Оригинальное название, придуманное братьями Гримм, «Гензель и Гретель» было лично режиссером изменено. Фильм «Гретель и Гензель» — это современная интерпретация сказки братьев Гримм. Сервис электронных книг ЛитРес предлагает скачать книгу«Гензель и Гретель», Братьев Гримм в pdf или читать онлайн. Оставляйте и читайте отзывы о книге на ЛитРес!
Сюжет фильма
- «Гретель и Гензель»: всё о фильме, отзывы, рецензия
- Ведьма откармливает детей в новом трейлере хоррора «Гретель и Гензель» с Софией Лиллис
- Читайте также:
- Сказка Гензель и Гретель — Братья Гримм: Читать онлайн
Визуальное пиршество в мышеловке. Рецензия на фильм «ГРЕТЕЛЬ и ГЕНЗЕЛЬ»
Сегодня слушали и разбирали, наверное, первую детскую оперу "Гензель и Гретель" по сказке братьев Вильгельма и Якоба Гримм в рамках подкаста "Музыкальная литература"! Помните сказку братьев Гримм “Гензель и Гретель”? Рецензия на фильм «Гретель и Гензель» (2020): чем порадует хоррор с Софией Лиллис по известной сказке братьев Гримм, а из-за чего он не сможет стать событием в жанре. «Гретель и Гензель» — невероятно вялая и скучная адаптация сказки братьев Гримм, где камерность, скупость дизайна и медитативность лишь вредят фильму. Мультфильм - сказки для детей - сказка» на канале «Ресницы, которые притягивают внимание» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 1 ноября 2023 года в 20:46, длительностью 00:12:39, на видеохостинге RUTUBE.
Читайте также:
- Гензель и Гретель - Братья Гримм
- Хоррор «Гретель и Гензель» Оза Перкинса покажут в России
- Рецензия на фильм "Гретель и Гензель" | Канобу
- Что за мультфильм «Ганзель, Гретель и Агентство Магии»? | Аргументы и Факты
- Девочка и ведьма
- «Гретель и Гензель» — когда смотреть по ТВ — Яндекс.Телепрограмма
Почему нельзя пропустить «Гретель и Гензель»: 5 причин
По аналогии с этой сказкой написана сказка Мальчик-с-пальчик , автором которой является Шарль Перро. Автор: Братья Гримм.
Не думайте, что обойдётся без знаменитого и пугающего пряничного домика, правда, в новой интерпретации он станет дворцом, а сама ведьма захочет не просто подкрепиться детишками. Кадр из фильма «Гензель и Гретель» 2002 года. Историю построят не в духе мистических и даже страшных сказок что с этим сюжетом происходит чаще всего , а как комедию с элементами приключений. Взрослые, помните оригинал? Уже заинтересовались, как именно создатели перекроят историю?
Развели опять большой костёр, и говорит мачеха: — Сидите здесь, детки, а как устанете, поспите маленько. А мы пойдём в лес дрова рубить и к вечеру, когда кончим работу, придём за вами. Когда наступил полдень, Гретель поделилась своим куском хлеба с Гензелем, ведь он-то свой хлеб по дороге раскрошил.
Потом они уснули. Вот уж и вечер прошёл, но никто за бедными детьми не приходил. Проснулись они — а в лесу уже тёмная ночь. Стал Гензель утешать сестрицу: — Погоди, Гретель, вот скоро луна взойдёт, мы и отыщем дорогу по хлебным крошкам. Когда взошла луна, отправились они искать дорогу. Искали её, искали, но так и не нашли. Тысячи птиц летают в лесу и в поле — и они все их поклевали. Говорит Гензель Гретель: "Мы уж как-нибудь найдём дорогу", но они её не нашли. Шли они целую ночь и весь день с утра до вечера, но никак не могли выбраться из лесу. Дети сильно проголодались: ведь кроме ягод, которые они собирали по дороге, у них не было ни куска во рту.
Устали они так, что еле-еле ноги передвигали, прилегли под деревом и заснули. Наступило уже третье утро с тех пор, как покинули они отцовскую избушку. Пошли они дальше. Идут и идут, а лес всё глубже и темней, и если б не подоспела помощь, они выбились бы из сил. Вот наступил полдень, и дети заметили на ветке красивую белоснежную птичку. Сидит себе и поёт, да так хорошо, что дети остановились и заслушались. Умолкла птичка, взмахнула крыльями и полетела перед ними, и пошли они за ней следом, пока, наконец, не добрались до избушки, где птичка уселась на крыше. Подошли дети ближе, видят — избушка-то не простая: она вся из хлеба сделана, крыша у неё из пряников, а окошки — из сахара. Говорит Гензель: — Вот мы сейчас и поедим на славу. Я примусь за крышу, она, должно быть, очень вкусная.
Вытянулся Гензель во весь рост и отломил кусочек крыши, чтобы попробовать, какая она на вкус, а Гретель стала лакомиться окошками. Вдруг послышался изнутри чей-то тоненький голосок: — Кто там ходит под окном? Кто грызёт мой сладкий дом? Отвечают дети: Ветер поднебесный! И продолжают отрывать и есть кусочки от вкусного домика. Пришлась крыша Гензелю очень по вкусу, и он оторвал от неё большой кусок, а Гретель выломала целое круглое стекло из сахара и, усевшись около избушки, стала его уплетать. Вдруг открывается дверь, и выходит оттуда старая-престарая старуха, опираясь о костыль. Испугались Гензель и Гретель, и все лакомства из рук выронили. Покачала старуха головой и говорит: — Эй, милые детки, как вы сюда попали? Ну, заходите ко мне, я вам зла не сделаю.
Взяла она обоих за руки и повела в свою избушку. Принесла она угощение — молоко с оладьями, посыпанными сахаром, яблоки и орехи. Потом она постелила им две красивые постельки и накрыла их белыми одеялами. Улеглись Гензель и Гретель и подумали: "Мы, наверное, попали в рай". Но старуха только притворялась такой доброй, а на самом деле это была злая ведьма, что подстерегала детей, а избушку из хлеба построила для приманки. Если какой-нибудь ребёнок попадал ей в руки, она его убивала, варила в котле и съедала, и это было для неё самое большое лакомство. Глаза у неё были, как у всех ведьм, красные, и видели плохо, но зато у них нюх тонкий, как у зверей, и они чуют близость человека.
Углубившись в чащу, дети сталкиваются с обитающим там злом. Роль Гретель исполнит София Лиллис, сыгравшая Беверли Марш в хорроре «Оно» 2017 , а над сценарием Перкинс работал вместе с Робом Хэйесом британский комедийный сериал «Жевательная резинка» и мрачный короткометражный триллер New Gods , 2016. Кино выйдет на экраны под названием «Гретель и Гензель» Gretel and Hansel.
Что за мультфильм «Ганзель, Гретель и Агентство Магии»?
Помните сказку братьев Гримм “Гензель и Гретель”? В сказке «Гензель и Гретель» заложено архетипическое воспоминание о Великом голоде (1315—1317), когда родители, не в силах прокормить своих детей, оставляли их на произвол судьбы, а некоторые, возможно, даже вынуждены были практиковать людоедство. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам.
Девочка и ведьма
Аудиосказка Гензель и Гретель Братьев Гримм представлена в формате mp3. Триллер, фильм ужасов, фэнтези. Режиссер: Оз Перкинс. В ролях: София Лиллис, Сэми Лики, Чарльз Бабалола и др. Новая версия старинной сказки братьев Гримм о зловещих приключениях брата и сестры в Очарованном лесу. Сегодня слушали и разбирали, наверное, первую детскую оперу "Гензель и Гретель" по сказке братьев Вильгельма и Якоба Гримм в рамках подкаста "Музыкальная литература"!
Популярные
- Сказка Гензель и Гретель, Братья Гримм - читать для детей онлайн
- Старая сказка о девочке в розовом капоре
- Визуальное пиршество в мышеловке. Рецензия на фильм «ГРЕТЕЛЬ и ГЕНЗЕЛЬ» | WORLD PODIUM
- Сюжет фильма «Гретель и Гензель»
Сильным девицам урок
Проснувшись, зверь едва может двигаться. В истории про семерых козлят он идет к ручью напиться, из-за тяжести камней падает в него и тонет, а в случае с Красной шапочкой просто падает и помирает после произведенной над ним операции. В своей автобиографии «Моя жизнь как сказка без вымысла» он вспоминал эпизод из детства: «Отец умер на третий день; тело его покоилось на постели, а мы с матушкой легли спать на кухне, и всю эту ночь стрекотал сверчок. Его забрала ледяная дева! Но, кроме того, образ Снежной королевы появлялся в стихотворении франко-немецкого писателя и поэта-романтика Адельберта фон Шамиссо они с Андерсеном знали друг друга, и Андерсен заодно позаимствовал у коллеги идею своей сказки «Тень».
И, наконец, есть романтическая версия: будто бы Андерсен, ужасно невезучий в любви, вывел в образе Снежной королевы знаменитую оперную певицу Енни Линд. Он явно был влюблен в нее, но интересовал ее лишь как друг. Кроме «Снежной королевы», она вдохновила его на сказки «Соловей», «Ангел» и «Под колонной». Между прочим, Линд вдохновила не только Андерсена: в нее был влюблен и композитор Феликс Мендельсон, автор того самого «Свадебного марша».
Он хотел ради певицы бросить семью и уехать с возлюбленной в Америку, но она ему отказала, и угрозы Мендельсона покончить с собой не помогли. Все свои чувства Мендельсон выплеснул в «Скрипичном концерте ми минор», который считается его шедевром; вскоре после его написания он умер. Между прочим, Андерсен был глубоко религиозен. В оригинальном варианте сказки Герда проникает в чертоги Снежной королевы с помощью молитвы, а растопить сердце Кая ей помогает псалом «Розы цветут… Красота, красота!
Скоро узрим мы младенца Христа». Возвращаясь домой, Кай и Герда вдруг понимают, что за время своих приключений успели сделаться взрослыми людьми, и тут же видят бабушку, которая громко читает вслух Евангелие: «Если не будете как дети, не войдёте в царствие небесное! Из советских изданий все это без раздумий вычеркнули. Точно так же из «Русалочки» убрали главный побудительный мотив героини: она хочет обрести бессмертную душу, чтобы после смерти не превратиться в морскую пену, как прочие обитатели океана, а вознестись на небо.
Обретает ли она ее в финале? Все не так просто: после смерти Русалочка становится «дочерью воздуха», и ей объясняют: «У дочерей воздуха тоже нет бессмертной души, но они могут заслужить её добрыми делами. Мы прилетаем в жаркие страны, где люди гибнут от знойного зачумлённого воздуха, и навеваем прохладу. Мы распространяем в воздухе благоухание цветов и несём людям исцеление и отраду.
Пройдет триста лет, во время которых мы будем посильно творить добро, — и мы получим в награду бессмертную душу и сможем изведать вечное блаженство, доступное людям». Сюжет «Золотого петушка» ему подсказал американский писатель-романтик Вашингтон Ирвинг. Первой это установила Анна Ахматова, написавшая статью «Последняя сказка Пушкина». В 1830-е годы Ирвинг был невероятно популярен в Европе, его книги моментально переводились на французский которым Пушкин владел в совершенстве.
В библиотеке Пушкина была книга «Сказки Альгамбры», где Ирвинг описывает свое путешествие в Гренаду и пребывание в знаменитом дворцовом комплексе, построенном во времена арабского владычества он и поныне является главной достопримечательностью города. И рассказывает истории, услышанные в Альгамбре; одна из них — «Сказка об арабском звездочете». Приведем ее в пересказе Ахматовой: «На старого мавританского короля Абен-Габуза, «отставного завоевателя», нападают враги. Арабский звездочет, глубокий старик Ибрагим, наперсник короля, рассказывает ему о талисмане, предупреждающем о нападении врагов петух и баран из меди , и сооружает другой талисман с тем же назначением медного всадника.
Враги АбенГабуза уничтожены.
Его забрала ледяная дева! Но, кроме того, образ Снежной королевы появлялся в стихотворении франко-немецкого писателя и поэта-романтика Адельберта фон Шамиссо они с Андерсеном знали друг друга, и Андерсен заодно позаимствовал у коллеги идею своей сказки «Тень».
И, наконец, есть романтическая версия: будто бы Андерсен, ужасно невезучий в любви, вывел в образе Снежной королевы знаменитую оперную певицу Енни Линд. Он явно был влюблен в нее, но интересовал ее лишь как друг. Кроме «Снежной королевы», она вдохновила его на сказки «Соловей», «Ангел» и «Под колонной».
Между прочим, Линд вдохновила не только Андерсена: в нее был влюблен и композитор Феликс Мендельсон, автор того самого «Свадебного марша». Он хотел ради певицы бросить семью и уехать с возлюбленной в Америку, но она ему отказала, и угрозы Мендельсона покончить с собой не помогли. Все свои чувства Мендельсон выплеснул в «Скрипичном концерте ми минор», который считается его шедевром; вскоре после его написания он умер.
Между прочим, Андерсен был глубоко религиозен. В оригинальном варианте сказки Герда проникает в чертоги Снежной королевы с помощью молитвы, а растопить сердце Кая ей помогает псалом «Розы цветут… Красота, красота! Скоро узрим мы младенца Христа».
Возвращаясь домой, Кай и Герда вдруг понимают, что за время своих приключений успели сделаться взрослыми людьми, и тут же видят бабушку, которая громко читает вслух Евангелие: «Если не будете как дети, не войдёте в царствие небесное! Из советских изданий все это без раздумий вычеркнули. Точно так же из «Русалочки» убрали главный побудительный мотив героини: она хочет обрести бессмертную душу, чтобы после смерти не превратиться в морскую пену, как прочие обитатели океана, а вознестись на небо.
Обретает ли она ее в финале? Все не так просто: после смерти Русалочка становится «дочерью воздуха», и ей объясняют: «У дочерей воздуха тоже нет бессмертной души, но они могут заслужить её добрыми делами. Мы прилетаем в жаркие страны, где люди гибнут от знойного зачумлённого воздуха, и навеваем прохладу.
Мы распространяем в воздухе благоухание цветов и несём людям исцеление и отраду. Пройдет триста лет, во время которых мы будем посильно творить добро, — и мы получим в награду бессмертную душу и сможем изведать вечное блаженство, доступное людям». Сюжет «Золотого петушка» ему подсказал американский писатель-романтик Вашингтон Ирвинг.
Первой это установила Анна Ахматова, написавшая статью «Последняя сказка Пушкина». В 1830-е годы Ирвинг был невероятно популярен в Европе, его книги моментально переводились на французский которым Пушкин владел в совершенстве. В библиотеке Пушкина была книга «Сказки Альгамбры», где Ирвинг описывает свое путешествие в Гренаду и пребывание в знаменитом дворцовом комплексе, построенном во времена арабского владычества он и поныне является главной достопримечательностью города.
И рассказывает истории, услышанные в Альгамбре; одна из них — «Сказка об арабском звездочете». Приведем ее в пересказе Ахматовой: «На старого мавританского короля Абен-Габуза, «отставного завоевателя», нападают враги. Арабский звездочет, глубокий старик Ибрагим, наперсник короля, рассказывает ему о талисмане, предупреждающем о нападении врагов петух и баран из меди , и сооружает другой талисман с тем же назначением медного всадника.
Враги АбенГабуза уничтожены. Талисман снова начинает действовать. Разведчики находят в горах готскую принцессу.
Король влюбляется в принцессу и, исполняя ее прихоти, разоряет Гренаду.
Однако именно Гретель — ключевой персонаж истории. Сэм Лики О юном актере очень мало сведений. Известно лишь то, что он играл роль в сериале «МатьОтецСын» 2019. Он немного глуповат и целиком зависит от сестры. Элис Криге Актрисе с южноафриканскими корнями 65 лет.
Она известна зрителям по ролям в картинах «Огненные колесницы», «Звездный путь: Первый контакт» и «Сайлент Хилл». В активе Элис — премия Лоренса Оливье и «Сатурн». В фильме «Гретель и Гензель» Элис Криге сыграла ведьму, которая живет в избушке в лесу. Джессика де Гау Тридцатиоднолетняя австралийская актриса и сценарист известна своими ролями в телесериалах. Лучшие работы актрисы — фильмы «Стрела» и «Дракула». В кинокартине «Гретель и Гензель» Джессика сыграла ведьму в юности.
Чарльз Бабалола Актер родился в Лондоне в 1990 году. Зрители могли видеть Чарльза в картинах «Мария Магдалина», «Тарзан. Легенда» и сериале «Черное зеркало». В фильме «Гретель и Гензель» актер перевоплотился в Охотника, который помог детям выбраться из леса. Однако на деле все оказалось не так радужно. Критики оценили фильм посредственно.
В общем, получалось как минимум небезынтересно. И продолжать бы Перкинсу-младшему в том же духе меланхоличной кинопоэзии на радость эстетам, не подвернись ему проект покрупнее, похитовее, с нормальным бюджетом, готовым чужим сценарием и прицелом на куда более массовую аудиторию. Широко разрекламированная с помощью сочных, густо атмосферных трейлеров новинка мирового проката - "Гретель и Гензель". Ревизия жутенького сказочного сюжета про брошенных детишек и обманчиво милую бабку-людоедку из легендарного сборника братьев Гримм. Вроде бы всем она хороша - хвали не хочу.
Тут вам и стильный визуальный ряд из фольклорной пасторали вперемешку с мрачными сновидческими фантазиями. И, опять же, плотная атмосфера, которую создают то декорациями дремучих ирландских лесов, то недобрыми интерьерами колдовского дома - реальной, между прочим, постройки на отшибе Дублина, где три века назад продуктивно заседали британские аристократы-оккультисты. Плюс недурственная попытка скрестить мистические каноны с контекстом суровой голодной эпохи, когда каннибализм не считался такой уж прям экзотикой.