«Времена года», которые композитор написал в 1723 году для солирующей скрипки и оркестра. Времена Года (Осень) в mp3 на телефон или пк. Перед скачиванием трек можно послушать бесплатно в режиме онлайн на DriveMusic. Приглашаем вас на захватывающий концерт «Времена года» Антонио Вивальди! Отправьтесь в удивительное музыкальное путешествие, где каждая нота оживает и переносит вас в разные времена года.
Восемь времен года. Антонио Вивальди и Астор Пьяццолла
В цикле «Времена года» итальянский маэстро посредством звукоизобразительных приемов «воссоздает» картины природы и воспевает ее красоту, а предпосланные каждому концерту сонеты поясняют происходящие в них события. «Осень» из цикла «Времена года». Антонио Вивальди. В цикле «Времена года» итальянский маэстро посредством звукоизобразительных приемов «воссоздает» картины природы и воспевает ее красоту, а предпосланные каждому концерту сонеты поясняют происходящие в них события. Об итальянце Антонио Вивальди и его гениальном произведении «Времена года». Антонио Вивальди — Четыре времени года (зима) 1723 год. Времена года (правильнее — «Четыре времени года», Le quattro stagioni) — цикл из четырёх скрипичных концертов венецианского композитора Антонио Вивальди, одно из знаменитейших его произведений, также одно из известнейших музыкальных произведений в стиле барокко.
Bel Suono - Времена года. Осень (А. Вивальди) / Seasons. Autumn (A.Vivaldi) — Video
По поводу взаимоотношений Жиро и Антонио ходили разного рода кривотолки, вредившие его репутации священника, но маэстро всем объяснял, что их связывает только дружба и профессиональная совместная деятельность. Тем не менее некоторые искусствоведы полагают, что Анна всё же была музой композитора и собственно после знакомства с ней Вивальди сочинил волшебные программные концерты, в том числе и вышеупомянутую «Осень». Около 1720-го года Антонио отправил обессмертившие его имя сочинение в амстердамское нотное издательство, а в 1725 году в числе двенадцати концертов для скрипки оно было опубликовано в сборнике произведений, который композитор именовал «Спор гармонии и фантазии». Первые композиции имели названия «Весна», «Лето», «Осень» и «Зима». Сам Вивальди изначально не объединял их в четырёхчастный цикл и название « Времена года » концерты получили только в двадцатом веке, когда вновь возник большой интерес к творчеству великого маэстро. Интересные факты Сегодня известно двадцать восемь произведений Антонио Вивальди, которые имеют программные названия, однако только четыре из них: скрипичные концерты «Весна», «Лето», «Осень», «Зима», то есть те, что входят в цикл «Времена года», являются подлинно программными. Точно никто не может сказать, кто является автором сонетов, которые определяют характер развития музыкального материала концертов, входящих в цикл «Времена года» и соответственно произведения «Осень». Есть предположения, что поэтические тексты были написаны под сочинённую музыку, и их автором является сам Вивальди. Автором русского перевода сонетов, раскрывающих программную сущность концертов цикла «Времена года», является Владимир Григорьев.
Чтобы точнее передать смысл поэтических текстов он отступил от сонетной формы и заменил её четверостишьями. Как было указано выше, Антонио Вивальди оставил потомкам богатое творческое наследие, однако при жизни композитора было напечатано весьма незначительное количество его сочинений. Возможно, не допуская издательства наиболее технически выигрышных произведений, композитор стремился сохранить секреты своего исполнительского мастерства. Так впоследствии поступал и Никколо Паганини. Вивальди слыл необычайно виртуозным скрипачом. Современники отмечали необычайную подвижность его левой руки, которая не имела ограничений и к тому же без труда достигала любой позиции на грифе. Как и предыдущие концерты, данная композиция сопровождается поэтическим текстом — сонетом, в содержании которого описывается то, что автор хочет рассказать слушателю посредством музыкальных звуков. Крестьяне после успешного сбора урожая устроили праздник, который начинается весёлой песней и танцем.
После изрядного количества выпитого вина, захмелевшие селяне, валятся с ног и погружаются в сладкий сон. Однако ночь проходит. На рассвете спящих людей будит лай собак, топот лошадиных копыт, звук охотничьих рогов и выстрелы. Это егеря загоняют раненого зверя. Из всего вышесказанного следует, что поскольку в произведении рисуются жанровые картинки, то оно изобилует звукоизобразительными деталями. В «Осени», как и в других концертах цикла, Вивальди использует контрастную трёхчастную форму, в которой первая часть энергичная, вторая — спокойная и третья — вновь подвижная. Первая часть композиции Allegro , в пояснении озаглавленная автором «Песни и танцы», написана в тональности Фа мажор и в форме старинного концерта. То есть её тематический материал основан на чередовании главной темы, имеющей название ритурнель, и связующих построений — интермедий.
Произведение открывается жизнерадостной ритмичной темой, которую оркестр и солирующая скрипка играют вместе. Особую выразительность музыке придаёт эффект эха, столь излюбленный композиторами стиля Барокко. Следующий раздел композиции иллюстрирует весёлую сценку. Солист своими лёгкими струящимися пассажами изящно демонстрирует, как по кружкам разливается ароматное вино, а нерешительные мелодические линии оркестровых партий живо изображают опьяневших крестьян, чьё настроение поднимается, однако походка становится нетвёрдой и речь весьма невнятной. Вторая часть концерта. Adagio molto. Данную композицию, в которой Вивальди воплотил картину безмятежного сна крестьян после большого количества выпитого на празднике вина, композитор озаглавил «Спящие пьяные». Она написана в параллельной ре-минорной тональности и трёхдольном размере.
В отличие от других концертов цикла «Времена года» в среднем разделе этого произведения фактура не делится на три пласта. Здесь в тихой мистической музыке, создающей ощущения покоя, главной становится не мелодия, а гармония. Безмятежный напев, исполняемый засурдиненными скрипками, нежно звучит на фоне прозрачного арпеджированного аккомпанемента. Третья часть. В этом разделе произведения форма старинного концерта проявляется наиболее ярко, то есть периодично повторяющаяся ритмичная главная тема, весьма напоминающая весёлый танец, постоянно прослаивается интермедиями. Музыка композиции щедро наполнена звукоизобразительными деталями. Здесь колоритно рисуется картина охоты: звук рога, скачки и погоня. Связующие построения, сопровождаемые ремарками композитора изображают выстрелы и лай собак, а также травлю и преследование зверя.
Это произведение можно назвать настоящим живописным полотном, в котором Вивальди посредством музыкальных звуков настолько колоритно проиллюстрировал жанровые сценки, что слушателю как наяву удаётся побывать и на весёлом крестьянском празднике, и поучаствовать в азартной охоте. Фантазия и звукоизобразительное мастерство композитора в данном творении настолько велико, что оно безоговорочно было признано уникальным шедевром. Понравилась страница? Поделитесь с друзьями: Антонио Вивальди «Осень» Источник Осень времена года вивальди история создания Цикл из четырех концертов для солирующей скрипки с оркестром. Каждый из концертов в трех частях и каждый концерт изображает одно время года. Они входят в состав собрания Op. Полное название: «Le quattro stagioni» «Четыре времени года». История музыки знает четыре знаменитых интерпретации темы времен года.
Эти произведения так и называются — «Времена года». Это цикл концертов Вивальди, оратория Гайдна 1801 , цикл фортепьянных пьес П. Чайковского 1876 , балет А. Глазунова 1899. Для многих само имя «Вивальди» является синонимом «Времен года» и наоборот хотя он написал массу других произведений. Даже в сравнении с другими концертами того же опуса эти концерты демонстрируют поразительное новаторство Вивальди в области барочного концерта. Присмотримся к каждому из четырех концертов. И с самого начала отмечу, что каждому из концертов композитор предпослал сонет — своего рода литературную программу.
Предполагается, что автором стихов является сам Вивальди. Сонет, предваряющий этот концерт, почти в такой же степени можно отнести картине Боттичелли. Вот как он звучит здесь и далее сонеты приводятся в переводе Владимира Григорьева : Весна грядет! И радостною песней Полна природа. Солнце и тепло, Журчат ручьи. И праздничные вести Зефир разносит, Точно волшебство. Как благовест звучит небесный гром. Но быстро иссякает вихрь могучий, И щебет вновь плывет в пространстве голубом.
Цветов дыханье, шелест трав, Спит пастушок, за день устав, И тявкает чуть слышно пес.
Вивальди любил путешествовать. И во время путешествия по Италии, наблюдая из окна кибитки за миром живой природы, окружающими его людьми, вслушиваясь в цокот копыт и поскрипывание колес, он и задумал создать свои гениальные скрипичные концерты. Надо сказать, что идея описания времен года активно использовалась композиторами и художниками во все времена. Это легко объяснимо.
Во-первых, при помощи средств конкретного искусства создавалась возможность запечатлеть события и дела, наиболее характерные для того или иного времени года. Во-вторых, глубокий философский смысл. Смена времен года рассматривалась в аспекте смены периодов человеческой жизни. Сперва идет весна, которая олицетворяет пробуждение природных сил, начало и символизировала юность. Зима же ассоциируется с концом пути — старостью.
Промежуток между этими временными отрезками отмечен юностью и зрелостью. Но вернемся непосредственно к Вивальди и обратимся к его концертам. Как я уже говорила, все начинается с Весны. Вот как звучит Сонет на концерт весны: Весна грядёт! И радостною песней Полна природа.
Солнце и тепло, Журчат ручьи. И праздничные вести Зефир разносит, точно волшебство. Как благовест звучит небесный гром. Но быстро иссякает вихрь могучий, И щебет вновь плывет в пространстве голубом. Цветов дыханье, шелест трав, Спит пастушок, за день устав, И тявкает чуть слышно пёс.
Пастушеской волынки звук И нимф танцующих волшебный круг Весны расцвечен дивными лучами. Мы слышим начало, в котором мелодия передаёт радостные чувства, связанные с приходом весны. Пение птиц имитирует скрипка, а затем оркестр передаёт звуки грома. Каждый, наблюдавший весну в деревне, может создать свой образ весны. Звуки скрипки, пассажи напоминают о той радости, которую испытывает человек в начале жизни и в начале весны.
За весной следует жаркое лето, наполненное солнечным светом и процветанием всего живого. От тяжкого, удушливого зноя Страдает, сохнет всё в природе, Томится жаждой всё живое. Кукушки голос звонко и призывно Доносится из леса.
Этот цикл принадлежит к числу известнейших музыкальных произведений в стиле барокко. Вот уже 300 лет эта музыка влюбляет в себя каждого слушателя. Каждый концерт цикла посвящён одному времени года, каждый состоит из трёх частей, и каждому из концертов композитор предваряет сонет — своего рода литературную программу. Перекликается с ним «Четыре времени года в Буэнос-Айресе» Астора Пьяццоллы — маэстро музыки 20 века в стиле танго. Машина времени подана 18 июня гимн природе прозвучит под величественными и старинными сводами Лютеранского собора св. Петра и Павла Петрикирхе , с его совершенной акустикой и неповторимой атмосферой.
Собор расположен в самом сердце исторического Петербурга. Петрикирхе представит яркую и изысканную концертную программу, прозвучат «Времена года» Антонио Вивальди и «Четыре времени года в Буэнос-Айресе» Астора Пьяццоллы.
Золотая классика. Как-то путешествуя по Италии и наблюдая из окошка почтового дилижанса за переменчивым пейзажем, Вивальди задумал серию своих гениальных скрипичных концертов. А через 250 лет природа также вдохновила аргентинского композитора Астору Пьяццолла.
Спустя время Губернаторский симфонический оркестр Петербурга подружил эти два произведения. Журнал «На Невском» советует послушать — что из этого получилось. Антонио Вивальди и Астор Пьяццолла 18 июня Петрикирхе Современно, как 300 лет тому назад Есть классические произведения, несущие в себе настроение жизни, свежести и обновления. Под эту музыку представляются зеленеющие просторы, первоцветы, бегущие ручьи, пробуждение природы от зимней спячки. К таким произведениям относятся и «Времена года» венецианского композитора Антонио Вивальди.
О самом цикле
- Времена года. Классика Вивальди и Пьяццолла
- Le quattro stagioni
- Bel Suono — Времена года. Осень (А. Вивальди)
- Времена года. Осень. Сентябрь - Антонио Вивальди
- Восемь времен года. Антонио Вивальди и Астор Пьяццолла
- Вивальди — Времена года: расшифровка смыслов
О самом цикле
- Антонио Вивальди «Времена года» - Классика
- Антонио Вивальди - Времена года
- Please wait while your request is being verified...
- А. Вивальди "Времена года"
- Вивальди - Времена года. Осень. Сентябрь слушать онлайн
Концертная программа: Антонио Вивальди «Времена года», 6+
«Осень» (из цикла «Времена года» А. Вивальди) | Времена года. Осень I часть. ди. Осень III часть. |
Времена Года Осень Вивальди | Антонио Вивальди – Времена года: Осень (часть I, Allegro) Среди самых разнообразных музыкальных стилей, представленных на этом сайте, как-то незаслуженно обделённой осталась вечно живущая классика. |
Вивальди Времена года Осень. | Добро пожаловать на канал "Знаменитая классика"!Знаете ли вы, что «Времена года» Вивальди — один из первых музыкальных хитов в истории?Это набор из четырех с. |
Please wait while your request is being verified...
Первая часть концерта открывается необычайно радостным мотивом, иллюстрирующим ликование, вызванное приходом весны — «Весна грядет! Этот мотив каждый раз в исполнении всего оркестра и солиста помимо того, что обрамляет эту часть, еще несколько раз звучит по ходу части, являясь своего рода рефреном, что придает всей части форму, похожую на рондо. Далее следуют эпизоды, иллюстрирующие следующие строки сонета. В этих случаях играют три солиста — главный напомню, что все концерты этого цикла написаны для солирующей скрипки с оркестром и концертмейстеры групп первых и вторых скрипок; все остальные участники молчат. Как чудесно это передано звучанием скрипок! Следующий эпизод после рефрена иллюстрирует слова сонета о бегущих ручьях дословно: «бегут ручьи со сладким журчаньем в дуновении Зефира». И опять рефрен. Следующий эпизод — гремит гром «чернотой покрывается небо, весна возвещает о себе молнией и громом».
Вивальди в высшей степени изобретательно изображает это явление природы: раскаты грома переданы грозным стремительным звучанием всего оркестра, играющим в унисон. Вспышки молнии в первый раз звучат у всех трех солистов скрипачей во взметающихся гаммообразных пассажах требуется огромное мастерство всех участников ансамбля, чтобы добиться идеальной точности исполнения стремительных пассажей, исполняемых одновременно тремя солистами. В следующие разы они переданы пассажами у главного солиста, графикой своей напоминающими ту изломанную стрелу, которой обозначают опасность высокого напряжения в электросети. Грозу сменяет музыка рефрена — неомраченная радость прихода весны. И вновь — в следующем эпизоде — поют птицы «Потом он гром. Это отнюдь не повторение первого эпизода — здесь другое пение птиц. О том, как завершается первая часть, я уже сказал.
Вторая часть «Сон крестьянина». Образец поразительного остроумия Вивальди. Над аккомпанементом первых и вторых скрипок и альтов басы, то есть виолончели и контрабасы, а, следовательно, и клавесин и орган, дублирующие их, здесь не играют парит мелодия солирующей скрипки. Именно она иллюстрирует сладкий сон крестьянина. Pianissimo sempre итал. Альтам же Вивальди поручил изображать лай или тявканье собаки, охраняющей сон хозяина. Все эти детали литературной программы необходимо знать самим исполнителям, в первую очередь, и — во вторую — слушателям.
Тогда удастся найти интересную краску и характер звучания, и в альтах будет слышаться резковатое «гав-гав», забавно контрастирующее с мелодией солирующей скрипки в стиле bel canto, а не сладкозвучное «бай-бай», что само по себе красиво, но для «другой программы». Третья часть «Танец-пастораль». Здесь царит полное энергии и жизнерадостности настроение. В литературе о Вивальди можно встретить утверждение, что «основным ритмом в этой части выступает поступь быстрой сицилианы». Никак не могу согласиться с этим утверждением. Это, безусловно, разновидность жиги, тоже старинного танца: в данном случае он представлен во французской своей разновидности и отождествляется с канари особый род жиги. Удивительно, как Вивальди на небольшом звуковом пространстве удается передать столько оттенков радости, вплоть до своеобразной радости грустной в минорном эпизоде!
От тяжкого, удушливого зноя Страдает, сохнет все в природе, Томится жаждой все живое. Кукушки голос звонко и призывно Доносится из леса. Нежный разговор Щегол и горлица ведут неторопливо, И теплым ветром напоен простор. Вдруг налетает страстный и могучий Борей, взрывая тишины покой. Вокруг темно, злых мошек тучи. И плачет пастушок, застигнутый грозой. От страха, бедный, замирает: И спелые колосья вырывает Гроза безжалостно кругом.
Первая часть. Форма концерта, которую Вивальди культивировал и довел до совершенства, подразумевает, что концерт, как я уже отмечал, состоит из трех частей: быстро — медленно — быстро. Надо было обладать талантом и фантазией Вивальди, чтобы в первой, то есть, быстрой, части отразить настроение и состояние лени и истомы, о которых говорится в первых двух четверостишиях, являющихся программой этой части. И Вивальди это блестяще удается. Музыка звучит pianissimo итал. Вивальди делает небольшую уступку настроению: темп этой части, хотя и Allegro в данном случае это означает именно «быстро» , но non molto «не очень». В музыкальной ткани много разрывов, «вздохов», остановок.
Далее мы слышим голоса птиц — сначала кукушки. Сколько «кукушек» знает история музыки! Сам Вивальди, как уже отмечалось выше, написал отдельный концерт, в котором имитируется эта птица; знаменита, например, клавесинная «Кукушка» Дакена. Затем щегленка и вновь, оказывается, что у Вивальди есть еще один концерт, где изображена эта птица. Голоса птиц в музыке — это могла бы быть отдельная тема для разговора. И вот, первый порыв холодного северного ветра — борея, предвестника грозы. Его изображают все скрипки оркестра включая солиста , тогда как у альтов и басов, согласно ремаркам в партитуре, «резкие порывы ветра» и просто «разные ветры».
Но этот первый порыв проносится, и возвращается настроение истомы от жары рефрен этой части, та музыка, с которой начался концерт. Но и это проходит: остаются одна солирующая скрипка и бас его линия проводится виолончелью и аккомпанирующим органом, как указано в партитуре, хотя часто и даже, как правило, аккомпанемент во «Временах года» поручается клавесину. У скрипки слышатся интонации жалобы. Вы не ошиблись: это «жалоба пастуха», поясняет свое намерение Вивальди. И вновь врывается порыв ветра. Вторая часть замечательно строится на резком контрасте мелодии, олицетворяющей пастушка, его страх перед стихией природы, и грозными раскатами грома приближающейся грозы. Это, быть может, самый впечатляющий образец динамического контраста в музыке добетховенского периода — образец, который смело можно назвать симфоническим сравнить с подобным эпизодом грозы в «Пасторальной» симфонии Бетховена.
Ремарки Вивальди чередуются здесь с категоричностью армейской команды: Adagio e piano итал. И никаких разнотолков! Кончается вторая часть затишьем — затишьем перед бурей. И вот буря разражается. Почти зримы потоки воды, низвергающиеся с неба. И как вспышки молнии в «Весне» передаются мелодией с характерным рисунком см. Цельность всему концерту придают некоторые особенности композиции, которые обнаруживаются лишь при внимательном вслушивании в музыкальную ткань всего произведения: например, в середине, когда быстрые пассажи поручаются альтам и басам, скрипки исполняют ритмическую и мелодическую фигуру, родственную эпизоду с «разными ветрами» из первой части.
Завершается эта часть и этот концерт, но еще не весь цикл! И Бахуса сок, кровь воспламеняя, Всех слабых валит с ног, даруя сладкий сон.
Воронеж, ул.
Рябцевой, 54 Телефоны редакции: 473 267-94-00, 264-93-98 E-mail редакции: web moe-online. Online», материалов, размещённых в разделах «Мнения», «Народные новости», а также комментариев пользователей к материалам сайта могут не совпадать с позицией редакции газеты «МОЁ! Есть интересная новость?
Звоните: 473 267-94-00, 264-93-98.
Как будто бы одно и то же, но не совсем. Дело в том, что содержание цикла Вивальди несколько богаче, чем просто музыкальные картинки, рисующие природу.
Он подразумевал разный возраст человека, от рождения до смерти весна — пробуждение природных сил, лето — расцвет природы и личности человека, осень — начало увядания, а зима — конец жизни или старость. Такие символические намёки и побочные смыслы были характерны для времени барокко. Это было ясно любому тогдашнему просвещённому слушателю.
Но в данном цикле Вивальди достиг высоты музыкальной изобразительности и безукоризненной формы, именно поэтому «Времена года» являются шедевром музыкального искусства. Это лишь предполагаемый портрет Вивальди, так как подписи его фамилии на нём нет. Автор — Франсуа Морелон дё ля Кавэ 1723 Четыре концерта этого цикла уже во время Вивальди произвели неизгладимое впечатление на слушателей своей неистовой страстностью и новаторством.
А остальные жаждут продолженья, Но петь и танцевать уже невмочь. И, завершая радость наслажденья, В крепчайший сон всех погружает ночь. Allegro, la Caccia. А утром на рассвете скачут к бору Охотники, а с ними егеря.
И, след найдя, спускают гончих свору, Азартно зверя гонят, в рог трубя. Испуганный ужасным гамом, От псов терзающих бежит упрямо, Но чаще погибает, наконец.
Осень Времена Года Вивальди
Времена года. Осень I часть. ди. Осень III часть. 17 мгновений осени. Кравц, Гио Пика. топ исполнители. Музыка осени. Вступите в группу, и вы сможете просматривать изображения в полном размере. «Времена года» Вивальди остаются не только самым известным произведением выдающегося мастера, но и одним из самых узнаваемых во всей академической музыке. Музыкальная композиция «Времена года» Антонио Вивальди состоит из четырех концертов, каждый из которых посвящен одному времени года: весне, лету, осени и зиме. Антонио Вивальди Цикл «Времена года.
«Времена года» Вивальди
В своих произведениях они воспевают красоту осенней природы — пожелтевших трав, деревьев, кустарников, листвы. Также ребята читали друг другу стихотворения поэтов про осень, изучали фото-пейзажи осени. Свои впечатления, полученный в творческой гостиной, дети подготовительных к школе групп перенесли на «Осеннее панно», в создании которого принимали участие все без исключения.
Этот концерт — настоящая жемчужина классической музыки, которая не оставит равнодушными ни одного меломана. Вас ожидает незабываемое исполнение произведений Вивальди, которые наполнены эмоциями и красками каждого сезона.
Слушайте, как весна пробуждает природу, как летний зной окутывает вас теплом, как осень раскрашивает мир яркими красками, и как зима звучит величественно и загадочно. Концерт «Времена года» — это не только музыкальное наслаждение, но и шанс окунуться в атмосферу прошлых эпох, когда классическая музыка царила величественно и вдохновляла многих. Билеты приобретаются на каждого зрителя вне зависимости от возраста.
Призер различных конкурсов как в Латвии, так и за рубежом. Гидон давал концерты в США, Франции, Германии, Швеции, на Мальте, в Эстонии и в других местах в качестве солиста и в различных ансамблях камерной музыки. Участвует в различных театральных постановках, а также выступает со многими мэтрами эстрадной музыки.
Поделитесь с друзьями: Антонио Вивальди «Осень» Источник Осень времена года вивальди история создания Цикл из четырех концертов для солирующей скрипки с оркестром. Каждый из концертов в трех частях и каждый концерт изображает одно время года. Они входят в состав собрания Op. Полное название: «Le quattro stagioni» «Четыре времени года». История музыки знает четыре знаменитых интерпретации темы времен года. Эти произведения так и называются — «Времена года». Это цикл концертов Вивальди, оратория Гайдна 1801 , цикл фортепьянных пьес П. Чайковского 1876 , балет А. Глазунова 1899. Для многих само имя «Вивальди» является синонимом «Времен года» и наоборот хотя он написал массу других произведений. Даже в сравнении с другими концертами того же опуса эти концерты демонстрируют поразительное новаторство Вивальди в области барочного концерта. Присмотримся к каждому из четырех концертов. И с самого начала отмечу, что каждому из концертов композитор предпослал сонет — своего рода литературную программу. Предполагается, что автором стихов является сам Вивальди. Сонет, предваряющий этот концерт, почти в такой же степени можно отнести картине Боттичелли. Вот как он звучит здесь и далее сонеты приводятся в переводе Владимира Григорьева : Весна грядет! И радостною песней Полна природа. Солнце и тепло, Журчат ручьи. И праздничные вести Зефир разносит, Точно волшебство. Как благовест звучит небесный гром. Но быстро иссякает вихрь могучий, И щебет вновь плывет в пространстве голубом. Цветов дыханье, шелест трав, Спит пастушок, за день устав, И тявкает чуть слышно пес. Пастушеской волынки звук И нимф танцующих волшебный круг Весны расцвечен дивными лучами. Концерты этого цикла — это так называемая программная музыка, то есть музыка, соответствующая определенной, в данном случае, литературной программе. Всего у Вивальди можно насчитать более сорока программных произведений. Но в них их «программа» формулируется лишь в названии, и программой это может быть названо весьма условно. Во «Временах года» мы имеем дело действительно с самой настоящей программой: музыка точно следует за образами стихов. Сонеты так хорошо соответствуют музыкальной форме концертов, невольно возникает подозрение, не сочинены ли, наоборот, сонеты к уже написанной музыке? Первая часть данного концерта иллюстрирует первые два четверостишия, вторая часть — третье четверостишие, а финал — последнее. Автор русского перевода, стремясь сохранить точность смысла, что, конечно же, очень важно, особенно, когда речь идет о программности, отошел от формы сонета и перевел его, как и остальные, четырьмя четверостишьями. Первая часть концерта открывается необычайно радостным мотивом, иллюстрирующим ликование, вызванное приходом весны — «Весна грядет! Этот мотив каждый раз в исполнении всего оркестра и солиста помимо того, что обрамляет эту часть, еще несколько раз звучит по ходу части, являясь своего рода рефреном, что придает всей части форму, похожую на рондо. Далее следуют эпизоды, иллюстрирующие следующие строки сонета. В этих случаях играют три солиста — главный напомню, что все концерты этого цикла написаны для солирующей скрипки с оркестром и концертмейстеры групп первых и вторых скрипок; все остальные участники молчат. Как чудесно это передано звучанием скрипок! Следующий эпизод после рефрена иллюстрирует слова сонета о бегущих ручьях дословно: «бегут ручьи со сладким журчаньем в дуновении Зефира». И опять рефрен. Следующий эпизод — гремит гром «чернотой покрывается небо, весна возвещает о себе молнией и громом». Вивальди в высшей степени изобретательно изображает это явление природы: раскаты грома переданы грозным стремительным звучанием всего оркестра, играющим в унисон. Вспышки молнии в первый раз звучат у всех трех солистов скрипачей во взметающихся гаммообразных пассажах требуется огромное мастерство всех участников ансамбля, чтобы добиться идеальной точности исполнения стремительных пассажей, исполняемых одновременно тремя солистами. В следующие разы они переданы пассажами у главного солиста, графикой своей напоминающими ту изломанную стрелу, которой обозначают опасность высокого напряжения в электросети. Грозу сменяет музыка рефрена — неомраченная радость прихода весны. И вновь — в следующем эпизоде — поют птицы «Потом он гром. Это отнюдь не повторение первого эпизода — здесь другое пение птиц. О том, как завершается первая часть, я уже сказал. Вторая часть «Сон крестьянина». Образец поразительного остроумия Вивальди. Над аккомпанементом первых и вторых скрипок и альтов басы, то есть виолончели и контрабасы, а, следовательно, и клавесин и орган, дублирующие их, здесь не играют парит мелодия солирующей скрипки. Именно она иллюстрирует сладкий сон крестьянина. Pianissimo sempre итал. Альтам же Вивальди поручил изображать лай или тявканье собаки, охраняющей сон хозяина. Все эти детали литературной программы необходимо знать самим исполнителям, в первую очередь, и — во вторую — слушателям. Тогда удастся найти интересную краску и характер звучания, и в альтах будет слышаться резковатое «гав-гав», забавно контрастирующее с мелодией солирующей скрипки в стиле bel canto, а не сладкозвучное «бай-бай», что само по себе красиво, но для «другой программы». Третья часть «Танец-пастораль». Здесь царит полное энергии и жизнерадостности настроение. В литературе о Вивальди можно встретить утверждение, что «основным ритмом в этой части выступает поступь быстрой сицилианы». Никак не могу согласиться с этим утверждением. Это, безусловно, разновидность жиги, тоже старинного танца: в данном случае он представлен во французской своей разновидности и отождествляется с канари особый род жиги. Удивительно, как Вивальди на небольшом звуковом пространстве удается передать столько оттенков радости, вплоть до своеобразной радости грустной в минорном эпизоде! От тяжкого, удушливого зноя Страдает, сохнет все в природе, Томится жаждой все живое. Кукушки голос звонко и призывно Доносится из леса. Нежный разговор Щегол и горлица ведут неторопливо, И теплым ветром напоен простор. Вдруг налетает страстный и могучий Борей, взрывая тишины покой. Вокруг темно, злых мошек тучи. И плачет пастушок, застигнутый грозой. От страха, бедный, замирает: И спелые колосья вырывает Гроза безжалостно кругом.
Войти на сайт
Такое настроение царит в первой части концерта. Весёлым пиром с песнями и пляской Крестьяне шумно празднуют богатый урожай. Течёт вино рекой, на радость всем гулякам, Но многие уже забылись мирным сном. Тему вина и гуляк Вивальди раскрывает музыкой гораздо подробнее, чем описание в тексте, и делает это с меткостью опытного карикатуриста. Карикатура Пьера Леоне Гецци.
Герой первой части - весёлый очень весёлый! Танцы, вино, снова танцы и снова вино со всеми стадиями опьянения и карикатурными ситуациями в духе Брейгеля-старшего. В этой музыкальной картине множество забавных штрихов. Тут и через край льющееся вино, и заплетающийся язык нетрезвого оратора, и его неверная походка с потерей равновесия и закономерным падением, и искажённая винными парами картина окружающей действительности музыка танца вдруг звучит в миноре , и, наконец, плавный переход из цепких объятий Бахуса в нежные объятия Морфея.
Вот уже 300 лет эта музыка влюбляет в себя каждого слушателя. Каждый концерт цикла посвящён одному времени года, каждый состоит из трёх частей, и каждому из концертов композитор предваряет сонет — своего рода литературную программу. Перекликается с ним «Четыре времени года в Буэнос-Айресе» Астора Пьяццоллы — маэстро музыки 20 века в стиле танго. Машина времени подана 18 июня гимн природе прозвучит под величественными и старинными сводами Лютеранского собора св. Петра и Павла Петрикирхе , с его совершенной акустикой и неповторимой атмосферой.
Собор расположен в самом сердце исторического Петербурга. Петрикирхе представит яркую и изысканную концертную программу, прозвучат «Времена года» Антонио Вивальди и «Четыре времени года в Буэнос-Айресе» Астора Пьяццоллы. Между «временами года» этих композиторов расстояние в двести пятьдесят лет.
В возрасте 25 лет Антонио был рукоположен в сан католического священника и всю жизнь совмещал духовную карьеру и музыкальную, что для Италии тех времён являлось привычным делом. Музыканту нередко доводилось самому сочинять произведения для богослужений, но этому талантливому автору поступали заказы и от светских властей.
Более чем плодотворной можно считать его работу для музыкального театра — Антонио Вивальди сочинил 90 опер! Но ещё большее количество инструментальных концертов вышло из-под пера композитора. Этому жанру принадлежит и цикл из 12-ти скрипичных концертов «Четыре времени года», сочинённый в зрелый период его творчества и уже в ту пору производивший неизгладимое впечатление на слушателей своей неистовой страстностью и новаторством. Каждая пора года поделена композитором на три части по месяцам.
Летняя гроза. Сонет: В полях лениво стадо бродит. От тяжкого, удушливого зноя Страдает, сохнет всё в природе, Томится жаждой всё живое. Кукушки голос звонко и призывно Доносится из леса. Нежный разговор Щегол и горлица ведут неторопливо, И тёплым ветром напоён простор. Вдруг налетает страстный и могучий Борей, взрывая тишины покой. Вокруг темно, злых мошек тучи. И плачет пастушок, застигнутый грозой. От страха, бедный, замирает:.
Почему "Осень" у Вивальди не грустная, а весёлая
Классика при свечах."Времена года" Вивальди | Музыкальное произведение «Времена года» Вивальди было написано в период между 1720 и 1723 годами. |
Bel Suono - Времена года. Осень (А. Вивальди) / Seasons. Autumn (i) — Video | VK | «Осень» из цикла «Времена года» Антонио Вивальди. |
Заметки и история четырех сезонов Антонио Вивальди | это не "печальная пора, очей очарованье", а совсем наоборот. Это самое весёлое время года, отпуск для крестьянина: золотое зерно в амбаре, молодое вино в погребе, тяжёлый труд позади. |
Времена года. Осень. Сентябрь - Антонио Вивальди
Виолетта Коновалова 42х29.7 Хлопковая бумага, акварель, черный ланер. На создание картины вдохновил концерт № 3 "Осень" из цикла "Времена года" Антонио Вивальди. Музыкальная композиция «Времена года» Антонио Вивальди состоит из четырех концертов, каждый из которых посвящен одному времени года: весне, лету, осени и зиме. В программе: Антонио Вивальди (1678–1741) «Времена года», цикл из четырех концертов для скрипки и струнного оркестра. В цикле «Времена года» итальянский маэстро посредством звукоизобразительных приемов «воссоздает» картины природы и воспевает ее красоту, а предпосланные каждому концерту сонеты поясняют происходящие в них события. Антонио Вивальди Времена года Осень фа мажор RV 293 Зима фа минор RV 297 Весна ми мажор RV 269 Лето соль минор RV 315. в одном отделении, продолжительность 70 мин. Времена Года» в Доме кино с 18 февраля по 24 августа 2024 от 1400 ₽ официальные билеты.