Новости достоевский федор преступление и наказание

Новую адаптацию книги Ф.М. Достоевского анонсировала Плюс Студия. В начале сентября стало известно, что режиссер Жора Крыжовников снимет для сервиса восьмисерийный сериал по мотивам «Преступления и наказания» Федора Достоевского. высочайший образец криминального романа. В рамках жанра полицейского расследования писатель поставил вопросы, и по сей д.

По роману Достоевского «Преступление и наказание» создали комикс

«Кинопоиск» объявил, что завершились съемки нового сериала «Преступление и наказание» (18+) по роману Федора Достоевского. В пятом томе Собрания сочинений Ф. М. Достоевского печатается роман «Преступление и наказание», впервые опубликованный в журнале «Русский вестник» с подписью: Ф. Достоевский. Эрнст Неизвестный Иллюстрации Преступление и наказание 1970 1.

Фёдор Михайлович Достоевский. Преступление и наказание

Рукописи романа Преступление и наказание русского писателя Федора Михайловича Достоевского. «Кинопоиск» объявил о завершении съемок сериала «Преступление и наказание» по мотивам романа Федора Достоевского. Французский художник Бастьен Лукья адаптировал роман Фёдора Достоевского «Преступление и наказание» в формате комикса, об этом сообщает ТАСС. Классика Федора Михайловича Достоевского знают все. Даже те, кто так и не осилил его «Идиота» и «Преступление и наказание» на уроках литературы. Кстати, о наказании, знаете ли вы, что писателя однажды приговорили к расстрелу и ему чудом удалось избежать смерти? «Преступление и наказание» Достоевский решил написать во время пребывания на каторге, где ему приходилось находиться рядом с политическими преступниками, опасными убийцами и хитрыми ворами. Шоу адаптирует одноимённый роман Фёдора Достоевского на современный лад и расскажет историю студента Родиона Раскольникова, который решается на убийство процентщицы Алёны Ивановны, однако всё идёт не по его плану.

Преступление и наказание

Шедевр мировой литературы — социально-психологический роман «Преступление и наказание» — Федор Достоевский создал в непростое для себя время. Это роман Фёдора Михайловича Достоевского «Преступление и наказание». Самой популярной книгой классика люди назвали "Преступление и наказание". Роман "Преступление и наказание" стал самой популярной книгой Федора Достоевского среди российских читателей, но любимым героем они назвали князя Мышкина из книги "Идиот".

Федор Достоевский

Тегипреступление и наказание достоевский читательский дневник, преступление и наказание федор достоевский книга краткое содержание. Шоу адаптирует одноимённый роман Фёдора Достоевского на современный лад и расскажет историю студента Родиона Раскольникова, который решается на убийство процентщицы Алёны Ивановны, однако всё идёт не по его плану. Сериал "Преступление и наказание" представляет собой интерпретацию бессмертного произведения Федора Михайловича Достоевского от создателей успешного сериала "Топи".

Преступление и наказание. Федор Достоевский 2020 слушать онлайн

В этой атмосфере, по выражению одного из героев романа живут «полусумасшедшие люди» [7]. Студент Родион Романович Раскольников, вынужденный уйти из университета из-за отсутствия денег, направляется в квартиру к процентщице Алёне Ивановне, чтобы сделать «пробу своему предприятию». В сознании героя в течение последнего месяца созревает идея убийства «гадкой старушонки»; одно преступление, по мнению Раскольникова, должно изменить его собственную жизнь и вдобавок избавить его сестру Дуню от необходимости выходить замуж за «благодетеля» Петра Петровича Лужина. Несмотря на проведённую «разведку», тщательно продуманный план ломается из-за внутренней паники Родиона, из-за которой после убийства он долго не может найти в квартире старухи ни денег, ни ценных закладов. Дополнительно ухудшила его положение внезапно вернувшаяся домой сестра Алёны Ивановны.

Тихая, безобидная Лизавета, оказавшаяся невольной свидетельницей преступления, стала второй жертвой студента [2] [8] [9]. И до, и после преступления на пути Родиона Романовича встречается много разных людей. В пивном заведении он знакомится с титулярным советником Семёном Захаровичем Мармеладовым, а позже — с его женой Катериной Ивановной и старшей дочерью Соней, которая ради спасения близких от долгов обратилась к проституции. Соседом Сони оказывается помещик Свидригайлов, подслушивающий исповедь убийцы и пытающийся шантажировать этим признанием его сестру Дуню, но осознав, что та никогда его не полюбит, убивает себя.

Особняком стоит следователь Порфирий Петрович, который обнаруживает в газете «Периодическая речь» статью Раскольникова «О преступлении», напечатанную за несколько недель до убийства процентщицы. В ней автор излагает свои соображения о том, что все люди делятся на два разряда — «тварей дрожащих» и «право имеющих». Беседы с Порфирием Петровичем о сущности преступления настолько изматывают героя, что он решается на явку с повинной [8]. В эпилоге романа действие переносится в острог в Сибири , куда сослан Раскольников, получивший по приговору суда к восемь лет каторжных работ второго разряда.

Вслед за ним в Сибирь переехала и Соня Мармеладова, желая своей жертвенной любовью Родиона. Постепенное перерождение главного героя связано с отказом от «наполеоновской идеи» и верой в то, что он сумеет любовью и преданностью искупить все Сонины страдания.

Это уж всего сквернее! Вот эдакая какая-нибудь глупость, какая-нибудь пошлейшая мелочь, весь замысел может испортить! Да, слишком приметная шляпа… Смешная, потому и приметная… К моим лохмотьям непременно нужна фуражка, хотя бы старый блин какой-нибудь, а не этот урод.

Никто таких не носит, за версту заметят, запомнят… главное, потом запомнят, ан и улика. Тут нужно быть как можно неприметнее… Мелочи, мелочи главное!.. Как-то раз он их сосчитал, когда уж очень размечтался. В то время он и сам еще не верил этим мечтам своим и только раздражал себя их безобразною, но соблазнительною дерзостью. Теперь же, месяц спустя, он уже начинал смотреть иначе и, несмотря на все поддразнивающие монологи о собственном бессилии и нерешимости, «безобразную» мечту как-то даже поневоле привык считать уже предприятием, хотя все еще сам себе не верил.

Он даже шел теперь делать пробу своему предприятию, и с каждым шагом волнение его возрастало все сильнее и сильнее. С замиранием сердца и нервною дрожью подошел он к преогромнейшему дому, выходившему одною стеной на канаву, а другою в-ю улицу. Этот дом стоял весь в мелких квартирах и заселен был всякими промышленниками — портными, слесарями, кухарками, разными немцами, девицами, живущими от себя, мелким чиновничеством и проч. Входящие и выходящие так и шмыгали под обоими воротами и на обоих дворах дома. Тут служили три или четыре дворника.

Молодой человек был очень доволен, не встретив ни которого из них, и неприметно проскользнул сейчас же из ворот направо на лестницу. Лестница была темная и узкая, «черная», но он все уже это знал и изучил, и ему вся эта обстановка нравилась: в такой темноте даже и любопытный взгляд был неопасен. Здесь загородили ему дорогу отставные солдаты-носильщики, выносившие из одной квартиры мебель. Он уже прежде знал, что в этой квартире жил один семейный немец, чиновник: «Стало быть, этот немец теперь выезжает, и, стало быть, в четвертом этаже, по этой лестнице и на этой площадке, остается, на некоторое время, только одна старухина квартира занятая. Это хорошо… на всякий случай…» — подумал он опять и позвонил в старухину квартиру.

Звонок брякнул слабо, как будто был сделан из жести, а не из меди. В подобных мелких квартирах таких домов почти всё такие звонки. Он уже забыл звон этого колокольчика, и теперь этот особенный звон как будто вдруг ему что-то напомнил и ясно представил… Он так и вздрогнул, слишком уж ослабели нервы на этот раз. Немного спустя дверь приотворилась на крошечную щелочку: жилица оглядывала из щели пришедшего с видимым недоверием, и только виднелись ее сверкавшие из темноты глазки. Но, увидав на площадке много народу, она ободрилась и отворила совсем.

Молодой человек переступил через порог в темную прихожую, разгороженную перегородкой, за которою была крошечная кухня. Старуха стояла перед ним молча и вопросительно на него глядела. Это была крошечная сухая старушонка, лет шестидесяти, с вострыми и злыми глазками, с маленьким вострым носом и простоволосая. Белобрысые, мало поседевшие волосы ее были жирно смазаны маслом. На ее тонкой и длинной шее, похожей на куриную ногу, было наверчено какое-то фланелевое тряпье, а на плечах, несмотря на жару, болталась вся истрепанная и пожелтелая меховая кацавейка.

Должно быть, молодой человек взглянул на нее каким-нибудь особенным взглядом, потому что и в ее глазах мелькнула вдруг опять прежняя недоверчивость. Старуха помолчала, как бы в раздумье, потом отступила в сторону и, указывая на дверь в комнату, произнесла, пропуская гостя вперед: — Пройдите, батюшка.

Красные корешки — гарантия отличных оценок по литературе! Издание в твёрдом переплёте. Произведения входят в школьную программу по литературе для старших классов.

Порфирий Петрович живёт в служебной квартире при полицейском участке [95] — именно там он проводит расследование и раскрывает преступление [93]. Придя к нему впервые с Разумихиным, Раскольников видит полноватого человека лет тридцати пяти, облачённого в халат и домашние туфли, с почти добродушным выражением на круглом лице [96]. Уже при первой встрече Порфирий Петрович демонстрирует редкую осведомлённость: двумя месяцами ранее он прочитал статью Раскольникова «О преступлении», в которой студент обосновал деление людей на «обыкновенных» и «необыкновенных». Во время беседы хозяин — с помощью наводящих вопросов — вынуждает Родиона Романовича перейти к рассуждениям о праве тех и других на существование. Речь следователя полна уменьшительно-ласкательных слов, она «обволакивающая и выматывающая»; пристав включает в диалоги провокационные реплики, заставляющие гостя раскрываться [96]. Как отмечал Валерий Кирпотин, Порфирий Петрович в беседах «логичен и интуитивен, умён и хитёр, осторожен и смел». Каждая встреча Раскольникова с ним — это очередной раунд поединка, в котором пристав использует почти гипнотические приёмы [97]. Уловки и мистификации следователя заканчиваются в конце последнего разговора героев проходящего в каморке Раскольникова , когда Порфирий Петрович, понимая, что его собеседник надломлен и повержен, напоминает, что не надо «брезговать жизнью», и даёт ему некую свободу выбора [98]. Порфирий психологически угадал в Раскольникове убийцу, он психологически преследовал его, мучил его, экспериментировал над ним, пока не загнал его в угол и не добился его признания… У Порфирия нет никаких фактов, никаких улик, и в его подозрениях, в его созревшей наконец уверенности нет ничего, кроме психологии [99]. В литературоведении получили распространение несколько основных точек зрения, касающихся трактовки образа Порфирия Петровича. По мнению Виктора Шкловского, Фёдора Евнина, Леонида Гроссмана, следователь является в романе «идеологическим заместителем автора». Валерий Кирпотин, Георгий Фридлендер и некоторые другие исследователи придерживаются противоположных взглядов, считая его представителем «официальной законности». Выразитель третьей позиции — Юрий Карякин — полагал, что для Порфирия поединки с Раскольниковым не менее важны, чем для Родиона Романовича: пристав в романе также «проходит путь нравственного возрождения» [100]. Наконец, литературовед Игорь Сухих назвал пристава двойником главного героя: Порфирий Петрович хорошо понимает логику своего собеседника, «потому что узнаёт в нём какие-то собственные мысли» [101]. Другие персонажи[ править править код ] П. Разумихин Дмитрия Разумихина — университетского товарища Раскольникова — Достоевский в одном из черновиков ошибочно назвал Рахметовым. Исследователи считают, что авторская оговорка не была случайной: и персонаж «Преступления и наказания», и герой романа Николая Чернышевского « Что делать? И тот, и другой закаляют волю и тело: если Рахметов, готовясь к грядущим лишениям, тянет с бурлаками лямку на Волге и приучает себя не реагировать на боль, то Разумихин может «квартировать на крыше, терпеть адский голод и необыкновенный холод» [103]. Отличия между ними заключаются в том, что жёстко-целеустремлённый герой Чернышевского отсекает от себя всё лишнее и сближается только с единомышленниками, тогда как у персонажа Достоевского круг общения весьма широк: он с готовностью вступает в беседы с первым встречным и «человеку придаёт значение большее, чем его принципам» [104]. Разумихин почти неотлучно находится рядом с Раскольниковым, поддерживая не только его, но и Авдотью Романовну и Пульхерию Александровну. В эпилоге сообщается, что Дмитрий навещал товарища в тюрьме; после женитьбы на Дуне он планирует вместе с супругой перебраться в Сибирь, чтобы быть поближе к тому острогу, в котором отбывает срок Родион Романович [105]. Другим представителем прогрессивной молодёжи является Андрей Семёнович Лебезятников — сосед Мармеладовых, в квартире которого останавливается прибывший в Петербург Лужин. При разработке его образа Достоевский в предварительных материалах сделал пометку: « Нигилизм — это лакейство мысли» [106]. Персонаж задумывался как явная карикатура на героев Чернышевского, и потому его рассуждения о жизненном устройстве коммуны написаны с пародийной отсылкой на диалоги из романа «Что делать? Однако когда Лебезятников узнаёт о провокации Лужина в отношении Сони, комический налёт с него слетает: Андрей Семёнович сначала изобличает Петра Петровича, а затем пытается помочь покинувшей жилище Катерине Ивановне [108]. С этого момента, по словам Валерия Кирпотина, «карикатура кончилась, художник победил памфлетиста » [39]. Матери Родиона и Авдотьи — Пульхерии Александровне — в начале романа сорок три года; это мягкая, деликатная, исключительно честная женщина, которая, как отметил писатель Николай Наседкин , «до самого конца не осознала катастрофу сына». Драматические события, связанные с Раскольниковым, подрывают её здоровье: с момента вынесения приговора она беспрестанно говорит о Родионе, рассказывая о нём незнакомым людям на улицах и в лавках. Затем в её сознании возникает фантазия, что сын должен вернуться из Сибири через девять месяцев; Пульхерия Александровна начинает готовиться ко встрече. После двухнедельной лихорадки , пребывая в почти непрерывном бреду, она умирает [109]. Имена и фамилии персонажей[ править править код ] Н. Иллюстрация к роману «Преступление и наказание» Достоевский очень тщательно относился к выбору имён и фамилий своих персонажей — зачастую в них не только содержались характеристики действующих лиц, но и указывались их возможные прототипы; порой в ономастике Фёдора Михайловича исследователи выявляли перекличку с героями других авторов, литературными и мифологическими сюжетами, историческими событиями [110] [111]. Так, в черновых материалах к «Преступлению и наказанию», когда Пульхерия Александровна произносит «Раскольниковы двести лет известны», присутствует отсылка к «корням» и конкретным датам, связанным с началом раскола [112]. Кроме того, по трактовке Альфреда Бема, существует смысловая связка между понятиями «раскол» и «раздвоение» [113]. По другой версии, Фёдор Михайлович, изучая историю своего рода его дочь Любовь Фёдоровна в книге мемуаров писала о литовских корнях отца [115] , вероятно, обратил внимание на фамилию князя Швитригайло , одна из частей которой geil «сладострастный» вполне соотносилась с личностью Аркадия Ивановича [116]. В произведениях Достоевского есть два персонажа по фамилии Лебезятников: один из них, надворный советник Семён Евсеевич, появляется в рассказе « Бобок » и проявляет себя как человек, стремящийся «услужить старшим по чину». Вторым является молодой прогрессист Андрей Семёнович из «Преступления и наказания». Значение этой фамилии, с одной стороны, объяснил сам Фёдор Михайлович, написавший в черновиках «Лебезятников, лебезить, поддакивать…» [106] ; с другой — герой Дмитрий Разумихин, произносящий в романе фразу о том, что человек должен иметь твёрдую почву — «не то будешь подличать, лебезить, поддакивать» [117]. В истории семьи Мармеладовых — Семёна Захаровича, Катерины Ивановны, Сони — отразилось столь большое количество страданий, боли и несчастий, что Достоевский заложил в их фамилию «горько-ироничный» смысл [47]. Отдельные исследования касаются имени представительницы этой семьи — Сони. Согласно версии литературоведа Моисея Альтмана, существует определённая близость между героинями-тёзками Софьей Семёновной Мармеладовой и второй женой Фёдора Карамазова Софьей Ивановной — и та, и другая отличаются кротким нравом, «незлобивостью и безответностью». К числу их ближайших литературных «родственниц» относятся также Софья Матвеевна « Бесы » и Софья Андреевна Версилова « Подросток » [118]. В «Преступлении и наказании» имя Соня идёт в сочетании со словом «вечный» «Сонечка Мармеладова, вечная Сонечка, пока мир стоит! По словам Валерия Кирпотина, этот эпитет , изначально использовавшийся Бальзаком применительно к отцу Горио «вечный отец» , в контексте романа Достоевского означает не только бесконечную преданность, но и «порядок, на котором стоит ненавистный Раскольникову мир» [119]. Другой смирной и покорной героиней романа является убитая Раскольниковым Лизавета Ивановна. Родион Романович, слушая воспоминания Сони о сводной сестре Алёны Ивановны, называет Лизавету «юродивой», а рассказчик сообщает, что её считали «чуть ли не идиоткой» что у Достоевского означает не медицинский диагноз, а «сердечную простоту». Имя, которое писатель дал своим персонажам, могло быть взято им из «Алфавитного списка святых с указанием чисел празднования их памяти и значения имён» — этот календарь находился в библиотеке Фёдора Михайловича, и он знал, что слово «Елизавета» переводится с иврита как «почитающая Бога». Наконец, связь с ещё одной Лизаветой Ивановной — воспитанницей графини из пушкинской « Пиковой дамы » — обнаружил Альфред Бем: Германн губит старуху графиню и попутно морально «убивает» её воспитанницу, живущую с нею в одном доме. Раскольников убивает старуху-ростовщицу и здесь же убивает и её сводную сестру — Лизавету Ивановну… Совпадение в имени побочной жертвы не считаю случайным; оно выдаёт, скрытую может быть для самого Достоевского, связь обоих сюжетов [121]. Быт и нравы[ править править код ] К. Петербургский дворик. Конец 1850-х годов Среди образов «Преступления и наказания» исследователи выделяют Петербург, называя его не просто местом действия, а равноправным и даже, возможно, главным героем романа [122]. Достоевский считал Петербург и «самым умышленным», и «самым фантастическим городом в мире» [123]. Размышления о том, как он воздействует на внутренний мир человека, писатель вложил в уста Свидригайлова, который в разговоре с Раскольниковым замечает: «Редко где найдётся столько мрачных, резких и странных влияний на душу человека, как в Петербурге! Чего стоят одни климатические влияния! Основоположниками «петербургского текста» были Александр Пушкин и Николай Гоголь [101] , но Достоевский, создавая образ большого города, продолжил тему, заданную другим литератором — Николаем Некрасовым — в составленном им альманахе «Физиология Петербурга» 1844—1845. Так, интонации включённого в некрасовский сборник рассказа Дмитрия Григоровича «Петербургские шарманщики» повторяются в словах Раскольникова, обращённых к случайному прохожему: «Я люблю, как поют под шарманку в холодный, тёмный и сырой осенний вечер, непременно в сырой… или, ещё лучше, когда снег мокрый падает» [125]. В романе воссозданы элементы быта Петербурга 1860-х годов. Рассуждения Родиона Романовича об особом настроении, создаваемом шарманкой во время снегопада, когда «фонари с газом блистают», служат напоминанием о том, что в ту пору весь центр российской столицы уже освещался газовыми лампами [127]. В сцене, когда Раскольников после убийства Лизаветы идёт на кухню, чтобы вымыть руки и топор, присутствует деталь из хозяйственной жизни горожан: на лавке стоит «ведро, наполовину полное воды». В середине XIX века в Петербурге ещё не была построена система непрерывного водоснабжения, и жители или брали питьевую воду из колодцев , находящихся во многих дворах, или — с помощью водовозов — получали её из рек и каналов [128]. Во время скитаний по городу Раскольников заходит в трактир, просит слугу принести свежие газеты и просматривает заголовки; в заметках — среди прочих новостей — сообщается о многочисленных пожарах, которые, как писали в 1865 году « Русские ведомости », обрели в то время в Петербурге «ужасающие размеры». Публицист Николай Страхов в воспоминаниях о Достоевском рассказывал, что «пожары наводили ужас, который трудно передать» [129]. Направляясь в полицейскую контору, герой видит «дворников с книжками под мышкой». Как пояснял журналист и краевед Владимир Михневич , под «книжками» в романе подразумевались домовые книги, в которые заносились сведения о «всяком лице, прибывшем в Петербург» [130]. К числу новых для российской столицы веяний, отражённых в произведении, относятся коммуны, появившиеся после выхода в свет романа Николая Чернышевского « Что делать? Наиболее известной из них была община, организованная писателем Василием Слепцовым , — она располагалась на Знаменской улице и считалась центром притяжения демократической молодёжи. Кроме того, Достоевский, возможно, слышал о коммуне, находившейся на Средней Мещанской улице : писатель жил в том же районе [131]. Петербург Достоевского — это не город Невского проспекта , белых ночей и глядящихся в Неву пышных дворцов Английской набережной. Это Петербург доходных домов, чёрных лестниц, похожих на гроб каморок, полицейских управлений и кабаков… Город бедный живёт своей привычной жизнью и, кажется, не подозревает о другом, парадном Петербурге [101]. В 1907 году вдова Достоевского Анна Григорьевна расшифровала часть сокращённых наименований, сделав специальные пометки на полях собственного экземпляра «Преступления и наказания»; согласно её обозначениям, действие начинается в Столярном переулке , а Раскольников движется к Кокушкину мосту [132]. Однако исследователи К. Купман и А. Конечный, занимавшиеся изучением топографии романа, полагали, что под С — м переулком писатель, возможно, имел в виду другой элемент инфраструктуры — Спасский переулок : Сложная картина нарушения реальной топографии Петербурга создаёт специфический образ города в романе: с одной стороны — узнаваемый конкретный район города, с другой — город-двойник, отражённый как бы в кривом зеркале, где улицы и расстояния не соответствуют реальным, а дома героев и их местонахождение подвижны и неуловимы [133]. Тем не менее многие литературоведы взяли за основу версию о том, что каморка Родиона Романовича находилась в доме Шиля в Столярном переулке: так, Моисей Альтман писал, что «местожительство Раскольникова тесно связано с адресами Достоевского» [134] , краевед Евгения Саруханян указывала, что хотя у исследователей есть определённый выбор, более других «на дом Раскольникова походит здание на углу бывшей Средней Мещанской и Столярного переулка» [135] , а Леонид Гроссман решительно утверждал, что Столярный переулок — «это точный адрес Раскольникова» [136]. При этом историк Николай Анциферов , соглашаясь с расшифровкой вдовы писателя, отмечал, что если исходить из текста романа, то похожих домов в Петербурге было много [137]. В Столярном переулке, судя по информации из газеты «Петербургский листок» за 1865 год, находилось шестнадцать домов, в которых размещалось восемнадцать трактиров и распивочных: «Так что желающие насладиться подкрепляющей и увеселяющей влагой… не имеют даже никакой необходимости смотреть на вывески: входи себе в любой дом — везде найдёшь вино» [138]. Направляясь к старухе-процентщице, Родион Романович проходит через Сенную площадь с её «обилием известных заведений». Достоевский был хорошо знаком с этим районом о котором Салтыков-Щедрин писал как о месте, где «полиция не требует даже внешней благопристойности» [139] , поэтому маршрут своего героя он воспроизвёл весьма скрупулёзно. Именно на Сенной Раскольников замышляет убийство Алёны Ивановны; туда же он приходит, чтобы принародно признать себя убийцей: «Он стал на колени среди площади, поклонился до земли и поцеловал эту грязную землю» [140]. Покидая свою каморку и возвращаясь в неё, Родион Романович постоянно спускается и поднимается по лестнице — согласно подсчётам исследователей, герой на протяжении романа выполняет это действие 48 раз. Сама же лестница обретает значение отдельного образа — как писал литературовед Л. Дмитрий Сергеевич Лихачёв признавался, что при преодолении тех тринадцати ступеней, которые ведут к жилищу героя, человека «охватывает ужас»: «Иллюзия реальности поразительная» [142]. У исследователей нет единого мнения по поводу адреса дома «преогромнейшего, выходившего одной стеной на канаву, а другою в — ю улицу» старухи-процентщицы.

Фёдор Михайлович Достоевский. Преступление и наказание

Но пошла! Плача и рыдая и руки ломая — пошла! Ибо некуда было идти. Понимаете ли, понимаете ли вы, милостивый государь, что значит, когда уже некуда больше идти?

Этого вы еще не понимаете… И целый год я обязанность свою исполнял благочестиво и свято и не касался сего он ткнул пальцем на полуштоф , ибо чувство имею. Но и сим не мог угодить; а тут места лишился, и тоже не по вине, а по изменению в штатах, и тогда прикоснулся!.. Полтора года уже будет назад, как очутились мы, наконец, после странствий и многочисленных бедствий, в сей великолепной и украшенной многочисленными памятниками столице.

И здесь я место достал… Достал и опять потерял. Тут уже по собственной вине потерял, ибо черта моя наступила… Проживаем же теперь в угле, у хозяйки Амалии Федоровны Липпевехзель, а чем живем и чем платим, не ведаю. Живут же там многие и кроме нас… Содом-с, безобразнейший… гм… да… А тем временем возросла и дочка моя, от первого брака, и что только вытерпела она, дочка моя, от мачехи своей, возрастая, о том я умалчиваю.

Ибо хотя Катерина Ивановна и преисполнена великодушных чувств, но дама горячая и раздраженная, и оборвет… Да-с! Ну, да нечего вспоминать о том! Воспитания, как и представить можете, Соня не получила.

Пробовал я с ней, года четыре тому, географию и всемирную историю проходить; но как я сам был некрепок, да и приличных к тому руководств не имелось, ибо какие имевшиеся книжки… гм!.. На Кире Персидском остановились. Потом, уже достигнув зрелого возраста, прочла она несколько книг содержания романтического, да недавно еще, через посредство господина Лебезятникова, одну книжку «Физиологию» Льюиса [7] — изволите знать-с?

Теперь же обращусь к вам, милостивый государь мой, сам от себя с вопросом приватным: много ли может, по-вашему, бедная, но честная девица честным трудом заработать?.. Пятнадцать копеек в день, сударь, не заработает, если честна и не имеет особых талантов, да и то рук не покладая работавши! Да и то статский советник Клопшток, Иван Иванович, — изволили слышать?

А тут ребятишки голодные… А тут Катерина Ивановна, руки ломая, по комнате ходит, да красные пятна у ней на щеках выступают, — что в болезни этой и всегда бывает: «Живешь, дескать, ты, дармоедка, у нас, ешь и пьешь, и теплом пользуешься», а что тут пьешь и ешь, когда и ребятишки-то по три дня корки не видят! Лежал я тогда… ну, да уж что! Эко сокровище!

Не в здравом рассудке сие сказано было, а при взволнованных чувствах, в болезни и при плаче детей не евших, да и сказано более ради оскорбления, чем в точном смысле… Ибо Катерина Ивановна такого уж характера, и как расплачутся дети, хоть бы и с голоду, тотчас же их бить начинает. И вижу я, эдак часу в шестом, Сонечка встала, надела платочек, надела бурнусик [8] и с квартиры отправилась, а в девятом часу и назад обратно пришла. Пришла, и прямо к Катерине Ивановне, и на стол перед ней тридцать целковых молча выложила.

Ни словечка при этом не вымолвила, хоть бы взглянула, а взяла только наш большой драдедамовый [9] зеленый платок общий такой у нас платок есть, драдедамовый , накрыла им совсем голову и лицо и легла на кровать лицом к стенке, только плечики да тело все вздрагивают… А я, как и давеча, в том же виде лежал-с… И видел я тогда, молодой человек, видел я, как затем Катерина Ивановна, так же ни слова не говоря, подошла к Сонечкиной постельке и весь вечер в ногах у ней на коленках простояла, ноги ей целовала, встать не хотела, а потом так обе и заснули вместе, обнявшись… обе… обе… да-с… а я… лежал пьяненькой-с. Циммерман — известный в Петербурге владелец фабрики головных уборов и магазина на Невском проспекте. Кацавейка — короткая теплая кофта.

Билетик простореч. Сибирка — верхняя одежда в виде короткого сарафана в талию со сборками и стоячим воротником. Нанковая — особая хлопчатобумажная ткань, по имени китайского города Нанкина, где она изготовлялась.

Льюиса «Физиология обыденной жизни», в которой популярно излагались естественно-научные идеи. Бурнус — верхняя одежда в виде накидки.

Международный книжный салон, организованный правительством Санкт-Петербурга при поддержке Российского книжного союза, проходит в городе с 26 по 29 мая. ТАСС является информационным партнером события. На стенде агентства в павильоне на Дворцовой площади в дни работы салона проходят встречи с издателями и писателями, презентации книжных новинок.

И обе они будут довольно далеки от классической. Подробности в материале ниже. Стало известно, что видеосервис Smart планирует экранизировать «Преступление и наказание» Фёдора Достоевского. Книга превратится в сериал из восьми эпизодов. Режиссёром будущего сериала стал Владимир Мирзоев, который совсем недавно работал над сериалом «Топи» по сценарию Дмитрия Глуховского.

Углы Сони Мармеладовой Когда-то и я, признаюсь, пересчитывал эти шаги, пытаясь найти дом старухи-ростовщицы. Дом, к счастью, сохранился, "преогромнейший", по словам писателя; он был "весь в мелких квартирах и заселен был всякими промышленниками - портными, слесарями, кухарками, разными немцами, девицами, живущими от себя, мелким чиновничеством и проч. Входящие и выходящие так и шмыгали под обоими воротами и на обоих дворах дома... Ворот и ныне двое, дом угловой, как и все почти дома, в которых жил писатель или которые описывал. Нынешний адрес дома процентщицы - угол набережной "канавы" и Средней Подьяческой, 15 кан. Грибоедова, 104. Правда, в совсем уж недавних комментариях к книге Н. Анциферова номер дома по каналу указан другой - 118. Возможно опечатка, а, может - изменилась нумерация. Не знаю, увы, не знаю... Кстати, угловые дома, которые выбирал для жизни Достоевский и в которых, по преимуществу, селил своих героев, тоже привлекали внимание исследователей. Почему любил их? Не из-за того ли, что в квартире, окна которой выходят на две улицы, всегда и просторней, и светлей, и обзор шире? Словно на каком-то подсознательном уровне писатель боялся, страшился темных "уголков" жизни "угрюмого" Петербурга, где "так скоро гибнет молодость, так скоро вянут надежды, так скоро перерабатывается весь человек", где от "остроуслащенных" запахов даже чижики мрут, как у соседа-мичмана в квартире Макара Девушкина из "Бедных людей"? Дом Сони Мармеладовой на канале Грибоедова, 73. В угловом доме, в таком же уголке-шкафу, проживала еще одна героиня "Преступления и наказания" - Соня Мармеладова. В романе сказано, что живет она в двух шагах от Столярного, от дома Раскольникова. Соня, выйдя от него, дважды поворачивает направо и, таким образом, выходит на "канаву", на канал Грибоедова. Этот дом тоже нетрудно найти - сам текст позволяет расшифровать адрес героини - канал Грибоедова, 73. Только ныне этот дом не светло-зеленый, а желтый, и к нему, за минувшее с тех пор время, надстроен еще один этаж. Стена с тремя окнами, выходившими на канал, перерезывала комнату как-то вкось, отчего один угол, ужасно острый, убегал куда-то вглубь, так что его, при слабом освещении, даже и разглядеть было нельзя. Комната эта - тоже "герой" романа: ее уродливость словно подчеркивает трагическое уродство жизни Сони. Недаром Раскольников еще подумал про Соню: "Ей три дороги: броситься в канаву, попасть в сумасшедший дом, или... А на одной площадке с Соней, напомню, только в соседней квартире, проживал господин Свидригайлов. Он, узнав, что Соня его соседка, из своей квартиры и начнет подслушивать ее разговор с Раскольниковым. Константинов Ф. Раскольников и Свидригайлов в трактире. Последний адрес Свидригайлова Сцены - да, именно сцены! Рассказ о том, где спрятал Раскольников похищенные вещи, уже не просто точен - он, как верно подметил Анциферов, напоминает поистине протокол следователя. Выходя с Вознесенского, преступник увидел слева вход во двор, "обставленный совершенно глухими стенами". Параллельно глухой стене шел деревянный забор, шагов на двадцать вглубь, на котором мелом было написано "Здесь становиться воспрещено", вдали какой-то сарай, на земле много угольной пыли, какой-то проложенный жолоб, а у наружной стены, между воротами и жолобом - большой неотесанный камень, пуда в полтора весу. Именно этим камнем и воспользовался преступник... Начало ХХ века. Текст выстреливает, как сжатая запись дознавателя. Адрес же двора помогла восстановить вдова писателя, которая в "Примечаниях к сочинениям Ф. Достоевского", рассказала, что муж "в первые недели нашей брачной жизни, гуляя со мной, завел меня во двор одного дома и показал камень, под который его Раскольников спрятал украденные у старухи вещи". На этом месте, добавила она, теперь построен громадный дом, "где... Так любознательные потомки и "вышли" на адрес искомого двора Вознесенский пр. Нельзя не помянуть и о полицейской конторе, в которой допрашивал Раскольникова Порфирий Петрович. Из романа известно: она была в четверти версты от дома Раскольникова, в новом доме, вход со двора первый подъезд направо и в четвертом этаже.

Федор Достоевский - Преступление и наказание, Том 2

Премьера сериала «Преступление и наказание» состоится уже в 2024 году — точную дату выхода назовут ближе к релизу. Первые кадры «Преступления и наказания» Фото: «Кинопоиск».

Убийственный удар опускается на хребет измученной савраски и, наконец, она падает замертво, только на несколько шагов сдвинувшись с места, хотя и напрягалась что есть мочи. Маленький Родя во сне плачет. Ему очень жаль савраски. В этом сне Достоевский раскрыл всю внутреннюю сущность своего героя. Взрослый Раскольников не потерял чистоты и искренности маленького Роди. Жалость и сострадание, способность чувствовать чужую боль, как свою личную, сохранились в его душе даже тогда, когда он понёс в своём сердце мысль о преступлении, и даже тогда, когда он его совершил.

Бог прикоснулся к его детской душе, как некогда прикоснулся к душе Евангельского разбойника, и вложил в неё благодатное зерно жизни, которое впоследствии было завалено ворохом жизненных обстоятельств, а более всего, растленными идеями, подхваченными в Петербурге во время обучения в университете. Насколько эти идеи были чужды Раскольникову, мы увидим позже. Но они прижились в нём, как приживается в организме раковая опухоль, становясь его частью и одновременно пожирая его. Да, во взрослом Раскольникове продолжает жить маленький Родя, но рядом с ним поселился жёлчный, обозлённый на весь мир и одновременно преисполненный горделивого желания доказать этому миру своё превосходство над ним бывший студент Родион. Эти две ипостаси сосуществовали в Раскольникове, не смешиваясь друг с другом, но и не отделяясь друг от друга. Истязатель савраски в сонном видении Раскольникова преобразовал его самого. Миколка, хозяин лошадёнки, вставший «на передке во весь рост» — это жгучее желание Раскольникова возвыситься над людьми и сделать для них что-то такое, что оправдает это его возвышение. Но без Бога любое служение людям становится бесплодным и бессмысленным самолюбованием: оно притягивает к себе лишь низменные страсти.

Во сне Раскольникова эти страсти предстают в образе пьяных мужиков, заполнивших телегу. А венчает эту нетрезвую свору «толстая и румяная» баба — олицетворённая гордыня, которая есть прародительница всех остальных грехов. Себя, свою возможную судьбу увидел Раскольников в кошмарном сне. Это он — савраска, слабая лошадёнка, которая пытается тянуть свой жизненный воз, переполненный страстями. Это он Миколка, хозяин савраски, хозяин своей собственной судьбы, который, подстрекаемый страстями, своими же руками своей судьбе ломает хребет. И он же — маленький Родя, хранящий в своей душе искру Божью и бросающийся с кулачёнками на себя же, потерявшего Бога, на Роскольникова-Миколку. Этот же маленький Родя потом, когда наступит время, и спасёт взрослого Раскольникова от погибели, и не даст ему повторить участь замученной во сне савраски. Детские слёзы, пролитые в сонном видении, превратятся в реальные слёзы покаяния.

Но это будет потом. А пока Раскольников только становится на путь преступления. Что же понудило его, человека, от природы доброго и отзывчивого, остро чувствующего всякую фальшь, не принимающего даже малейшей лжи и лицемерия, его, наделённого казалось бы всеми христианскими добродетелями, что же понудило его совершить столь тяжкий грех — убийство? Как мог из мальчика, умилявшего своими детскими молитвами родителей, вырасти душегуб? Но ведь и евангельский благоразумный разбойник шёл тем же гибельным кровавым путём, а в результате первый, прежде всех святых и праведников, вошёл в Царство Небесное. Пути Господни неисповедимы, и то, каким из них Господь ведет человека к Себе, порой открывается только в конце жизни, а то и вовсе после смерти. Ясно только одно: до тех пор, пока в человеке сохраняется живой душа, каким бы страшным грешником он ни был, у него сохраняется шанс на спасение. Живая душа — вот главное условие восхождения к Богу.

И если это условие выполняется, дорога в Горний Иерусалим открыта: нужно только ступить на неё и сделать первые шаги, а дальше — Господь поможет. Детская вера маленького Роди была искренней, но несовершенной. Его душа откликалась на действие Божьей благодати, но сама в то время ещё ничем не могла излиться в ответ, т. Да и мало кому из людей удавалось такую начальную веру удавалось переплавить в жертвенное служение Богу. И это естественно. Ребёнок любит неосознанно, принимая стороннюю любовь как нечто само собой разумеющееся до тех пор, пока она воздействует на него. Просто он отвечает любовью на любовь по принципу простого взаимообмена. Но стоит даже на время прекратиться воздействию внешней любви, ребёнок растеряется и не найдёт источника любви внутри себя.

Но Богу от человека нужна любовь осознанная, которая руководствуется не законом «ты мне — я тебе», а самодостаточная настолько, чтобы могла отдавать себя, ничего видимым образом не получая взамен, находя награду сама в себе. Такая любовь выковывается только в горниле испытаний и, порой, тяжёлых искушений. Такой путь не каждый может пройти, да и не каждому Господь даёт пройти по нему. Только тот, у кого абсолютно живая душа, не имеющая в себе ни единого смертного фибра, может ступить на эту дорогу и осилить её при помощи Божьей. Вспомните Марию Египетскую, Кудияра-разбойника и других святых, бывших некогда страшными грешниками. Из всего текста романа вы видим сколь живая душа у Раскольникова. Но мир, в котором ему приходится жить, начинает уже разлагаться и источать трупные миазмы. Вот и попускает Господь Раскольникову погрузиться в эту гниль с головой, чтобы он, познав её отвратительный запах и вкус, навсегда возгнушался ею и уже непреложно и безоговорочно, а главное, осознанно, следовал за Христом.

Уже из письма матери мы узнаём, в какой мир отправился Раскольников из родного дома. Этот вопль, вырвавшийся из материнского сердца: «… не посетило ли тебя новейшее модное безверие? Да, действительно, вторая половина 19-го века в России была временем, когда православная вера начинала угасать среди образованной части народа под воздействием нигилистических идей, проникших к нам из Европы. В моду входил атеизм, порождающий холодный расчёт и цинизм на всех уровнях жизни. Этими настроениями тогда был пропитан весь воздух столицы. Он отравлял мозги студенческой молодёжи, превращая её в коллективный бездушный сосуд, в который свободно вливалась отрава Западных материалистических учений, разработанных в самых глубинах преисподней. Святые Отцы учат, что всё плохое в нас — не от нас, а от бесов. Вина же человека в том, что он прислушивается к их наущениям, верит им и следует за ними.

Рассольников послушался, поверил и последовал. Но в этом и заключался промысл Божий о нём. Да, Раскольников приехал в Питер верующим человеком, но вера его была детской и наивной. Это была вера «для себя», она жила постольку, поскольку держалась за руку Бога, и без такой поддержки долго не могла продержаться на собственных ножках. Но у Бога на Раскольникова, видимо, были свои планы, в силу тех духовных даров, которыми Он его наделил, и тогда Господь отпускает его руку, которую он до той поры держал в Своей деснице, и даёт возможность Своему чаду самому разобраться, где ложь, а где Истина. Оставшись наедине с самим собой, перестав слышать в своей душе Божественный глас, Раскольников тут же теряет свою неокрепшую веру, и тут же попадает под влияние бесов. Мысль о сверхчеловеке, имеющем право решать судьбы других людей, родилась не в его голове — она только была воспринята им как его собственная. Об этом тоже много писали Святые Отцы.

Но, чтобы у читателей не оставалось никаких сомнений, что идея сверхчеловека, человека, поставившего самого себя на место Бога, уже въелась в духовную плоть русского народа, а не возникла лишь в сознании Раскольникова, Достоевский описывает следующий эпизод. Ещё до того, как у Раскольникова сложилась мысль о конкретном убийстве, он заложил у старухи-процентщицы колечко, и сразу почувствовал к ней отвращение. Но далее происходит событие мистическое. Он «взял у неё два «билетика» и по дороге зашёл в один плохонький трактиришко. Он спросил чаю, сел и крепко задумался.

Раскольников получил слишком лёгкое наказание В начале XIX века за тяжкие преступления применялись в основном телесные наказания например, публичная порка , но во времена Достоевского нравы смягчились. Убийц стали отправлять в Сибирь, иногда на каторгу. Раскольников получил всего 8 лет, к тому же относился к каторжникам второго разряда, которые работали не в рудниках, а в самой крепости. Именно так отбывал свою ссылку сам Достоевский. Роман понравился далеко не всем Впервые «Преступление и наказание» было опубликовано по частям, в журнале «Русский вестник».

Хотя роман сразу привлёк к себе внимание, многие читатели стали ругать его по самым разным причинам. Студенты с радикальными взглядами решили, что теперь их всех будут, с подачи Достоевского, обвинять в преступных наклонностях. Критики плевались на нелепость сюжета, не веря в то, что студент будет кого-то убивать ради грабежа или доказательств какой-то идеи. По книге сняли больше 25 фильмов И самым первым из них был немой фильм 1923 года, режиссёром которого стал Роберт Вине, автор экспрессионистского шедевра «Кабинет доктора Калигари». Кроме советских, британских и американских экранизаций, имеются также японские, финские и даже индийские версии. А ещё в 1953 году по роману была нарисована манга, которую в 2011 году издали на русском языке и один экземпляр комикса выставили в музее Достоевского в Санкт-Петербурге.

Международный книжный салон, организованный правительством Санкт-Петербурга при поддержке Российского книжного союза, проходит в городе с 26 по 29 мая. ТАСС является информационным партнером события. На стенде агентства в павильоне на Дворцовой площади в дни работы салона проходят встречи с издателями и писателями, презентации книжных новинок.

Дата выхода

  • Преступление и наказание - Федор Достоевский, читать онлайн
  • Петербург больше всего ассоциируется у россиян с книгой "Преступление и наказание" - ТАСС
  • Лекция III. «Преступление и наказание» как роман-трагедия
  • Преступление и наказание
  • По роману Достоевского «Преступление и наказание» создали комикс

Фёдор Достоевский «Преступление и наказание»

«Преступление и наказание» - цитаты из книги. Фёдор Михайлович Достоевский Драма, экранизация. Режиссер: Владимир Мирзоев. В ролях: Иван Янковский, Тихон Жизневский, Любовь Аксёнова и др. Лето, Петербург XXI века. Студент Родион Раскольников изнурен безденежьем, безработицей и мыслями о бессмысленности своего существования.
Сериал «Преступление и наказание» — 2024: актеры, сюжет, интересные факты Похожие. Следующий слайд. Преступление и наказание. Роман. Федор Достоевский You Publishing.
Достоевский Федор - Преступление и наказание Ровно 150 лет назад в свет вышли романы "Игрок" и "Преступление и наказание" Федора Михайловича Достоевского.
Смысл романа Преступление и наказание - Фёдор Достоевский | Какой Смысл Книга Достоевского "Преступление и наказание" зацепила меня ещё в школе, тогда она стала моей любимой.
Жора Крыжовников перенесет действие «Преступления и наказания» в 1990-е Бывший Дом купца И. М. Алонкина на углу Казначейской и Столярного переулка в Ленинграде, где писатель Федор Михайлович Достоевский написал романы "Преступление и наказание" и "Игрок".

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий