение тому,как не надо поступать. Не назойливость и большой наплыв чувственности и мы видим снова - это Эмиль ,это Золя. Просто прочитать этот роман вам не придётся,он заставит Вас думать и сопереживать. Для тех кто ценит классику советую - прочитайте,не пожалеете. В зависимости от эпохи и внутреннего настроя автора, сюжет обрастает различными, подчас фантастическими деталями, но остается узнаваем.

Каждый из авторов либо уверен в своей способности понимать чувства других людей, либо просто написал сей труд по заказу издательства. Меня удивляет сама мысль о том, что кто-то всерьез может воспринимать советы из данных книг и платить за них деньги при покупке брошюр. Но раз эти издания существуют и продолжают появляться все новые из той же серии, значит, на них есть спрос.

Но разве можно требовать от жизни формулы счастья, пытаясь ее найти в подобной литературе. Жизнь не компьютерная игра, где можно собрать сто монеток и получить дополнительную жизнь, то есть в жизни нет каких-то стандартных схем успеха ни в каких ее сферах. И менее всего их можно ожидать найти в делах сердечных. Поэтому каждая история настоящей любви уникальна и неповторима. Так и история Октава Муре и Денизы Бодю вроде бы и довольно банальна, но нет, есть в ней свои уникальные черты. Дениза Бодю с двумя братьями пяти и шестнадцати лет из провинции приехала в Париж. Их родители умерли, не оставив ничего своим детям, и молодая девушка была вынуждена взвалить на свои плечи содержание младших братьев. Дениза поступает на службу в "Дамское счастье", не представляя, какие насмешки сослуживцев и удары судьбы ей предстоит пережить.

Да еще и эта любовь к владельцу магазина, богатому вдовцу Муре, любителю женщин и развлечений. Казалось бы, на что может рассчитывать какая-то продавщица, особенно в конце XIX века, когда принадлежность к тому или иному сословию еще играло огромную роль. Но все же это подвинутая Франция, с динамично развивающимися законами современного общества на фоне формирования прародителей нынешних торговых центров. Может у девушки все же есть шанс? Не знаю, какая линия главная в этой книге Золя: любовь продавщицы и хозяина магазина или натурализм в описании эпохи - но с уверенностью могу сказать, что обе удались на славу. Писатель потрясающе смог передать как ощущение эпохи, так и переживания героев: борьба старых устоев торговли с пришедшим им на смену большим магазином, готовым к конкуренции, предлагающим покупателям низкие цены; крах лавочников; их отчаянное упрямство в нежелании признать победу за сильным; нравственные устои женщин тех лет; беднеющее высшее общество - сколько еще тем поднял в своем монументальном романе Золя. Я восхищена талантом автора. Надо сказать, что и до этого мне приходилось читать книги из цикла: "Жерминаль" и "Земля".

Но то знакомство было в рамках университетской обязаловки, а количество страниц, к которому привык автор, в таких случаях не в его пользу. Совсем другое дело, когда приходишь к писателю самостоятельно, благодаря множеству положительных отзывов и в готовности к объемному роману. И я восхищена. Чем-то Золя напоминает Хейли, в том смысле, что берет определенную профессию или область человеческой деятельности и описывают ее, используя множество деталей. Но, безусловно, французский писатель намного глубже погружает читателя в атмосферу своих книг, с большим количеством элементов. Оба писателя хороши, каждый на свой лад, но вот пришло в голову такое сравнение. В заключение хочу сказать, что не надо искать каких-то формул успеха. Верьте в себя и все получится!

Shishkodryomov написал а рецензию на книгу 117 Оценка: Современный вариант Золушки от Эмиля Золя образца 1882 года. Прочитал немного позже, но с тех пор ничего особенно и не изменилось. Женщины по-прежнему основные покупательницы всякой чепухи, крупные корпорации устраняют мелких конкурентов, а девушки, как и сто с лишним лет назад, верят во всякие сказки. Образ Золушки, столь любимый французским народом и разными другими народами, в свою очередь тоже не изменился. Современная Золушка служит в магазине принца-хозяина и он всячески продвигает ее по карьерной лестнице, руководствуясь исключительно личными интересами. Блат и женскую корыстность не отменяют даже сказки. Золушка, как и раньше, являет собою образец трудолюбия, простоты и дружелюбия. Вконец разошедшийся Золя даже ближе к концу повествования приписал своей героине дар предпринимателя.

Об этом он написал, но в чем конкретно это выразилось - так и осталось загадкой. Но читатели, размягченные долгим сопливым повествованием, уже на все согласны. Злобная мачеха еще в самом начале поглядела на Золушку и открестилась от нее, так как добрый Золя уже наделил ту двумя младшими братьями на шее. Фей, тыкв и всякой другой волшебной требухи тоже не было, ибо в произведении и так много сказочного. Золя сам признал, что ничего такого уж примечательного, за исключением вышеперечисленных достоинств, у Золушки и не было. Только если считать за достоинство высокую нравственность, проявляющуюся внешне. Золушка единственная на фоне толпы развратных продавщиц, что решила себя захоронить в заботах о младших братьях. В мыслях она давно своему принцу отдалась, но от теории до практики у нее быстрым шагом лет пятьсот.

Золя, кстати, термин "любовь женщины" считает синонимом глагола "отдаться". Наш человек. Хотя и француз. В то, что принц так повелся на золушкинскую чистоту и непорочность, верится с трудом. Скорее, он ни разу не встречал на своем пути девушку типа "не дам". И она, по странному стечению обстоятельств, на его пути единственная такая. Слезливая муть и курс благотворительности с крылышками зарождающегося социализма занимают довольно большую часть произведения. Поехавший крышей на почве безысходной страсти директор компании выглядит даже фигурой вполне реалистичной, ибо любовь зла.

Полюбишь и Золушку. Хотя, на мой взгляд, простота хуже воровства. У Золушки, безусловно, есть достоинства, присущие любой симпатичной девушке. Такие, сами знаете какие - округлые и выступающие. Забыл, как их. Вечно это слово из головы вылетает. В общем и целом это действительно дамский романчик, о чем и вещает его название, но во что я по каким-то причинам не верил. Сделаю вид, что не заметил фамилию автора на обложке.

Судя по всему, Золя переусердствовал с абсентом в компании с художниками, когда это писал.

Отзыв к книге «Дамское счастье (мяг)»

Такое даже было немного страшно начинать читать. Однако если к такому вы еще не готовы, то читать все книги серии совсем не обязательно - большинство из них хороши и в качестве отдельных произведений, а если и оказывается утерян некий философский смысл, то поверьте, вы этого даже и не заметите. Лично мне больше всего в серии нравится роман "Дамское счастье". Познакомилась я с ним еще в старших классах школы и естественно ни о каких оставшихся 19 - ти томах и слыхом не слыхивала - их я прочла гораздо позже и мое мнение не изменилось - ибо "Дамское счастье" так и остался для меня самым понятным, самым очаровательным романом из всех них. Мир не стоит на месте - он меняется... И старое должно уступить место новому. Но кто сказал, что оно готово сдаться без борьбы? И вот на одной из площадей Парижа суждено развернуться последней битве между старым, патриархальным укладом торговли и всем тем новым, ярким и современным, что олицетворяет собой торговый дом "Дамское счастье". Кто окажется погребен под обломками, а кто останется победителем покажет только время...

Оценка: 7 [ 12 ] strannik102 , 9 мая 2018 г. Степень моего восхищения литературным дарованием и, наверное, даже гением Эмиля Золя приближается к совершенно невообразимому числу, именуемому в математике гугол не путать с Гуглом. И насколько в своё время поразил меня своим великолепием роман «Чрево Парижа», настолько же добавил, усилил, умножил и присовокупил к этой и так высшей оценке вот этот роман. Ну, о богатстве и точности, насыщенности образами и эпитетами литературного языка, на котором с читателями разговаривает Золя, я уже написал не раз — наверное почти что в каждой своей рецензии на читаемые последовательно романы из цикла «Ругон-Маккары». И в этом смысле роман, опять-таки, превосходит многие из романов цикла на сегодняшний день это уже 10 книга из «Ругон-Маккары» и такое же сильное впечатление оказал только уже упомянутый мной «Чрево Парижа». Снимаю шляпу!

Второй повод для преклонения заключается в глубине проникновения Золя в психологию торговли. В психологию и вообще во всю машинерию торгового дела. Столь тщательное изучение автором всех нюансов существования громадных универсальных магазинов, всех тонкостей рекламы и всех деталей организации самого торгово-маркетингового процесса не может не привести в восторг! Вот ей-ей, впору одну из лекций по психологии торговли выполнять на основе этого романа. Наверное немного найдётся писателей, которые смогли бы с такой безжалостной филигранностью показать все теневые и все положительные стороны всё более раскручивающегося маховика обуржуазивания современного конец XIX века общества и общественного устройства. С одной стороны мы видим все выгоды осуществления Огюстом Муре всех новых приёмов и форм организации торговли, который не только двигает саму торговлю, но и способствует движению денежных потоков в обществе, а также расширению масштабов промышленного производства: Спрос усиливает и катализирует Производство, а произведённый Товар посредством Торговли влияет в свою очередь на Спрос.

И крутится машина буржуазно-капиталистической формации. Бежит молочко по вымечку, а с вымечка через копытечко да на сыру землю.

Но юная Дениза Бодю, устроившись в роскошный магазин продавщицей, крепко держит себя в руках.

Умная, с безукоризненной деловой хваткой, эта девушка упорно карабкается вверх по карьерной лестнице «Дамского счастья», — и однажды привлекает внимание хозяина, блистательного Октава Муре… Чтец:.

Париж королевских мануфактур и ручного производства, город, славный своими перчаточниками, шляпниками и специалистами по изготовлению зонтиков, на глазах Золя исчезал вместе со средневековыми улочками. На их месте разбивали широкие авеню, а на смену гордому бутикье приходил удачливый коммерсант.

В новых магазинах можно приобрести все, что раньше нужно было заказывать в десятке различных лавок. В «Лувре» и «Бон Марше» товаров гораздо больше, стоят они дешевле, а маркетинг, мерчандайзинг и сторителлинг — выше всяких похвал. Бусико понимает, что, чтобы привлечь покупательницу, ей надо рассказать занимательную историю на языке шелка и кружева.

Понимает это и Золя. Поэтому роману о революции в торговле модными товарами — которая необыкновенно занимательна сама по себе — он добавляет любовную интригу. Как продавщице в стоптанных ботинках удается привлечь внимание всесильного Октава Муре и на что ему придется пойти, чтобы добиться ее расположения.

И все же история любви здесь только повод поговорить о чем-то не менее увлекательном. Например, о положении продавщиц они живут в магазине, спят в холодной мансарде, питаются в общей столовой скудной пищей , об экономике в обществе, где труд никак не защищен минимальные зарплаты, ничем не обоснованные увольнения, отсутствие отпусков и больничных , и об особенностях потребления модных товаров чем сильнее женщина зависит от мужчины, тем больше внимания она будет уделять своему внешнему виду и тем чаще делать покупки. Читайте также Любое притворство должно быть разоблачено словом: Оскар Уайльд сто лет спустя Роман Золя удивительно современен, а по поднятым им вопросам во Франции сегодня пишут диссертации и филологи, и экономисты.

Но, несмотря на вроде бы убедительную победу новых форматов торговли, описанную в романе, папаша Бодю, не выдержавший конкуренции с «Дамским счастьем» и вынужденный закрыть свой магазин тканей, окончательно не сдался. Иначе как объяснить, что даже случайно оказавшийся в Москве француз, у которого замерзли руки, ищет не гран-магазин, а лавку перчаточника? Мне срочно нужен гантье!

При жизни его прославит эта книга. Книгу, написанную в 1946 году, оценят только в 60-е. С тех пор она станет культовой для нескольких поколений французских школьников.

Сегодня подростки в Руане и Безансоне с восторгом рассказывают об этом романе на своих YouTube-каналах, а вопрос на книжном форуме, что подарить племяннице на 15 лет, вызывает десятки одинаковых ответов: конечно же, «Пену дней»! Для многих французов эта книга — вход в большую литературу. Новости так себе.

По ту сторону детской — делают оружие, взыскивают долги, отравляют воздух и землю. Стоит сказать вслух, что тебе не нравится твоя работа, как тебя тотчас же ее лишат и немедленно привезут со склада того, кто займет твое место. Взрослая жизнь — разбитая дорога, езда по которой навевает тоску.

Чтобы защититься от нее, можно вставить в автомобиль радужные стекла и смотреть на обочину через веселые блики. Вся книга Виана и есть волшебное стекло, вселенная, которую исследуешь, как собственный сон. Мир, похожий на тот, в котором мы живем, — только в нем есть место очарованию, воображению и поэзии.

В Париже из «Пены дней» можно приготовить себе коктейль, сыграв мелодию на пианино. А еще здесь перемещаются на облаке, ловят форель в раковине, гоняются за дверным звонком и зовут на свидание, спрятав записку в торте. Альтернативная реальность Виана — джазовая импровизация.

Сам Виан джаз обожал, выступал с концертами, а «Пену дней» снабдил плей-листом из своих любимых композиций. Право писать историю своей жизни как чудесную сказку — а не скучную повесть — имеет смысл отстаивать. Ведь каждая страница может оказаться последней.

В легких — как у Хлои из «Пены дней» — может вырасти цветок, который однажды не даст дышать. Сам Виан словно предчувствовал, что его жизнь не будет долгой. И жил так, как если бы смерть все время заглядывала через плечо.

Он пишет музыку, тексты, картины, мало спит, много и быстро работает. Страшное позади. Теперь можно играть на трубе, читать Сартра, ходить в кафе, влюбляться и придумывать новый мир, в котором будет чуть больше нежности и джаза.

Никто не ожидал — и меньше всего сам автор, — что роман с пространными рассуждениями о Канте и Гуссерле будет переиздан более тридцати раз и распродан в шести миллионах экземпляров. Ее интервью можно пересчитать по пальцам. Несколько материалов в газетах, считаные выступления по телевидению.

Внезапно став одним из самых продаваемых авторов во Франции, учительница исчезает с радаров на 8 лет и уезжает жить в Киото. Нелюбовь к публичности объединяет Барбери с главной героиней «Элегантности ежика», 54-летней Рене, «маленькой, толстой и некрасивой». Женщиной в «невидимом» возрасте и с «невидимой» работой.

Рене — консьержка в доме в квартале Сен-Жермен-де-Пре. Когда-то здесь прогуливались Сартр и Трюффо, но с 1950-х тут многое изменилось. Книжных магазинов все меньше, а бутиков, где можно купить «одежду как у бедняков» за сумасшедшие деньги, все больше.

Героини романа — обитатели роскошных особняков — вырывают здесь друг у друга из рук трусы со скидкой. Им нравится одеваться небрежно, разговаривать как молодежь из пригородов и придерживаться левых взглядов. При этом никто из них точно не знает, как зовут их консьержку.

Тем более никто не подозревает, что она прекрасно разбирается в феноменологии, что ее кота зовут Лев в честь Льва Толстого, а «Анна Каренина» — ее любимый роман. Сама Рене предпринимает огромные усилия, чтобы никто не догадался о ее пристрастиях, и только равный ей по восприимчивости к прекрасному сможет разглядеть за игольчатой маскировкой природную элегантность. Во Франции элегантность ценится неизмеримо выше красоты.

Если француз хочет сделать комплимент, он никогда не скажет: «Вы сегодня прекрасно выглядите» или «Как вы красивы». Элегантность — свидетельство интеллекта и внутреннего аристократизма. А роман Барбери — гимн интеллектуальной Франции, где философию изучают в школе, где в каждом привокзальном киоске продается Philosophie Magazine, а на философские факультеты стабильно сохраняется самый большой конкурс.

Эмиль Золя «Дамское счастье»: краткое содержание

Для меня очень интересное сочетание. У Золя очень мало таких. В основноп "потяжелее" "Эмиль Золя, создатель эпопеи о Ругон-Маккарах и родоначальник французского натурализма, в 1883 году пишет не совсем обычную книгу. Изучив опыт таких магазинов, как "Бон Марше", "Лувр", "Прентам", Золя увлекательно, ярко и точно описывает историю предпринимателя Октава Муре, создавшего в центре Парижа процветающий универмаг.

Кто хоть раз сталкивался с устройством магазина, оценит масштаб работы Золя, столь тонко чувствующего и поведение покупателей, и работу продавцов.

Цитата: - Он утверждал, что женщина бессильна против рекламы и что ее фатально влечет ко всякому шуму. Впрочем, он расставлял ей и более хитрые ловушки, анализируя ее душу как тонкий психолог. Так, он установил, что женщина не в силах противиться дешевизне и покупает даже то, что ей не нужно, если только убеждена, что это выгодно. Первый раз читала роман, когда работала в сети книжных магазинов и, клянусь, выписывала из книги идеи!

В остальном могу только восхититься талантом Золя показать историю становления и борьбы крупной торговли с мелкими лавочниками. Последних жалко как людей, но не их образ жизни, не их способ зарабатывать. Только один из них действительно сам занимается производством — вырезает ручки к зонтам. Остальные — обычные перекупщики. Оценка: 9 [ 27 ] Aryan , 9 октября 2012 г. Несмотря на общее равнодушие к Золя, всегда любила этот роман. Не за социальную критику и картину медленной смерти старого мира и блестящего рождения торговли новой эпохи с ее гигантоманией, стремлением ошеломить покупателя, заставить его потерять рассудок в погоне за модой и престижем. Не за героев, которые милы, но всего лишь бледные в буквальном смысле слова тени и марионетки, скользящие по залитой ярким светом сцене громадного магазина. И даже не за по-прежнему актуальные детальные описания методов и трюков дельцов от мира моды, многие из которых совершенно не устарели и по сей день. Но за раблезиански щедрое и красочное описание самого гигантского магазина дамских товаров, который одновременно и мир, и сцена, храм женщины и ее клетка, где изысканные предметы, ткани, ковры и кружева держат женщину в плену и заменяют ей всю остальную жизнь.

Зачем ехать в далекую Аравию, если здесь роскошные ковры из Марракеша , бронзовые курильницы и кожаные подушки, словно только что украденные из палатки бедуинского шейха, создают непревзойденный артистический мир «воображаемой Мавритании». А мерцающие дальше шелка и кружева вполне способны заменить экскурсию по музею и наслаждение от натюрмортов старых голландцев. И как напоминают о Хальсе, Ван Дейке и Рембрандте упругие складки бархата и парчи, струящиеся по сверкающему от ослепительного света магазину. Написанный, как социальная сатира, как насмешка над слабостью женщины и ее нежеланием противостоять искушению, роман превратился в оглушающую триумфальную мелодию чувственности мира, его красоты и роскоши человеческих ощущений.

Он настолько хорош, что пропитывает тебя великосветской атмосферой, позволяя более тонко прочувствовать все лицемерие, всю показную идеальность и бесстрастность великосветского общества, и одновременно показывая низовья человеческого падения. Сюжет и характеры героев. Эта книга не имеет эпических приключений, но настолько сильно берет в плен, что невозможно оторваться, даже если догадываешься чем дело закончится Все равно, сидишь и пытаешься предугадать как именно это будет?! Предположительно, это осенняя книга, но честно говоря, это не принципиально, так как в этой книге настолько сильная атмосфера величия женских страстей подстегиваемых предложениями и грамотной политикой магазина, что по-неволе проникнувшись ею, и с пристальным вниманием следя за разворачивающимися событиями, не замечаешь ничего другого.

При этом атмосфера величия магазина противостоит атмосфере смерти старого торгового мира, показанного через конкретных персонажей, что создает дополнительные эмоции, и подталкивает на глубокие размышления. Я в полнейшем восторге! Книга великолепна своей правильностью и ненавязчивым поучением для дамского сердца. Женщина бывала у него в праздные часы, в часы трепета и волнения, которые раньше проводила в сумраке часовен, ища выход своей болезненной страстности, прибежища в нескончаемой борьбе между божеством и мужем; она предавалась здесь культу тела, вводившему ее в мир небесной красоты. Вот я наконец и добралась до, пожалуй, самого известного романа моего любимого зарубежного классика. Были у меня по его поводу некоторые опасения и как оказалось, не зря , так как в связи с этим романом слышала такие фразы как «очередная история о Золушке», «прекрасная история любви», «счастливый конец». И они вызывали у меня, мягко говоря, недоумение, а в голове невольно звучал вопрос «а мы точно об одном авторе говорим? Во-первых, самым моим любимым авторам я готова многое простить, каюсь тут в полной субъективности.

Во-вторых, она не заняла весь сюжет, а представилась мне скорее бонусом к основной истории, от которой я в полном восторге. А, в-третьих, у меня сложилось впечатление подчеркиваю, что это исключительно мое вИдение! Он хотел, чтобы она царила здесь, как у себя дома, он построил для нее этот храм, намереваясь подчинить ее своей власти. В общем, кинул нам - представительницам прекрасного пола, к которым одновременно испытывал и восхищение, и презрение — сахарную косточку-заманушку, посмеиваясь в глубине души. Ах вам не нравился натурализм «Накипи», вы осуждали, брезгливо поджав губы, откровенность «Нана»? Так вот вам сказочка, кушайте не обляпайтесь. И ведь скушали! Наконец-то публика была довольна, наконец-то на автора не накидывались критики всех мастей, обвиняя во всем чем только можно.

Но ведь Золя не был бы Золя не покажи он, как всегда ярко, живо и завораживающе, в своем романе еще одну грань той эпохи! И вот тут я довольна на триста процентов! А насколько же актуально все показанное им! Пожирание гигантами рынка частных торговцев мы все не так давно наблюдали в нашей стране. После распада Союза в лихие 90-ые люди повально кинулись в торговлю, не избежала этой участи и моя семья, ведь кушать-то хотелось. И вот тот подъем, на котором реально можно было очень не хило заработать, а потом спад, когда крупные фирмы с успехом пожирали мелкую рыбешку я не просто видела, а прочувствовала по полной. Тем интереснее мне было читать о том, как финансовый коммерческий гений Октава Муре покорял Париж. Нельзя не восхищаться им, чего только стоят всяческие хитрости, на которые он ловил своих клиентов: День и ночь ломал он себе голову в поисках новых изобретений; чтобы избавить изнеженных дам от утомительного хождения по лестницам, он устроил два лифта, обитых бархатом.

Затем он открыл буфет, где бесплатно подавались сиропы и печенье, открыл читальный зал — обставленную с чрезмерно пышной роскошью величественную галерею, где даже отважился устроить выставку картин. Но главной его задачей теперь было завоевать женщину, которая, став матерью, утратила склонность к кокетству; он стремился завоевать ее при помощи ребенка и тут уж не упускал из виду ничего: он играл на всех чувствах, создавал отделы для мальчиков и девочек, останавливал на ходу матерей, даря детям картинки и воздушные шары. Поистине гениальной была эта выдумка раздавать всем покупательницам — в виде премии — воздушные шары, красные шары из тонкой резины с оттиснутым крупными буквами названием магазина; странствуя в воздухе на конце тонкой веревочки, они плыли по улицам в качестве живых реклам. Но главная сила Муре заключалась в печатной рекламе. Он дошел до того, что тратил триста тысяч франков в год на прейскуранты, объявления и афиши. К базару летних новинок он выпустил двести тысяч экземпляров прейскуранта, причем прейскурант был переведен на иностранные языки и в количестве пятидесяти тысяч разослан за границу. Теперь Муре снабжал его иллюстрациями и даже образчиками материй, приклеенными к страницам. Это был целый поток самовосхваления: «Дамское счастье» било в глаза всему миру, широко используя стены, газеты и даже театральные занавесы.

Муре утверждал, что женщина бессильна против рекламы и что ее фатально влечет ко всякому шуму. Впрочем, он расставлял ей и более хитрые ловушки, анализируя ее душу как тонкий психолог. Так, он установил, что женщина не в силах противиться дешевизне и покупает даже то, что ей не нужно, если только убеждена, что это выгодно; исходя из этого, Муре создал целую систему постепенного понижения цен на товары, которые продавались туго; он предпочитал продать их с убытком, лишь бы они быстрее оборачивались. Он проник еще глубже в женское сердце, придумав систему «возврата» — этот шедевр иезуитского обольщения. И женщина, которая до сих пор сопротивлялась, теперь покупала со спокойной совестью, находя себе оправдание в том, что может отказаться от своего безрассудства. Возврат вещей и понижение цен вошли в обиход новой торговли, как основные ее методы. Но особым, непревзойденным мастером Муре проявил себя в области внутреннего устройства магазина. Он поставил за правило, чтобы ни один уголок «Дамского счастья» не пустовал: он требовал, чтобы всюду были шум, толпа, жизнь, потому что, говорил он, жизнь притягивает другую жизнь, рождает и множится.

Для этого он придумывал всевозможные уловки. Во-первых, требовалось, чтобы в дверях всегда была давка — пусть прохожие думают, что здесь вспыхнул бунт; он добивался этой давки, размещая при входе удешевленные товары — ящики и корзины с продававшимися по дешевке предметами; поэтому тут вечно толпился бедный люд, преграждая дорогу остальным покупателям, и можно было подумать, что магазин ломится от наплыва публики, тогда как он часто бывал заполнен только наполовину. Кроме того, Муре умело скрывал в галереях плохо торговавшие отделы, например, летом отдел теплых шалей или отдел ситца — зимой. Он окружал их бойко торговавшими отделами и скрывал в шуме и сутолоке. Он один додумался поместить ковры и мебель на третьем этаже, ибо покупательниц тут бывало значительно меньше, а потому размещение этих отделов в нижнем этаже привело бы к образованию пустот. Если бы Муре придумал, как пропустить через свой магазин всю улицу, он, не колеблясь, осуществил бы эту идею. Знакомо просто до боли! Шарики, Карл, шарики!

А ведь написано в 1883 году! Но при этом нельзя и не сочувствовать его жертвам. Скольких погубило созданное им роскошное чудовище? Ей мерещилось, что за дядей, шагающим молча, тупо, точно оглушенный вол, раздается топот большого стада, которое ведут на бойню, — то была поступь обанкротившихся коммерсантов целого квартала; в их лице вся мелкая торговля шлепала по мокрой мостовой стоптанными башмаками, влача по парижской грязи позор своего разорения. Поэтому и хэппи энд тут для меня сомнителен. Где справедливость и счастье для семьи Бодю? Двое в могиле, один в богадельне... Где оказался славный малый Делош?

Отзыв к книге «Дамское счастье (мяг)»

Только один из них действительно сам занимается производством — вырезает ручки к зонтам. Остальные — обычные перекупщики. Оценка: 9 [ 9 ] OneOfTheBeatles , 6 января 2022 г. Сюжет простушки из небольшого городка, покоряющей столичного богача своей изумительной чистотой и непоколебимой верой в добро, явно не сильнейшая сторона романа.

Хотя стоит отдать должное Золя за то, что не заставил владельца универсального магазина Октава Мурэ лишиться всех своих предпринимательских способностей в период сердечных страданий за главной героиней Денизой Бодю. И снова автор возвращается к женской девственности, и хотя здесь она не кажется совсем уж приплетённой лишь ради того, чтобы приплести, — сюжет абсолютно бы не поменялся, если бы Дениза просто не хотела быть очередной любовницей владельца и вертихвосткой, которой нужны лишь деньги. И всё же способность Золя описывать глобальные перемены на конкретных примерах удивительна.

Она была удивительна в романе «Деньги», где описывался финансовый мир банков и акций, она удивительна и в этом романе «Дамское счастье», где он отображает перемены, затронувшие мир торговли с его переходом от отдельно взятых уважающих себя торговцев, предлагающих один тип товара, к большим торговым центрам, где может продаваться абсолютно всё, где есть скидки, реклама, возврат покупок и бесстыжее потакание. При этом Золя практически не морализирует по этому поводу, а скорее находит подтверждение своей теории, что общество подчиняется законам природы, где уцепившиеся за старые порядки просто станут почвой для неизбежной эволюции. Так что даже описываемые автором рушащиеся судьбы, человеческие увядания, попытки самоубийства и смерти представляются как последствия, о которых тоже нужно помнить, но никак не окрашивают в негативную краску то развитие, ставшее всему причиной.

Как и в «Деньгах», хоть и в меньшей мере, всё это капиталистическое буйство приводит Золя к мыслям о социализме, но и тут это лишь неисполнимые мечты сердобольной Денизы, находящие соприкосновения с реальностью только в тех точках, где это становится финансово выгодно предпринимателю отчего перестаёт быть социализмом в тот же миг — кормить людей лучше, чтобы они работали лучше; не увольнять людей после каждого сезона, а давать им отпуска, чтобы вернулись опытные работники, а не пришлось снова тратить время на обучение новых в следующем сезоне и т. И даже тут автор подвязывает это как зародыши движений за трудовые права, снова в конкретном находя глобальное. Золя действительно описывает магазин и торговлю в нём в необычайно ярких красках, пышно и грандиозно.

Но лично я от этого скорее уставал, чем поражался, особенно когда дело доходило до повторных описаний, сделанных, видимо, чтобы показать развитие и рост магазина.

В книге поднимаются важные этические вопросы: оправдывает ли цель средства? Наконец, способны ли деньги сделать человека счастливым? Такого совершенно точно нельзя сказать об этом романе.

Понравилась статья?

Ну и, наконец, невозможно оставить за бортом своего внимания историю личных отношений и чувств между молодой и бедной продавщицей универмага «Дамское счастье» Денизой Бодю и богачом и владельцем этого суперунивермага-гипермаркета Огюстом Муре — интересно, обретёт ли Дениза своё личное «дамское счастье»?.. Оценка: 10 [ 27 ] Aryan , 9 октября 2012 г. Несмотря на общее равнодушие к Золя, всегда любила этот роман. Не за социальную критику и картину медленной смерти старого мира и блестящего рождения торговли новой эпохи с ее гигантоманией, стремлением ошеломить покупателя, заставить его потерять рассудок в погоне за модой и престижем. Не за героев, которые милы, но всего лишь бледные в буквальном смысле слова тени и марионетки, скользящие по залитой ярким светом сцене громадного магазина. И даже не за по-прежнему актуальные детальные описания методов и трюков дельцов от мира моды, многие из которых совершенно не устарели и по сей день.

Но за раблезиански щедрое и красочное описание самого гигантского магазина дамских товаров, который одновременно и мир, и сцена, храм женщины и ее клетка, где изысканные предметы, ткани, ковры и кружева держат женщину в плену и заменяют ей всю остальную жизнь. Зачем ехать в далекую Аравию, если здесь роскошные ковры из Марракеша , бронзовые курильницы и кожаные подушки, словно только что украденные из палатки бедуинского шейха, создают непревзойденный артистический мир «воображаемой Мавритании». А мерцающие дальше шелка и кружева вполне способны заменить экскурсию по музею и наслаждение от натюрмортов старых голландцев. И как напоминают о Хальсе, Ван Дейке и Рембрандте упругие складки бархата и парчи, струящиеся по сверкающему от ослепительного света магазину. Написанный, как социальная сатира, как насмешка над слабостью женщины и ее нежеланием противостоять искушению, роман превратился в оглушающую триумфальную мелодию чувственности мира, его красоты и роскоши человеческих ощущений. Золото лепнины, сияющий свет, переливающиеся оттенки драгоценных тканей — роман становится подобием совершенного импрессионистического полотна, созданного ослепительными мазками красок. Как гласит испанская поговорка «спасибо за намерение» — но браво автору за блистательный чувственный результат.

Оценка: 9.

Очень интересно читать как автор описывает Париж того времени, как он показывает упадок мелкой торговли, и то как большой магазин, который торгует всем чем угодно, быстро становится популярным. Именно в этот магазин и устраивается Дениза, оказывается работа продавщицы очень тяжелая, и выдержать все это сложно, но ее стойкость просто поражает.

Несмотря ни на что она не сдается. Автор очень интересно расписывает все происходящее.

ЭМИЛЬ ЗОЛЯ - ДАМСКОЕ СЧАСТЬЕ | РАЗБОР КНИГИ

Интересные рецензии пользователей на книгу Дамское счастье Эмиль Золя: Чудесное издание, чудесная книга. Роман «Дамское счастье» был впервые опубликован в 1883 году. Интересные рецензии пользователей на книгу Дамское счастье Эмиль Золя: Чудесное издание, чудесная книга.

Эмиль Золя «Дамское счастье»

Книга Эмиля Золя "Дамское счастье" может служить кратким руководством про Азы бизнеса. В ней подробно описывается раскручивание большого магазина под названием Дамское счастье владельцем которого является Октав Муре. Вчера закончила прослушивание книги Эмиля Золя "Дамское счастье". В книжном интернет-магазине «Читай-город» вы можете заказать книгу Дамское счастье от автора Эмиль Золя (ISBN: 978-5-17-102609-7) по низкой цене.

Report Page

  • Дамское счастье (слушать аудиокнигу бесплатно) - автор Эмиль Золя
  • Эмиль Золя «Дамское счастье»
  • Дамское счастье Издательство АСТ 16072099 купить в интернет-магазине Wildberries
  • Краткое содержание

10 главных романов французской литературы

Как своей мечтой, своим разумом на полях своего романа создал этого монстра, этот магазин «Дамское счастье», который поражает воображение своим размахом, объемом продаж, оборотом, отношением к своим сотрудникам. мой авторский канал с рассказами про самые различные книги: от мировой классики до образовательной литературы. это история процветающего парижского универмага, созданного молодым и амбициозным предпринимателем Муре. Эмиль Золя, создатель эпопеи о Ругон-Маккарах и родоначальник французского натурализма, в 1883 году пишет не совсем обычную книгу.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий