Новости цветы для элджернона анализ

Элджернон был вдохновлён занятиями по препарированию в университете, а его имя было взято от поэта Алджернона Чарльза Суинберна. Какую книгу можете посоветовать?! с удовольствием прочитала "Цветы для Элджернона", что-то наподобии. это дневник-анализ, в котором герой подвергает себя и окружающую реальность суровой переоценке. Книга "Цветы для Элджернона" (автор Дэниэл Киз) давно лежала у меня в закладках и ждала своего времени, когда ажиотаж вокруг этого романа немного поутихнет. Некоторые клиенты Ozon и Wildberries оставляют недовольные отзывы об экземплярах романа Дэниела Киза «Цветы для Элджернона» из-за ошибок в тексте.

Цветы для Элджернона: анализ романа, герои и проблематика

Анализ произведения «Цветы для Элджернона» В основу анализа книги легли отзывы людей из Соединенных штатов и России. Итак, роман Д. Киза «Цветы для Элджернона» в полной мере раскрывает взаимоотношения общества и отдельно взятой личности, которая в силу известных причин, не может соответствовать принятой в нём норме. В «Цветах для Элджернона» нас вводит в курс некий доктор Немур, который стремится к славе и признанию и готов пойти на любые эксперименты, даже нарушая нравственные принципы. Пользователи твиттера активно обсуждают негативные отзывы на рассказ Дэниела Киза «Цветы для Элджернона» на маркетплейсах Wildberries и Ozon. «Цветы для Элджернона» повествуют об эксперименте, заключающемся в том, чтобы из слабоумного, благодаря хирургической операции, сделать умного человека.

Читатели занижают рейтинг книги «Цветы для Элджернона». Возмущены «ошибками» в начале романа

Роман «Цветы для Элджернона» признан лучшим произведением американского писателя Дэниела Киза и внесен в программу для обязательного прочтения в. Именно эта тема поднимается в книге «Цветы для Элджернона», которая мало кого оставит равнодушным. «Цветы для Элджернона» оказали влияние на сольный альбом клавишника группы Genesis Тони Бэнкса A Curious Feeling (1979 г.), который изначально был задуман как адаптация рассказа и имел то же название[11]. Сяду на поез и уеду Дополнительные метки: киз цветы для элджернона критика, анализ, отзывы, рецензия, книга, эссе, Daniel Keyes Flowers for Algernon analysis, review, book, content. Анализ литературного стиля в «Цветах для Элджернона» «Цветы для Элджернона» — это литературное произведение, которое объединяет в себе элементы научной фантастики, драмы и социальной проблематики.

Философские идеи романа "Цветы для Элджернона"

Текст научной работы на тему «ЭЛЕМЕНТЫ ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА ГЛАВНОГО ГЕРОЯ НА МАТЕРИАЛЕ ЕГО ДНЕВНИКА (ПО РАССКАЗУ Д. КИЗА «ЦВЕТЫ ДЛЯ ЭЛДЖЕРНОНА»)». Именно эта тема поднимается в книге «Цветы для Элджернона», которая мало кого оставит равнодушным. Рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Цветы для Элджернона» по главам на нашем сайте. «Цветы для Элджернона»: смысл, анализ и проблематика книги Дэниел Киз. Главной проблемой постоянных сложностей между обществом и Чарли является то, что в ходе научного эксперимента увеличили только интеллект, оставив чувственность на прежнем уровне.

Цветы для элджернона анализ кратко

Объем книги Дэниела Киза «Цветы для Элджернона» чуть больше 300 страниц. Обложка книги "Цветы для Элджернона" Однако, когда работа была закончена, возникла проблема с издательством Doubleday, для которого и готовилась расширенная версия рассказа: редакторы компании также желали другого завершения истории Чарли. А месяц назад я прочел книгу Дэниела Киза «Цветы для Элджернона» («Flowers for Algernon»). Книга «Цветы для Элджэрона» является научно – фантастическим произведением. Роман «Цветы для Элджернона» принес автору не только награды, но и контракты в Голливуде.

Цветы для Элджернона. Фенилкетонурия.

Для меня главной идеей романа стал как раз-таки поиск этого компромисса — как помирить своё травмирующее прошлое, которое восстаёт призраками прошлого и тащит вниз по лестнице в тёмный подвал, интеллект и настоящую жизнь и как, в конце-концов, наделить чистые знания чувствами, чтобы они начали служить во благо. Хорошая книга, ставшая во многом первой для меня. Особенно по чувствам и ощущениям, которые испытываешь при чтении. Легко, интересно и потрясающе описываются мысли героя, его переживания, приступы расщепления сознания. Сложно уместить все мысли в текстовые строки, но я попыталась.

Лингвистически особенности этого этапа переданы с помощью определенных графических стилистических приемов, используемых автором для того, чтобы правдоподобно изобразить специфику письменной речи главного героя, имеющего проблемы умственного развития. Записи Чарли пестрят орфографическими и синтаксическими ошибками, из-за которых чтение текста может оказаться крайне затруднительным, но именно благодаря этому приему писателю удается с самого начала увлечь читателя и позволить ему вникнуть в происходящее.

Принцип орфографии у Чарли фонетический, он записывает слова так, как он их слышит: «He had a wite coat like a docter but I dont think he was no docter because he dint tell me to opin my mouth and say ah» [5, с. Стилистический прием, с помощью которого фиксируются произносительные особенности речи человека посредством намеренного искажения орфографической нормы, носит название графон. Использование графонов в тексте позволяет читателю определить социальное положение персонажа, возможные физиологические нарушения речевого аппарата, психологические нарушения, эмоциональное состояние и др. Использование графона наблюдается в романе «Цветы для Элджернона». Намеренное искажение Д. Кизом орфографии позволяет читателю с самого начала сделать предположение, что ему предстоит познакомиться с человеком, который имеет определенные трудности в умственном развитии. Затем Чарли сам подтверждает свой диагноз в тексте: «I rite compushishens in Miss Kinnians class at the beekmin collidge center for retarted adults» [5, с.

Второй этап умственного и психического развития изображен в 7-16 отчетах. Событием, которое способствует изменениям, наблюдаемым в этих записях, становится операция на головном мозге Чарли. Использование графонов постепенно сокращается, а вскоре автор вовсе отказывается от них, поскольку после операции, проведенной на мозге Чарли, его умственные способности постепенно начинают улучшаться. В синтаксисе, используемом в дневниковых записях Чарли, происходят сильные изменения. Главный герой со временем по-новому строит предложения, он начинает использовать пунктуационные знаки, в частности, запятые, и в его отчетах появляются отрывки разговора с другими персонажами, оформленные в виде прямой речи: «Charlie», said a woman behind me, «are there any more of those cream-filled eclairs? Объем текста отчетов главного героя увеличивается, достигая размера в несколько страниц, его словарный запас активно пополняется новой лексикой, в тексте появляются глубокие серьезные размышления на философские темы. Чувства Чарли также обретают более сложный характер.

На данном этапе большое значение приобретают лексические стилистические средства, и отчеты главного героя начинают напоминать главы из художественного произведения. Рассмотрим изменения на примере из Progress Report 11: «She has pigeon-soft brown eyes and feathery brown hair down to the hollow of her neck» [5, с. Несмотря на то, что данный отрывок составляет всего одно предложение, он является крайне ярким и уже способен сказать многое об изменениях, произошедших с уровнем интеллекта главного героя. Большое количество эпитетов, использованных Чарли лишь в одном предложении, придает тексту совершенно новую стилистическую окраску. Этот пример также показывает то, насколько глубокими становятся его чувства и эмоции. В произведении уделяется особое внимание романтической линии между Чарли и Алисой Кинниан, его преподавательницей в школе для умственно отсталых. Ранее неизвестное мужчине чувство любви открывает для него совершенно новые ощущения, которые он теперь может описать с помощью новой изученной лексики.

Однако вместе с ростом уровня интеллекта в жизни Чарли появляются не только такие положительные чувства, как любовь, но и негативные, такие как ненависть, которую Чарли, как он утверждает в одном из своих отчетов, начинает испытывать впервые. I wanted to go behind the counter and smash his face in.

Свои прототипы есть и у доктора Штрауса, срисованного Кизом с собственного психотерапевта, и у лаборанта Берта, в которого превратилась куратор писателя на психологическом факультете. Элджернон мог быть морской свинкой, а не белой мышью, но во время учебы в медицинском колледже писатель препарировал именно мышь. Внутри нее оказалось шесть нерожденных мышат, и Киза шокировала смерть семи созданий ради его опытов. Через много лет один из этих малышей возродился в его тексте в виде высокоинтеллектуального грызуна, которого так любил Чарли. Далее следовал долгий период поисков и подбора «ключей» к сюжету. Киз мог опубликовать «Цветы» — возможно, под другим названием, — в одном из дешевых литературных журналов, заменявших в те годы телевидение и покетбуки. Стэн Ли даже предложил сделать комикс, но писатель посчитал, что идея слишком хороша, чтобы транжирить ее на «пустяки».

Наброски идей и целые абзацы хранились в папке Киза годами.

Многие считают Чарли надменным и нетерпимым, но он просто не может найти своё место в жизни. На докладе, посвящённом операции по повышению интеллекта Гордон чувствует себя подопытным животным.

В знак протеста он выпускает Элджернона из клетки, потом первым находит его и улетает домой. Реклама В Нью-Йорке Гордон видит газету с фотографией матери и сестры. Он вспоминает, как мать заставила отца отвезти его в приют.

После рождения здоровой дочери умственно отсталый сын вызывал в ней лишь отвращение. В одной из комнат он устраивает трёхмерный лабиринт для Элджернона. Вскоре он знакомится с соседкой — свободной художницей.

Чтобы избавиться от одиночества и убедиться в своей способности быть с женщиной Чарли вступает с соседкой в связь. Прежний Чарли не мешает отношениям, поскольку эта женщина ему безразлична, он только наблюдает за происходящим со стороны. Чарли находит отца, который развёлся с женой и открыл парикмахерский салон в бедном квартале.

Он не узнаёт сына, а тот не решается открыться. Гордон обнаруживает, что сильно выпив, он превращается в умственно отсталого Чарли. Алкоголь выпускает на свободу его подсознание, которое всё еще не догнало стремительно растущий IQ.

Ничто в нас не исчезает без следа. Операция прикрыла Чарли тонким слоем культуры и образования, но он остался. Он смотрит и ждёт.

Реклама Теперь Чарли старается не напиваться. Он подолгу гуляет, заходит в кафе. Однажды он видит, как официант, умственно отсталый парень, роняет поднос с тарелками, и посетители начинают над ним потешаться.

Это побуждает Гордона продолжить научную деятельность, чтобы принести пользу таким людям. Приняв решение, он встречается с Алисой. Он объясняет, что любит её, но между ними встаёт маленький мальчик Чарли, который боится женщин, потому что мама била его.

Чарли начинает работать в лаборатории. У него нет времени на любовницу, и она от него уходит. У Элджернона начинаются непонятные приступы агрессии.

Временами он не может пройти свой лабиринт. Чарли относит мышь в лабораторию. Он спрашивает профессора Немура, что они собирались делать с ним в случае неудачи.

Гордон посещает это заведение, чтобы знать, что его ждёт. Элджернону становится хуже, он отказывается от еды. Чарли же достигает пика умственной активности.

Словно все знания, приобретённые мной в последние месяцы, соединились и вознесли меня на вершину света и понимания.

«Ошибка на ошибке»: в сети высмеяли отзывы читателей к роману «Цветы для Элджернона»

Внутри нее оказалось шесть нерожденных мышат, и Киза шокировала смерть семи созданий ради его опытов. Через много лет один из этих малышей возродился в его тексте в виде высокоинтеллектуального грызуна, которого так любил Чарли. Далее следовал долгий период поисков и подбора «ключей» к сюжету. Киз мог опубликовать «Цветы» — возможно, под другим названием, — в одном из дешевых литературных журналов, заменявших в те годы телевидение и покетбуки. Стэн Ли даже предложил сделать комикс, но писатель посчитал, что идея слишком хороша, чтобы транжирить ее на «пустяки». Наброски идей и целые абзацы хранились в папке Киза годами. Он хотел отказаться и от сюжета, и от намерения стать писателем, пока один из агентов не попросил у него рассказ для известного журнала. Я пролистал все свои папки и записные книжки.

Он участвует в эксперименте по повышению интеллекта. И первые страницы этого фантастического произведения намеренно написаны с ошибками.

Жалко 89 рублей, которые потратила на эту «книгу ошибок» — пишет одна из пользовательниц маркетплейса. В соцсетях шутят, что читатели забыли посмотреть аннотацию. Возникали ли ранее подобные случаи с другими произведениями? Комментирует литературный критик, заместитель ответственного редактора отдела Ex libris «Независимой газеты» Андрей Щербак-Жуков: Андрей Щербак-Жуков литературный критик, заместитель ответственного редактора отдела Ex libris «Независимой газеты» «Российский читатель не готов воспринимать какие-то интеллектуальные изыски, к которым давно, еще с 60-х годов привыкли американские читатели, любители фантастики. Яркий пример тому Майкл Муркок.

Быть может поэтому единственным существом, с которым он смог найти понимание стал мышонок Элджернон, так же подвергнутый эксперименту? В вашем университете разум, образование, знания — все обожествляется. Но я знаю то, чего вы все не заметили: голые знания, не пронизанные человеческими чувствами, не стоят и ломаного гроша» [3, с. Умственные способности охватывают все края личности Чарли, толчком к их развитию предоставляется непосредственно самим сознанием.

Развитие интеллекта как бы замещает недостаток эмоциональности, ведь чем глубже отображается мир, тем многообразнее должны быть чувства чувства. Нельзя не отметить, что в произведении возвышается такая общественная проблема, как воздействие семьи на формирование человека. С рождением умственно отсталого ребенка, мать Чарли всяческим старалась откорректировать данную погрешность, развивала его, но не вкладывала в это чувств и понимания. Даже после обретения ума, Чарли всё еще не достает материнской любви. Детские страхи и желания всё еще с ним. Любовь, как материнскую так и в последствии между мужчиной и женщиной, он находит в учителе Алисе, которая преподает в специальной школе для умственно отсталых детей. Эта история, наполненная противоречий является основной любовной линией произведения. Автором используется прием двойника, который еще более четко обрисовывает образ главного героя на основе общего сходства, происходит акутализирование трудности постижения целостности своего «я» и параллель видения главного героя в другом. Отношения Чарли и мышонка Элджернона имеют форму симбиоза и олицетворения схожести одного в другом.

Именно Элджернону выпадает первым ощутить все последствия эксперимента, в том числе и плачевные. Мисис Муни думает это глупо ложыть цветы на могилку мышы но я сказал ей што Элджернон был особеный мыш. Данный герой очень символичен, ведь в нём единственном Чарли видит полное отражение себя.

Но какова цена такой социальности? Она состоит в том, что Чарли притягивал к себе людей лишь потому, что был вечным мальчиком для битья и клоуном, являлся легкой целью для постоянных издевок окружающих.

По сути, эта «социальность» является все тем же отчуждением, только не осознаваемым умственно отсталым человеком. Став разумным, Чарли его осознал и отчуждение всего-навсего стало более непосредственным. Человек снимает отчуждение в совместной умственной и практической деятельности, но особенность современного общества такова, что ни односторонний глупец, ни гениальный ученый не могут заниматься оной просто потому, что не соответствуют усредненному уровню одностороннего развития остальных людей. Глупость — искренна и понятна. Гениальность — сложна, недоступна, а потому страшна.

Глупость притягивает. Гениальность отталкивает. Первое направлена на счастливое неведение любящего идиота. Второе — в бесконечность познания в ужасе одиночества. Сделай выбор!

Другой иррационалистический посыл является более верным. В романе постоянно подмечается отставание чувственного содержания Чарли от разумного. Интеллект можно повысить, заперевшись в библиотеке за книгами. Но чувственная сторона человека может развиваться только в постоянной практике общения с людьми. Операция резко форсировала рост интеллектуальных способностей, но навыки межличностных отношений так и остались на уровне развития ребенка, причем форсировать их рост никакая операция не могла.

Читатели занижают рейтинг книги «Цветы для Элджернона». Возмущены «ошибками» в начале романа

Вся книга представляет собой своего рода дневник, который ведёт подопытный, он записывает свои ощущения, впечатления и мысли, и по ходу повествования его стиль несколько раз меняется. И первые страницы романа намерено написаны с ошибками — так, как их мог бы писать неграмотный умственно отсталый человек. В сети порой можно увидеть возмущённые заявления о безграмотном переводе «Цветов…» — именно из-за этой особенности. Читать такие отзывы на всяких агрегаторах стало уже отдельным жанром. Вот и пользователи твиттера вспомнили о чём-то таком: Таких отзывов хватает к разным изданиям на том же «Вайлдберриз»: Дурнее книги с ошибками не видела ещё!!!

В 1966 году книга «Цветы для Элджернона» попала на полки магазинов, а в 1967 году Дэниэл Киз стал обладателем премии Небьюла. Правда в этот раз он разделил победу с Сэмюэлем Делайни — автором «Вавилон-17». Фотография Киза в самом первом издании книги По большей части, книга расширяет оригинальный рассказ. Например, в неё добавлены сюжетные линии с семьёй Чарли, а некоторые детали место работы главного героя изменены. Концовка новой версии стала чуть более определённой: в рассказе главный герой просто уезжает из Нью-Йорка. Во всём остальном произведения очень похожи: канва сюжета та же самая, а повествование по-прежнему поделено не на главы, а на отчёты, которые Чарли пишет от своего лица. Кадр из фильма «Чарли» После публикации своей первой настоящей книги, писатель, получив к тому времени диплом магистра английской и американской литературы, преподавал в университете Огайо и работал над своей следующей историей. За годы после выхода произведение было переведено на 27 языков и выпущено более чем в 30 странах. Как и оригинальный рассказ, книга получила экранизацию. Фильм «Чарли» вышел в 1968 году. Главную роль вновь исполнил Клифф Робертсон, получивший за неё премию «Оскар». Дэниэл Киз и Клифф Робертсон Но одним кино дело не ограничилось. В 1969, 1978 и 1991 годах произведение было адаптировано в формат театрального, музыкального и радиоспектакля. Даже сейчас книга очень популярна среди студенческих и любительских постановок. Некоторые ТВ-шоу взяли за основу книгу для сценария отдельных эпизодов. Так, сюжет, схожий с книгой, встречается в эпизоде мультсериала «Симпсоны» под названием HOMR, в котором у Гомера обнаруживают мелок в голове, делающий героя глупее. Интеллект Чарли Келли — одного из главных героев шоу — увеличивается в результате эксперимента, и он решает бросить работу в баре, оставляя уход за заведением на плечах своих друзей. Спустя некоторое время они пытаются вернуть друга обратно. Идеи книги Осторожно! Помимо высоких продаж и признания критиков, произведение вошло в американскую школьную программу по литературе, что подчёркивает её культурное значение. Особое значение, конечно же, приобрело движение за права афроамериканцев, но этим социальные протесты не ограничивались. Люди с ограниченными физическими и умственными способностями наравне с остальными начали получать качественную медицинскую помощь. Вышедшая как раз в середине десятилетия книга Киза помогла обществу узнать каково это, жить с ограниченными возможностями, и, несомненно, внесла свой вклад в движение за равноправие. Другая важная особенность тех лет, отражённая в книге — научные исследования. Огромные средства тратились обеими сторонами конфликта, чтобы добиться военного и научного превосходства. Если рассматривать эксперимент Немура и Штрауса с этой стороны, то становится понятно, почему они хотели добиться положительного результата несмотря ни на что. Произведение Киза также входит в число 50 классических книг, которые чаще всего пытались убрать из библиотек и школьных программ. Инициаторами обычно выступали родители, чьи дети читали «Цветы для Элджернона». Претензии чаще всего касались эпизодов, в которых Чарли испытывает сексуальные переживания по отношению к Элис. Критику также вызвало и то, что мама Чарли наказывала своего сына в детстве за любое проявление интереса к противоположному полу. Вот мать Чарли, зашедшаяся в крике, с ремнём в руке, и отец, пытающийся удержать ее. Ты убьешь его! Я выбью из него эту грязь! Это нормально. Он же ничего не сделал. К сестре приходит подруга, а ему лезут в голову грязные мысли! Я проучу его на всю жизнь Слышишь? Только прикоснись к какой-нибудь девочке, и я засажу тебя в клетку, как животное, навсегда! Ты слышишь меня? Так, в 1977 году в районе Эмпориум штата Пенсильвания книга была изъята изо всех школ. Родители и религиозные деятели опасались, что откровенные эпизоды книги смогут пробудить в детях «естественные порывы». В 80-х годах «Цветы для Элджернона» также сравнивали с эротическими журналами Playboy и Hustler. Кадр из фильма «Чарли» Но даже если отвлечься от исторического контекста, то произведение нельзя назвать простенькой сентиментальной историей. Несмотря на объём в 300 с небольшим страниц русское издание , книга заставляет читателя поразмыслить над несколькими серьёзными проблемами. В первую очередь — над темой человечности в отношениях между людьми. Киз не случайно проводит параллели между мышью Элджерноном и главным героем. Почти все окружающие относятся к Чарли не иначе, как к лабораторному образцу, за которым интересно наблюдать, но не знакомиться поближе. Коллеги по работе издеваются над Чарли, заставляя того выполнять сложные действия вроде выпечки хлеба. Но, в отличие от других литературных героев-изгоев, Чарли даже не может понять, что над ним издеваются. Он пытается осмыслить происходящее, но у него не получается. Его мучители это понимают, но не останавливаются. Кажется, что учёные Немур и Штраус относятся к Чарли абсолютно по-другому, но это лишь иллюзия. По всей книге Киз оставляет намёки, что общение с пациентом для них — необходимое зло ради совершения научного прорыва. Для них Гордон ничем не отличается от Элджернона.

Он был автором восьми книг, в том числе классической «Цветы для Элджернона», впервые опубликованной в 1966 году, которая разошлась тиражом более пяти миллионов экземпляров и послужила источником вдохновения для фильма «Чарли». Он также работал моряком торгового флота, редактором художественной литературы, учителем средней школы и профессором университета и получил за свою работу награды Хьюго и Небьюла. Дэниел Киз Источник: citaty. Поэтому первая часть книги написана с ошибками и читается с небольшим трудом. Это сделано специально для того, чтобы читатель вместе с главным героем могли видеть прогресс в его развитии посредством проводимого над ним эксперимента, который должен помочь ему стать умнее. Главная проблема Чарли и одновременно его «щит» состоит в том, что он очень сильно забывчив и видит вещи исключительно в положительном ключе вне зависимости от того, что с ним происходит. Однако он очень усердный и трудолюбивый, радуется мелочам и без устали учится читать и писать, чтобы стать таким же умным как остальные. Благодаря своей забывчивости практически вся его прошлая жизнь остается туманной, поэтому он живет, по сути, одним днем. Однако, несмотря на все его самостоятельные старания стать умнее, у него это плохо выходит. Тут на помощь к нему приходят профессор Немур и доктор Штраус со своим экспериментом. Суть его заключалась в хирургическом вмешательстве в мозг пациента и некоторые другие сторонние манипуляции с помощью тестов и упражнений.

По книге снят фильм, но книга мне понравилась больше. С удивлением узнала, что один из моих любимых московских театров РАМТ в 2013 году поставил спектакль по этому произведению. Но я пропустила. Было бы любопытно посмотреть это на сцене. Мне кажется, высокий уровень не хочу употреблять слово "гениальность", как-то не к месту, что ли, оно здесь произведения определяется именно вот этим "впечатыванием", невозможностью забыть, а еще - умением автора в небольшом объеме и с кажущейся лёгкостью и простотой добиться такого воздействия на читателей. Направлений для размышления и осмысливания у меня возникло 3. Как сказал Соломон, "многие знания - многие печали". Но вот тут я соглашусь с комментарием Катерины ниже. Ну или с Мцыри: "Таких две жизни за одну, но только полную тревог, я променял бы, если б мог" 2 - это тоже старая хоть и не как мир проблема, возникающая во многих фантастических произведениях а "Цветы... И - еще глубже - за опыты над человеком. Здесь вспоминается много чего, от "Человека-амфибии" и, кстати, современной вариации на тему, недавно прочитанной дилогии "Аквамарин" - "Субмарин" - до "Собачьего сердца". Здесь вопрос остается открытым. Конечно, если ты действительно ученый, результаты и последствия таких опытов должны быть просчитаны от и до. С другой стороны, никто не застрахован от ошибок, а если их не делать, наука не сможет двигаться вперед. Вот уж действительно гениальная фраза Пушкина. Ужасающее состояние коррекционной педагогики в Америке. То состояние, к которому всё сейчас ведётся и у нас. После первого прочтения я была просто шокирована тем, что герой учится читать только в 30 лет. Уровень его начального IQ указывается чётко: 68. Согласно общепринятой в мире классификации, это соответствует легкой степени умственной отсталости дебилизм : от 50 до 69 то есть вообще на границе с нормой! Такие дети в условиях специального коррекционного обучения по специальным адаптированным программам отлично обучаются, они все выходят из школы умеющими читать, писать, выполнять арифметические действия, владеющие простыми профессиональными навыками.

Bookдайвинг

Что бы тогда произошло? Издатели журнала, как мы уже говорили, потребовали изменить конец, на что писатель пойти не мог. Свои «Цветы для Элджернона» он отнес в другое издание, не столь массовое, но пользующееся славой более интеллектуального. Там работу приняли, но потребовали сократить количество знаков. Этот процесс Кизу, как бывшему редактору, дался легко. Подобно Хемингуэю, он убирал всю «цветистость» и сложносочиненные предложения и урезал текст почти на треть. Рассказ был опубликован в 1958 году, а в роман он превратился только в 1966-м, когда писатель понял, что с развитием интеллекта в Чарли должны пробуждаться и детские воспоминания. Так появилась линия взаимоотношений с родителями и сестрой.

Однако, после операции по увеличению интеллекта, Чарли становится гением и начинает относиться к своим коллегам с презрением. С другой стороны, отношения Чарли с Алисой Кинян, его учительницей по грамоте, эволюционируют в более теплом и близком направлении. Алиса помогает Чарли осознать свои чувства и эмоции, которые он ранее не мог понять. Отношения Чарли с его семьей также меняются в течение романа. В начале истории Чарли чувствует себя отверженным и непонятным своими родными, но после операции он начинает понимать их и принимать такими, какие они есть. Таким образом, эволюция отношений между героями романа «Цветы для Элджернона» является важным элементом, который помогает читателю понять главных героев и их взаимодействие в процессе изменения личностей. Символика цветов в произведении В романе «Цветы для Элджернона» символика цветов играет важную роль. Она помогает автору передать настроение, эмоции и мысли героев. Например, цветы, которые преподносит Чарли Гордон своей учительнице, символизируют его чувства к ней. Красные розы выражают страсть и любовь, а белые — чистоту и нежность.

Также цветы используются для передачи образов героев. Например, цветы, которые выращивает Чарли, отражают его личность. Он заботится о них, ухаживает их, как и о своих близких людях. А когда Чарли начинает терять свой ум, цветы начинают увядать и гибнуть, что символизирует его состояние. Таким образом, символика цветов в романе «Цветы для Элджернона» помогает читателю лучше понять героев и их эмоции, а также передать главную проблематику произведения — проблему интеллекта и его влияния на жизнь человека. Ирония и сатира в «Цветах для Элджернона» Одной из главных черт романа «Цветы для Элджернона» является использование иронии и сатиры. Автор Дэниел Киз использует эти литературные приемы, чтобы подчеркнуть глубину проблем, которые сталкиваются герои романа. Ирония проявляется в том, что главный герой Чарли Гордон, который изначально был умственно отсталым, становится гением благодаря экспериментальной операции. Однако, с ростом его интеллекта, он начинает осознавать, что его новые знания не приносят ему счастья и не решают его личных проблем. Сатира же проявляется в описании общества, в котором живет Чарли.

Автор критикует общество, которое не умеет принимать и понимать людей, отличающихся от большинства. Киз также высмеивает научное сообщество, которое готово пожертвовать жизнью человека ради научных исследований. Таким образом, использование иронии и сатиры в «Цветах для Элджернона» помогает автору подчеркнуть глубину проблем, которые сталкиваются герои романа, и критиковать общество, которое не умеет принимать различия. Сравнение романа и экранизации Сравнение романа и экранизации «Цветы для Элджернона» является весьма интересным и позволяет увидеть различия в подаче материала. В романе, написанном Дэниелом Кизом, мы видим историю Чарли Гордона, который становится объектом эксперимента по увеличению интеллекта. Роман представляет собой дневник Чарли, в котором он описывает свои мысли, чувства и изменения, происходящие в его жизни. Экранизация же, снятая в 1968 году, более фокусируется на взаимоотношениях Чарли и его окружения, а также на его эмоциональном состоянии. Одним из главных отличий романа и экранизации является подход к описанию внутреннего мира главного героя. В романе мы имеем возможность узнать о том, что происходит в голове Чарли, о его мыслях и переживаниях. В экранизации же мы видим его эмоциональное состояние, но не всегда понимаем, что именно происходит в его голове.

Это может быть связано с тем, что в романе мы имеем дело с дневником, который позволяет автору более глубоко проникнуть в мысли героя. Еще одним отличием романа и экранизации является подход к описанию взаимоотношений Чарли и других персонажей. В романе мы видим, как Чарли меняется и как это влияет на его окружение. Мы видим, как его отношения с коллегами, друзьями и семьей меняются по мере того, как он становится все более умным. В экранизации же мы видим более яркие и эмоциональные моменты, но не всегда понимаем, как именно меняются отношения между персонажами. Таким образом, сравнение романа и экранизации «Цветы для Элджернона» позволяет увидеть различия в подаче материала и понять, что каждый из этих форматов имеет свои преимущества и недостатки. Роман позволяет более глубоко проникнуть в мысли героя, а экранизация делает акцент на эмоциональных моментах и взаимоотношениях между персонажами. Влияние романа на литературу и культуру Роман «Цветы для Элджернона» стал настоящим литературным событием и оказал значительное влияние на литературу и культуру в целом.

Грамматика становится идеальной, а мысли становятся глубже от записи к записи. За несколько месяцев Гордон становится гениальным ученым, интеллект которого возвышается над теми людьми, на которых он хотел быть похожим до операции. Однако, в механизме изменения мозговой деятельности, была заложена ошибка, которая делала обратную регрессию умственных способностей необратимой. Чарли осознает это, но ничего не может поделать, теряя свою гениальность с каждым днем и впадая в амнезию. Со временем слог его отчетов становится более беден, он снова забывает пунктуацию, грамматику, и становится тем же человеком, что был до операции. Роман довольно прост в усвоении, и, на первый взгляд, ничего, кроме этой грустной истории, в нем увидеть нельзя. Но так ли это? На самом деле, здесь можно выудить множество философских идей, которые сразу бросаются в наметанный в глубоком анализе литературы глаз. Философский посыл произведения можно разделить на несколько уровней. Сначала необходимо выделить некоторые иррационалистические нотки. По мере роста разумности Чарли начинает все сильнее отчуждаться от людей. Ему постоянно говорят, что во времена своего умственного отставания он был добродушным, улыбчивым, имел множество друзей. Если человек вечно улыбающийся дегенерат, то, конечно, он постоянно будет находиться в компании других людей. Но какова цена такой социальности? Она состоит в том, что Чарли притягивал к себе людей лишь потому, что был вечным мальчиком для битья и клоуном, являлся легкой целью для постоянных издевок окружающих. Став разумным, Чарли его осознал и отчуждение всего-навсего стало более непосредственным. Человек снимает отчуждение в совместной умственной и практической деятельности, но особенность современного общества такова, что ни односторонний глупец, ни гениальный ученый не могут заниматься оной просто потому, что не соответствуют усредненному уровню одностороннего развития остальных людей. Глупость — искренна и понятна. Гениальность — сложна, недоступна, а потому страшна. Глупость притягивает. Гениальность отталкивает. Первое направлена на счастливое неведение любящего идиота. Второе — в бесконечность познания в ужасе одиночества. Сделай выбор! Другой иррационалистический посыл является более верным. В романе постоянно подмечается отставание чувственного содержания Чарли от разумного. Интеллект можно повысить, заперевшись в библиотеке за книгами. Но чувственная сторона человека может развиваться только в постоянной практике общения с людьми. Операция резко форсировала рост интеллектуальных способностей, но навыки межличностных отношений так и остались на уровня развития ребенка, причем форсировать их рост никакая операция не могла. Чарли постоянно страдает от этого, и особо это видно в его опыте общения с женщинами, в том, как он не может поначалу строить с ними нормальные отношения. Интеллектуальная односторонность не столь пагубна, как односторонность чувственная, когда человек глуп, но тонко разбирается в перипетиях межличностных отношений, но, тем не менее, и она приводит к печальным результатам и разрушению человека. Человек, обладающий разумом, но лишённый способности любить и быть любимым, обречён на интеллектуальную и моральную катастрофу, а может быть, и на тяжёлое психическое заболевание. Кроме того, я утверждаю, что замкнутый на себе мозг не способен дать окружающим ничего, только боль и насилие. В бытность слабоумным я имел много друзей. Теперь их у меня нет. О, я знаю множество народу, но это просто знакомые, и среди них нет почти ни одного человека, который что-нибудь значил бы для меня или кому интересен я. Но, так или иначе, за всеми вышеперечисленными иррационалистическими мотивами через весь роман магистральной линией проходят рационалистические идеи. Пусть в некотором смысле Чарли и стал чужд людям, но при этом он стал к ним ближе. Если раньше его близость к другим была похожа на близость обезьяны в зоопарке к его посетителям, то после операции все стали относиться к нему как к человеку, а не игрушке для посмешища. Пусть и к противоречивому человеку, не всегда самому приятному для окружающих, но все-таки человеку. Своей научной деятельностью он делал для человечества куда большую услугу, чем тем, что веселил толпы зевак. Немур совершает ту же ошибку, что и люди, потешающиеся над слаборазвитым человеком, не понимая при этом, что он испытывает те же самые чувства, что и они. Он и не догадывается, что задолго до встречи с ним я уже был личностью. Хоть Чарли и считал себя неразумного такой же полноценной личностью, но это было не так. Да, у него и тогда были свои переживания, чувства, осознание каких-то вещей. Но в человеке определяющей стороной является его разум, и только при полноценной интеллектуальной деятельности, при наличии достаточной рефлексии и социализации человек становится полноценной личностью. Да и сама социализация по-настоящему у Чарли началась только после обретения разумности. Интеллект как бы начал подтягивать за собой остальные стороны личности Чарли, и хоть им необходимо было самостоятельное развитие, толчок к этому развитию дал именно разум, что отчетливо показывает его определяющую роль в человеке.

Весною, вместе с началом расцветания природы, происходит заложение основ для исцеления Чарли. Летом, в одно из самых бурных времен года для деятельности любого человека, совершается подъем и для Чарли, он проявляет бурную научную деятельность, его жизнь становится максимально полноценной, множество событий становятся своего рода кульминацией истории. С приходом осени гаснет прежняя зелень, а вместе с ней и личность нового Чарли. Далее разум его вернётся в прежнее положение, положение исключительной и бесконечной зимы. За эти 3 сезона происходит больше событий, чем за всю остальную жизнь. Несмотря на то, что первые «атчёты» написаны совершенно безграмотно, они превосходят дальнейшие «отчеты» в плане передачи искренних и чистых эмоций самого Чарли, ведь в них раскрывается самое главное его желание — стать умным. В них он по-детски чист мыслями, поступками и отношением к окружению. Однако, нельзя не отметить, что открытость не находит отклика в обществе. Для всех остальных он является объектом издёвок, жалости, которая обуславливается непониманием и принятием его особенного положения, а скорее невежественностью, пропущенной сквозь призму лишь своей реальности. Главной проблемой постоянных сложностей между обществом и Чарли является то, что в ходе научного эксперимента увеличили только интеллект, оставив чувственность на прежнем уровне. Быть может, поэтому единственным существом, с которым он смог найти понимание стал мышонок Элджернон, так же подвергнутый эксперименту? В вашем университете разум, образование, знания — все обожествляется. Но я знаю то, чего вы все не заметили: голые знания, не пронизанные человеческими чувствами, не стоят и ломаного гроша» [3, с.

«Цветы для Элджернона»: почему любовь героев была обречена

Позже вообще выясняется, что успех операции временный и все может вернуться назад. Тема, за которую берется Дэниел Киз, убивает в его романе фантастику и превращает его в произведение «обычной» литературы. Нельзя сказать, что здесь все искрится игрой воображения, бродят фантастические существа, поломанное инопланетное мышление рождает причудливые ландшафты и так далее. Нет, мир здесь предельно реальный. Но это вечное стремление американских фантастов поставить этический вопрос может, так проявляется посттравматическое расстройство американцев после ядерной бомбардировки? Чарли Гордон мечтал чему-нибудь научиться, но ему дали гораздо больше — сделали гением. Благодарит ли он ученых, которые это сделали? Вместо этого он критикует их за то, что они раньше не считали его личностью. Оказывается, вместо того, чтобы двигать науку и избавлять слабоумных от страданий и интеллектуального бессилия, ученые должны были суметь разглядеть целый мир в душе этого тридцатилетнего малыша, не способного перехитрить подопытную мышь ее-то и зовут Элджерноном и найти выход из учебного лабиринта. И для Чарли это не просто критика, для него это краеугольное переживание, которое толкает его на дерзкие и весьма непочтительные поступки. Дэниел Киз вряд ли читал книгу «Личный опыт» японского писателя Кэндзабуро Оэ.

Тогда бы он знал, сколько мук доставляет родителям неполноценный ребенок и как много они бы отдали, чтобы сделать его полноценным. В общем, из-за тем реалистической литературы, таких как ответственность ученых, границы дозволенного в экспериментах с людьми и прочего, возникает впечатление, что автор умаляет достижения науки, которые сам же и придумывает. Оказывается, что на собственную фантазию он тут же надевает этический намордник, призывая лучше остаться у разбитого корыта, чем пытаться силой науки изменить ситуацию к лучшему. В итоге «Цветы для Элджернона» - это вообще не фантастика, а психологический самоотчет человека, который тщательно фиксирует все движения своей души, все эмоции, слова и поступки. И в части составления психологического портрета писатель оказывается гораздо сильнее, чем в силе воображения. Хотя, конечно, особенной тонкости в изображении психологических глубин уровня Вирджинии Вулф и прочих здесь нет.

Автор: Alex Bes Пару слов об авторе книги. Дэниел Киз 1927-2014 родился в Бруклине, штат Нью-Йорк, и получил степень бакалавра и магистра в Бруклинском колледже. Он был автором восьми книг, в том числе классической «Цветы для Элджернона», впервые опубликованной в 1966 году, которая разошлась тиражом более пяти миллионов экземпляров и послужила источником вдохновения для фильма «Чарли». Он также работал моряком торгового флота, редактором художественной литературы, учителем средней школы и профессором университета и получил за свою работу награды Хьюго и Небьюла.

Дэниел Киз Источник: citaty. Поэтому первая часть книги написана с ошибками и читается с небольшим трудом. Это сделано специально для того, чтобы читатель вместе с главным героем могли видеть прогресс в его развитии посредством проводимого над ним эксперимента, который должен помочь ему стать умнее. Главная проблема Чарли и одновременно его «щит» состоит в том, что он очень сильно забывчив и видит вещи исключительно в положительном ключе вне зависимости от того, что с ним происходит. Однако он очень усердный и трудолюбивый, радуется мелочам и без устали учится читать и писать, чтобы стать таким же умным как остальные. Благодаря своей забывчивости практически вся его прошлая жизнь остается туманной, поэтому он живет, по сути, одним днем. Однако, несмотря на все его самостоятельные старания стать умнее, у него это плохо выходит.

Why am I so alone in the world? Наконец, завершающий, третий этап, который приходится на самый последний отчет, характеризуется постепенным спадом уровня интеллекта Чарли Гордона, поскольку, как показал эксперимент, операция на головном мозге дает лишь временный эффект. Данный период характеризуется большим количеством использованной негативно окрашенной лексики, что позволяет судить о состоянии окончательного эмоционального упадка персонажа, которое к концу произведения доходит до депрессивного: «Thoughts of suicide to stop it all now while I am still in control and aware of the world around me» [5, с.

Чарли совершенно не хочет возвращаться к прежнему состоянию умственной отсталости. К концу произведения автор снова прибегает к использованию графонов, показывая, что интеллект мужчины прошел полную регрессию, и Чарли вернулся в исходное состояние, с которого все начиналось: «please tel prof Nemur not to be such a grouch when pepul laff at him and he woud have more frends» [5, с. Чарли опять прибегает к фонематическому письму, вновь совершая орфографические ошибки. На основе проанализированных примеров можно сказать, что стилистический прием графона является основополагающим в тексте. На нем строится все повествование, поскольку благодаря этому приему писателю удается наглядно и убедительно изобразить динамику и резкий регресс развития интеллекта главного героя. Изучение перевода рассматриваемого романа на русский язык также является крайне интересным. Переводчики провели огромную работу по сохранению стилистических особенностей произведения. Наиболее интересными для сравнения являются отчеты из периодов низкого интеллектуального уровня Чарли, поскольку они отличаются богатой стилистической маркированностью. Для сравнения используем небольшой отрывок четвертой записи из оригинальной версии романа и сопоставим его с русским переводом. Оригинальное предложение выглядит следующим образом: «I tolld her how can you get that thing from cards that sombody spilld ink on and fotos of pepul you dont even no» [5, с.

Русская версия предложения выглядит так: «Я сказал как можно палучить эту штуку из листов на каторые пролили чирнила и фатографий людей каторых я не знаю» [4, с. В русском варианте в искаженной графической форме используются другие слова в отличие от оригинала, но тем не менее русский перевод стилистически повторяет оригинальный английский текст благодаря применению приема графона. Несмотря на проблему, заключающейся в сложности передачи эффекта использованных автором графических стилистических приемов при экранизации произведения, книга «Цветы для Элджернона» обрела сразу несколько экранизаций в виде фильмов и сериалов не только на английском, но и на французском и даже на японском и корейском языках. Имеются также театральные постановки, основанные на данном произведении. Таким образом, на примере романа Д. Киза «Цветы для Элджернона» удалось доказать, что применяемые автором стилистические приемы дают ему возможность достичь правдоподобия в создании образа главного персонажа, а выбранная автором форма текста произведения в виде отчетов главного героя позволяет читателю глубоко погрузиться в историю и заинтересоваться происходящими в книге событиями. Психологический портрет главного героя получился ярким и убедительным, а наблюдение за его развитием вызывает большой спектр эмоций от положительных до отрицательных. The role of stylistic devices in creating the image of the protagonist in the novel «Flowers for Algernon» by Daniel Keyes Smirnova S. The article presents an analysis of some of the stylistic techniques used by D. Keyes in the novel «Flowers for Algernon» in order to create the image of Charlie Gordon, the protagonist of the story.

Keywords: stylistic devices, the technique of graphon, artistic image of the protagonist, the problem of mental retardation, modern American prose. Бродунова Я.

Выбор останавливается на Чарли, так как тот желает научиться читать и писать, и в целом стать умнее. Операция проходит успешно, и интеллект главного героя начинает расти невероятными темпами. При этом особенную привязанность Чарли чувствует к подопытному мышонку Элджернону, понимая, что он - единственное существо с судьбой, похожей на его собственную. Однако вскоре, несмотря на видимую первоначальную удачу эксперимента, поведение мыши даёт серьёзный повод для беспокойства - её интеллект начинает угасать столь же быстро, как и нарастал, а через некоторое время она вообще умирает. Возможно, в механизме изменения мозговой деятельности была заложена ошибка, которая делала обратную регрессию умственных способностей необратимой. Что же касается самого Чарли, то дальнейшее наблюдение над ним показало: его высокий IQ вновь начинает снижаться. В результате этого становится понятной дальнейшая судьба молодого человека: он обречён на возвращение в исходное психическое состояние… Эта фантастическая история обладала поразительной психологической силой и заставляла задуматься над общечеловеческими вопросами нравственности: имеем ли мы право ставить друг над другом эксперименты, к каким результатам это может привести, и какую цену мы готовы заплатить за то, чтобы стать «самым умным»? В рассказе не только главный герой имел прототипов.

Имя мышонку Киз дал в честь английского поэта Элджернона Суинберна в силу его необычности. Преподаватели из колледжа, где писатель получил образование психолога, стали прототипами учёных Штраусса и Немюра. После того, как Киз завершил свой рассказ, он связался с редактором журнала «Galaxy Science Fiction» с целью его публикации. В издательстве были готовы напечатать произведение, но с одним условием: изменить концовку на более оптимистичную. В новом варианте Чарли должен был сохранить свой интеллект, жениться на своей учительнице Алисе Кинниан, жить долго и счастливо. Но Киз отказался от подобной версии и продал рассказ в журнал «The Magazine of Fantasy and Science Fiction», где он и был опубликован. В последующие годы рассказ неоднократно перепечатывался в различных сборниках. Кроме того, произведение было адаптировано для телевидения в рамках американского шоу The United Steel Hour. Постановка называлась «Два мира Чарли Гордона». По истечении некоторого времени история мышонка Элджернона и Чарли Гордона показалась Дэниелу Кизу достойной более крупного жанра, и он решил написать одноименный роман.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий