Lezgian, также называемый лезгинским или лезгинским, Северо-Кавказский язык. Это основной лезгический язык, за ним следует табасарский язык, на котором говорит примерно пятая часть его носител. Имеет высшую квалификационную категорию по должности учитель лезгинского языка и литературы, дата аттестации 13.03.2014 год. В лезгинском языке существует шесть падежей: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный и предложный. Лезгинский язык является агглютинативным языком, что означает, что для образования разных падежей существительных используются суффиксы. Предложный падеж В лезгинском языке существует предложный падеж, который обозначает место или направление действия, а также средство или способ.
Лезгинский язык. Грамматический очерк
В винительном падеже указывается прямое дополнение актант , то есть то, на что направлено действие. Творительный падеж вопросы: кем? В творительном падеже указывается средство, при помощи которого совершается действие. Предложный падеж вопросы: о ком? В предложном падеже указывается место, направление или обстоятельства, связанные с действием или объектом. Особенностью лезгинского языка является то, что падежные окончания зависят от рода, числа и падежа существительного. Объекты глаголов могут быть выражены существительными в родительном, дательном или творительном падеже. Изучение падежей лезгинского языка поможет улучшить навыки понимания и использования грамматики при общении на этом языке. Количество падежей в лезгинском языке Лезгинский язык, относящийся к северо-восточной группе лезгинских языков, имеет богатую систему падежей.
Относительно того, что некоторые ученые связывают «шаки — саки, мушки — масагеты с «ираноязычными» кочевниками мы объясняем следующим образом: собственно, большая часть территория Ирана, откуда они могли переехать на Кавказ в III — I в до н. И во-вторых, небольшие группы ираноязычных сихилов, попадавшие в лезгинскую среду, были ассимилированы либо уничтожены лезгинами и растворились в общелезгинской массе. Примеры: уничтожение ахтынцами персидских колонистов, заселившихся в Шахбани и Мискинджа, уничтожение Хаджи Давудом шабранских и ширванских колонистов и тд. Большинство слов, указанных в списке якобы «заимствованных из персидского языка» недалекими авторами, фактически есть исконно лезгинские слова, которые персы переняли у протолезгин. Возьмем слово «кас» — от которого получило название кузунские, кусарские лезгины, возможно, Племена каспиев и Каспийское море. Кас — по лезг. Собственно, у кусарских лезгин «кас» — это мужчина, который выделяется своим авторитетом. И они любят подчеркивать это: «Чун касар я! Кас — имя героя лезгинских мифов Кас буба, предка касов.
Кас, Касбуба и сейчас одно из распространённых лезгинских имен. Река Кц1ар вац1 Касар вац1 также получило название от касов. Общеизвестно, что лезгин Кусарского района называют «касар», так же как лезгин Куьре — куьреяр, Мушкуьра — муьшкуьрар, Кьвепеле — къебелеяр, Шеки — шекияр, Ахцаха — ахцахар и т. Но в персидском языке также «нашли» слово «кас» и «исследователи» — переписчики спешат его записать в словарь персидских слов. Прежде чем делать такие выводы, им следовало бы уточнить историю переселения персов в VI веке до н. Ассирия и Урарту были для своего времени развитыми государствами, с системой дворцов, храмов, крепостей, ирригацией и т. А проиранские кочевники прибыли из средней Азии на их земли, имея с собой только войлочные юрты и пастушьи посохи, и в последующем, осели на территориях, ослабленных междоусобицами и набегами скифов, государств. Переняли у них все, включая письменность и словарную базу. И с развитием Персидский империи, последующего за ним Арабского халифата, протолезгинский хурритские и урартские словарный пласт был распространен по всей зоне влияния персов.
Приведем пример исконно лезгинских слов, включенных авторами — «переписчиками» в список «персидских». При этом мы будем разъяснять их этимологию, и подтверждать именно лезгинское происхождение этих слов. Аш — плов — урарт. Этот обычай «аш хъун» у лезгин существует до сих пор, если человек попадает в беду, его близкий родственник делает аш — плов и собирает у всех родственников помощь. Плов — перс. Ашкара — очевидный, явный — ашкара аш к1ара хьун, к1ара хьун — оказаться в незавидном положении — говорят, когда о бедственном положении человека или его плохих поступках узнает вес народ. Кап — ладонь — каппа — буква древнегреч. Кап — перс. Хвар — лезг.
Har — лезг. Шагьвар — легкий ветер — перс. Находим с словаре «достойный шаха»: перс. Ветер с моря по лезг. Шагьвар, легкий летний ветерок с Шахдага — шагь — вар. Тарлан Мамедов: «Шагьдагъдин шагьвар атайла…» Кемер — обувь, но назван автором «женским поясом», так как в перс. Камари — пояс из серебряных пластинок, от слова камар — пуговицы, медальоны. Къаш — драгоценный камень в оправе. Автор словаря — перс.
Но стекло на перс. Къурух — лезг. Под сенокос сезонно закрывают от потрав десятки и сотни гектаров и как слова «гнездо» или «мавзолей» связаны с огромными территориями лугов, остается непонятным. Слово «къурух» получаем от корня къуру — кьунвай — закрытый для потравы, аналогично получаем: кам — камух, ручей, у ручья, там, тамух — лес, у леса. Кьант1ар — водопад — от слово кьат1а-кьатар, вода падает по частям -ар — окончание мн. Собственно, «къант1а» на лезг. Но в параллели приведено слово «мост», но мост, плотина на перс. Водопад на перс. Кас — личность, собств.
На перс. На что ссылался автор словаря, включая «кас» в перс.
Предложный падеж шестой падеж — указывает на место или направление действия. Знание падежей в лезгинском языке существенно для правильного образования форм слова и построения корректных предложений. Изучение падежей и их использование поможет говорящим лезгинским языком выразить свои мысли более точно и четко. Падежи в лезгинском языке Лезгинский язык — один из наиболее распространенных языков народа лезгинов, проживающего на территории Азербайджана, Дагестана и других регионов Кавказа. В лезгинском языке применяется система падежей для обозначения различных грамматических значений. В лезгинском языке существуют следующие падежи: Именительный падеж nominative case — используется для обозначения имен существительных в их изначальной форме.
Родительный падеж genitive case — используется для обозначения принадлежности, отношений, а также для обозначения отрицания или отсутствия чего-либо. Дательный падеж dative case — используется для обозначения реципиента, получателя, кому-либо или чему-либо. Винительный падеж accusative case — используется для обозначения прямого дополнения. Звательный падеж vocative case — используется для обращения к кому-либо или чему-либо. Творительный падеж instrumental case — используется для обозначения средств, с помощью которых что-либо делается. Предложный падеж prepositional case — используется после предлогов для обозначения места, направления или других отношений. Местный падеж locative case — используется для обозначения местонахождения кого-либо или чего-либо. Падежи в лезгинском языке имеют свои собственные окончания, которые изменяются в зависимости от рода, числа и падежа существительного.
Сколько падежей в лезгинском языке существует? Лезгинский язык относится к северо-восточным кавказским языкам и имеет сложную систему склонений. В лезгинском языке существует 6 основных падежей, которые используются для изменения формы существительных, прилагательных и местоимений в зависимости от их роли в предложении. Ниже приведены основные падежи в лезгинском языке: Именительный падеж кто? Например, «яшыл» дом , «барма» я иду. Родительный падеж кого?
В удинском и табасаранском языках развилось личное согласование. Показатели 1-го и 2-го лица восходят в этих языках к личным местоимениям. У глаголов противопоставляются основы совершенного и несовершенного вида. В отличие от русского языка , в лезгинских глагольный вид независим от наличия или отсутствия приставки: её прибавление не меняет вид глагола, так что приставочный глагол как и исходный глагол без приставки имеет обе видовые основы. Синтаксис Синтаксически лезгинские языки, как и другие представители нахско-дагестанской семьи , относятся к языкам эргативного строя. Порядок слов в целом свободный, с преобладанием в качестве нейтрального порядка « подлежащее — дополнение — сказуемое » SOV.
Падежи в лезгинском языке: количество и особенности
- Лезгинский язык: по две стороны Срединной реки
- Лезгийский язык - Lezgian language
- Сколько падежей в лезгинском языке и какие падежи существуют?
- Лезгинский культурный журнал
- Текст песни Лезгинский язык - Урок 11. Разбор падежей лезгинского языка.
Исследователи лезгинского языка
Падежи лезгинского языка с вопросами. В лезгинском языке падеж подлежащего может меняться в зависимости от того, является глагол-сказуемое переходным или непереходным. Наиболее используемым падежом в лезгинском языке является именительный падеж, который используется для обозначения подлежащих в предложении и имен существительных в единственном числе. Таким образом, в лезгинском языке наблюдаются случаи несоответствия маркеров числа и семантики количества в форме и содержании имен существительных.
Сколько падежей существует в лезгинском языке и какие падежные формы присутствуют?
Родительный падеж кого? Дательный падеж кому? Винительный падеж кого? Творительный падеж кем? Предложный падеж о ком? Местный падеж о ком? Падежная система лезгинского языка характеризуется особенностью в образовании форм падежей.
Датив цели Датив используется для обозначения цели или адресата дательный падеж. Аккузатив дополнительный Аккузатив используется для обозначения объекта действия или дополнения к нему винительный падеж. Инструментал средство Инструментал используется для обозначения средства, с помощью которого выполняется действие творительный падеж. Праепаратив относительное Праепаратив используется для обозначения отношения или связи между предметами предложный падеж.
Аблатив отделения Аблатив используется для обозначения отделения, происхождения или источника родительный родительного падеж. Исполнительный причинно-возбудительный Исполнительный используется для обозначения лица или предмета, осуществляющего действие творительный родительного падеж. Сравнение системы падежей в лезгинском языке с другими языками Лезгинский язык, принадлежащий к северо-восточной группе дагестанских языков, известен своей богатой системой падежей. В лезгинском языке, как и в русском, существует шесть основных падежей: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный и предложный. Однако, в отличие от русского языка, лезгинский язык имеет большое количество дополнительных падежей, которые делают его систему падежей еще более сложной и разнообразной. В лезгинском языке существуют падежи, обозначающие место, направление, обладание, отрицание и другие отношения. Сравнивая систему падежей лезгинского языка с другими языками, можно заметить, что она отличается от системы падежей русского языка. В русском языке, например, отсутствуют падежи, обозначающие место и направление, которые присутствуют в лезгинском языке. Также, в некоторых других языках существуют падежи, которых нет в лезгинском языке или есть только в ограниченном количестве. Например, в некоторых славянских и балканских языках есть винительный падеж с предлогом, который в лезгинском языке выражается отдельным падежом суффиксом.
Тем не менее, несмотря на эти различия, система падежей лезгинского языка имеет свою собственную логику и организацию, которая отражает особенности и специфику данного языка. Изучение и сравнение систем падежей разных языков помогает лучше понять и анализировать грамматические особенности каждого отдельного языка. Оцените статью Как пройти тест и узнать свой уровень IQ в 11 лет IQ тест — это способ оценить интеллектуальные способности человека.
Кроме основных правил, существуют и исключения, а также несколько групп существительных, которые склоняются по своим особенностям.
Знание системы склонения существительных в лезгинском языке является важным элементом изучения этого языка и позволяет говорить более грамотно и свободно. Исключения в процессе склонения существительных в лезгинском языке В лезгинском языке, как и во многих других языках, существуют исключения в процессе склонения существительных. Эти исключения отличаются от общих правил склонения и имеют свои особенности. Одно из исключений в лезгинском языке связано со склонением существительных среднего и мужского родов, которые оканчиваются на -ал с -ел и -ил в именительном падеже единственного числа. В таких случаях окончание -ал заменяется на -ол при склонении во всех падежах, кроме именительного.
Например: Местоимение «мала» — эс именительный падеж что делать? Местоимение «мола» — а именительный падеж из скольких состоит? Местоимение «мол» — ра родительный падеж нет чего? Местоимение «мил» — али дательный падеж дать кому? Местоимение «молала» — радана винительный падеж вижу кого?
Местоимение «молала» — ала родительный падеж есть кого?
Способность к такому разворачиванию синтаксических конструкций считается универсальным свойством естественных языков. Но разные языки разворачивают рекурсивные конструкции в разные стороны: одни — вправо от исходной конструкции, другие — влево. На этом основывается одна из синтаксических типологий языков, она делит языки на два типа: правоветвящиеся и левоветвящиеся. Например, лезгинское предложение Накь багъда ктунвай къелемриз яд це! Исходя из того, что в русском языке конструкция разворачивается обычно вправо, его относят к типу правоветвящихся языков. В лезгинском языке исходный компонент высказывания располагается в конце справа , а зависимые элементы — слева, поэтому его относят к левоветвящимся языкам. Самая значимая синтаксическая характеристика лезгинского языка — это его принадлежность к языкам эргативного строя. В лезгинском языке падеж подлежащего может меняться в зависимости от того, является глагол-сказуемое переходным или непереходным.
В лезгинском предложении с переходным глаголом эргативом оформляется субъект-агенс, а объект-пациенс прямое дополнение ставится в абсолютивный падеж, как и субъект в предложении с непереходным глаголом. Пример из фольклора: За ваз мехерд гам храдач «Я тебе свадебный ковер не сотку» — при переходном глаголе «ткать» подлежащее «я» стоит в эргативе за , а прямое дополнение «ковер» — в абсолютиве гам. А в предложении Зун ватанда «Я нахожусь на родине» глагол непереходный, а подлежащее «я» стоит в абсолютиве зун. Интересна представленная в лезгинском языке категория таксиса. Она показывает различные отношения между главным и зависимым действиями в предложении: временные предшествования, одновременности, следования , условные, причины, уступки и так далее. В лезгинском языке эти отношения выражаются разветвленной системой глагольных конвербов. Стихотворение современной лезгинской поэтессы Садекет Керимовой:.
Сколько падежей в лезгинском языке и какие
Наиболее используемым падежом в лезгинском языке является именительный падеж, который используется для обозначения подлежащих в предложении и имен существительных в единственном числе. Примечание: слаборазвитая система предлогов в лезгинском языке компенсируется наличием достаточно богатого разнообразия падежей, которые подразделяются на общеграмматические и местные. Учу этот язык уже 4 года но падежи забываю а теперь у вас есть такой хороший сайт что я всё выучила за 1 час.
АСУЛ ПАДЕЖ - Падежи лезгинского языка
Наглядные примеры близкого родства южнодагестанских языков языки лезгинской языковой группы нахско-дагестанских языков Лезгинский язык относится к агглютинативному морфологическому типу, то есть, словообразование и словоизменение происходит путём агглютинации — «приклеиванием» различных формантов к корню слова, причём агглютинация происходит после корня. От предлога отличается положением относительно слова, к которому относится: если предлоги стоят перед этим словом, то послелоги ставятся после него. Примечание: слаборазвитая система предлогов в лезгинском языке компенсируется наличием достаточно богатого разнообразия падежей, которые подразделяются на общеграмматические и местные. Приведём пример агглютинации на примере использования слова «стха» брат. Оперируя имеющимися в распоряжении падежами, а также формами числа, можно добиться множества форм словоизменения.
Топуриа, А. Гюльмагомедова, Н. Абдулжамалова, М. Алексеева, Ш. Са-адиева, Ф.
Ганиевой, Э. Шейхова и др. После создания письменности начал складываться лезгинский литературный язык, в основу которого лег гюнейский диалект кюринского наречия. Лезгинский литературный язык — это язык школьного обучения, периодической печати, радио и др. На нем создана большая оригинальная и переводная литература, функционирует национальный театр, несколько народных театров, культурно-просветительные учреждения. На лезгинском языке издаются республиканская газета, периодические журналы, научно-техническая и научно-популярная литература. Преподавание на лезгинском языке в школе ведется до третьего класса, в старших классах национальных школ родной язык и литература преподаются как предмет. В Дагестанском государственном университете, Дагестанском педагогическом университете и Дербентском педагогическом училище имеются специальные группы, готовящие преподавателей лезгинского языка и литературы для средних школ. Основным языком обучения в школе и в высших учебных заведениях является русский язык как язык межнационального общения, способствующий приобщению лезгин к русской и мировой литературе.
Контактируя с русским языком, лезгинский язык обогащается и развивается довольно высокими темпами. Из русского языка и через его посредство в лезгинский язык широким потоком поступают слова различных лексико-семантических разрядов, в особенности общественно-политические и научные термины. Одновременно русский язык ускоряет процессы развития всех уровней языка, мобилизующим его внутренние возможности словообразования и формообразования. Большинство лезгин практически двуязычны, русский язык для них является языком межнационального общения. Многие лезгины трехъязычны — они владеют и языками народов бывшего СССР, в частности азербайджанским. Под влиянием русского языка лезгинский язык обогащается во всех сферах развития: на фонетическом уровне функционируют гласные о, ы, чуждые диалекту, легшему в основу литературного языка, наблюдается тенденция к сокращению падежной системы, появилась новая морфологическая категория фамилий и отчеств, образованных по морфологической модели русского языка, развился гипотаксис и увеличился удельный вес сложных предложений в языке, растет роль суффиксации и основосложения при словообразовании, расширился фонд заимствованной лексики из русского и через него из других языков. Для лезгинского литературного языка характерно наличие пяти гласных фонем. В изолированном положении, а также в ударной позиции и в анлауте функционируют гласные а, э е , и, у, уь. В заимствованных словах и в диалектах встречаются лабиальные о, оь, умляутизированный аь и гласный заднего ряда верхнего подъема ы.
Вокалистическая система осложняется такими процессами, как сингармонизм или конкордация гласных, назализация гласных, монофтонгизация дифтонгов, редукция гласных и т. При относительной простоте и немногочисленности гласных фонем лезгинского языка целый ряд фонетических процессов приводит к появлению у гласных фонем множества аллофонов, различных комбинаторных вариантов, к появлению долготы и краткости гласных и т. Ударение в лезгинском языке силовое экспираторное , имеющее твердые закономерности и рождающее определенные нормы акцентуации. Оно фиксированное и падает на второй от начала слог; оно не может падать на ряд аффиксов словоизменения и словообразования, такие, как: -да, -бур, -на, -ра, -вал. Ударными могут быть такие аффиксы, как: -ре, -ра, -е, -и, -а, -ун и др. Ударение обладает разграничительной дифференцирующей функцией: къвалар «осадки» — къвалар «бока, къалун «шуметь, — къалун «показывать. Категория грамматического класса как живая функционирующая категория в лезгинском языке отсутствует. Сохранились рудименты класса почти во всех частях речи. Такие универсальные категории, как личность — неличность, классная принадлежность, одушевленность — неодушевленность, передаются синтетическим способом соответствующими лексемами, а единичность — множественность, падежное значение для имен и время, наклонение и др.
Имена существительные как простые — корневые, так и сложные и составные имеют категорию числа и падежа. Различаются единственное немаркированное и множественное маркированное числа. Выбор того или иного показателя мн. Показатель -яр сочетается со словами на гласный исход и на й: диде «мать» — дидеяр, гада «мальчик, «парень» — гадаяр, къай «ветер» — къаяр, цIай «огонь» — цIаяр. Показатель -ар сочетается со словами с согласным исходом: балкIан «лошадь» — балкIанар, цицIиб «цыпленок» — цицЫбар, парахуд «пароход» — парахудар, с односложными словами с гласными заднего ряда: сал «огород» — салар, тум «семена» — тумар. Показатель -ер -эр употребляется с основами на гласный переднего ряда: вил «глаз» — вилер, хуьр «село» — хуьрер. Кажущиеся исключения легко объясняются. С некоторыми заимствованными словами могут функционировать аффиксы множественности, заимствованные из азербайджанского языка -лар, -лер: дагъ «гора» — дагълар, багъ «сад» — багълар, сел «ливень» — селлер, дев «дракон» — девлер. Лезгинский язык относится к многопадежным, в нем насчитывается восемнадцать падежей.
Выражение субъектно-объектных отношений находится в прямой зависимости от семантики глагола. Именительный падеж является падежом имени реального субъекта при непереходных глаголах Буба кIвализ хъфена «Отец ушел домой» и прямого объекта при переходных глаголах Стхади Klapacap хазва «Брат дрова колет». Эргативный падеж выражает реальный субъект при переходных глаголах Хци цлаз мих язава «Сын в стену гвоздь забивает». Исходной формой для образования косвенных падежей служит эргативный. Окончание -ди присоединяется ко всем многосложным и некоторым односложным словам, остальные окончания — только к односложным. Имя в родительном падеже выступает определением: къванцин цал «каменный забор» бубадин балкIан «отцовская лошадь.
Гласных фонем в литературном лезгинском языке пять, еще несколько встречаются в заимствованиях. Согласные лезгинского языка Ведущим принципом орфографии лезгинского языка является фонетический.
Он проявляется, например, в том, что конечные звонкие смычные б, г, д и так далее , оказавшись между гласными, превращаются в глухие преруптивы п [пп], к [кк], т [тт]: кьиб — хъипер [хъиппер], муг — мукар [муккар]. Некоторые заимствованные русские слова адаптированы к лезгинской фонетике: пич «печь» , ружа «ружье» , пенжек «пиджак» , калуш «галоша». Однако большинство русизмов пишутся как в русском: экономика, техника, бригада, учитель, автомобиль. Твердый знак используется для обозначения увулярных согласных гъ, къ и хъ, как разделительный знак и для обозначения ларингального абруптива ваъ — «нет», таъсир — «влияние». Знак «палочка» I в сочетании с некоторыми согласными кI, тI, пI и так далее обозначает их абруптивность, или смычногортанность. Ударение в лезгинском языке считается силовым, или экспираторным. Однако оно не такое сильное, как в русском языке, и не вызывает редукцию безударных гласных. По той же причине в лезгинском языке звонкие согласные в конце слова не оглушаются, так как не происходит ослабления артикуляции.
Синтаксис: дом, который построил Джек Рекурсивные синтаксические структуры устроены по принципу матрешки: в каждом новом построении в виде вложения содержится с небольшими изменениями предыдущая структура. Например, исходное высказывание «Кошка съела мышь» будет вложено в «Ваня догадался, что кошка съела мышь», а оно, в свою очередь, в «Катя знает, что Ваня догадался, что кошка съела мышь» и так далее. Способность к такому разворачиванию синтаксических конструкций считается универсальным свойством естественных языков. Но разные языки разворачивают рекурсивные конструкции в разные стороны: одни — вправо от исходной конструкции, другие — влево. На этом основывается одна из синтаксических типологий языков, она делит языки на два типа: правоветвящиеся и левоветвящиеся. Например, лезгинское предложение Накь багъда ктунвай къелемриз яд це!
В разделе. Lezgian, также называемый лезгинским или лезгинским, Северо-Кавказский язык.
Это основной лезгический язык , за ним следует табасарский язык , на котором говорит примерно пятая часть его носителей.
Лезгинский язык
Инфоурок › Другое ›Другие методич. материалы›Изменение имен существительных по падежам, на лезгинском языке. В лезгинском языке насчитывается 18 падежей, ко торые делятся на основные (другие термины: общеграмматические, аб страктные, позиционные, синтаксические), в т.ч. номинатив (абсолютив), эргатив, генитив и датив, и местные (локативные, пространственные). Это наш третий ролик по падежам лезгинского языка, в котором мы разберём талукьвилин падеж. Таким образом, в лезгинском языке наблюдаются случаи несоответствия маркеров числа и семантики количества в форме и содержании имен существительных. Изучение падежей лезгинского языка требует серьезного подхода и усидчивости, так как каждый падеж имеет свою функцию и правила использования. Предложный падеж В лезгинском языке существует предложный падеж, который обозначает место или направление действия, а также средство или способ.
Исследователи лезгинского языка
Падежи лезгинского языка. СЕКИНВИЛИН ӀӀ ПАДЕЖ - падежи лезгинского языкаПодробнее. Инфоурок › Другое ›Другие методич. материалы›Изменение имен существительных по падежам, на лезгинском языке. Количество падежей в лезгинском языке может достигать двадцати или больше. В лезгинском, агульском и удинском языках классное деление отсутствует, в табасаранском число классов сократилось до двух. В лезгинском языке существует восемь падежей, каждый из которых обладает своей спецификой и выражает определенные грамматические и семантические отношения.
Сколько падежей в лезгинском языке?
- Урок 11. Разбор падежей лезгинского языка.
- Лезгийский язык - Lezgian language
- Определение падежа в языке и его важность для грамматики
- Сколько падежей в лезгинском языке и какие: основные особенности
Лезгины падежи
Lezgian, также называемый лезгинским или лезгинским, Северо-Кавказский язык. Это основной лезгический язык, за ним следует табасарский язык, на котором говорит примерно пятая часть его носител. Сколько падежей существует в лезгинском языке и какие падежные формы присутствуют? В лезгинском языке насчитывается 18 падежей, ко торые делятся на основные (другие термины: общеграмматические, аб страктные, позиционные, синтаксические), в т.ч. номинатив (абсолютив), эргатив, генитив и датив, и местные (локативные, пространственные). Язык относится к лезгинской языковой группе, но сильно отличается от своих собратьев, так как на протяжении долгого времени находится в изоляции — в окружении аварских сел. Примечание: слаборазвитая система предлогов в лезгинском языке компенсируется наличием достаточно богатого разнообразия падежей, которые подразделяются на общеграмматические и местные.