Новости что раньше появилось коран или библия

В авраамических религиях имеется определённое количество повторяющихся сюжетов и персонажей. Так, Коран, основной религиозный текст ислама, и Библия. Таким образом, можно сказать, что Библия появилась раньше Корана, и их происхождение связано с разными религиями и временными периодами. Таким образом, можно сказать, что Библия появилась раньше Корана. rerf Коран был написан раньше чем Библия,значит религия старей. В свою очередь мусульмане утверждают, что Коран был написан раньше, чем Библия. Некоторые исследователи до сих пор спорят, что появилось раньше – Коран или Библия.

Что было написано раньше Библия или Коран?

Книги Нового Завета общим числом 26 написаны в 1 - 2-м веках нашей эры, то есть 1800-2000 лет назад, когда и возникло христианство. Общий текст христианской Библии канонизирован в 4-м веке нашей эры, примерно 1600 лет назад. Переписывали много раз ее потому, что другого способа размножения документов тогда не было, а канон возник позже, вначале эти тексты передавали просто как свидетельства о происшедших событиях. Коран же по мусульманскому преданию был передан пророку Мухаммеду через архангела Джабраила между 610 и 632 годами нашей эры, то есть 1376-1398 лет тому назад.

Именно потому, что он возник позже, он и претерпел наименьшее количество изменений: Ветхий Завет складывался, постепенно меняясь, на протяжении тысячелетия, Новый - за четыреста лет, а Коран появился уже тогда, когда существовала достаточно высокая книжная культура.

В каком году был написан Коран? Согласно исламскому вероучению, пророк Мухаммед получал откровения, которые затем легли в основу Корана, между 610 и 632 годами.

Где сейчас первый Коран? Из 50 экземпляров до наших дней сохранились считанные единицы. Четыре экземпляра хранится в Государственном музее истории религии в Санкт-Петербурге, один — в канцелярии Санкт-Петербургской соборной мечети.

Ответы пользователей Отвечает Рузалина Прямиков Библия была написанная раньше. Возраст отдельных ее частей достигает 3400 лет. Там одни и те же образы,...

Отвечает Андрей Савельев Коран был написан раньше чем Библия,значит религия старей. Библия дошла до нас измененая на много-много раз,логично предположить,что...

Во-первых, Коран как последнее и окончательное откровение сохранится до последних дней человечества в первоначальном виде. Во-вторых, Коран восстановил принципы монотеизма и проистекающих из него законов общества, морали и этики Коран, 6:92 [23, c. Мухаммад и ветхозаветные пророчества Согласно вероучительным положениям пророчество Мухаммада явилось логическим завершением цепи пророчеств в истории человечества начиная с Адама. В мусульманских первоисточниках и работах ученых Ислама утверждается, что в это время человеческая мысль достигла определённого прогресса, необходимого для осмысления и принятия пророчества и божественного откровения вселенской и глобальной направленности, в отличие от старых пророчеств к отдельным народам и племенам земли. Поэтому мусульмане убеждены в том, что Библия содержит в себе информацию о Мухаммаде, которую на протяжении веков тщательно скрывают представители церкви от своей паствы.

Эта убежденность происходит от следующего аяты Корана, где недвусмысленно говорится о том, что христиане и иудеи располагают в своих писаниях информацией о пророке Ислама: "... Но с точки зрения христиан и иудеев эти понятия не совместимы. Пророк Ислама для них пророком не является. Сама мысль о том, что этот человек упоминается в Библии как последний и окончательный пророк человечества до дня страшного суда является для них большим святотатством и ересью [18, c. Интересные работы в этом направлении были написаны мусульманскими учеными Абдул Ахадом Даудом и Ахмадом Дидатом. Согласно А. Дауду одной из основных причин того, что христиане отвергают пророчество Мухаммада, помимо их утверждений о божественности Христа является то обстоятельство, что он был арабом, то есть потомком Авраама через Измаила, — его старшего сына, а не через младшего Исаака, предка евреев.

Таким образом, согласно Библии получается, что все пророки от Бога должны быть потомками именно Исаака. Это положение должно было обосновать идею "богоизбранничества", как уже было отмечено. Никакой оговорки о том, что пророки посылались Богом, после Авраама, и к другим народам, в Библии, в отличие от Корана, не встречается. Но факт установления Божьего завета с Исааком, на котором настаивают толкователи Библии, можно оспорить, по А. Дауду по нескольким причинам: Во-первых, Измаил был законным первенцем Авраама от его жены Агарь, на которой он женился, согласно Библии, по причине бесплодности Сары: "Но Сара, жена Аврамова, не рожала ему" Бытие, 16:1 [7, c. Он вошёл к Агари и она зачала... Во-вторых, завет между Богом и Авраамом был заключен, когда Измаил был уже подростком, а Исаак ещё не был рождён Бытие, 17 [7, c.

В-третьих, ещё до рождения Измаила Авраам беспокоился, что наследником его может быть Елиезер, его слуга, но Бог успокоил его: "Тот, кто произойдёт из чресл твоих, будет твоим наследником" Бытие, 15:1-4 [7, c. Это было сказано перед рождением Измаила, а не Исаака. В-четвертых, обещание Бога заключить завет с не рожденным ещё Исааком Бытие, 17:21 [7, c. Такие текстуальные противоречия в Библии иудеохристианская традиция не объясняет. Но Исламская традиция, опирающаяся на тексты Корана, объясняет это тем, что тексты Библии были изменены христианами и иудеями. Современные исследователи действительно выявили в Библии поздние вставки и компиляции, а также факты наличия у древних евреев различных версий священного писания. Подтверждение этих данных можно найти и в некоторых иудеохристианских евангелиях.

Например в апокрифическом Евангелии от Варнавы Там говорится о том, что Иисус объяснил, как их отцы переделали священные писания, и что завет был заключён не с Исааком, а с Измаилом и именно он, а не его брат был выбран для принесения в жертву Богу. Многие мусульманские учёные, начиная с периода средневековья, считали, что евреи намеренно исказили историю заключения завета из чувства зависти к Измаилу и его потомкам — арабам. Эта зависть, граничащая с ненавистью и презрением, отражена и в других книгах Библии. Скрепление завета с Исмаилом профессор А. Ахад считал одним из важнейших предпосылок пророческой деятельности Мухаммада, как последнего и окончательного пророка к человечеству. Именно в этом пророчестве, а не в идее "избранничества" Израиля, состоял смысл скрепления завета. Другим примером указания на пророчество Мухаммада в Ветхом Завете А.

Дауд видит в противоречивом, с позиции современного иудаизма и христианства, пророчестве Аггея. В книге пророка Аггея повествуется о возвращении иудеев из "вавилонского плена". Здесь уместно напомнить, что вавилонский царь Навуходоносор II в 586 г. После этого халдеи увели большую часть евреев в Вавилонию, где они находились до их освобождения в 538 г. Согласно книге пророка Аггея, евреи, вернувшись из "вавилонского плена", приступили к строительству Божьего храма в Иерусалиме разрушенном при Навуходоносоре. После того как был заложен фундамент храма, Бог послал пророка Аггея утешить народ таким важным посланием: "Я потрясу небо и землю, море и сушу, и потрясу все народы и придет Желаемый Himda всеми народами, и напомню дом сей славою говорит Господь Саваоф. Мое серебро и Мое золото, говорит Господь Саваоф.

Слава сего последнего храма будет больше, нежели прежнего, говорит Господь Саваоф: и на месте сем Я дам Мир Шалом говорит Господь Саваоф" Книга пророка Аггея, 2:7-9 [7, c. Дауд пишет о том, что из этого стиха возникает три вопроса: Кто такой himda Желаемый. Что имел в виду Господь Саваоф, говоря что, даст Шалом Мир на этом месте? Действительно ли слава этого храма будет большей, чем прежнего? Надо отметить, что иудейские и христианские богословы по-разному отвечают на эти вопросы. Иудеи считают, что послание, с которым явился к народу пророк Аггей, предсказывает пришествие долгожданного Мессии — спасителями ожидаемого евреями. Однако содержание текста говорит против этого.

Дело в том, что первый храм Яхве был построен в Иерусалиме при царе Соломоне правил в 965-928 гг. Именно тогда они обладали сильным централизованным государством. Соломон заменил прежнее племенное деление страны на территориальное, создал разветвленный административный аппарат, ввел твердую систему налогов, трудовой и воинской повинности, укрепил армию и международное положение государства. Именно тогда построенный им храм Яхве был в пике своей славы. Однако после его смерти слава государства, а вместе с ним и храма померкли. Страна раскололась на две части — Израильское и Иудейское царства. Иудейское царство, столицей которого был Иерусалим 928-586 гг.

Помимо этого многолетние войны с Израилем значительно ослабили это государство. В правление Узии 785-733 гг. Иудейское царство несколько укрепилось, но уже при царе Хизкии 727-698 гг. Крупной вехой в истории этого государства было правление Иосии в 639-609 гг. Иудея освободилась от ассирийского ига и даже присоединила к себе значительную часть бывшего Израильского царства. Этот период можно также считать периодом относительной славы и Иудеи и Божьего храма в Иерусалиме. Однако последние цари Иудеи отвергли союз с усилившимся тогда Вавилоном и пытались проводить проегипетский курс.

В ответ на это вавилонский царь Навуходоносор II уничтожил это государство и Божий храм. Таким образом, слава первого храма в Иерусалиме приходится на период его основания при царе Соломоне, а также частично, на период правления царя Иосии. Теперь сравним историю первого храма с историей второго храма, который как уже говорилось, был построен по возвращению иудеев из "плена", на том же самом месте. После возвращения евреев на родину Иерусалим был превращен Ахеменидами в самоуправляющийся город. В это время в еврейском обществе произошел раскол. Руководители религиозной общины Эзра и Неемия не приняли в нее не побывавших в плену иудеев, а также оставшихся в Палестине израильтян под предлогом их смешанности с инородцами. Они образовали свою общину самаритян, которые живут в Палестине до сегодняшнего дня.

После разгрома ахеменидской державы Александром Македонским на ее месте образовались эллинистические государства. Иудея попеременно переходила в руки то египетских Птолемеев, то сирийских Селевкидов. В 197 г. Иудея была окончательно включена в состав Селевкидской державы. Это были очень тяжелые времена для иудеев. Сирийские цари бесцеремонно грабили Иудею. Началась насильственная эллинизация Иудеи.

Значительная часть иудеев была выселена в Сирию, Египет и Армению. Эта политика достигла своей кульминации при царе Антиохе IV Эпифане. Он обрушил на Иудею религиозные гонения, отменил иудейский культ и ввел греческий; под страхом смертной казни отменил празднование субботы, обряд обрезания, соблюдения религиозных запретов на некоторые виды пищи и т. В ответ на это началось мощное восстание иудеев против селевкидского владычества. Его возглавил Мататий и его сын Иуда Маккавей. В результате так называемый "маккавейских" войн при Симоне Маккавее евреи добились полной независимости Иудеи 142 г до н. Однако внутренние распри ослабили это государство.

Общество раскололась на три противоборствующие течения — фарисеев, саддукеев и ессеев. В результате Иудея стала легкой добычей Римской Империи, которая шла к пику своего могущества. Это событие стало очередной трагедией для евреев. Произвол римских властей вылился в антиримское восстание в 66-73 гг. Однако, несмотря на массовую героическую борьбу, восстание окончилось поражением восставших. Римляне, ворвавшись в Иерусалим, разграбили и разрушили город, а вместе с ним и второй храм Яхве. Через несколько десятков лет иудеи вновь подняли восстание против римского владычества.

Его возглавил объявивший себя Мессией — Бар Кохба. Однако и здесь повторился тот же сценарий. Несмотря на героическое сопротивление армии новоявленного "мессии" римские легионы потопили это восстание в крови пуще прежнего и, вступив в Иерусалим построили на месте храма Яхве языческий храм в честь одного из традиционных римских богов — Юпитера Капитолийского. Таким образом, из этого краткого исторического обзора становится ясно, что слава второго Иерусалимского храма не стала больше первого, как об этом говорит пророк Аггей в своем пророчестве. Второй храм уступал первому и с точки зрения архитектуры, богатства и великолепия. Вот, что писал в "Библейской энциклопедии" архимандрит Никифор: "О втором храме Иерусалимском воздвигнутом Зоровавелем мы имеем весьма мало сведений. Знаем мы, что этот храм, хотя был построен на том же месте, но не был так великолепен, как первый храм" [6, c.

Слово Himda Желаемый же о котором также пророчествовал Аггей, не имеет ничего общего со словом Mashiaxh Мессия. Поэтому нет никаких оснований отождествлять это пророчество с Мессией из рода Давидова ожидаемого евреями. Христиане, которые в отличие от иудеев считают, что мессия, которого они ожидают уже пришел и им является сын Божий Иисус Христос и считают, что "Желаемый" это он. Они полагают, что второй храм потому и стал великолепнее первого, что в нем бывал Иисус. Однако, согласно А. Дауду, и христианская версия несостоятельна. Дело в том, что между словами himda и Iesu Иисус нет никакого сходства.

Кроме того, никакого Мира Шалом , как указано в пророчестве Аггея, он на это место не принес. Ведь он сказал: "Не думайте, что Я пришел принести мир на землю. Не мир пришел я принести, но меч" Евангелие от Матфея 10:34 [7, c.

Переписывали много раз ее потому, что другого способа размножения документов тогда не было, а канон возник позже, вначале эти тексты передавали просто как свидетельства о происшедших событиях. Коран же по мусульманскому преданию был передан пророку Мухаммеду через архангела Джабраила между 610 и 632 годами нашей эры, то есть 1376-1398 лет тому назад. Именно потому, что он возник позже, он и претерпел наименьшее количество изменений: Ветхий Завет складывался, постепенно меняясь, на протяжении тысячелетия, Новый - за четыреста лет, а Коран появился уже тогда, когда существовала достаточно высокая книжная культура.

По той же причине он и датируется точнее - чем ближе к нам событие, тем лучше мы знаем о нем, и когда оно произошло. Что касается того, кому верить - так не нужно верить никому, мало ли кто что наговорит.

ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ

  • Коран взят из Библии! - Христианство или Ислам
  • Что было раньше - Библия или Коран? - Про PC и Android
  • Что появилось раньше: Библия или Коран? Исторический обзор и сравнение
  • Библия – что это такое?
  • Коран или Библия: кто появился раньше?

Чем отличаются Библия, Коран и Тора

6. Конечно, вопрос отношения корана к иноверцам раскрывает ещё с одной стороны нравственность божества и его пророка. Коран у мусульман и Библия у христиан являются важнейшими религиозными святынями. Если взять Коран и Библию, то мы найдем в них много одинаковых персонажей. История возникновения Библии и Корана Когда речь заходит о древних религиозных текстах, таких как Библия и Коран, часто возникает вопрос: что было раньше? Смотреть что такое "КОРАН И БИБЛИЯ" в других словарях. История возникновения Библии и Корана Когда речь заходит о древних религиозных текстах, таких как Библия и Коран, часто возникает вопрос: что было раньше?

Книга жизни мусульманина или почему Коран считают священным

Также Аллах упоминается в Коране в обороте «Он есть» еще почти три тысячи раз. Если Матфей не может быть автором своего Евангелия из-за того, что называет себя и говорит о себе в третьем лице, то в таком случае и Бог, по той же логике мусульман, не может быть автором Корана. Совершенно ясно, что нет никакой разницы между тем, как используется третье лицо в Библии и как оно используется в Коране. Христиан часто оправданно приводят в замешательство методы, которыми мусульмане пытаются дискредитировать Библию. Нередко их аргументы чрезвычайно слабы и могут быть с равным успехом направлены против Корана. Трудно избежать вывода, что они стараются доказать что-либо любыми возможными средствами и основывают свои доводы на удобных для себя предположениях, а не на надежных фактах. Христианство стоит на своих собственных исторических документах, которые представляют жизнь Иисуса так же, как и Евангелия. Нет нужды доказывать ложность религии, возникшей лишь спустя шесть столетий после прихода Христа. С другой стороны, ислам, признавая Иисуса и не имея альтернативных исторических документов о Его жизни, вынужден опровергать христианство, дабы утвердиться самому. Вот почему сам Коран постоянно приводит доводы против христианского вероучения и обычаев, а мусульмане так упорно стараются дискредитировать Библию.

Пока христиане помнят об этом, они будут сохранять терпение, когда имеют дело с любящими спорить мусульманами, особенно если те прибегают к любым средствам, пытаясь доказать свою точку зрения. Другие аргументы против Евангелия от Матфея Очень часто мусульмане извлекают доводы против целостности Библии из работ современных либеральных ученых Запада, основывающих свои выводы на том, что стало известно как «историческая критика Библии». Почти всегда этот источник очень сомнителен, поскольку такие авторы не просто дают оценку фактам, а работают исключительно с предположениями. Типичным примером применения этого метода является приводимое во многих таких работах предположение, будто помимо синоптических Евангелий Матфея, Марка и Луки существовал оригинальный сборник преданий о жизни Иисуса. Допускается, что он был составлен как письменное сопоставление учений и событий, переданных учениками Иисуса несколько раньше, чем были написаны четыре Евангелия. Его обозначают буквой Q исключительно потому, что нет ни соответствующего названия, ни письменного источника, которые можно было бы соотнести с текстом, существование которого выгодно допустить. Затем волей-неволей делается вывод, что Матфей не мог быть автором приписываемого ему Евангелия. Существуют три очень серьезных основания, позволяющих оспорить не только это заключение, но и сами средства, используемые такими учеными, которые предпочитают свои собственные субъективные суждения реальным фактам, свидетельствующим об обратном. Свидетельства ранних христианских документов.

Все самые ранние христианские документы, как уже установлено, приписывают известное Евангелие Матфею. Субъективным умозаключениям современных ученых, которые оценивают предположения ХХ века выше фактических доказательств того времени, нельзя не предпочесть свидетельства тех, кто жил в те годы, когда это Евангелие было впервые переписано и распространено. Эти же ученые подвергают сомнению изначальную историю сотворения мира, потоп во времена Ноя считают мифом, насмехаются над повествованием о пребывании Ионы во чреве кита в течение трех дней, отвергают непорочное зачатие Иисуса, опять же опираясь на предположения и выступая как рационалисты. Мусульманские ученые, знающие, что Коран подтверждает все эти факты, не могут полагаться на источники, которые точно так же и на тех же основаниях дискредитируют ислам. Альтернативы авторству Евангелия от Матфея не существует. Филипс в своем вступлении к Евангелию от Матфея, подтверждая, что некоторые современные ученые отвергают традиционные источники, указывающие авторство этого Евангелия, заявляет, что ему по-прежнему удобно называть его автором Матфея, потому что, говоря откровенно, нет разумной альтернативы его авторству и, кроме того, история Церкви никогда не предлагала другого вероятного автора. Предполагаемые устные предания и Евангелие. Филипс, не приводя никаких доказательств, утверждает, что большую часть материалов для своего Евангелия Матфей позаимствовал из «мистического Q». Нигде в истории первых христиан мы не находим сведений о том, что такое множество устных преданий было когда-нибудь собрано и записано.

Подлинность «Q» не столько тайна, сколько исторический миф. Само название «Q» свидетельствует о совершенно гипотетическом характере этого источника, якобы лежащего в основе синоптических Евангелий. В данном случае мы имеем дело не с подлинными фактами, а всего лишь с предположением. Эти современные ученые, как правило, не принимают письменных свидетельств о Библии слово в слово, но полагаются только на свои собственные предположения, удобные для них. В разговоре с мусульманами христиане должны убедить их держаться фактов и не обращаться к догадкам, которые невозможно доказать. В их числе Библия короля Иакова, пересмотренная стандартная версия 1946—1952 , новая международная версия 1978? К счастью, у нас только один Коран, который никогда не пересматривался. Этот довод в ходу только в англоязычных странах, где мусульмане составляют меньшинство. Когда мусульмане слышат о множестве различных английских переводов Библии, особенно если они называются «версиями», они тотчас делают вывод, что каждый из переводов представляет измененную редакцию предыдущего — очевидное доказательство того, что христианские священники и руководители церквей до сих пор изменяют Библию, подгоняя ее под себя.

Английские переводы — не переработка самой Библии Мусульмане, выдвигающие такого рода аргументы, почему-то не видят, что те совершенно не соотносятся с рассматриваемым вопросом. Они сравнивают английские переводы Библии с арабским оригиналом Корана. Христиане должны терпеливо объяснить им, что все наши переводы основаны на древнейших еврейских и греческих манускриптах Ветхого и Нового Завета соответственно. Они никогда не изменялись и каждая «версия» — это всего лишь перевод текста на другой язык. Существует множество переводов Корана на английский язык, сделанных также в последние десятилетия, но никто не считает их разными «версиями» Книги. Каждая из них имеет свой статус. Во время диспута в 1985 году с Юсуфом Бускасом, местным мусульманским проповедником в Дурбане Южная Африка , по вопросу достоверности Библии, он цитировал предисловие к пересмотренному стандартному переводу Библии следующим образом: «Однако перевод короля Иакова имеет серьезные недостатки… Они настолько многочисленны и важны, что требуют переработки». Здесь он остановился, сказав: «Кавычки закрываются», и таким образом закончил цитату. Эту выдержку он использовал в качестве аргумента, стремясь доказать, будто Библия подвергалась различным изменениям с целью устранения многочисленных ее недостатков.

Отвечая ему, я должен был указать на то, что его «цитата» вовсе не цитата и он не закончил предложение, которое оканчивается словами: «требует переработки английского перевода» курсив мой. Потребовалось всего лишь несколько минут, чтобы объяснить присутствующим мусульманам, что пересматривалась не Библия, а только ее английские переводы и целью этого было не исказить оригинальный текст, а, скорее, приблизиться к нему настолько, насколько это возможно при переводе. Некоторые различия в переводе Мусульмане стремятся извлечь пользу из различий между Библией короля Иакова и пересмотренного стандартного перевода. Вспомним и рассмотрим два отрывка, которые мусульмане используют в качестве типичных аргументов, и приведем ответы на них. Книга Пророка Исаии 7:14 : молодая женщина или Дева? В Библии короля Иакова в этом стихе записано, что Дева зачнет и родит сына, а тот же стих в пересмотренном стандартном переводе говорит о молодой женщине. Это всего лишь разные переводы древнееврейского слова альма, но мусульмане стремятся использовать выбор значений в качестве доказательства произведенных в Библии изменений. Аргумент сводится к следующему: изначально Библия говорила о рождении Иисуса девственницей, но более поздняя редакция переделала текст, исказив основополагающую истину, которую поддерживает и Коран см. Ответ христианина на этот аргумент очень прост.

Во-первых, древнееврейское слово, используемое в тексте оригинала, — альма, и оно никогда не заменялось, поэтому данная проблема является исключительно проблемой перевода. Во-вторых, слово в буквальном переводе означает «молодая женщина», и пересмотренный стандартный перевод совершенно точен. Древнееврейское слово, обычно означающее «дева», — это бетула. С другой стороны, из контекста данного отрывка явствует, что зачатие молодой женщиной будет уникальным, впечатляющим знамением для израильского народа, и перевод короля Иакова совершенно справедливо интерпретирует этот стих в значении, которое явно подразумевается в оригинале, а именно — дева зачнет. Септуагинта, греческий перевод Ветхого Завета, сделанный почти за две тысячи лет до перевода короля Иакова, также передает это слово как «дева». Любой из этих вариантов вполне допустим, поэтому в данном случае вопрос об «изменении» Библии не стоит. Евангелие от Иоанна 3:16 : единородный Сын Божий. В переводе короля Иакова, сделанном в 1611 году, в данном стихе говорится, что Бог так возлюбил мир, что отдал Своего единородного Сына, дабы всякий верующий в Него имел жизнь вечную. В пересмотренном стандартном переводе, в этом стихе говорится, что Бог послал Своего единого Сына, а слово «рожденный» упущено.

Мусульмане утверждают, будто Библия была изменена с целью устранения вызывающей споры идеи, которая заключается в том, что Бог «родил» Сына — концепция, яростно отвергаемая Кораном: Скажи: «Он — Аллах — един, Аллах, вечный; не родил и не был рожден, и не был Ему равным ни один! Греческое слово в тексте оригинала — моногене, означающее «один» моно и «исшедший от» гене Отца. Правильно было бы перевести это слово как «единый» или «единородный». Оба выражения означают одно и то же — единственный Сын, исшедший от Отца. Слово — begotten единородный — старое английское слово, широко распространенное в XVII веке, когда был сделан перевод короля Иакова, но вышедшее из употребления в разговорном английском языке XX века, поэтому пересмотренный стандартный перевод его опускает. И в этом случае вопрос стоит не об «изменении» текста оригинала, а о его интерпретации в английском переводе. Годами я слышал от мусульман набор аргументов, направленных против Библии, которыми они испытывали мое терпение. И не только ваши — священники католической и баптистской церквей делают то же самое». Другой классический аргумент: «Согласно Корану, Иисусу был открыт только один Инджиль Евангелие — арабская калька с греческого.

Римляне написали Евангелие, и коринфяне написали два Евангелия! По собственному опыту скажу, что точный и действенный ответ по каждому упорно доказываемому пункту способен довести до сведения мусульман, что учение, которое вы хотите донести до них, нуждается в серьезном обсуждении. Как вы объясните их несоответствие друг другу? Кроме того, некоторые женщины, упомянутые среди Его предков, были большими грешницами. Как мог пречистый Сын Божий произойти от нечестивых предков? Очень часто аргументы мусульман против Библии обнаруживают серьезную недостаточность понимания ими христианского учения. Отвечая на эти два вопроса, христиане имеют возможность не только просветить мусульман, поднявших этот вопрос, но и засвидетельствовать им о спасительной благодати Иисуса Христа. И снова необходимо подчеркнуть, что каждый аргумент мусульман против Библии следует рассматривать как возможность свидетельства об учении, составляющем ее суть. Две разные генеалогии Еврейская линия происхождения Христа записана и в Мф.

От Авраама до Давида в этих двух записях нет никаких различий, но далее они в значительной степени расходятся. Матфей прослеживает родословную линию Иисуса через сына Давида, Соломона, в то время как Лука проводит ее через его сына Нафана. Начиная с этого места эти две записи очень разнятся. Мусульманские писатели не преминули заключить, что они противоречат друг другу и не могут быть согласованы. Всякий раз, как мусульмане поднимают этот вопрос, в ответ им следует высказать следующие мысли. Каждый человек имеет две родословные. Вряд ли необходимо говорить, что каждый человек на земле имеет две родословные линии — одну по отцу, другую по матери. Что касается двух родословных, записанных в Евангелиях, то совершенно очевидно одно — обе они восходят к одному началу, Давиду, и далее последовательно к Аврааму. Эти две родословные при более близком рассмотрении их контекстов обнаруживают, что законный опекун и официальный отец Иисуса хотя и не подлинный произошел от Давида по линии Соломона, а Его мать, Мария, произошла от того же предка по линии Нафана.

Таким образом, между ними нет никакого противоречия. Матфей и Лука отчетливо излагают генеалогическую линию Христа. То, что эти два автора записывают отцовскую и материнскую линии родословной Иисуса, не просто удобное предположение. Матфей ясно дает понять, что он записывает линию Иосифа см. Каждое явление архангела Гавриила записано в связи с Иосифом. В Евангелии от Луки центральным персонажем выступает Мария, и упоминается о явлении архангела Гавриила только ей. Лука сознательно не пытается приукрасить происхождение Иисуса. Лука особо говорит о том, что Иисус был, «как думали», сыном Иосифа см. В отличие от Матфея, Лука не упоминает в родословной Иисуса женщин и, желая придерживаться общей практики вычерчивания только мужской линии, записывает Иосифа как предполагаемого отца Иисуса.

Он очень точно определяет роль Иосифа, желая показать, что записывает происхождение Иисуса не по линии мужа Его матери Марии, но Его подлинную родословную по материнской линии. Четыре женщины в генеалогии, записанной Матфеем Мусульманские писатели часто пытаются дискредитировать совершенную святость Иисуса как Сына Божия, ссылаясь на четырех женщин, перечисленных Матфеем в родословной Иисуса. Это Фамарь, совершившая кровосмешение со своим свекром Иудой и родившая Фареса, праотца Иисуса; Раав, блудница и язычница, которая помогла Иисусу Навину с израильтянами при взятии Иерихона; Руфь, жена Вооза, тоже язычница; Вирсавия, жена Урии Хеттеянина, совершившая прелюбодеяние с Давидом, от которой родился Соломон. Очевидно, что Матфей умышленно назвал каждую из этих женщин, которые «портили» родословную Иисуса своими нравственными недостатками или языческим происхождением. Конечно, он не считал, что таким образом вредит достоинству Иисуса. Если бы что-то могло запятнать Его родословную, то, безусловно, он назвал бы кого-нибудь из более достойных еврейских женщин, от которых произошел Иисус, например Сару и Ревекку. Почему же он назвал именно этих женщин, которые, как можно думать, повредили «чистоте» Его происхождения? Апостол сам отвечает на этот вопрос. Он пишет, что архангел Гавриил, явившись Иосифу, сказал ему о ребенке, который родится: …наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их.

Он сошел со святых небес и принял образ человеческий в этом греховном и развращенном мире, чтобы спасти Свой народ от его грехов и даровать ему Свое спасение — мужчинам и женщинам, иудеям и язычникам. В другом отрывке этого же Евангелия мы читаем об Иисусе, очень ясно определяющем цель Своего служения: …не здоровые имеют нужду во враче, но больные, пойдите, научитесь, что значит: «милости хочу, а не жертвы»? Ибо Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию. В первую очередь Он пришел спасти всех, кто обратится к Нему, от их грехов и сделать их способными принять Духа Святого, так чтобы они имели силу жить истинно святой жизнью. Вот яркий пример того, как дискуссия, нацеленная против Библии, успешно обернулась прекрасной возможностью для свидетельства. Всякий раз, когда мусульмане обвиняют Библию по таким пунктам, как эти, важно изыскивать не только пути для опровержения их доводов, но также благоприятную возможность рассказать, что в действительности представляет собой наша вера. Эта линия аргументации становится все более распространенной в последнее время. Она исходит от предположения мусульман, будто все пророки были безгрешными людьми и что Бог никогда не употреблял резких выражений, говоря о неверности Своего народа, или, другими словами, не «называл вещи своими именами». Начнем с первой части аргумента.

Предполагаемая безгрешность пророков В Библии записано много историй о нравственном падении пророков и патриархов древности. Иуда совершил кровосмешение со своей невесткой Фамарью см. Давид прелюбодействовал с Вирсавией, женой Урии Хеттеянина, а затем устроил так, что ее муж был убит на войне см. Другие пророки совершали разные грехи: Моисей убил египтянина, Иаков обманул своего отца Исаака, Соломон брал жен и наложниц из египетского и других языческих народов. Мусульмане испытывают отвращение к подобным историям, так как их учили, что все пророки от Адама до Мухаммада были безгрешны. Этого учения, известного как доктрина об исма «безгреховности» , нет в Коране, оно произошло от ортодоксального мусульманского вероучения Фикх акбар «Великое право» и было разработано с целью противостать христианскому учению, утверждающему, что только Христос безгрешен. Когда мусульмане выдвигают этот аргумент, христианам следует указать им на то, что и Коран говорит о греховности пророков. В Коране пишется, как многие из них просили прощения за свои грехи или как им повелевалось просить прощения. Например: 1.

Он сказал о Боге раббу ал-аламин «Владыка миров» и что Он единственный, кто может простить ему прегрешение в день судный сура 26. Мусульманские авторы стараются лишить подобные утверждения их истинного значения, заявляя, будто Авраам молился только о защите от ошибок и падений, однако слово йахфира, используемое в этой суре, соответствует слову «простить», а слово хатиат прямо и ясно означает «грех», но ни в коем случае не ошибку или незначительное прегрешение. Оно также употребляется в другом отрывке, где утверждается, что во времена Ноя народ был потоплен «от прегрешений их» сура 71. Коран подтверждает, что Моисей убил одного из своих врагов, но вслед за этим молился: «Господи! Я обидел самого себя. Прости же мне! Аллах соответственно простил его, потому что Он ал-Джафар — «Прощающий». Коран не повторяет историю его прелюбодеяния, но упоминает последующее обличение Нафана в несколько измененном виде см. Притча о человеке, имевшем много крупного и мелкого скота и отнявшем у бедняка его единственную овечку, рассказанная Нафаном с целью разоблачения греха Давида, отнявшего у Урии единственную жену, в то время как у него самого было много жен, повторяется в небольшом отрывке Корана см.

Он заканчивается словами о том, что Давид просил прощения, и Аллах простил его. Здесь снова используется слово, означающее прощение греха. Мусульманские авторы всячески стараются избегать упоминания об этом отрывке в своих дискуссиях, отрицая, что эта притча относится к прелюбодеянию Давида, но они не в состоянии дать ей какое-либо другое толкование так как Коран, в отличие от Библии, приводит ее вне контекста. Однако потом Аллах очень многозначительно повелевает Давиду «не следовать за страстью», как делают другие, которых ждет сильное наказание см. Самому пророку ислама велено «просить прощение [своему] греху», а также греху всех верующих мужчин и женщин см. Слова, используемые здесь, точно такие же, что используются, когда Зулейхе мусульманское имя жены Потифара повелевается каяться в своем желании соблазнить Иосифа см. Библия вовсе не замалчивает недостатки пророков. Ее принципиальное мнение о всех людях таково — среди них нет ни одного праведного, все заблудились, все согрешили против Бога и совратились на своих путях см. Поэтому Иисус Христос и пришел в мир, единственный безгрешный человек, когда-либо живший на земле, чтобы все могли спастись.

Здесь мы снова видим очевидную возможность для свидетельства: важно указать мусульманам на то, что Коран и Библия близки, когда они открыто допускают греховность пророков. Это отрывки, подобные следующим: …не переставала блудить и с Египтянами, потому что они с нею спали в молодости ее, и растлевали девственные сосцы ее, и изливали на нее похоть свою. За то Я и отдал ее в руки любовников ее, в руки сынов Ассура, к которым она пристрастилась. Они открыли наготу ее, взяли сыновей ее и дочерей ее, а ее убили мечом. И она сделалась позором между женщинами, когда совершили над нею казнь. Другой типичный пример, тоже вызывающий возражения: Судитесь с вашею матерью, судитесь; ибо она не жена Моя и Я не муж ее; пусть она удалит блуд от лица своего и прелюбодеяние от грудей своих, дабы Я не разоблачил ее донага и не выставил ее, как в день рождения ее, не сделал ее пустынею, не обратил ее в землю сухую и не уморил ее жаждою. Бог велел Осии взять в жены блудницу, чтобы символически изобразить, как Он искал Свой народ. Народ постоянно обращался от Него к ложным богам и идолам, перенимая распутный образ жизни тех народов, среди которых жил, вместо того чтобы покориться Божьей святости. Выражения, используемые Богом в этих отрывках, должны потрясти народ и побудить его осознать и устыдиться своей нечистоты в очах Божьих.

Его поведение по отношению к Богу подобно поведению неверной жены. Для того чтобы заставить людей ясно понять мерзость их безрассудных путей, необходим сильный и выразительный язык. В Судный день Бог назовет все нечистые дела — сексуальное извращение, распутство и т. Он не будет прибегать к красивым выражениям, чтобы описать безнравственное поведение, как, по мнению мусульман, Он должен делать, если Он Бог. Мусульманам необходимо сказать, что они должны позволить Богу быть Тем, Кто Он есть, и говорить так, как Он того желает. Никто на земле не может указывать Ему, как Он должен описывать неверность и нечистоту. Когда мусульманин говорит вам, что такие выражения в Библии подстрекают молодых людей к нечистым мыслям и возбуждают различные похотливые желания, вам нужно процитировать следующий отрывок: Для чистых все чисто; а для оскверненных и неверных нет ничего чистого, но осквернены и ум их и совесть. Странно слышать, что Библия, Книга, которая отвратила миллионы людей от порочного образа жизни, изображается как непотребная или непристойная. Именно христиане, люди, верящие этой Книге, всегда в центре кампаний по запрету порнографической литературы.

И снова вам представляется благоприятная возможность повлиять на мусульман. Когда они приводят такие отрывки, спросите их, читали ли они всю Библию от корки до корки. Убедите их прочитать ее всю и перестать обращать внимание только на те места, которые необходимо полностью вырвать из контекста, чтобы сделать их «непристойными» или «неприличными». Что Коран говорит о Библии 1. Где сегодня те истинные Книги? То, что читаете вы, уже не Слово Божье. Во всем мире мусульман учат, будто Коран обвиняет иудеев и христиан в искажении их Писания. Обвинение в изменении Библии — это величайшая ложь, когда-либо провозглашенная в интересах истины, в чем мы уже убедились. Однако самое интересное — это узнать, что Коран, в противоположность всеобщей мусульманской позиции, в действительности очень благосклонно отзывается об иудейском и христианском Писании и, безусловно, подтверждает его подлинность.

О нем сказано, что это особое Писание, которое было дано Моисею см. Следующий стих подтверждает, что это Писание подлинно и во времена Мухаммада оно уже было у иудеев.

С четвёртого стиха второй главы этой книги Он называется Яхве. В последующих стихах встречается как имя Яхве, так и имя Элохим и даже оба имени вместе. Причем Элохим буквально переводится как "боги", то есть во множественном числе. В результате исследований выяснилось, что если выписать отдельно те и другие стихи, то получится два последовательных и независимых друг от друга рассказа. Это видно, в частности, на примере повествования об Иосифе, где говорится то о Яхве, то об Элохим. То же самое, особенно наглядно, видно в повествовании о всемирном потопе. Это дало повод некоторым ученым предположить, что в Торе соединены два текста.

Один из них об Элохим, другой о Яхве. Согласно иудейской традиции оба имени принадлежат единому Богу. Но даже в этом случае последовательность выписанных повествований о Яхве и Элохиме указывает на то, что эти тексты изначально были различны и лишь впоследствии были соединены. Астрюком и Г. Виттером [46, c. Астрюк считал, что все противоречия в Торе происходят от механического и неотредактированного совмещения двух источников неизвестными составителями ветхозаветных книг. Позже один из этих источников был назван Яхвистом. Он обозначается в научной литературе символом J Jahwe. Второй источник был назван Элохистом и обозначен символом Е Elohim.

Они оба возникли, предположительно, в период распада Израильско-иудейского царства после царя Соломона X-IX в. Далее оказалось, что Элохист состоит из двух частей. Это утверждал Г. Вторая часть относящаяся, скорее всего, к периоду "вавилонского плена", называется Жреческим кодексом и обозначается буквой Р Priestercodex. В основе Жреческого кодекса лежит книга "Левит", а также некоторые другие стихи Торы. Priestercodex содержит правила культа, обрядов, образа жизни священников, а также всей еврейской общины. Последним источником Пятикнижия является Второзаконие. Её обозначают буквой D Deuteronomium.

Во-первых, необходимо отметить, что во времена Пророка, мир ему и благословение Всевышнего, Библии на арабском языке еще не было. Первый перевод Библии начался после исламских завоеваний, когда арабский язык вошел в быт христиан и евреев. На сегодняшний день, самый ранний перевод Библии на арабский язык датируется первой половиной IX столетия. Вторая причина кроется в том, что наш Пророк, мир ему и благословение Всевышнего, был неграмотным, не умел ни писать, ни читать. Как же тогда он мог изучить христианские, еврейские и другие писания? Это признавали даже его враги 1400 лет назад. Библия представляет собой собрание сочинений, которые были написаны людьми в разное время. Язык пророка Мухаммада был арабский и Коран был ниспослан на арабском языке. И он сохранился в оригинальной версии. Язык Ветхого Завета был древнееврейским, Иисус же был евреем, который говорил на арамейском это диалект иврита. Но как книга Библия была написана на древнегреческом языке и лишь много лет спустя после пришествия Иисуса Христа. Библия является собранием сочинений. И разные течения христианства признают только ту или иную версию Библии. Некоторые книги являются общепринятыми. Если взять ранние тексты Библии, то в них много путаницы. Самая древняя рукопись Библии, как полагают, это Кодекс Ватиканус хранится в библиотеке Ватикана , который чуть старше Синайского кодекса в Британской библиотеке , но оба они являются лишь копией писания IV века.

Но даже в этом случае последовательность выписанных повествований о Яхве и Элохиме указывает на то, что эти тексты изначально были различны и лишь впоследствии были соединены. Астрюком и Г. Виттером [46, c. Астрюк считал, что все противоречия в Торе происходят от механического и неотредактированного совмещения двух источников неизвестными составителями ветхозаветных книг. Позже один из этих источников был назван Яхвистом. Он обозначается в научной литературе символом J Jahwe. Второй источник был назван Элохистом и обозначен символом Е Elohim. Они оба возникли, предположительно, в период распада Израильско-иудейского царства после царя Соломона X-IX в. Далее оказалось, что Элохист состоит из двух частей. Это утверждал Г. Вторая часть относящаяся, скорее всего, к периоду "вавилонского плена", называется Жреческим кодексом и обозначается буквой Р Priestercodex. В основе Жреческого кодекса лежит книга "Левит", а также некоторые другие стихи Торы. Priestercodex содержит правила культа, обрядов, образа жизни священников, а также всей еврейской общины. Последним источником Пятикнижия является Второзаконие. Её обозначают буквой D Deuteronomium. В ней отражены реформаторские тенденции, предпринятые иудейским жречеством для укрепления древней религии на более позднем этапе истории. В связи с этими открытиями было поставлено под вопрос авторство Торы. Согласно древней иудейской традиции Моисей получил Тору на горе Синай в результате откровения от Бога. Архимандрит Никифор писал: "Моисеево Пятикнижие состоит из пяти книг, написанных пророкоми Боговидцем Моисеем" [6, c. На основании исследований, о которых говорилось выше, было установлено, что одна из этих книг, которая называется "Второзаконие" была создана на основе какого-то более древнего текста во время правления царя Иосии VII век до н. Моисей же жил на целых семьсот лет раньше этой даты, предположительно в XIII в. Против авторства Моисея говорит и смысловой разбор некоторых стихов Пятикнижия. Например, стихи 5-7 главы 34 книги Второзаконие — "И умер там Моисей, раб Господень, в земле Моавитской, по слову Господню; и погребен на долине в земле Моавитской против Беф-Сегора, и никто не знает места погребения его даже до сего дня. Моисею было сто двадцать лет, когда он умер" — никак не могли быть написаны Моисеем, так как автор этих строк никогда не мог бы описать свою собственную смерть, а также указать на место своего захоронения.

Коран или библия. Является ли Коран копией Библии? Что раньше коран или библия

Христиане и иудеи, доказывая нам, что хранимая ими Библия намного старше Корана. Ислам возник на несколько веков позднее христианства, поэтому и Коран появился позже Библии. Уже вскоре после составления Корана между последователями ислама возникли разногласия. Библия была написана раньше, так как Коран содержит в отредактированном виде и Ветхий и Новый заветы. В свою очередь мусульмане утверждают, что Коран был написан раньше, чем Библия. Христиане и иудеи, доказывая нам, что хранимая ими Библия намного старше Корана.

Глава I. Коран и ветхий завет

Аллах в Коране — это подлинный, величайший и не имеющий подобия Творец Вселенной. Ни в одном аяте этого писания нет даже отдаленного намека на политеизм или антропоморфизм. Оба эти понятия осуждаются и отвергаются. Здесь нет ни слова о том, что Бог является богом отдельного народа или общины. Читая Коран, напрашивается вывод о том, что Аллах, который ниспослал его человечеству посредством пророка Мухаммада, и от чьего имени идёт изложение аятов, находится над этим миром. Находясь над временем и пространством, Он видит абсолютно всё и ничего невозможно утаить от Его взора. Коран даёт ощутить подлинное величие Творца настолько, насколько позволяет это человеческий разум. Все аяты Корана буквально пронизаны этим смыслом.

Именно эта мысль является лейтмотивом всех сюжетов, которые описаны в этой Книге. Описание Бога в Коране сводится к следующим положениям: Аллах-господин и владыка миров Коран, 7:54. Аллах всесилен Коран, 3:26. Аллах един и нет Ему подобия Коран, 112:1-4. Аллах превыше всех качеств, которые Ему можно приписать Коран, 23:91. Нет Бога, кроме Аллаха Коран, 64:13. Только Аллах управляет миром Коран, 32:5.

Только Аллах оживляет и умерщвляет всё живое Коран, 2:28. Аллах имеет атрибуты , часть из которых выражается в Его Именах. Христианство, которое считается монотеистической религией, также выступает сторонником единобожия. В Библии имеется много стихов, в которых осуждается язычество. И это естественно для монотеистической религии. Но исследователи Библии, начиная со Спинозы, выявили несколько пластов в этом писании восходящие к различным эпохам. Ими была выдвинута версия о том, что в Библии имеют место стихи восходящие к политеистическим верованиям древних семитов.

Действительно в нескольких стихах этого писания бросается в глаза сомнительная, с позиции монотеизма, точка зрения на сущность Творца. В качестве примера можно привести следующий стих из книги "Бытие": "И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простёр он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно" Бытие, 3:22. Сомнительные, с точки зрения политеизма, моменты явно проявляются ещё в двух стихах Ветхого Завета: "... Кроме всего этого, в 1-й главе книги "Бытие" говорится о создании Вселенной Богом. Однако Бог называется в этой главе "Элохим", а это слово переводится с еврейского как боги то есть во множественном числе , в отличие от слова "Элох", означающего Бог в единственном числе , — об этом уже упоминалось в предыдущей главе. Правда церковные деятели отрицают, что это может быть остатком политеизма древних семитов. Оно не является формой величания — такой формы еврейский язык не знает"...

Однако подобное объяснение не представляется убедительным. Несомненной уступкой античному мировоззрению в христианстве является доктрина о троичности Бога Тринитаризм и убеждение в том, что Иисус логос является сыном Бога. Согласно христианской теологии, это не означает признания трех богов; за этими тремя лицами скрыта единая субстанция. Однако это объяснение несколько сомнительное, тем более что "... Новый Завет не утверждает троичности Бога, за исключением нескольких литургических формул". Здесь необходимо отметить, что в разные периоды истории Христианства имели место движения за отвержение троицы. В средние века их представляли "монархиане" и "динамисты".

Помимо этого, в Библии присутствует ярко выраженный антропоморфизм. Примером этому являются следующий стих: "И сказал Бог: сотворим человека по образу Нашему и по подобию Нашему" Бытие, 1:26. Здесь налицо открытое уподобление образа Творца Его разумному творению. А в другом стихе из книги "Бытие" говорится: "И раскаялся Господь, что создал человека на Земле, и восскорбел в сердце Своём" Бытие, 6:6. Здесь налицо перенос исключительного человеческого понятия "раскаяние" на Бога. А вот ещё один стих из книги "Бытие". Здесь несколько качеств человека приписывается Богу.

Это и "хождение в раю" и то, что Адам может скрыться от Него, и то, что Бог ищет его, не зная, где он, и то, что у Бога есть голос и человек может его слышать: "И услышали голос Господа Бога, ходящего в раю во время прохлады дня; и скрылся Адам и его жена от лица Господа Бога между деревьями рая. И воззвал Господь Бог к Адаму и сказал ему: Адам, где ты? Он сказал: голос. Твой я услышал в раю, и убоялся потому, что я наг и скрылся" Бытие, 3:10. Помимо существенной разницы в представлениях на сущность Творца в Коране и Ветхом Завете, существуют отличия в описании акта сотворения Богом мира и человека и его дальнейшей судьбы. Согласно книге Бытие Бог создал свет в первый день сотворения: "И сказал Бог; да будет свет. И стал свет.

И увидел Бог свет, что он хорош; и отделил Бог свет от тьмы. И назвал Бог свет днем, а тьму — ночью. И был вечер, и было утро; день один" Бытие, 1:3-5. Однако природные источники света были созданы Им лишь в четвёртый день: "И создал Бог два светила великие, светило большее; для управления днём и светило меньшее, для управления ночью и звёзды; и поставил их Бог на тверди небесной, чтобы светить на землю и управлять днём и ночью и отделять свет от тьмы... И был вечер, и было утро: день четвёртый" Бытие, 1:16-19.

Окончательные редакции Ветхого Завета были завершены в 2 веке до нашей эры. Происхождение Корана Коран считается последним священным писанием в исламе, откровением Аллаха пророку Мухаммаду. Согласно мусульманской вере, Аллах открыл Коран пророку Мухаммаду в течение семи лет. Коран был писан на арабском языке и считается точным исходным текстом, который был сохранен без изменений с момента его ниспослания. Хронологически, Коран был на писан в период с 610 года н. Он был записан на различных поверхностях, таких как кожа, кости и листья пальмы. После смерти Мухаммада сборники его откровений были собраны в единую книгу, которая стала известной как Коран.

Эти заповеди были записаны Моисеем на священной горе Сина. В Новом Завете встречаются несколько типов книг: Исторические — это Евангелие, состоящее из четырех частей, от Матфея, Марка, Луки и Иоанна, сюда же относится книга Деяний Апостольских. Учительные — послания апостолов, изложенные в виде писем, содержащих обращение к разным церквям. Пророческая — это Апокалипсис ап. Иоанна Богослова. В этой книге изложено предсказание о том, что ждет человечество перед вторым пришествием Иисуса. Чему учит Библия? Считается, что через Библию Бог дает всем людям наставления. Разобравшись, что такое священная Библия и чему она учит, можно сделать свою жизнь счастливой, — так считают многие верующие. Главная мысль, пронизывающая Священное Писание, — жить нужно в любви. Понимая, что такое любовь по Библии, верующий человек уверен: все, кто любит, познал Бога, ведь Господь — и есть любовь. Страдание и боль даны людям для того, чтобы они поняли, что делают что-то не так, остановились, осознали ошибки и изменились — в этом главное толкование Писания. Как правильно читать Библию — с чего начать? Православное Священное Писание состоит множества книг, в каждой содержится бесценная информация, которая помогает верующим лучше узнать Бога и впустить его в свою жизнь. Как читать Библию, с чего начать, необходимо разобраться для правильного понимания написанного. Перед тем, как впервые взять в руки Библию, необходимо заручиться благословением священника, выслушав его советы. Перед чтением Священной книги стоит обязательно помолиться. Главные рекомендации по изучению Библии необходимо соблюдать: Многие духовники рекомендуют начать чтение с Евангелие от Марка, это одно из самых понятных, написанное простым языком, изложение жизни Иисуса Христа. Следующая книга, которую можно читать — Евангелие от Луки. После этого стоит продолжить изучать текст, записанный Лукой, который содержится в другой книге — Деяния апостолов.

Но и это ещё не всё. В Библии сказано, что такие небесные объекты, как звёзды, Луна, Солнце, вращаются вокруг Земли — неподвижного стационарного объекта и центра всей Вселенной: «…И остановилось солнце, и луна стояла, доколе народ мстил врагам своим. Не это ли написано в книге Праведного: «стояло солнце среди неба и не спешило к западу почти целый день»? Однако в XVI веке, как известно, польский астроном Николай Коперник научно доказал, что не Солнце вращается вокруг нашей планеты, а наоборот. Интересно на этот счёт высказался знаменитый церковный реформатор Мартин Лютер. Он говорил, что доводы Коперника не заслушивают внимания, потому как противоречат Новому завету, а, значит, по определению неверны. Другие деятели церкви того времени высказывались в ещё более резкой форме, отмечая недопустимость посягательств учёного на священный постулат о неподвижности Земли. Статус еретика и отлучение от церкви Коперника также демонстрируют недопустимость его открытий для Церкви. Наконец, стоит отметить, что, согласно Библии, наш Создатель, сотворив за 6 дней вселенную, почувствовал усталость от проведённой работы и решил отдохнуть. Но усталость есть качество, которое характерно для человека. В случае если это состояние будет испытывать Всевышний, то Он неизбежно становится похожим на Своих рабов, что совершенно недопустимо. Коран иначе описывает процесс создания вселенной. Длительность также составила 6 дней, но отсутствие усталости у Господа подчеркивается в самом тексте коранического аята: «Мы сотворили небеса, землю и то, что между ними, за шесть дней, и Нас ничуть не коснулась усталость» 50:38 Плюс ко всему, в Священной Книге мусульман процесс сотворения мира представлен последовательно: «Вас ли труднее создать или небо? Он воздвиг его, поднял его своды и сделал его совершенным. Он сделал его ночью тёмным и вывел утреннюю зарю. После этого Он распростёр землю…» 79:27-30 «Неужели вы не видели, как Аллах создал семь небес одно над другим, сделал луну светлой, а солнце сделал светильником? Обратимся теперь к научному факту, по которому жизнедеятельность человека основывается на воде, выступающей в качестве важнейшего компонента всех живых клеток. Следующий коранический аят убедительно показывает, что мусульмане знали об этом задолго соответствующего открытия учёных: «Неужели неверующие не видят, что небеса и земля были единым целым, и что Мы разделили их и сотворили всё живое из воды?.. В данной связи возникает удивление тому, как эти сведения могли попасть в Коран, который стал доступен людям с наступлением пророческой миссии не имевшего какого-либо образования Мухаммада с. Очевидно, что это служит вернейшим доказательством ниспослания Корана самим Всемогущим Творцом.

Что было раньше - Библия или Коран?

В отличие от Библии Коран никогда не изменялся, и это, несомненно, доказывает, что Коран — непогрешимое Божье Слово. окончательного ответа на вопрос о том, что появилось раньше — Библия или Коран. Смотреть что такое "КОРАН И БИБЛИЯ" в других словарях. Пятикнижие (старейшая часть Библии появилась 3300 лет назад, а Коран в 7 в. Коран у мусульман и Библия у христиан одинаково называются Словом Божиим. окончательного ответа на вопрос о том, что появилось раньше — Библия или Коран. Коран или библия Что было раньше библия или коран. за четыреста лет, а Коран появился уже тогда, когда существовала достаточно высокая книжная культура.

Коран или библия. Является ли Коран копией Библии? Что раньше коран или библия

Что раньше появилось Библия или Коран? Самые ранние книги Библии были написаны более чем на 1000 лет до Корана, а Новый Завет был завершен, по крайней мере, на пять веков раньше. Итак, очевидно всякому верующему и в Библию, и в Коран, что слова "не убили и не распяли" говорят о дальнейшем воскресении и вознесении к Богу Отцу. В отличие от Библии, текст Корана подразумевает, что народ Ноя отверг не только его самого, но и нескольких других пророков, предупреждавших о грозящем потопе. И Библия, и Коран являются священными книгами: Библия – у христиан, Коран – у мусульман.

Вам может быть интересно:

  • Единобожие в Коране и Библии
  • Коран взят из Библии! - Христианство или Ислам
  • Чтобы оставить комментарий, войдите с помощью социальной сети:

6. Конечно, вопрос отношения корана к иноверцам раскрывает ещё с одной стороны нравственность божества и его пророка. Сравнение развития текстов Корана и Нового Завета и их передачи в первые несколько десятилетий. Первый / самый старый экземпляр Библии подтверждает, что Библия была открыта в Библии и в. Коран около 1400 лет упоминается в целом часто!

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий