Редкий театр может похвастаться наличием в своем репертуаре «Женщины без тени» Рихарда Штрауса: в оркестровую яму нужно посадить больше сотни музыкантов, а на главные вокальные партии найти солистов с крепкими и выносливыми вагнеровскими голосами. Редкий театр может похвастаться наличием этой оперы в своём репертуаре, — в России лишь Мариинский осуществил собственную постановку «Женщины без тени».
Премьеры в Мариинском театре: «Женщина без тени»
Подводя итоги, скажем, что поставленная «Женщина без тени» – большая творческая удача Мариинского театра. Суд Петербурга назначил распылившей перцовый баллончик в Мариинском театре женщине административный арест на семь суток. премьера: 10 октября 1919 года, Венская государственная опера Премьера в Мариинском театре: 16 ноября 2009 года. Мариинский-2 — Новая сцена Мариинского театра. В Мариинском театре покажут оперу "Женщина без тени". Режиссер-постановщик Джонатан Кент репетирует в Мариинском театре оперу Рихарда Штрауса«Женщина без тени».
Свет и тени Мариинки
Спасибо тем солистам Театра, которые ни при каких обстоятельствах не поют на сцене с напором и никогда не кричат. Еще раз спасибо всем создателям спектакля. И спасибо Рихарду Штраусу, всё-таки опера необычная и заставляет каждого о чём-то задуматься. Хочется отметить Илью Банника, который как всегда и солировал замечательно, и выглядел на сцене превосходно.
Певица, исполняющая партию Сокола, должна была парить над сценой. Мастера даже были готовы вшить в костюм альпинистское снаряжение, но от смелой идеи пришлось отказаться. На сцене постановщики постарались соединить реальный мир с фантастическим. Золотая птица соседствует с автомобилем и стиральной машиной. Сюжет оперы Рихарда Штрауса «Женщина без тени» дает возможность трансформации одного пространства в другое. Такой замысел потребовал от создателя сооружения самых сложных декораций премьерных спектаклей за последнее время. Макет автомобиля, который из зала не отличить от настоящего, монтировщики собрали прямо на сцене. Сложное оформление оперы под стать партитуре. В мире едва ли наберется десяток театров, где бы шла «Женщина без тени». Джонатан Кент, режиссер-постановщик : «Музыка действительно носит исключительный характер. В ней есть некий радикализм.
Фокус в другом: чтобы зритель мог без помех следить за лихой интригой, Мариинский вздумал петь «Фигаро» на русском языке и воспользовался переводом Петра Ильича Чайковского. Который, как известно, обожал эту оперу и, как выясняется, писал не только музыку. А постановщик Александр Петров сделал подкупающе простодушный спектакль без «модных» травестийных мотивов, изобретательный, веселый и бойкий. Чтобы зал наслаждался не только Моцартом и фирменным мариинским звуком, но и режиссерскими затеями. Благо либретто блестящей комедии к тому располагает. Вторая опера Мариинки — «Женщина без тени», и это совсем другая история. В ней в ходу музыка Рихарда Штрауса и либретто Гуго фон Гофмансталя с эстетикой упадка и ориентальной мистики. Либретто такое, что впору запутаться, но, с другой стороны, дико напоминающее сюжеты для манги.
Художники-технологи перебрали несколько вариантов, воплощая наяву фантазии постановщиков. Певица, исполняющая партию Сокола, должна была парить над сценой. Мастера даже были готовы вшить в костюм альпинистское снаряжение, но от смелой идеи пришлось отказаться. На сцене постановщики постарались соединить реальный мир с фантастическим. Золотая птица соседствует с автомобилем и стиральной машиной. Сюжет оперы Рихарда Штрауса «Женщина без тени» дает возможность трансформации одного пространства в другое. Такой замысел потребовал от создателя сооружения самых сложных декораций премьерных спектаклей за последнее время. Макет автомобиля, который из зала не отличить от настоящего, монтировщики собрали прямо на сцене. Сложное оформление оперы под стать партитуре. В мире едва ли наберется десяток театров, где бы шла «Женщина без тени». Джонатан Кент, режиссер-постановщик : «Музыка действительно носит исключительный характер.
Рихард Штраус. Опера «Женщина без тени»
Если она не обретет тень, то ее муж превратится в камень. Императрица проходит через тяжелые испытания, обретая человечность и тем самым очеловечивая себя. В борьбе со своими эгоистическими стремлениями происходит становление личности Императрицы.
Важную роль в спектакле играют видеоинсталляции, осуществленные уже знакомыми петербургской публике Свеном Ортелем и Ниной Данн. Как и во многих других операх композитора в центре находятся женские образы: Императрицы и Жены Барака, ищущие свою сущность и воплощение, которое для женщины заключается, главным образом в рождении детей.
Действие происходит в трех неслиянных мирах, начинаясь в мифической империи Восточных островов, потом переносясь в унылый быт жилища Барака, а заканчивается все в некой третьей реальности Суда, Искупления и Прощения. Оба мира контрастно воплощены в сценографии нынешней постановки. В духовном мире сказочного Востока пышное цветущее бутафорское дерево, похожее на вишню, мутировавшую в сторону гибискуса, лестница, поднимающаяся к красным вратам в императорский дворец, ностальгическая театральная машинерия поднимающийся на золотом карпе Посланник духов и спускающийся с колосников Сокол гармонично сочетается с видеоинсталляциями, проецируемыми на тюлевый прозрачный занавес, за которым происходит действие. В отличие от таинственного природного мира сказочных островов, жилище Барака представляет собой унылый гараж, залитый светом люминесцентных ламп и наполненный предметами техногенной цивилизации и приземленного быта: стиральные машины, плита с кастрюлями, утюг и старая машина вместо осла в либретто.
Чем прозаичнее быт, тем фантастичнее выглядит появление сине-зеленых фей вылезающих изо всех щелей и из тех же стиральных машин , когда Кормилица Е. Витман достойно справилась с этой партией на премьере соблазняет жену Барака, открывающимися перед ней перспективами, или появление синего мужчины-мечты из красильной ванны его играет артист миманса, голос Александра Тимченко доносится с ярусов. Но самым эффектным становится финал второго акта, когда жилище Барака просто «уезжает» в глубь сцены, поглощаемое волнами и огнем, буквально в тартарары. В начале третьего акта герои находят себя в своеобразном аду, а с колосников беспорядочно свисают «обломки» их миров: дерево, вырванное с корнями, машина, с включенными фарами, бытовая техника.
Почти пустое синильное пространство какого-то неведомого дольнего мира, с восточным акцентом роскошных императорских костюмов, резными дверями несуществующей пагоды, ведущими в никуда, гигантским цветком с перламутровыми лепестками, на стебле которого возлежит императрица. Здесь все условно и символично: императрица Млада Худолей в золотом платье, обшитом нежными бело-розовыми лепестками, вытягивает в плавные линии каждое движение - в то время как ее вокальная партия кипит экспрессией. Сказочный красный ворон-предсказатель то появляется в парадном восточном обличье под "клюющий" мотив оркестра, то сидит золотым истуканом на ветках экзотического Цветка - символа красоты, рожденного модерном. Как и в предыдущей своей работе, в "Электре", Браун и Кент ударяют контрастами "вечного" и маргинального. Мир людей, куда попадает императрица, предстает гипертрофированным слепком грубой, уродливой действительности с драками и ссорами, синильными тряпками, вращающимися в барабанах красильных машин, с податливой на искус Женой красильщика, цепенеющей при виде поднимающегося из-под земли фантома собственных вожделений. Миры волшебного, стихийного, конкретного, потайного абсолютно естественно совмещаются в спектакле приемами видеоарта художники Свин Ортель и Нина Дани , вторгающегося волнами и водными безднами, звездопадом и летящими по сцене перламутровыми лепестками, херувимными личиками нерожденных младенцев и сенью золотых лучей божественного света, накрывающих в финале обе влюбленные пары. Квартет выстроившихся в финальную линейку оперных героев, нашедших себя и свою любовь на пути "идентификации", выглядит, конечно, трафаретно для философской развязки.
Композитор будто специально создал трудности всем: певцам, у которых очень сложные партии, режиссёру, вынужденному раскручивать невероятный сюжет, оркестру - ему играть четыре с половиной часа. Задумку автора по достоинству оценили современные постановщики - то, что происходит на сцене Мариинского театра, в этом спектакле поразит даже искушенных любителей оперы". Мировая премьера "Женщины без тени" "Die Frau ohne Schatten" состоялась в 1919 году. Либретто написал австрийский поэт Гуго фон Гофмансталь 1874-1929 , который работал над несколькими операми Рихарда Штрауса в том числе "Кавалер розы" и "Ариадна на Наксосе".
Из мира закулисья — на сцену Мариинского театра!
Девушку сразу же доставили в Мариинскую больницу ― там ей провели обследование и сделали компьютерную томографию, которая подтвердила, что с хористкой все в порядке. По словам представителей театра, женщина «чувствует себя хорошо». «Женщина без тени» была завершена в 1917 г. Шла Первая мировая война – казалось бы, как могла появиться эта возвышенная сказка в такое тревожное время? Редкий театр может похвастаться наличием этой оперы в своем репертуаре, – в России лишь Мариинский осуществил собственную постановку «Женщины без тени» благодаря режиссеру Джонатану Кенту. 8 ноября в 18:30 партии исполнят: Ксения Григорьева, Михаил Петренко. Главная» Новости» Мариинский театр самые ожидаемые представления. Постановку оперы Рихарда Штрауса «Женщина без тени» покажут 17 января, один из эксклюзивов Мариинского.
Опера «Женщина без тени» на Новой сцене Мариинского театра
реальном и в подсознании героев. Мариинский театр. Однако, когда пришла на прослушивание для поступления в детский хор Мариинского театра, её вокальными данными остались довольны. с первого прослушивания-просмотра охватить в деталях очень сложно. Новая сцена Мариинского театра строилась, как нередко бывает, с приключениями и очень долго – не меньше десяти лет, а открылась только в 2013 году (к сожалению, возникли проблемы с фундаментом, который залегает гораздо ниже уровня Крюкова канала). Подводя итоги, скажем, что поставленная «Женщина без тени» – большая творческая удача Мариинского театра.
Татьяна Сержан на сцене Мариинского театра
Она обвиняет себя в том, чего еще не совершала — в нарушении супружеского обета, и говорит, что продала свою тень и отказалась от нерожденных детей. Братья Барака зажигают огонь и видят, что молодая женщина стоит перед ними, словно ведьма, не отбрасывая тени. Кормилица ликует: договор вступил в силу. Одна отдала тень, другая — может взять ее себе. В этот ужасный и решительный момент Барак как бы становится выше ростом, его губы, никогда раньше не произносившие грубого слова, выносят Жене смертный приговор.
Сверкающий меч появляется в его руке. При виде меча Кормилица понимает, что в игру вступили высшие силы, с которыми она уже не справится. Вместо того чтобы хвататься за тень, Императрица тянет Кормилицу прочь, чтобы не запачкаться в человеческой крови. Жена бросается к ногам Барака… Земля разверзается, поглощая мужа и жену; дом Барака рушится.
Мощный поток воды вырывается из недр. Кормилица, закутав Императрицу в свой плащ, сажает ее в волшебным образом оказавшуюся здесь лодку. Императрица идет по его ступеням Она знает — ее зовут на суд. В глубине недр, ничего не ведая друг о друге, томятся Барак и его Жена.
Голос одного из духов призывает их наверх. Они поднимаются, думая друг о друге: он - прощая ее; она - прося о прощении, покорно и впервые — с любовью. Они выходят наверх, стремясь найти друг друга, и встречают Кормилицу, стоящую перед закрытыми воротами Храма... В глубине Храма стоит Императрица и жаждет суда.
Но кто будет судить ее? Царь духов, ее строгий отец?
Петербургская премьера «Средства Макропулоса» вписывается в проводимую худруком театра генеральную модернистскую линию, определившую репертуарный облик нынешнего мариинского сезона: нас ждут премьеры «Ариадны на Наксосе» Рихарда Штрауса, «Сна в летнюю ночь» Бенджамина Бриттена и «Мертвых душ» Родиона Щедрина. Не слишком часто появляющееся даже на мировых подмостках «Средство Макропулоса» Парижская опера, к слову, впервые включила это название в свою афишу лишь пару лет назад Валерий Гергиев анонсировал уже давно. Загодя для переноса на мариинскую сцену была приобретена и постановка Копенгагенской оперы — отнюдь не лучшая из выставленных на продажу на сегодняшнем оперном рынке: скажем, та же Opera de Paris предлагает выдающийся спектакль Кшиштофа Варликовского. Резоны выбора спектакля Грэма Вика вполне очевидны — декорации просты для монтировки, режиссура доходчива и не слишком радикальна, постановщик уже работал в Мариинском театре. Именно Грэму Вику Гергиев обязан одним из первых громких сценических триумфов начала 1990-х — британский режиссер поставил на сцене тогда еще Кировского театра «Войну и мир» Сергея Прокофьева. Поделиться «Средство Макропулоса» давнего успеха не повторило — хотя к самому Грэму Вику никаких особенных претензий предъявить, в сущности, невозможно.
Его британско-копенгагенско-петербургский спектакль счастливо лишен привычного для постановок этого режиссера замешанного на масскульте китча см. Визуально «Средство Макропулоса» решено беднее, чем обычно это бывает у Вика: на сей раз с ним работал не его постоянный партнер Пол Браун, а Ричард Хадсон — художник классом значительно ниже сценографа мариинских «Электры» и «Женщины без тени». Партитуру Яначека господин Хадсон упаковал в скромные интерьеры, отсылающие к предписанным Карелом Чапеком, автором литературного первоисточника «Средства Макропулоса», 1920-м годам.
Из темноты доносится жалобный плач её нерождённых детей. Ничего не подозревающий Красильщик возвращается домой. Барак и его жена молча ложатся каждый в свою постель. Действие второе: Фантомом тоскующего и жаждущего любви юноши манит кормилица молодую женщину. Как только Красильщик уходит, юноша появляется в его доме. Барак не знает, что происходит, но его глупому доброму сердцу становится всё тяжелее и тяжелее.
Он чувствует что-то неладное, словно кто-то зовёт его на помощь. В эту злую игру вовлечена и Императрица. В тревожных ночных грёзах она видит своего супруга, одиноко идущего по лесу, снедаемого эгоистическими подозрениями. Сердце его уже окаменело… Она пробуждается от вещего сна, но её дни ещё ужаснее, чем ночи. Не место существу из мира духов в мире людей. Однако Императрица постепенно побеждает страх перед людьми и начинает чувствовать свою вину перед Бараком. Чтобы исполнить договор, Кормилица призывает на помощь дьявольские силы. Тяжелые сумерки окутывают всё вокруг. Из уст Жены Барака вырываются безумные, дикие речи.
Она обвиняет себя в том, чего ещё не совершала — в нарушении супружеского обета, и говорит, что продала свою тень и отказалась от нерождённых детей. Братья Барака зажигают огонь и видят, что молодая женщина стоит перед ними, словно ведьма, не отбрасывая тени. Кормилица ликует: договор вступил в силу. Одна отдала тень, другая — может взять её себе. В этот ужасный и решительный момент Барак как бы становится выше ростом, его губы, никогда раньше не произносившие грубого слова, выносят жене смертный приговор.
Новости, аналитика, прогнозы и другие материалы, представленные на данном сайте, не являются офертой или рекомендацией к покупке или продаже каких-либо активов.
Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций.