На сцене Московского государственного академического театра оперетты в городе Москва скоро состоится показ мюзикла «Джейн Эйр». Роман Шарлотты Бронте «Джейн Эйр» — один из самых читаемых во всём мире. Официальные билеты на «Джейн Эйр». Онлайн заказ по схеме зала 24/7. Экспресс-доставка за 1 ч! Безопасная покупка онлайн.
Мюзикл Джейн Эйр
Билеты покупали на сайте Тикетлэнд за полтора месяца, но выбор уже быль не очень большой. Наши места были в 6 ряду амфитеатра 15, 16, 17 , видно было плохо, так как в амфитеатре плохой подъем, поэтому предпочтительнее 7 ряд амфитеатра, который находится на возвышении, и головы впереди сидящих не так мешают. В зале был полный аншлаг, в амфитеатре и партере было лишь несколько свободных мест. Сама постановка отличная, должна признать, что это один из лучших мюзиклов, которые мы видели. Актеры с замечательными голосами, сумевшие создать яркие образы, сочетание декораций с динамической сменой проекционных рисунков, прекрасные костюмы, сам сюжет, который можно смело назвать беспроигрышным - достоинства мюзикла можно продолжать и продолжать. Но есть одно большое НО - мюзикл имеет очень мало общего с произведением Шарлотты Бронте.
Автор либретто и стихов Константин Рубинский перенес действие этой классической оперетты в "золотой век" Голливуда, создавая уникальную и завораживающую атмосферу. Постановочная группа спектакля включала в себя выдающихся профессионалов: режиссера Алексея Франдетти, музыкального руководителя и дирижера Константина Хватынца, художника Максима Обрезкова, художника по костюмам Викторию Севрюкову, балетмейстера Ирину Кашубу, хормейстера Глеба Кардасевича и художника по свету Александра Сиваева. Сюжет оперетты рассказывает историю Габриэллы Гловер, кинозвезды, и Дэниэла Даймонда, актера, чьи жизни переплетаются на съемочной площадке фильма "Веселая вдова". Артисты неожиданно начинают переносить оперетту в свою реальную жизнь, создавая захватывающее сочетание реальности и мира Франца Легара.
Музыка Легара, исполненная в спектакле, предвосхищает "золотой век" голливудской музыки для кино.
Довольно хитово. Думаю, что-то скоро зазвучат с радиостанций как некогда Бель и будут звучать, пока не набьют оскомину.
Понравились Рочестер, Джейн, миссис Фейрфакс с дворецким. Умилила Адель — совершенно прелестное дитё. А вот сцены с тётушкой и её девицами как-то разочаровали — показались чересчур откровенным отсылом ко всем сразу «Золушкам».
Такое же неприятие вызывали пляски «а ля русский двор» — по мне, в них мало что, не было ничего английского, так ещё и сконцентрировалось всё, что есть отталкивающего в оперетте. Декорации, это такой элемент, из категории — роскошь. Без них возможно, но с ними, чаще хорошо.
Или, лучше, чем плохо. Всё сомневаюсь, как правильно назвать оформление этого спектакля? Видео-инсталяция или видео-проекция?
Классическая викторианская история о сироте с сильным и независимым характером, прошедшей через жизненные испытания и, в конце концов, обретающей свое выстраданное счастье рядом с любимым человеком, уже не одно столетие заставляет нас сопереживать главным героям, восхищаться силой их любви, способной преодолеть все невзгоды. Существует несколько экранизаций романа, но свое музыкальное воплощение впервые в Европе он обрел на сцене «Московской оперетты» «Джейн Эйр» — мюзикл, специально созданный для труппы «Московской оперетты». Желаем этому проектов долго плавания.
Continue Reading
- В «Московском театре оперетты» покажут историю «Джейн Эйр» о стойкости, честности и схождении с ума
- Telegram: Contact @mosoperetta
- Навигация по записям
- Мюзикл «Джейн Эйр», Московский театр оперетты, билеты на сайте «Афиша Города»
- Купить билеты на мюзикл «Джейн Эйр»
ТЕАТР ОПЕРЕТТЫ /ДЖЕЙН ЭЙР/МЮЗИКЛ
Театр Московская Оперетта — именно театр, а не оперетта в привычном понимании слова. И «Любовь и голуби», «Фиалка Монмартра», «Собака на сене». Увидеть в репертуаре «Джейн Эйр», программную вещь из школьного курса. Купить билет, прихватить бинокль. Войти в великолепный старинный зал — и потеряться. Спектакль идет около двух часов. На сцене привычные декорации — пианола, кресло, вазы, стулья, кушетки. И вместе с тем — два огромных проекционных экрана: передний — занавес-экран, задний — собственно, задник сцены. Между ними — движущиеся декорации, фрагменты стен замка Рочестера, они же в нужный момент — стены колледжа Джейн. Живой оркестр. Дирижер — Станислав Майский.
Поклон зрителям. Жаль, он не видит нашего ему поклона за работу. В сухом остатке — идеальный спектакль, учебник и пособие по новому русскому театральному искусству. Проблем нет. Потерянный зритель, описанный выше, не сообразил, когда поклоны, когда финальный выход, финальная важная песня. Это проблема постановщика, нужна только одна пауза, одна на весь спектакль, логическая пауза перед поклонами. Или, что еще страшнее — проблема в зрителе. Или…в эпилоге постараюсь осмыслить. История гувернантки, книга Шарлотты Бронте, жанр мюзикла, уже не новый для России. Что там играть — она бедная, он благородный, обман, разлука, пожар, воссоединение?
Роман середины XIX века, чопорность, приличие, порядочность, скука. Даже в школе — читать трудно. Разводит крылья занавес, загорается первый занавес-экран.
Фото: vk. В спектакле будет много эффектной хореографии и красочных массовых сцен. По словам режиссёра, мюзикл предназначен для женской аудитории, а сильная половина человечества приглашается в театр, чтобы сочувствовать и сопереживать.
Произведение Шарлотты Бронте во многом биографично.
За осуществление крупномасштабного проекта взялась команда профессионалов, многие из которых участвовали в создании мюзиклов «Монте-Кристо» и «Граф Орлов». Оформление выполнено художником-постановщиком Вячеславом Окуневым и художником по свету Александром Сиваевым. Роман английской писательницы Шарлотты Бронте «Джейн Эйр», впервые опубликованный в 1847 году, занимает десятое место в списке «200 лучших книг по версии Би-Би-Си» 2003. Классическая викторианская история о сироте с сильным и независимым характером, прошедшей через жизненные испытания и в конце концов обретающей счастье рядом с любимым человеком, уже не одно столетие заставляет сопереживать главным героям, восхищаться силой их любви, способной преодолеть все невзгоды. Существует несколько экранизаций романа, но свое музыкальное воплощение он впервые обретет на сцене Московского театра оперетты. Он создается по произведениям Исаака Дунаевского. Хиты замечательного композитора объединит в одном представлении солистка Театра оперетты, заслуженная артистка РФ Жанна Жердер, которая выступит режиссером-постановщиком».
Для создания эффекта присутствия используются уникальные плазменные экраны, с помощью которых зрители словно переносятся сначала в школьный пансион, где воспитывалась Джейн, потом в залитое солнцем английское поместье, затем в полный тайн готический замок, где по ночам раздается таинственный смех.
Главную мужскую роль мистера Рочестера поочередно исполняют ведущий солист театра Максим Катырев и приглашенная звезда мюзиклов Игорь Балалаев. Продолжительность: 2 часа 30 минут.
Мюзикл «Джейн Эйр» в Театре оперетты
Существует несколько экранизаций романа, но свое музыкальное воплощение впервые в Европе он обрел на сцене «Московской оперетты» «Джейн Эйр» — мюзикл, специально созданный для труппы «Московской оперетты». Желаем этому проектов долго плавания. Джейн здесь не борется за выживание с окружающем миром.
Авторы мюзикла «Джейн Эйр» — композитор Ким Брейтбург и поэт Карен Кавалерян — хорошо известны публике благодаря своей работе со звездами российской эстрады. В их творческом репертуаре — яркие современные работы для музыкального театра, с успехом воплощаемые на сценах российских и зарубежных театров. Цена билетов:.
Миссис Рид — Наталья Сидорцова. Как всегда хороша в этой роли.
Настоящая злодейка, но с доброй душой. Берта — Элла Меркулова. Как всегда прекрасная Берта. Мейсон — Александр Голубев. Как всегда милый толстячок с хитрым взглядом. Роберт — Владислав Кирюхин. Его Роберт всегда вызывает у меня улыбку на лице.
Они же исполняют и одну из самых неудачных, и не только на мой взгляд, песен, где называют Джейн "бедной овечкой", грозятся ей отомстить, и станет она тогда "овцой". Путешествия Джейн в неизвестность после отмены свадьбы тоже нет. Помыкавшись в поисках нового места, она вернулась в Ловуд - приют, в котором училась. И тут это вовсе не мрачное холодное учебное заведение, а прямо - таки райское местечко.
А директор - и вовсе солидный красавец - мужчина, любимец всех учениц его играл настоящий мэтр Александр Маркелов, в Оперетте с 1980 г. По прихоти авторов он стал гибридом директора и Сент - Джона на семью которого, напомню, в оригинале набрела потерявшая силы Джейн и, должно быть, поэтому именно он собрался отправиться миссионером. И даже почему - то не в Индию, а в Африку. Причём к папуасам!
Тут сразу два жирных косяка. Во - первых, совершенно идиотская песенка, как они поедут к аборигенам, научат их есть бифштексы ножом и вилкой, носить костюмы, штиблеты и шляпы, организуют театр и даже женский хор. Какой - то детский сад, совершенно выбивающийся из стилистики всего спектакля. Во - вторых, у авторов проблемы с географией.
Папуасы живут не в Африке, а в Океании, к северу от Австралии! Совсем чуток промахнулись... Ещё не могу не отметить, что сценарий местами слабоват, особенно в отношениях главных героев. Из того, что они нам показывают на сцене, совершенно непонятно, почему это вдруг они друг в друга влюбились.
Пары - тройки представленных совместных появлений для этого явно не хватает.
Мюзикл «Джейн Эйр» в Театре «Московская оперетта»
Вот кончилось оно — и ладненько. Хоть бы одна эмоция повернулась внутри меня ну, кроме тех, которые отвечают за скучание и позёвывание за все два часа. Да, я читала восторженные отзывы о мюзикле — мол, и мило, и сказочка добрая, и сю-сю-сю, и всплакнул кто-то даже… Не верьте. Это или лесть, или враньё… или же рецензенты относятся к числу «всеядных зрителей» и в мюзиклах они — не то чтобы доки. Вон, и «Яръ» народ хвалит, но он же от этого лучше не стал… 3.
Поговорим о персонажах внимание! Как и весь сюжет, они весьма опосредованно относятся к роману. Так, сама Джейн — нечто аморфное, мышастое и абсолютно неинтересное. Типовая «героиня положительная, 1 штука».
Нет, правда, чем она так полюбилась Рочестеру? Так Джейн ещё и брехло — обещает отправиться миссионерствовать со своим бывшим учителем тоже поворотец, верно? Да-да, ляпнув, что без размышлений отправится в Африку, наша мадемуазель больше к этому вопросу не вернётся, кинувшись в объятия Рочестера. А ещё у Джейн, походу, лёгкий дебилизм.
Так, устроившись работать к соседу-Рочестеру а его поместье, согласно либретто, находилось бок-о-бок с домом миссис Рид, в котором Джейн провела детство , наша героиня знать не знала, кто это такой и как выглядит. А в финале, поработав от души в Ловуде и успев подготовить девочек к экзаменам значит, явно не один день она там провела , Джейн внезапно узнаёт, что миссис Рид, оказывается, давно уже не является попечителем школы. Ну да, откуда учительнице Ловуда знать что-то о Ловуде?.. Любители романа Бронте с удовольствием поведают, что Джейн ушла от Рочестера в силу своих моральных принципов ох уж это викторианское воспитание!..
Зрители мюзикла же в один голос сообщат, что девица психанула, обиделась на обманщика — вот и срулила в туман. Потому как внутренний мир героини «Оперетты» для нас закрыт, авторы не обеспокоились этим вопросом. Перед тем, как отчалить, Джейн сообщает Рочестеру, что он её первая и единственная любовь, после чего заводит песню с текстом «Прошла любовь, завяли помидоры». Стой, ты же только что дала понять, что чувства твои — вечны, как отсутствие сдачи у водителя автобуса, да и Рочестер тебе вторил.
Какая любовь-то достигла финиша? Кстати, о Рочестере. Миссис Фейерфакс сообщает, что он странноват. Мы должны ей поверить на слово, ибо оценить чудаковатость Рочестера никак не сможем — в мюзикле он вполне стандартен и банален.
Феерична фраза про то, что, мол, Рочестер спас из огня слуг — их знаете сколько было на сцене? А наш эсквайр — герой, он не только всех на своём горбу вытащил, но и сам почти не пострадал. Обе руки на месте, чистенькое личико — да ещё и слепота, вроде бы, к финальной песенке прошла. Угу, герой должон быть красив… А я ничего не понимаю в развесной редьке.
Мне мама так и сказала по пути домой из театра: «Как ты можешь ругать Балалаева?! Он же всех слуг спас!.. Вспоминайте: милая опрятная старушка в чепце. Молодая эффектная дама, мутящая с Робертом.
Ну, это дворецкий. Не было в книге ни Роберта, ни вообще какого бы то ни было дворецкого? Какая жалость. Это ж неинтересно — и вторую любовную линию хоть намёком не провести.
Смысл и характер персонажей новоявленных мюзикловых голубков поймёт лишь Ванга — да те хорошие актёры, которым злая доля судила их играть. Грейс Пул. Ну, ну? Кто угадает?
Читавшие книгу нарисовали в своём воображении пьяницу-швею, ухаживавшую за Бертой.
Так, две сестры писательницы умерли в школьном интернате из-за ужасных условий. И хотя роман является классическим образцом стиля викторианской эпохи, автору удалось избежать расхожих штампов относительно сюжета и характеров героев. Книга быстро стала популярной и заслужила похвалу критики, в том числе Уильяма Теккерея. Режиссёр Алина Чевик поясняет, что «Джейн Эйр» — это история о человеческих взаимоотношениях, которые будут волновать всегда, идёт ли речь о викторианской Англии или же о современной Москве.
Валерий Меладзе Фото: Предоставлено организаторами мероприятия На днях в «Московской оперетте» состоялась премьера мюзикла «Джейн Эйр», созданного по мотивам произведения знаменитой английской писательницы Шарлотты Бронте. Автор стихотворного либретто — популярный поэт Карен Кавалерян, музыку написал известный композитор Ким Брейтбург, а режиссером-постановщиком стала Алина Чевик, чье имя хорошо известно поклонникам мюзиклов. Борис Грачевский Фото: Предоставлено организаторами мероприятия Посмотреть новинку собралось немало любителей театра, в числе которых — режиссер Борис Грачевский , композитор Александр Журбин и певец Валерий Меладзе.
К слову, последний пришел на «Джейн Эйр» в одиночестве.
Цветы для артистов, Вы можете передать сотрудникам Службы зала для последующего вручения, либо вручить лично из зрительного зала без допуска на сцену или за кулисы. Как вернуть заказ При отмене, замене или переносе мероприятия - Клиент может вернуть билеты и получить денежные средства в полном объеме. Бесплатная доставка Бесплатно доставим Вам заказ за 2 часа курьером по Москве! Либо электронные места на почту моментально. Электронный билет На нашем сайте Вы можете сделать заказ электронных мест, оплата онлайн, получение мест на Ваш e-mail!
Официальные места Безопасность платежей, гарантия возврата в случае отмены или переноса, мы продаем только официальные места в Москве.
Премьера мюзикла "Джейн Эйр"
Билеты на мюзикл «Джейн Эйр» в Москве, Театр Оперетты | Я думаю, что у нас получится "Джейн Эйр", и это будет хорошая постановка в традициях Театра оперетты, со всеми плюсами, которые есть в этом жанре. |
Кастинг в мюзикл “Джейн Эйр” | Всей семьей посмотрели мюзикл «Джейн Эйр» в театре Оперетты еще в конце января, но отзыв пишу только сейчас, так как впечатление сложилось неоднозначное. |
Мюзикл Джейн Эйр - купить билеты от 950 рублей онлайн, Московский театр Оперетты | "Джейн Эйр" – мюзикл, специально созданный для Московского театра оперетты по мотивам. |
"Афиша": В театре Московская оперетта поставили мюзикл "Джейн Эйр"
Мюзикл «Джейн Эйр» в театре оперетты Репертуарный мюзикл в 2-х действиях Зрителей «Московской оперетты» ожидает лирический мюзикл Кима Брейтбурга в постановке Алины Чевик. Мюзикл Джейн Эйр в театре оперетты Репертуарный мюзикл в 2-х действиях Зрителей Московской оперетты ожидает лирический мюзикл Кима Брейтбурга в постановке Алины Чевик. репертуарный мюзикл, специально созданный для труппы Театра оперетты. Купить билеты на мюзикл «Джейн Эйр» в театре оперетты, Москва.
Московский театр оперетты покажет «Джейн Эйр» в новом формате
Купить билеты на мюзикл «Джейн Эйр» в театре оперетты, Москва. Финальная ария. Артисты: Игорь Балалаев, Дарья Январина, Александр Голубев, Владислав Кирюхин, Карине Асирян. Купить билеты на мюзикл «Джейн Эйр» в театре оперетты, Москва. "Джейн Эйр" – мюзикл, специально созданный для Московского театра оперетты по мотивам. "Джейн Эйр" – мюзикл, специально созданный для Московского театра оперетты по мотивам. Московский театр оперетты представит мировую премьеру мюзикла "Джейн Эйр".
Билеты на мюзикл «Джейн Эйр» в Москве, Театр Оперетты
Онлайн-кинофестиваль «Российской газеты» 2020 — не пропустите мюзикл «Джейн Эйр» | "Джейн Эйр" – мюзикл, специально созданный для Московского театра оперетты по мотивам. |
Джейн Эйр. Мюзикл Московского театра оперетты. 26.03.2023 - YouTube | Благодаря артистам Театра оперетты, зрители смогут увидеть музыкальную версию этой трогательной истории любви. |
Онлайн-кинофестиваль «Российской газеты» 2020 — не пропустите мюзикл «Джейн Эйр» | Авторы мюзикла «Джейн Эйр» – композитор Ким Брейтбург и поэт Карен Кавалерян – хорошо известны публике благодаря своей работе со звездами российской эстрады. |
Мюзикл "Джейн Эйр": Роман перевели на язык роскошного музыкального шоу | Зрителей Театра оперетты ожидает лирический мюзикл Кима Брейтбурга в постановке Алины Чевик. |
Джейн Эйр. Московская оперетта. 30.10.2022. | купить билеты на MTC Live. |
Горячие новости: "Веселая вдова" в Московской оперетте завоевывает сердца зрителей!
Смотрите свежие новости на сегодня в Любимом городе | Студенты-выпускники одного из ведущих театральных вузов страны представят на сцене пятигорского Театра оперетты спектакль по пьесе А.Н. Островского. В Москве на сцене Театра Оперетты пройдет мюзикл в двух действиях «Джейн Эйр» по мотивам одноименного романа английской писательницы Шарлотты Бронте на стихи и либретто Карена Кавалеряна. “Джейн Эйр” в театре “Московская оперетта”. Премьера мюзикла "Джейн Эйр" в Московском театре оперетты – это настоящее событие в мире музыкального искусства! Зрителей «Московской оперетты» ожидает лирический мюзикл Кима Брейтбурга в постановке Алины Чевик.