Новости николай японский святой

По окончании Богослужения всем собравшимся были вручены памятные иконы святого Николая Японского.

Житие Святителя Николая Японского

В 1880 году о. Для окормления пленных им были отобраны пять священников, владевших русским языком. Пленные снабжались иконами и книгами. Сам владыка неоднократно обращался к ним письменно самого Николая к пленным не пускали. В том же году было основано Киотское викариатство.

Заслужил уважение и восхищение местных жителей. Через 4 года служения он крестил первого японца — жреца синтоистского храма.

В 1873 году власти отменили запрет на христианство. По ходатайству отца Николая открыли Русскую духовную миссию. Во время русско-японской войны праведник духовно окормлял и оказывал посильную помощь военнопленным из России. Отец Николай почил в 1912 году. Праведника похоронили на кладбище Янака в Токио. Позже была составлена служба и начали писаться иконы.

Честные останки до сих пор покоятся в Токио. Частицы мощей переданы в храмы японской столицы, города Хакодатэ, Вашингтона, Минска, Владивостока и в Смоленскую область.

Разве не можешь в мире блистательно служить Богу и ближним? Разве, наконец, не нужны ныне люди для России более, чем для Японии? И на его жизнь и служение выпала русско-японская война, во время которой он, конечно, находился со своей паствой в Японии. Согласно чинопоследованию и благословению самого епископа Николая, японский народ молился общественной молитвой за победу своей страны над врагом. Вот что сказал епископ своей пастве, когда началась война: «Сегодня по обычаю я служу в соборе, но отныне впредь я уже не буду принимать участия в общественных Богослужениях нашей церкви… Доселе я молился за процветание и мир Японской империи. Ныне же, раз война объявлена между Японией и моей Родиной, я, как русский подданный, не могу молиться за победу Японии над моим собственным Отечеством.

Я также имею обязательства к своей Родине и именно поэтому буду счастлив видеть, что вы исполняете долг в отношении к своей стране». Николай Японский организовал Общество духовного утешения военнопленных а их общее число достигло 73 тысяч и, хотя ему нельзя было видеть их, постоянно посылал им письма, иконы и книги. Император Николай II писал епископу Николаю в конце 1905 года: «…Вы явили перед всеми, что Православная Церковь Христова, чуждая мирского владычества и всякой племенной вражды, одинаково объемлет все племена и языки. Вы, по завету Христову, не оставили вверенного Вам стада, и благодать любви и веры дала Вам силу выдержать огненное испытание брани и посреди вражды бранной удержать мир, веру и молитву в созданной вашими трудами церкви». После посещения Японии протоиерей И.

От многих трудностей отрекаюсь! От повреждения своих страстей, от труда изучения письменного японского языка, от сочинения апологет, статей, от писем окружных и прочего. Избави от Петрова отречения!

Мы когда мечтаем о деле, то оно нам нравится, а принялись — прескучно. И это естественно: в думах нам представляется дело целостным, с его успехом, благими результатами и прочими благами, а станем делать... Дума нас не обманывает: когда кончим дело, тогда получим удовольствие, о котором мечтали, — но изволь-ка добраться до него! Нашей нетерпеливости хотелось бы, чтобы перед нашей секундой бытия сейчас же и развернулся весь план судеб Божиих. Вероятно, во всём есть смысл, что намеренно сам человек не ставит в противоречие разуму Божию. Ведь я же не для себя, не по самоволию поехал в Японию, а мне хотелось сделать какое-то добро, — так отчего же не положиться на волю Божию? Вероятно, и моя жизнь имеет какой-нибудь смысл и какую-нибудь пользу, ну хоть бы даже ту, чтоб показать, что в России нет миссионеров.

ПЕРВЫЙ ПОСЛЕ ИМПЕРАТОРА. КАК СВЯТИТЕЛЬ НИКОЛАЙ ПРИВЕЛ ЯПОНЦЕВ К БОГУ

Первым православие на японскую землю принес святитель Николай Японский. рассказал протоиерей Артемий (Рублев), настоятель храма святого равноапостольного Николая Японского. Многие даже светские учёные признают, что среди специалистов по японскому языку и японской культуре именно святому Николаю отводится особое место. НИКОЛАЙ — Свт. Николай (Касаткин), архиеп. Японский. Фотография. Ок. 1911 Николай (Касаткин), архиеп. Японский. Фотография. Ок. 1911 г. (Касаткин Иван Дмитриевич; 1.08.1836, с. Берёза Бельского у. Смоленской губ.-. Главная/Новости/Святитель Николай Японский. 7 цитат из книги «Дневники святителя Николая Японского» 1. Разве добрые дела как некое сокровище человек понесёт на плечах за гроб?

Подписка на новости

  • Житие Святителя Николая Японского - Российский Союз Православных Единоборцев
  • Равноапостольный Николай, архиепископ Японский (1912)
  • Равноапостольный Николай Японский (Касаткин)
  • Николай Японский: житие святого, иконография, о чем просят и тексты молитв
  • Николай Японский - житие и молитвы | Записки Елицы
  • Святой Николай Японский: «Смерти нет – только жизнь..."

Святой Николай Японский

Когда у молодого человека заболели глаза, отец Николай и тут пришел на помощь и договорился в консульском лазарете о лечении. Через некоторое время постоялец сообщил отцу Николаю об отъезде в Америку и исчез из его жизни навсегда. Возобновлять отношения с человеком, оказавшим ему столько любезностей, новоявленный просветитель не стал. Как бы ни объяснялось его поведение [5] , благодаря этому пробивному расторопному малому потомкам известно, какие книги лежали в то время на столе отца Николая. Кроме произведений классической литературы будущий просветитель Японии увлеченно штудировал «На своих на двоих по дороге Токайдо» — юмористическое и часто фривольное произведение позднего Средневековья. Понимая, что в юморе проявляется национальный характер, любознательный монах стремился проникнуть в истоки японского смеха. Впоследствии его ученики вспоминали, как весело, пересыпая шутками, Николай, уже епископ, объяснял строение и функционирование человеческого организма на уроках анатомии. Самые щекотливые и непростые темы, такие как устройство репродуктивной системы человека или системы выделения шлаков, в его объяснении воспринимались легко и без неловкости, частой в таких случаях. Просветителя Японии уверенно можно поставить в один ряд с великими русскими педагогами Вообще педагогический дар святителя Николая выпал из поля зрения его биографов, однако, думается, что просветителя Японии уверенно можно поставить в один ряд с такими великими русскими педагогами, как М.

Веревкин, К. Ушинский, А. Макаренко или В. Те, кто забыл о нем, совершенно неправы! Всё это время Мориарти из Хакодатэ не сидел сложа руки, а разрабатывал военную операцию по проникновению в стан противника. Прикинувшись безобидным преподавателем фехтования «кэндо», защитник японской самостийности смог проникнуть в логово врага — российское консульство, легкомысленно доверчивое ко всем «сэнсэям». Одним прекрасным вечером беспечный русский монах, вернувшись с прогулки, встретил в своей комнате человека с обнаженным мечом. Тот начал без обиняков: — Вы, варвары, приехали, чтобы россказнями про свое святое писание помутить наши умы и захватить Японию!

Может ли кто-либо представить чувства, испытанные молодым человеком, пусть и духовного звания, в тот момент? С одной стороны, за плечами буйные годы духовной академии — потасовки с гвардейцами и юнкерами, которые в слезливых романсах уж такие воспитанные: глядят задумчиво, цветочки нюхают… А вот в жизни… Многонедельное путешествие в одиночку на телеге через всю Россию — тоже серьезная закалка характера. И, тем не менее, у кого получится сохранить ясность ума, когда в умиротворенном расположении духа возвращаешься с приятной прогулки, а дома — такое?.. Как бы там ни было, отец Николай сумел остаться невозмутимым и спросил: — А вам известно, что написано в Священном Писании? Настоятель главного святилища синто пристает к прохожим с разговорами о святой книге христиан! Через несколько недель у сплетников Хакодатэ появился замечательный повод почесать языки: настоятель главнейшего в городе синтоистского святилища пристает к прохожим на улице с разговорами о святой книге «кирисьтанов». Говорит, что «кирисьтаны» из России на самом деле из Греции и не такие, как из Рима: завоевать Японию не хотят, а хотят всех спасти!.. Священник Павел Савабэ Савабэ был воплощением мечты Наполеона — умелым в воинских дисциплинах, решительным и храбрым.

Узнав от «Никорай-сэнсэя» кардинальную истину, полезную для своего народа, он незамедлительно бросился доносить ее до масс. Сильной стороной его характера было честное понимание ограниченности собственных мыслительных возможностей и желание усовершенствовать оные. При сомнении в ответе на заданный вопрос он не изворачивался, а откровенно говорил: «Пойду спрошу у Никорай-сэнсэя. Завтра приходи на это место, тогда и расскажу». Через некоторое время ему пришлось уйти с улиц — теща упросила. Ей было невыносимо видеть, как наследник дела ее покойного мужа вдруг отвернулся от синто и проповедует людям религию чужаков. Однако Савабэ был не из тех, кто унывает. Он принялся изготавливать таблички с цитатами из Библии и расставлять их на территории молельни.

Более того, новоявленный проповедник даже вставлял фразы из Священного Писания в списки обрядных молитвенных песен-«норито». Иностранцам вести миссионерскую деятельность в Японии было запрещено, но на японцев запрет не распространялся, чем и пользовался самоотверженный новообращенец. Он сосредоточил свои усилия на одном человеке — своем приятеле-враче по имени Сакаи Токурэй, справедливо решив, что если тот проникнется словом Иисусовым, то с его красноречием и с его кругом знакомых приобщение людей к свету высшей истины пойдет несравнимо проще. Разговоры Савабэ начал с сотворения мира. Однако, когда доходило до «благородного доброго человека по имени Иисус», рассказчик путался. Например, он говорил: — Иисус-сэнсэй отдал себя в жертву за весь мир и велел всех любить. Сравнивание учения, равно как и земной жизни Иисуса и Будды — мягко очень мягко! Отец Николай понимал это, поскольку с самого начала много внимания уделял изучению доктрин буддизма.

В отличие от нынешних да и тогдашних! Даже уже будучи широко признанным знатоком Востока и Японии, он всё равно встречался с иерархами буддизма, синтоизма и конфуцианства и брал у них уроки. У православного просветителя сложились неформальные, более того — дружеские отношения со многими священнослужителями разных религий и конфессий, однако он никогда не подпадал под влияние их догм именно из-за досконального знания их системы ценностей. Вместе с тем он всегда умел оставаться дипломатичным и не задевать чувства адептов иных верований прямым противопоставлением. Например, в беседе с корреспондентом одной из газет он выражался так: «Японцы ценят тишину и стараются не обижать других людей, как учит их синто. Это восхитительно. Теперь надо сделать еще один шаг к познанию высшей истины, которая ведет к спасению. Эту истину и несет христианство восточной ветви».

Итак, отец Николай умело направлял своего ученика, но злоключения последнего только начинались: теща не выдержала обиды за веру предков и тайком от дочери донесла властям на зятя. Ареста Савабэ не боялся, более того, он даже рвался пострадать за истину, но друзья уговорили его укрыться в другом городе. Перед отъездом из Хакодатэ ученик пришел тайком к отцу Николаю в сопровождении двоих единомышленников: Сакаи Токурэя и Урано Тайдзо. Каждый из пришедших имел в написанном виде Символ веры, «Отче наш», молитву Иисусову, десять заповедей и разъяснения о таинствах крещения, брака и разделения души и тела. Они просили священника перед отъездом из Хакодатэ окрестить их в православную веру. Отец Николай долго не решался и терпеливо разъяснял пришедшим, что они еще не понимают всех неотвратимых последствий своего шага. Гости были непреклонны и наконец убедили учителя в серьезности своих намерений.

Архиепископ Николай пишет: «Мы возьмем слово «аварема». Так мать «милует» ребенка, «жалеет» в исконном древнерусском смысле». Особого почитания в православной Японии удостаивались и другие русские святые: преподобный Серафим Саровский, святые царственные мученики страстотерпцы, а непосредственно в светском японском обществе больше всех почитаем святитель Николай чудотворец, ведь многие считают его прямым учителем святителя Николая Японского. За короткую двухдневную командировку гости из Японии успели отснять только два храма и несколько Валаамских святынь. Чтобы передать все это великолепие нам не хватило фотопленки — весь привезенный запас был израсходован в первый же день». Во время молебна перед Валаамской иконой Божией Матери участница съемочной группы Кана Шимизу не смогла сдержать слез: «Я никогда не видела такого большого количества православных людей в храме — людей, в глазах которых читалась молитва». В отличие от русских, которые больше живут чувством, сердцем, японские православные сначала пропускают Евангельские события через разум. Находясь под неизгладимым впечатлением от посещения Валаамской обители, фотокорреспонденты «Transit magazine» сошлись во мнении, что Валаам — это как раз тот случай, когда невозможно сказать, что «у нас, в Японии, лучше». О наследии святителя Николая пишет японский историк Наганава Мицуо: «Он оставил потомкам собор, 8 храмов, 175 молитвенных домов, 276 приходов, вырастил одного епископа, 34 священника, 8 диаконов, 115 проповедников. Общее число православных верующих достигло 34110 человек, не считая 8170 человек, усопших ранее... А из лично ему принадлежавшего осталось только несколько предметов изношенной одежды».

Там, на чужбине, он прошёл сильнейшие искушения», — сказал владыка в начале соей проповеди. По словам владыки, чтобы начать проповедовать, святителю Николаю пришлось 8 лет глубоко изучать японский язык и традиции: «Часто мы думаем, что святым было легче. На самом деле будущий святой в своих дневниках описал, как первые три года он испытал брань — от мира, от плоти и от диавола. Претерпев множество искушений, он начал проповедовать, и за год он обратил в веру православную 20 японцев. А когда он скончался, то было уже более 33 тысяч православных японцев». Более 50 лет святитель Николай прожил в Японии.

Трудно перечислить все сделанное владыкой в процессе его миссионерской деятельности, — это и шесть духовных училищ для мальчиков и девочек, и библиотека, приют, и другие учреждения, а также издание православного журнала «Церковный вестник» на японской языке. Труднейшим периодом в жизни святителя стала русско-японская война 1905 года. Русские дипломаты в полном составе выехали из Японии. Посол предложил и владыке вернуться в Россию, где он уже не был двадцать три года. В это же время к нему обратилось японское духовенство и миряне, они просили не оставлять их в такой тяжелый момент. Владыка остался со своей паствой. Его поступок не у всех в России вызвал понимание. Во время войны владыка не принимал участия в общественных богослужениях: согласно чинопоследованию и благословению самого епископа Николая , японские христиане молились о победе своей страны над Россией, а владыка, конечно же, не мог молиться о победе Японии над своим отечеством. Когда в Японию стали прибывать русские пленные, епископ Николай с согласия японского правительства организовал Общество духовного просвещения военнопленных. Для их окормления были отобраны пятеро священников, владевших русским языком. Они снабжали пленных иконами и книгами. Владыка обращался к ним письменно: с начала войны, под предлогом личной безопасности, ему запретили выезжать из столицы, его резиденция находилась под круглосуточной охраной полиции и солдат, и все это походило на своего рода домашний арест. Выдающиеся труды святителя Николая во время войны были высоко оценены и в Японии, и в России. В Японии он стал известен всей стране и почитаем многими как святой. В 1906 году за свои подвижнические труды в годы войны владыка был удостоен возведения в сан архиепископа. В июне 1911 года был торжественно отпразднован пятидесятилетний юбилей служения владыки на Японской земле.

31 мая. О миссионерском подвиге Святого Николая Японского

Позже была составлена служба и начали писаться иконы. Честные останки до сих пор покоятся в Токио. Частицы мощей переданы в храмы японской столицы, города Хакодатэ, Вашингтона, Минска, Владивостока и в Смоленскую область. День памяти святого Николая Японского совершается 16 февраля день успения. Угодника Божия почитают в Соборе Смоленских святых дата переходящая. О чем молятся равноапостольному Николаю Японскому Святой Николай Японский стоит в одном ряду с апостолами. Он много трудился для распространения христианства, как и ученики Христовы. Примером своей жизни опроверг невежественные представления о православии. Праведника почитают как покровителя миссионеров, просветителей и духовенства. Угодники Божии предстоят пред Творцом и ходатайствуют за всех, кто с верой обращается к ним.

Поэтому в 1865 году Такума Савабэ пришел в дом Николая Касаткина с мечом, чтобы убить православного монаха. Но Николай Японский спросил самурая: «Справедливо ли осуждать то, чего ты не знаешь? Мудрый самурай согласился, и так начался цикл бесед о вере во Христа, который привел к тому, что в апреле 1868 года, то есть спустя три года, Савабэ крестился, став Павлом Савабэ. Чтец Виссарион Сартов стерег в это время двери конторы консульства. Вместе с ним крестились еще два его друга. Эти люди стали первыми японцами, принявшими православие.

А еще через 7 лет Савабэ стал первым японским православным священником. Знание языка позволило Николаю позже перевести на японский язык Евангелие, части Ветхого Завета, апостольские послания, краткий молитвослов, чин крещения и присоединения иноверных, катехизис для оглашенных, Цветную и Постную Триоди, «Православное вероисповедание» святителя Дмитрия Ростовского, «Толковое Евангелие» епископа Михаила и «Нравственное богословие» митрополита Платона. При переводе молитвы «Господи, помилуй» возник вопрос, как следует переводить слово «помилуй», часто воспринимающееся как помилование преступника. Епископ Николай говорил: «У нас таких отношений с нашим Богом нет. Мы возьмем слово «аварема».

Вера уже встречалась с ним на одной сцене — год назад, в 1952-м, когда Ушаков был зачислен в труппу Театра сатиры. До этого несколько лет Владимир жил в Германии. В Потсдаме он служил в Драматическом театре группы советских войск. Однако театральная сцена — это одно, а кино — совсем другое. У Веры имелся успешный опыт киносъёмок. Для Ушакова же «Свадьба с приданым» стала первой серьёзной киноработой. Васильева беспокоилась — сработаются ли они? Однако её волнения оказались напрасны. Владимир сразу же вошёл в роль. Вера поражалась тому, насколько живо и искренне он играет. А Ушаков не просто играл. На съёмочной площадке Владимир выплёскивал собственные чувства. Ведь он всем сердцем полюбил Веру. Васильева ничего тогда об этом не знала.

В завершение Литургии митрополит Павел обратился к молящимся с архипастырским словом. По окончании богослужения в актовом зале Духовного центра «Благовест» состоялся концерт, подготовленный педагогами и учащимися приходской воскресной школы. В тот же день митрополит Павел и епископ Николай в сопровождении благочинного Богородского округа протоиерея Марка Ермолаева посетили Вознесенский храм города Электросталь и ознакомились с ходом внутренних отделочных работ. У входа в храм Архипастырей встретили настоятель храма протоиерей Сергий Поддубный и глава городского округа Электросталь Инна Юрьевна Волкова.

7 историй из жизни святого миссионера Николая Японского, или, немного не о машинах

Я сам чувствую, что мой перевод для понимания требует большого напряжения со стороны японцев, но это в значительной мере объясняется новостью для них самого Православия. Архиепископ Николай Японский. Воспоминания и характеристика. Санкт-Петербург, 1912, стр. Подвижник Святитель Николай очень тепло относился к благочестивым инославным миссионерам, со многими из них он долгие годы дружил.

Но начальник Русской Духовной Миссии всегда последовательно убеждением боролся с извращениями христианства в католичестве и протестантстве, с которыми сталкивались его пасомые. Более того, святитель Николай никогда не подражал инославным методам в миссионерской работе. Он, в отличие от католиков, никогда не стремился к излишней японизации Церкви католические миссионеры даже святым на иконах придавали японские черты. Православный архипастырь избежал также и наднационального обезличивания христианства, которое было характерно для многочисленных протестантских миссий.

В отличие от инославных он никогда не гнался за формальным количеством и крестил новообращенных не спеша, только после серьезного научения в вере. Просветителем Японии еще в его речи при епископской хиротонии был разработан план самой широкой деятельности по обращению в Православие и заблуждавшихся западных христиан, но сил осуществить эти замыслы тогда не хватило. В устроении вверенной ему религиозной общины главным для владыки Николая был принцип соборности. Святитель Николай с 1875 года установил ежегодное проведение поместных соборов японской Церкви после окончания Петрова поста.

Все православные общины присылали на собор своих церковных служителей и мирян. Без права голоса в соборе могли участвовать и язычники. Идея соборности соблюдалась и на уровне прихода. Приход управлялся советом, который регулярно собирался для решения и обсуждения общинных нужд, церковные общины встречались по праздникам на братских трапезах, где свободно высказывались все желающие.

Таким образом, наряду с использованием в богослужении японского языка, привлечением к духовному служению новообращенных, святитель Николай систематически и кропотливо готовил свою общину к церковному самоопределению. В то же время он призывал своих японских учеников не спешить с получением права на самостоятельность от Матери-Церкви, а готовиться к ее обретению постепенно. Японская Церковь не должна торопиться стать самостоятельною, иначе испортит себя и сделается чем-нибудь вроде протестантской секты. A History of Christianity in Japan.

Grand Rapids, Mich. Число крещаемых в Православие достигало около тысячи душ в год. Максимальное число крещений было отмечено в 1888 году — 2420 человек. Если по состоянию на 1884 год общее число православных японцев составляло почти 10 тысяч человек, то в 1904 году оно достигло 28 597 человек, объединенных в 260 церковных общин, священнослужителей было 36 из них епископ — русский, все прочие — японцы , проповедников веры — 151 человек.

Глубоко продуманный метод миссии оказался весьма эффективным, так как наблюдался постоянный рост православных в Японии. Патриот Но на пути проповеди Православия встала разразившаяся в 1904 году Русско-японская война. Наступило время тяжких испытаний для епископа Николая и его общины. Дипломаты и священники российского посольства в Токио и консульских служб были отозваны на родину.

Настойчиво звали уехать от опасности и епископа Николая. Но он предпочел, рискуя жизнью, остаться вместе со своей юной Церковью. Кроме земного Отечества у нас есть еще Отечество Небесное. К нему принадлежат люди без различия народности, потому что все люди одинаково дети Отца Небесного и братья между собой.

Это Отечество наше есть Церковь, которой мы одинаково члены и по которой дети Отца Небесного действительно составляют одну семью. В совершении общественного богослужения, пока война не кончилась, епископ Николай не участвовал, а стоял в алтаре, совершая свою частную молитву за победу России, но первое место в этой молитве, как и всегда, принадлежало Японской Церкви — ее благосостоянию и возрастанию там же, стр. Во многих местах для православных христиан наступил период гонений и немалых испытаний в вере. Однако довольно быстро гонения были остановлены японским правительством, которое не хотело, чтобы в войне был религиозный оттенок, и хотя война мешала церковному делу, попытки ослабить Православие не удались.

Пасху в 1904 году японские христиане праздновали как всегда, молились в таком же количестве лиц, как в мирное время там же, стр. Епископ Николай страдал во время войны неимоверно, он глубоко переживал русские неудачи, ненависть к России среди японских шовинистов и иностранцев, живших в Японии, сострадал своим пасомым в несправедливых притеснениях. Кроме всего прочего, как русский, он был совершенно одинок. Что вы!

Избави Бог и подумать это. А между тем жизнь их пошла так дешево, кровь их разлилась как вода. Если каждый из них оказался столь легким на весах Суда Божия, то я-то что же перед Богом? Достоин ли Его хранения?

И если хранит еще, то какою благодарностью должен гореть мой дух и каким усердием и служением Ему!.. Когда в Японию стали прибывать русские военнопленные а всего их оказалось более 73 тысяч , то епископ Николай взял на себя попечение о своих соотечественниках.

В Европе в то время о Японии знали очень мало и любая статья о ней принималась с большим интересом, а автор статей о Японии мог рассчитывать на скорую известность. Но честный воин Христов отстранял искусительные мысли.

Помня свое призвание, он говорил: «Наука и без меня найдет себе многих сынов, мои же силы всецело посвящены надеждам миссионерским» [13]. Только через четыре года пребывания в Японии Господь послал отцу Николаю радость увидеть первые реальные плоды его трудов. В 1864 г. Это был языческий жрец Савабе.

Он приходил к сыну русского консула в Хакодате для преподавания фехтовального искусства. Хмурый, сердитый, он с такой ненавистью смотрел всегда на иеромонаха Николая, встречаясь с ним в доме консула, что отец Николай однажды спросил его: «За что ты на меня так сердишься? Вы пришли сюда выглядывать нашу землю. А ты со своей проповедью больше всех повредишь Японии», — проговорил Савабе, и глаза его сверкали злобой.

Не было сомнения, что и сам он, не задумываясь, убил бы стоящего перед ним миссионера. Японец смутился. Это был честный и прямой человек, не умевший лгать. Разве справедливо хулить то, чего не знаешь?

Ты сначала выслушай да узнай, а потом суди. Если мое учение будет худо, тогда и прогоняй нас отсюда. Тогда ты будешь справедлив». Неожиданно последовало согласие со стороны японца.

Отец Николай стал говорить, — и то, что казалось невозможным, невероятным, сделалось действительностью: души закоренелого язычника коснулась благодать Божия, и тот, кто еще час тому назад, как некогда Савл, «дышал угрозами и убийством», теперь оказался плененным Евангельским благовестием [14]. Всей душой уверовав во Христа, Савабе стал проповедовать о Нем и своим друзьям. Вскоре он привел к иеромонаху Николаю врача по имени Сакай. Под влиянием бесед миссионера и Сакай стал христианином.

Через год к ним присоединился третий собрат, врач Урано. Отец Николай не спешил крестить своих первых учеников, не желая подвергать их опасности, так как закон 1614 г. Нужно было также, чтобы время укрепило веру в душах новообращенных. Между тем, Савабе и его друзья, хотя еще и не просвещенные святым крещением, принялись с редким самоотречением за дело проповеди.

Помня свое призвание, он говорил: «Наука и без меня найдет себе многих сынов, мои же силы всецело посвящены надеждам миссионерским» [13]. Только через четыре года пребывания в Японии Господь послал отцу Николаю радость увидеть первые реальные плоды его трудов. В 1864 г. Это был языческий жрец Савабе.

Он приходил к сыну русского консула в Хакодате для преподавания фехтовального искусства. Хмурый, сердитый, он с такой ненавистью смотрел всегда на иеромонаха Николая, встречаясь с ним в доме консула, что отец Николай однажды спросил его: «За что ты на меня так сердишься? Вы пришли сюда выглядывать нашу землю. А ты со своей проповедью больше всех повредишь Японии», — проговорил Савабе, и глаза его сверкали злобой.

Не было сомнения, что и сам он, не задумываясь, убил бы стоящего перед ним миссионера. Японец смутился. Это был честный и прямой человек, не умевший лгать. Разве справедливо хулить то, чего не знаешь?

Ты сначала выслушай да узнай, а потом суди. Если мое учение будет худо, тогда и прогоняй нас отсюда. Тогда ты будешь справедлив». Неожиданно последовало согласие со стороны японца.

Отец Николай стал говорить, — и то, что казалось невозможным, невероятным, сделалось действительностью: души закоренелого язычника коснулась благодать Божия, и тот, кто еще час тому назад, как некогда Савл, «дышал угрозами и убийством», теперь оказался плененным Евангельским благовестием [14]. Всей душой уверовав во Христа, Савабе стал проповедовать о Нем и своим друзьям. Вскоре он привел к иеромонаху Николаю врача по имени Сакай. Под влиянием бесед миссионера и Сакай стал христианином.

Через год к ним присоединился третий собрат, врач Урано. Отец Николай не спешил крестить своих первых учеников, не желая подвергать их опасности, так как закон 1614 г. Нужно было также, чтобы время укрепило веру в душах новообращенных. Между тем, Савабе и его друзья, хотя еще и не просвещенные святым крещением, принялись с редким самоотречением за дело проповеди.

Они устраивали у себя катехизаторские собрания. К весне 1868 г.

Подвижник веры, замечательный пастырь, миссионер, дипломат, педагог-просветитель, ученый-филолог, историк, социолог, этнограф — все это те грани таланта владыки Николая, которые принесли обильные плоды как при его жизни, так и после его кончины. Увенчанный всеобщим признанием и уважением у себя на родине, в России, святой стал живой легендой, примером для подражания и глубоко уважаемым человеком в загадочной и далеко не для всех открывающей свои объятия Японии. Начав миссию в Стране восходящего солнца при смертельной опасности, он завершил ее при одобрении с высоты Трона: во время прощания с владыкой император Мэйдзи — впервые в японской истории — лично прислал великолепный венок из живых цветов на гроб почившего иностранного миссионера… О равноапостольном Николае писали прежде всего как о подвижнике веры, святом.

Мы же не будем предвосхищать события, изначально приписывая его образу те черты, которые он приобрел лишь в вечности, и попытаемся посмотреть на него как на человека, который прошел весьма сложный жизненный путь, исполненный многих трудов, испытаний и соблазнов, как внутренних, так и внешних. Естественно, в этом образе есть место и высокому вдохновению, безудержному стремлению к идеалу. Как вспоминал сам святой, отправляясь навстречу таинственной Японии, он по-юношески представлял ее в образе невесты, которая ожидает своего Жениха — Христа.

Митрополит Даниил: «Равноапостольный Николай Японский – яркий свидетель святости ХХ столетия»

Например, святитель Николай находил в японском обществе стремление к реставрации самобытной и самостоятельной жизни. Святитель Николай, архиепископ Японский (в миру Иван Дмитриевич Касаткин, уроженец Смоленской губернии), учась в Санкт-Петербургской духовной академии, обнаружил в себе призвание Божие — проповедовать православную веру в Японии. Умер Николая Японский в 1912 году, а в 1970 году его причислили к лику святых. Николай Японский, о чем просят святого, молитвы. Молебны и записки к святым в сервисе Записки Елицы.

Какого числа день памяти Николая Японского в 2024 году

Частицу мощей святителя Николая Японского передали из Японии в скит в честь иконы Божией Матери «Всецарица». Умер Николая Японский в 1912 году, а в 1970 году его причислили к лику святых. Святитель Николай Японский не жалел сил и времени на изучение языка и жизни людей, среди которых развернулась его полувековая неутомимая деятельность. Через восемь лет святой Николай бегло разговаривал по-японски, пользовался литературным языком и очень хорошо знал историю этой страны. За те же годы святой Николай выполнил первый вариант своего перевода Нового Завета на японский язык. 10. Святитель Николай (Касаткин) был прославлен в лике святых в 1970 году.

Война и мир святителя Николая Японского

Святой равноапостольный Николай Японский. Архиепископ Николай обратил в православие более 20 тысяч человек, перевел на японский язык Новый Завет и основные богослужебные книги, построил православный собор в Токио. Святитель Николай готовил себя для проповеди на японских шхунах и в японском обществе, в японской столице и в северной рыбацкой деревне.

«Славу, которую Ты дал Мне, Я дал им». Часть 1

Николая Японского проанализировать его миссионерское служение» 07. Почему эти принципы важно изучать - и как удалось их выделить из письменного наследия святителя? О результатах своего магистерского исследования « Теория и практика православной миссии по материалам наследия святителя Николая Японского » рассказывает священник Сергий Львов — кандидат социологических наук, выпускник богословской магистратуры ИДО и преподаватель программы « Теология »: о. Сергий, Вы поступили в магистратуру с намерением изучать миссионерскую деятельность святителя Николая Японского — или тема оформилась позже? В рамках этого курса проводился анализ подвига равноапостольного Николая Японского. В то время благодаря трудам российских и японских исследователей были опубликованы его дневниковые записи, которые раскрывали перед нами эту удивительную и многогранную личность. Кроме того, среди студентов факультета дополнительного образования ПСТГУ были несколько человек, которые также проявили интерес к истории православия в Японии и миссионерской деятельности святителя Николая. Таким образом, я являлся научным руководителем нескольких дипломных работ наших выпускников, в которых затрагивалась миссионерская деятельность свт. Николая в Японии. Так что тема моей магистерской была сформирована с самого начала поступления в дистанционную богословскую магистратуру.

Какие источники привлекались для исследования? Среди источников были труды св. Николая в области японистики - как они помогли Вам исследовать воззрения святого на православную миссию? Святитель Николай - автор ряда научных статей в области японоведения, которые публиковались в церковной периодике второй половины XIX в. Важнейшим трудом святителя Николая Японского являются дневниковые записи, которые он вел более 40 лет: первые сохранившиеся записи датируются 1870 годом, а последние — 1911 годом. Другими важными источниками миссионерской деятельности святителя Николая Японского являются рапорты, которые он регулярно отправлял в Святейший Синод и Православное миссионерское общество. Большая часть данных документов находится в фондах Российского государственного исторического архива. В 2018 году благодаря работе Николо-Угрешской духовной семинарии под руководством Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата по изданию полного письменного наследия святителя Николая Японского данные архивные документы были введены в научный оборот и опубликованы. Часть рапортов в Православное миссионерское общество обнародовалась самим святителем Николаем на страницах церковной периодики того времени.

Рапорты в Православное миссионерское общество за 1870 — 1879 годах были опубликованы уже в наше время исследователем В. Также святитель Николай Касаткин является автором и обширного эпистолярного наследия. В настоящее время в научный оборот введено более 300 его писем.

Невероятное совпадение: в день празднования единственного в Японии православного святого, в русский монастырь пришла весточка от святителя Николая Японского: «Я здесь не служитель России, а служитель Христа, — пишет он в своих дневниках. Редакционной коллегией журнала было решено посвятить России целый номер. Россия для рядового японца является неизвестной страной.

Зачастую японцы относятся к русским с симпатией, любят русскую культуру, отмечают, что им очень близка русская музыка, но понять Россию им все-таки достаточно сложно. Известно, что японцы — это та нация, которая любит путешествовать. Примечателен тот факт, что заграницей они любят найти что-то связанное с Японией, чтобы потом с радостью обнаружить, что здесь «похоже, конечно, почти как у нас в Японии, но у нас… Одной из важнейших составляющих жизни русского человека является православие — тот самый краеугольный камень, на котором зиждется вся Россия и ее история. Именно поэтому первый фоторепортаж гости из страны Восходящего Солнца решили посвятить Валаамскому монастырю и его насельникам. Ведь Япония, как и Валаам, тоже остров, тоже архипелаг. Православных в Японии на сегодняшний день порядка 46 тысяч человек, регулярно посещающих храм около трети.

Сами себя православные японцы называют ложкой соли в горшке риса. И во всей Японии с большим уважением относятся к святому равноапостольному Николаю Японскому, основателю Японской Православной Церкви.

Тяжелые испытания выпали на долю святителя: гонение на христиан в 1871 году, затем русско-японская война 1905 года. Но все невзгоды он перенес с достоинством. Во время войны не покинул паству и помогал русским военнопленным.

Он считал, что японцев необходимо просвещать и вести к свету Христа, но статус руководителя посольской церкви не давал ему возможности развернуться.

Он слал письма в Петербург с просьбой об открытии официальной миссии, но раз за разом получал отказ. Российские власти не хотели на пустом месте обострять отношения с японцами, поэтому не одобряли такого радикального шага. Всё изменилось, когда Страна восходящего солнца встала на путь модернизации и начала диалог с западными странами. Внезапно идеи священника из далекого посольства стали актуальными для Петербурга — церковная миссия могла сделаться важным политическим инструментом. Николая срочно вызвали в столицу России. В 1870 году император Александр II собственноручно утвердил постановление Синода о создании православной миссии в Японии под руководством иеромонаха Николая Касаткина.

Первоначально миссия находилась в Хакодатэ, но после того, как новое правительство в 1872 году перенесло столицу в Токио, миссия перебралась туда. За новую работу священник взялся с большим рвением. С помощью своих учеников, которых порой приходилось вызволять из заключения, он переводил на японский язык Библию, Евангелия и жития православных святых. В Токио и других городах Японии под патронажем российской православной миссии открывались духовные школы для детей и курсы для взрослых. Издавался журнал «Церковный вестник» на японском языке. В августе 1875 года Павел Савабэ, первый ученик Николая, был торжественно рукоположен в священники, для чего в Японию прибыл епископ Восточносибирский.

Православный собор Воскресения Христова в Токио. Чтобы отметить успехи Николая, его вызвали в Петербург, где торжественно возвели в сан епископа. В Японию он вернулся уже в новом статусе и больше не покидал Страну восходящего солнца до конца своих дней. В 1890 году Николай рапортовал в Петербург, что на данный момент православных японцев более восемнадцати тысяч, а в Токио заканчивается постройка Воскресенского собора. Несмотря на то, что этот храм был освящен в честь Воскресения Христова, среди японцев он известен как «Никорай-до» или «Зал Николая». Цесаревич Николай в Японии.

Источник: wikipedia. Неожиданно он едва не стал жертвой покушения, совершенного японским полицейским. Именно епископ Николай был посредником при переговорах между японской и российской властями об этом инциденте и сделал всё, что мог, для смягчения последствий. Русско-японская война: духовный аспект Новые сложности возникли, когда началась Русско-японская война.

В Тверской области открыли памятник святому Николаю Японскому

Равноапостольный святитель Николай, архиепископ Японский Во время Русско-японской войны 1904–1905 годов Святой Николай оставался со своей паствой в Стране восходящего солнца, несмотря на охватившую страну ненависть к русским и призывы убить архиепископа.
Какого числа день памяти Николая Японского в 2024 году Многие даже светские учёные признают, что среди специалистов по японскому языку и японской культуре именно святому Николаю отводится особое место.

Рекомендуем

  • Николай Японский - житие и молитвы | Записки Елицы
  • Новые публикации
  • НИКОЛАЙ ЯПОНСКИЙ - Древо
  • Равноапостольный Николай Японский (Касаткин)

В Орехово-Зуево доставили икону со святой реликвией святого Николая Японского

Место упокоения святого Николая Японского на буддийском кладбище Янака в Токио Когда в Японию стали прибывать русские военнопленные (а всего их оказалось более 73 тысяч), то епископ Николай взял на себя попечение о своих соотечественниках. Святитель Николай, архиепископ Японский (в миру Иван Дмитриевич Касаткин, уроженец Смоленской губернии), учась в Санкт-Петербургской духовной академии, обнаружил в себе призвание Божие — проповедовать православную веру в Японии. – Святитель Николай при жизни удостоился визита японского императора Мэйдзи и даже извинений императора, когда было совершено нападение на Цесаревича Николая Александровича во время его визита в Японию. Во время русско-японской войны Николай оставался в Японии. В тот же день митрополит Павел и епископ Николай в сопровождении благочинного Богородского округа протоиерея Марка Ермолаева посетили Вознесенский храм города Электросталь и ознакомились с ходом внутренних отделочных работ.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий