Новости фильм дюна 1965

Что известно о «Дюне-2»: когда выйдет фильм и покажут ли его в России. Главным итогом истории стал документальный фильм «Дюна Ходоровски» с подробным рассказом об этом предприятии эпических масштабов. Дюна — медиафраншиза в жанре научная фантастика, включающая цикл романов, фильмы 1984 и 2021 годов, два телевизионных сериала, ряд настольных и компьютерных игр. Режиссер «Дюны» снимет фильм про ядерную войну.

Фильм «Дюна 2» выйдет раньше: теперь премьера 1 марта

Да из-за того, что экранизация Дюны заслуживает и даже требует бюджета не меньшего чем был выделен на съемки вышеназванных фильмов. Выделение двадцати миллионов долларов на мини-сериал по роману Герберта продолжительностью четыре с половиной часа сравнимо с попыткой поставить "Властелин колец" в провинциальном ТЮЗе и "Матрицу" в секции кун-фу. Скудный бюджет это дешевые декорации, это услуги посредственных костюмеров и специалистов по спецэффектам, и самое главное - это множество никакущих актеров на важных ролях. Результат соответствующий. Мини-сериал лишен общей стилистики, оформление пестрое и безвкусное, множество сцен превращены в показ костюмов от модельеров-неудачников, компьютерная графика на уровне не самых лучших игр того времени. Из всех эффектов внимания заслуживает только то как показаны щиты в сцене поединка Гурни и Пола. Прогресс по сравнению с фильмом Линча тут налицо. Но в остальном сериал, вышедший в двухтысячном году визуально проигрывает картине начала восьмидесятых. Образы некоторых главных героев искажены. Пол например стал тут наглым, разбалованным, ноющим и вспыльчивым юнцом, что никак не соответствует книжному описанию.

Да, потом он становится более жестким и мужественным, но Алек Ньюман это никак не Пол Муаддиб. Продолжает линию ужасного кастинга леди Джессика показанная тут серой мышкой, чрезмерно эмоциональной и слишком безвольной для сестры Бене Гессерит и жены герцога Атрейдеса. Да и на Уильяма Хёрта в роли герцога жалко смотреть, никаким величием и умением расположить к себе своих подчиненных там даже не пахнет. А ведь это ключевые персонажи. С Харконеннами ситуация получше, барон и его племянники получились яркими и довольно живыми. И будь на них достойные костюмы вместо безвкусных тряпок, то можно было бы назвать таких Харконненов каноничными. Из всех второплановых актеров можно выделить П. Остальные не выдали ничего примечательного. В плане актерской игры сериал проигрывает фильму Линча, где каждый персонаж был детально проработан, там тоже были отклонения от оригинала, но актеры создали необычные и запоминающиеся образы.

В мини-сериале Харрисона большинство персонажей вышли бледными и скучными. В них нет глубины. У главных персонажей куда больше экранного времени, чем в фильме Линча, большинство ключевых диалогов из романа присутствуют в сериале. Казалось бы благодаря этому герои должны раскрыться более полно. Но подробно пересказывая сюжет романа, Харрисон забывает о том, что снимает кино, где есть множество способов показать что-либо без слов. Ко всем минусам прибавился еще и перевод. Спайс здесь называют специей, переводчики выбрали самую неподходящую формулировку. Дистикомбы - специальные костюмы для удержания и переработки влаги тела в условиях пустыни, переводчики назвали гидрокостюмами, что совершенно не верно и просто не логично. Ну какой гидрокостюм в пустыне?

Сиетчи - фрименские поселения назвали просто поселениями. Казалось бы и бог с ними, но в диалогах всплывает такое : "В пустыне у них тысячи деревень, которые они называют поселениями". Хорошо, что обошлось без хлеба, который они называют едой и оксида водорода который они называют водой. Крис-нож - оружие фрименов изготовленное из зубов песчаного червя отчего-то стал хрустальным ножом. Что дальше? Фарфоровые щиты и пенопластовые шлемы? В общем, в том, что никто из переводчиков даже не удосужился прочитать роман перед началом своей кропотливой работы, можно даже не сомневаться. Перевод конечно не является минусом самой картины, и при всех перечисленных недостатках мини-сериал имеет и сильные стороны. Главным преимуществом перед фильмом Линча является более последовательное повествование максимально приближенное к оригиналу.

Человек не читавший книгу вполне может разобраться в хитросплетениях сюжета, чего нельзя сказать о Дюне Линча, где многие показанные вещи ставят неподготовленного зрителя в тупик. Мини-сериал Харрисона - это хороший пересказ оригинала, без авторского видения, без единого стиля, с жуткими костюмами, слабой постановкой сцен и множеством посредственных актеров. Но от экранизации с таким несерьезным для такого серьезного произведения бюджетом, ждать большего и не нужно. Также стоит сказать, что в 2003 году сериал обзавелся продолжением - впервые в истории были экранизированы вторая и третья книги серии - "Мессия Дюны" и "Дети Дюны". Качество продолжения сериала несколько выше первых трех серий, но низкий бюджет чувствуется и там.

Ее вырабатывают грозные гигантские черви на песчаной планете Арракис, известной как Дюна из-за жесткого климата. По сюжету император Вселенной отдает Дюну под контроль герцогу Лето Атрейдесу. Его семье придется противостоять кровным врагам Харконненам, которым ранее принадлежала монополия на добычу ценного ресурса. Центральным персонажем фильма является сын Атрейдеса — Пол, который становится духовным лидером местного населения.

Например, герои носят специальную одежду, без которой невозможно выжить в сложных условиях. В костюмах, кстати, действительно есть «русский след»: художники Жаклин Уэст и Боб Морган одели дом Атрейдесов в военную форму Романовых, а Пола, главного героя, — в белую рубаху, как в американской экранизации романа Бориса Пастернака «Доктор Живаго». А еще в обеих кинокартинах есть сцены в бассейнах с главными злодеями. Мы не знаем, смотрел ли Дени Вильнев фильм Георгия Данелии. Возможно, причина совпадений в том, что все новое — хорошо забытое старое. У любой истории есть референс, у любой истории есть что-то, что делалось до нее.

Дюна: Сестричество Один из самых влиятельных в западной культуре научно-фантастических романов «Дюна» Фрэнка Герберта вышел в 1965 году.

Практически с лету он захватил умы ценителей фантастики философской глубиной, проработанностью придуманного мира, увлекательным сюжетом и многообразием поднимаемых тем. Долгое время «Дюна» считалась одним из самых сложных для экранизации произведений, так что брались за адаптации люди с большими амбициями. Постановка осложнялась и техническими возможностями кинематографа, и эпическим размахом оригинального произведения. В канун премьеры фильма «Дюна: Часть вторая» вспоминаем все попытки экранизировать роман — историю побед и поражений. А если хочется еще больше научной фантастики, у нас есть подборка 15 необычных научно-фантастических фильмов.

Почему все так ждут фильм "Дюна" и когда он наконец выйдет на экраны

«Дюна» Дени Вильнева является экранизацией первой части научно-фантастического романа американского писателя Фрэнка Герберта (1963–1965), удостоенного множества литературных премий. Кадр из трейлера фильма Дюна. Американская киностудия Warner Bros. почти на год отложила премьеру фильма "Дюна" (Dune) режиссера Дени Вильнева. Фильм охватывает примерно половину романа и в титрах значится как «Дюна: Часть первая». Роман Фрэнка Герберта «Дюна» вышел в 1965 году и быстро стал культовым среди любителей научной фантастики.

Когда выйдет продолжение фильма Дени Вильнёва «Дюна»?

Чилийский режиссёр мыслил масштабно: в его картине должны были сняться Орсон Уэллс и Сальвадор Дали, а музыкальное сопровождение планировалось поручить легендарным Pink Floyd. Однако задуманному так и не суждено было сбыться из-за нехватки финансирования — таким грандиозным планировал Ходоровски свой фильм. Вторую попытку экранизировать произведение сделал в начале 1980-х Дэвид Линч. Авторы ленты внесли в сюжет значительные изменения. Они убрали некоторых персонажей, а облик фантастического мира создавали на свой вкус, не всегда при этом следуя букве романа. Картина получила крайне негативные отзывы критиков. Создателей упрекнули в том, что они не смогли раскрыть сюжет: повествование получилось настолько запутанным, что происходящее на экране выглядело бессмыслицей для любого, кто не был знаком с романом. За негативной реакцией прессы последовал и коммерческий провал: лента даже не смогла окупить свой бюджет.

Неудача поставила крест на планах экранизировать другие книги цикла. К затее выпустить экранизацию кинематографисты вернулись уже на рубеже 2000-х. На сей раз попытка перенести действие романа на экран имела больший успех. Тремя годами позже вышел сиквел сериала — «Дети Дюны». О том, что «Дюну» вновь собираются экранизировать, стало известно в 2016 году, когда права на книгу приобрела студия Legendary. В феврале 2017 года сообщалось, что киноадаптацией романа займётся франко-канадский режиссёр Дени Вильнёв «Бегущий по лезвию 2049». В настоящее время фильм находится на стадии съёмок.

Актёрский состав В своей «Дюне» Вильнёв собрал множество артистов с громкими именами.

Дени Вильнев, рассказывая о фильме, сказал: «Чтоб сделать «Дюну», вероятно, потребуется два года». Среди потенциальных режиссеров на амбициозный проект оказался Денни Вильнев. В конце 2016 года СМИ сообщали, что велись переговоры, а позже сын Герберта подтвердил, что Вильнев официально подписал контракт. Создатель сценариев к фильмам «Форрест Гамп» и «Загадочная история Бенджамина Батона» Эрик Рот в настоящее время пишет сценарий для нового римейка «Дюны».

Но в остальном сериал, вышедший в двухтысячном году визуально проигрывает картине начала восьмидесятых. Образы некоторых главных героев искажены.

Пол например стал тут наглым, разбалованным, ноющим и вспыльчивым юнцом, что никак не соответствует книжному описанию. Да, потом он становится более жестким и мужественным, но Алек Ньюман это никак не Пол Муаддиб. Продолжает линию ужасного кастинга леди Джессика показанная тут серой мышкой, чрезмерно эмоциональной и слишком безвольной для сестры Бене Гессерит и жены герцога Атрейдеса. Да и на Уильяма Хёрта в роли герцога жалко смотреть, никаким величием и умением расположить к себе своих подчиненных там даже не пахнет. А ведь это ключевые персонажи. С Харконеннами ситуация получше, барон и его племянники получились яркими и довольно живыми. И будь на них достойные костюмы вместо безвкусных тряпок, то можно было бы назвать таких Харконненов каноничными.

Из всех второплановых актеров можно выделить П. Остальные не выдали ничего примечательного. В плане актерской игры сериал проигрывает фильму Линча, где каждый персонаж был детально проработан, там тоже были отклонения от оригинала, но актеры создали необычные и запоминающиеся образы. В мини-сериале Харрисона большинство персонажей вышли бледными и скучными. В них нет глубины. У главных персонажей куда больше экранного времени, чем в фильме Линча, большинство ключевых диалогов из романа присутствуют в сериале. Казалось бы благодаря этому герои должны раскрыться более полно.

Но подробно пересказывая сюжет романа, Харрисон забывает о том, что снимает кино, где есть множество способов показать что-либо без слов. Ко всем минусам прибавился еще и перевод. Спайс здесь называют специей, переводчики выбрали самую неподходящую формулировку. Дистикомбы - специальные костюмы для удержания и переработки влаги тела в условиях пустыни, переводчики назвали гидрокостюмами, что совершенно не верно и просто не логично. Ну какой гидрокостюм в пустыне? Сиетчи - фрименские поселения назвали просто поселениями. Казалось бы и бог с ними, но в диалогах всплывает такое : "В пустыне у них тысячи деревень, которые они называют поселениями".

Хорошо, что обошлось без хлеба, который они называют едой и оксида водорода который они называют водой. Крис-нож - оружие фрименов изготовленное из зубов песчаного червя отчего-то стал хрустальным ножом. Что дальше? Фарфоровые щиты и пенопластовые шлемы? В общем, в том, что никто из переводчиков даже не удосужился прочитать роман перед началом своей кропотливой работы, можно даже не сомневаться. Перевод конечно не является минусом самой картины, и при всех перечисленных недостатках мини-сериал имеет и сильные стороны. Главным преимуществом перед фильмом Линча является более последовательное повествование максимально приближенное к оригиналу.

Человек не читавший книгу вполне может разобраться в хитросплетениях сюжета, чего нельзя сказать о Дюне Линча, где многие показанные вещи ставят неподготовленного зрителя в тупик. Мини-сериал Харрисона - это хороший пересказ оригинала, без авторского видения, без единого стиля, с жуткими костюмами, слабой постановкой сцен и множеством посредственных актеров. Но от экранизации с таким несерьезным для такого серьезного произведения бюджетом, ждать большего и не нужно. Также стоит сказать, что в 2003 году сериал обзавелся продолжением - впервые в истории были экранизированы вторая и третья книги серии - "Мессия Дюны" и "Дети Дюны". Качество продолжения сериала несколько выше первых трех серий, но низкий бюджет чувствуется и там. В настоящий момент не существует фильма по мотивам произведения Фрэнка Герберта, который нравился бы всем поклонникам созданной им вселенной. Некоторые вспоминают о несостоявшейся экранизации Дюны Ходоровского, считая, что он мог бы сделать нечто необыкновенное.

Многие считают, что фильм Линча прекрасно передал атмосферу книги, но не меньше и тех, кто думает, что он сделал лишь что-то отдаленно напоминающее роман, и позволил себе слишком много вольностей при написании сценария. Есть те, кто считает сериал Харрисона захватывающим зрелищем и понятным, последовательным повествованием, но есть и не переносящие трехсерийный фильм из-за слабой постановки и отсутствия какого-либо посыла. Но появилась надежда, что следующая экранизация станет успешной, зрелищной и сможет удовлетворить даже самого придирчивого фаната. Свою Дюну собирается снять Дени Вильнёв. Его "Прибытие" и "Бегущий по лезвию 2049" я считаю прекрасными примерами настоящей научной фантастики, которой в последние годы выходило не так много.

За планету борются могущественные кланы, которые управляют целыми планетами. В 1984 году "Дюну" экранизировал режиссер Дэвид Линч. Для многих эта лента стала культовой, но в прокате картина Линча провалилась.

Режиссер новой «Дюны» рассказал, какую часть книги не смог включить в фильм

Еще более жесткая борьба ведется кочевыми племенами, населяющими Арракис, известными как фримены. Это первая лента из двух в рамках запланированной адаптации одноимённого романа Фрэнка Герберта 1965 года. Основная часть съёмок началась 18 марта 2019 года на киностудии «Origo» в Будапеште. Производство также проходило в иорданской пустыне Вади-Рам.

Норвежский полуостров Стад послужил местом натурных съёмок для планеты Каладан. Основная часть производства была завершена 26 июля 2019 года. Дополнительные съёмки проходили в Будапеште в августе 2020 года.

Бытует мнение, что экранизировать книги Фрэнка Герберта невозможно, но Дени Вильнёв успешно опроверг это утверждение. Год выпуска: 2024 Жанр: фантастика, боевик, драма, приключения Продолжительность: 166 мин. Для просмотра видео отключите VPN или воспользуйтесь российским IP-адресом dune zendaya timotheechalamet dune2trailer dune2 warnerbros dunepart2 duneparttwo kevinjanderson benegesserit 2023дюна фильмы2023 новыефильмы дюна2фильмпродолжение фильм дюна2смотреть Показать больше.

Дэвид Линч согласился стать режиссером «Дюны» только на том условии, что Де Лаурентис даст ему карт-бланш на постановку следующего фильма. Этой картиной стал «Голубой бархат». После того, как Стинг с блеском справился с работой в фильме, Линч сделал практику привлечения рок-звезд на роли в свои фильмы постоянной. Для показа фильма на телевидении прокатный вариант картины был расширен за счет включения в него ряда удаленных сцен и введения закадрового комментария, который, по мысли продюсеров, должен был сгладить логические провалы киноверсии.

Дэвид Линч снял свое имя из телевизионного варианта фильма, заменив его псевдонимом — «Алан Смити» как режиссер, «Джудас Бут» — как сценарист. В качестве вдохновления при создании дизайна дистикомбов использовалась книга «Анатомия Грея». Музыкальный инструмент, на котором играл Патрик Стюарт, «балисет», на самом деле представлял из себя Chapman Stick, электро- и бассгитару, созданную в семидесятых годах Эмметтом Чапмэном, который и исполняет музыку на «балисете» в фильме. Это первый фильм, в котором была создана компьютерная форма человека для рендеринга силовых щитов.

Театральная короткая версия фильма — это единственная версия «Дюны», включая сам роман и минисериал, где Суфир Хават выживает. Сцена смерти Суфира была снята, однако вырезана при окончательном монтаже.

В итоге, если первые полчаса часа «Дюны» Линча еще выглядят впечатляюще и демонстрируют уникальный визуальный язык, далее картина быстро скатывается в бутафорский трэш с поролоновыми червями, идиотскими накладными съемками и атмосферой сумбурного утренника. Переругавшись со всеми на площадке, Линч попросил убрать своё имя из титров, отрекся от творения именно поэтому мы никогда не увидим режиссерскую версию фильма — по словам автора он был безнадежно испорчен уже довольно скоро после начала съемок; существует лишь расширенный вариант «Дюны» с хаотично вставленными удаленными из проката эпизодами , а проект с треском провалился в прокате.

Впрочем, один плюс «Дюна» 1984 года, все же, принесла — по соглашению со студией Линч получил полную творческую свободу для съемок «Синего бархата». И сделал эту картину действительно блестящей. Сложно сказать, почему пару лет назад, когда «Дюна» в очередной раз перезапустилась, не был использован сценарий Ходоровски и его ошеломляющие раскадровки для ленты. С учетом нынешних возможностей по компьютерным эффектам мы могли бы получить один из наиболее грандиозных кинопроектов XXI века. Да и ныне здравствующий 92-летний Алехандро мог если не стать режиссером, то, как минимум, принять роль визуального супервайзера ленты.

Увы и ах, судя по всему, идеи, высказанные Ходоровски в семидесятые годы ХХ века, до сих пор настольно опережают время, что этот вариант опять бы вышел слишком рискованным для студии. В итоге, на роль режиссера взяли Дени Вильнева — максимально удобную фигуру для современного Голливуда. С одной стороны, Вильнев имеет свой яркий, узнаваемей визуальный почерк и отлично строит на экране масштаб. С другой — снимает всегда по строгим канонам и не отступает от них ни на шаг.

Планета раздора: чего ждать от следующей экранизации «Дюны»

Один из самых влиятельных в западной культуре научно-фантастических романов «Дюна» Фрэнка Герберта вышел в 1965 году. Другая причина, почему за создание фильма по «Дюне» было соблазнительно взяться современному киномиру — это неугасимая любовь зрителей к фантастике, космосу и сражениям на киноэкране. 16 сентября выходит в широкий прокат американский фантастический фильм «Дюна».

В США переснимут фильм «Дюна» по роману Герберта

Новость о том, что "Дюну" Дени Вильнёва мы видим сквозь советские объективы Гелиос-44 облетела весь рунет. Сюжет фильма "Дюна" основан на одноименном фантастическом романе Фрэнка Герберта, опубликованном в 1963–1965 годах. Фильм охватывает примерно половину романа и в титрах значится как «Дюна: Часть первая». " ' Dune ' follows 'Paul Atreides', whose family accepts the stewardship of the planet 'Arrakis', aka 'Dune'. Конечно, лавров Джексона Вильнёв вряд ли достигнет первым фильмом «Дюны», но основа уже заложена. Фильм режиссера Дени Вильнёва «Дюна: Часть вторая» появится в кинотеатрах США 3 ноября 2023 года.

Фильм «Дюна» ожидает новостей о дате выхода 2 части

Герберт 5 лет занимался исследованиями, которые в итоге легли в основу романа. Действие книги разворачивается в галактике, где планетами владеют влиятельные феодальные семьи. Главный герой — молодой аристократ Пол Атрейдес, его семья управляет планетой Арракис. На ней добывают особое вещество — пряность. Его используют в космических перелетах, а потому Арракис нужен всем. После военного переворота власть на Арракисе захватывает главный враг семьи Атрейдес. Пол прячется среди местных жителей и хочет поднять восстание.

Роман «Дюна» оказал огромное влияние на массовую культуру. Астрономы используют имена персонажей и географические названия из «Дюны» для наименования объектов Титана. Кроме того, «Звездные войны» несомненно черпали вдохновение из книги Герберта.

Такие воображаемые миры понятны и доступны нам, потому что они не сильно отличаются от того, что окружает нас самих. Пусть, мы не можем запрыгнуть на борт космического челнока и полететь на далекую планету, но мы можем натянуть на голову VR-девайс и отправиться в космическое приключение с Elite Dangerous. Но уже тогда были смелые концепции и фантазии на тему того, какими могут быть компьютеры в далеком будущем. Почему же Герберт решил погрузить свою историю в такой непривычный для восприятия сеттинг?

Потому что "Дюна" — это не история про компьютеры, искусственный интеллект или голографические проекторы. Я уверен, что среди аудитории Shazoo достаточно людей, которым было бы интересно закопаться в концепцию технологий далекого будущего — какими будут компьютеры через 200 лет? А через 1000? А через 10000 лет? Однако при всей стимуляции воображения, ни одно действительно хорошее научно-фантастическое произведение, будь то книга, фильм, сериал или игра, не вращается вокруг того, сколько ядер у процессоров будущего, жива ли NVIDIA и смогли ли запустить Crysis на умном туалете. Для нас куда интереснее читать, смотреть и слушать истории про людей, про вызовы, с которыми они сталкиваются, как они их переживают, как растут над собой и какие связи формируют на пути. Все остальное — лишь декорации.

Тем более, что волшебство тут и без того присутствует в виде световых мечей, Силы и духов. Просто кто-то предпочитает приземленно-магические истории, другие выбирают повседневную реальность, а третьим подавай космос или антиутопию на Земле. Более того, хорошие писатели знают, что для создания интересного мира достаточно создать целостное ядро, а все что за его пределами, может быть на грани абсурда. А читатели, зрители или игроки возьмут стержень и при помощи отдельных деталей или элементов додумают все остальное. Спасибо нашему удивительному мозгу!

Сотнями лет они проводят селекционную программу, чтобы в итоге получить провидца обладающего доступом к памяти предков. Сестры Бене Гессерит обладают множеством возможностей, получаемых в результате долгого обучения, например они способны полностью контролировать процессы в своем теле и управлять людьми голосом. Многие считают такие качества магией, а самих сестер называют ведьмами.

Существуют также ментаты - мужчины с высокими вычислительными и аналитическими способностями. Они служат императору и главам домов в качестве советников, мгновенно проводящих анализ текущей политической или военной ситуации. Для сообщения между мирами используются огромные корабли, управляемые навигаторами Космической гильдии. Навигаторы обладают способностью видеть множество вариантов будущего и просчитывать безопасный маршрут полета. Хайлайнеры, ведомые навигаторами, практически мгновенно переносятся из одной точки вселенной в другую с потрясающей точностью. Все эти способности навигаторам даёт вещество, которое называют пряностью или спайсом. Под воздействием этого вещества навигаторы подвергаются мутации и теряют человеческий облик. Без спайса космические перелеты станут невозможны.

А добывается это вещество в одном единственном месте во Вселенной - пустынной планете Арракис, известной также как Дюна. Но власть Атрейдесов не будет долгой - планета была передана им только для того, чтобы заманить набирающего популярность, и тем самым угрожающего императорской власти, герцога в ловушку. Такова завязка сюжета. Первая попытка экранизировать роман Фрэнка Герберта была предпринята чилийским режиссёром Алехандро Ходоровски в начале 70-х годов. Автор таких фильмов как "Крот" и "Святая гора" получил карт-бланш от продюсера Мишеля Сейду и выбрал в качестве следующего проекта известный фантастический роман, который к тому времени им даже не был прочитан. Его прошлые картины, на мой взгляд, никак не увязывались с серьезным, продуманным до мелочей произведением Герберта, и почему он решил снимать именно Дюну мне например не ясно. Но Ходоровски загорелся своим собственным видением романа и начал собирать команду. В качестве художника ему удалось заполучить Криса Фосса одного из самых известных иллюстраторов научно-фантастических произведений.

Также с Ходоровски согласился работать Ханс Руди Гигер - швейцарский художник позднее ставший известным благодаря разработке дизайна к фильму Ридли Скотта "Чужой" и придумавший образ ксеноморфа. В качестве исполнителя роли императора Ходоровски видел только Сальвадора Дали, и, если верить воспоминаниям режиссера, то ему удалось уговорить сюрреалиста на участие в проекте, с тем лишь условием, что Дали получит за исполнение своей трехминутной роли триста тысяч долларов, став таким образом самым высокооплачиваемым актером на тот момент. А на роль барона Харконнена Ходоровски пригласил Орсона Уэллса, и опять же, если верить режиссеру, Уэллс согласился, когда Алехандро предложил Орсону, большому любителю покушать и выпить, присутствие на съемочной площадке повара из любимого ресторана актёра. Саундтрек к готовящемуся фильму должна была написать культовая группа "Пинк Флойд". Но Ходоровски собирался удивить своих поклонников не только гениальной съемочной группой, но и довольно своеобразным видением сюжета романа. Например благородный герцог Лето Атрейдес у него отчего-то был кастрирован и, соответственно не мог иметь детей. А его сын Пол появился бы на свет после того, как мать Пола - наложница герцога Джессика, забеременела бы от капли крови герцога. В конце картины Пол Атрейдес должен был умереть, а его разум раствориться во всем человечестве.

Трудно сказать какие еще сюрпризы Ходоровски готовил для своего зрителя, но мне кажется, что подобные вольности могли только оттолкнуть от фильма поклонников творчества Герберта. Прибавьте к этому пёстрый, смотрящийся абсолютно безвкусно, стиль героев и костюмов. Все это было видно уже на этапе проработки образов и на первых эскизах. Итогом долгого процесса подготовки к съемкам стал отказ студий снимать фильм и прекращение финансирования проекта. Сам Ходоровски выставляет случившееся как торжество сформировавшейся системы над чистым творчеством, и, наверное, в чем-то он прав. Но любому здравомыслящему человеку понятно, что вкладывать деньги в абсолютную авантюру, а именно авантюрой был проект Ходоровски, не стоит. Многочисленные гении, занятые в проекте, были хороши по отдельности, но вышло бы у молодого на тот момент режиссера обуздать таланты каждого из своенравных членов команды? Кроме того, Ходоровски считал, что он должен делать картину без ограничений хронометража.

На требование продюсеров сделать фильм длительностью 1,5 часа, он ответил, что при необходимости он будет делать картину длящуюся 12 или 20 часов. Наверное интересно было бы увидеть его интерпретацию великого романа, и в середине семидесятых такой фильм, возможно, нашел бы своего зрителя. Но когда читаешь книгу, когда понимаешь, что Герберт в своем воображении создал сбалансированную, детально продуманную, суровую вселенную, где планы присутствуют внутри планов, а интриги и борьба за власть являются повседневностью для главных героев, то рисуемые Ходоровски образы никак не вписываются в представление о жестоком феодальном государстве вселенского масштаба. Реализация идей Ходоровского могло превратить серьезное произведение, основывающееся на глубоких познаниях во многих сферах, в пусть яркий, авторский, но чрезмерно образный, совершенно не передающий идею романа, фильм, который у многих мог бы отбить желание прочитать книгу после просмотра. Если хотите узнать о подготовке провалившегося проекта подробнее, то советую посмотреть документальный фильм "Дюна Ходоровского", в котором многие участники проекта, включая режиссера и его сына, доказывают, что человечество лишилось великого шедевра. После этого права на экранизацию достались Дино Де Лаурентису, который предложил снимать фильм Ридли Скотту. Уже был написан сценарий, когда Скотт сообщил о своем решении покинуть проект и заняться съемками "Бегущего по лезвию".

По словам продюсера Ричарда Рубинштейна, отказ студии был вызван тем, что создателям так и не удалось согласовать бюджет фильма. При этом он подчеркнул, что от идеи экранизации отказываться не намерен. В частности, у него уже есть готовый сценарий. Роман "Дюна" вышел в 1965 году и является первой книгой в серии "Хроники Дюны". В центре сюжета произведения война рода Атрейдесов и Харконненов за контроль над планетой Арракис, известной также как Дюна.

Что известно о «Дюне-2»: когда выйдет фильм и покажут ли его в России

Главной ценностью Вселенной является пряная соль спайс, которую добывают только на планете Дюна, и ее выжженная солнцем земля становится полем битвы между имперскими кланами Атрейдисов и Харконненов, втянувшими в междоусобицу коренное население фрименов. Но, к сожалению, вынужден признать: фантастический боевик "Дюна", наверное, самый слабый его фильм. Потратив около 50 миллионов долларов, продюсер картины Дино Де Лаурентис потерпел финансовую неудачу - "Дюна" с треском провалилась в прокате. Вместо увлекательного "фэнтези" Дэвид Линч ухитрился снять скучное зрелище с целым созвездием знаменитостей включая известного певца Стинга и бергмановского актера Макса фон Сюдова.

Актёры из «Дюны-2» должны участвовать в продвижении ленты, но не могут из-за забастовки. То есть премьера состоится на 4,5 месяца позже запланированного. В эту гильдию входит 160 000 человек. В ней состоят не только именитые актёры, но ещё и каскадёры, ведущие программ, певцы, танцоры, инфлюенсеры и журналисты. Протесты начались 14 июля, причём впервые за 63 года они совпали с забастовкой сценаристов в США. Что требуют актёры: повышения гонораров, пересмотра отчисления за «повторные показы» — сейчас стриминговые сервисы не платят аренду за отдельные показы сериалов, что не очень нравится кинозвёздам защиты от искусственного интеллекта — с помощью нейросетей сейчас можно создавать цифровые копии известных актёров, а они не спешат делиться своим образом. Успех «Дюны» «Дюна» — это экранизация знаменитого романа Фрэнка Герберта, написанного в 1965 году. Книга стала первой из мега популярного цикла «Хроники дюны». Произведение сделало писателя одним из главных фантастов своего времени, он встал в один ряд с Гербертом Уэлсом и Айзеком Азимовым.

Вселенная «Дюны» не только сама стала невероятно успешной, но и вдохновила на создание других.

Его сын — Брайан Герберт в соавторстве с писателем Кевином Андерсеном продолжил повествование о вселенной Дюны, написав 15 романов и несколько рассказов. В 2000 году на экраны вышел 3-х серийный телесериал «Дюна» режиссера Джона Харрисона.

Дени Вильнев, рассказывая о фильме, сказал: «Чтоб сделать «Дюну», вероятно, потребуется два года». Среди потенциальных режиссеров на амбициозный проект оказался Денни Вильнев.

Однако ко всеобщему удивлению, паренёк убивает опытного воина, чем заслуживает уважение других фримэнов. Теперь Полу Атрейдесу предстоит стать тем, кем ему предназначено судьбой — мессией, который принесёт на Арракис мир, бросив вызов империи. Титры, финал. Суть фильма Скрытый смысл в сюжете «Дюны» отсутствует, хотя разобраться в политических интересах Великих Домов неискушённому зрителю будет непросто. Мир Дюны достаточно сложен для восприятия, хотя режиссёр максимально упростил трактовку книги Фрэнка Герберта, сохранив при этом общую сюжетную линию. Объяснение всех хитросплетений, показанных в фильме, только одно.

Дом Атрейдесов начал усиливать своё политическое влияние на просторах империи, а это прямая угроза действующему правителю. Император просто решил избавиться от герцога Лето, сделав всю грязную работу руками Харконненов. Поэтому объяснение назначению Атрейдосов на Арракис в том, что им изначально был подписан смертный приговор. Однако это ещё не вся разгадка. У шкатулки вполне может оказаться двойное, а то и тройное дно. В частности, по ходу сюжета очень мало внимания уделяется ордену сестёр Бене Гессерит. При этом данное сообщество является мощной политической фигурой в империи. Не исключено, что, владея Голосом, сёстры давно превратили императора в свою марионетку, и ведут свою игру по созданию сверхчеловека.

При этом не стоит забывать о том, что концовка «Дюны» осталась открытой. Причём в прямом смысле этого слова. Все ответы будут даны во второй части фильма. Смысл концовки Объяснение концовки фильма «Дюна» довольно простое. В финале Пол вступил на свой путь мессии, который предначертан ему судьбой. Его видения правдоподобны, и в них он видел себя пророком, с именем которого солдаты идут на смерть. Это пугает юного герцога, однако ровно до тех пор, пока он не оказывается в смертельной опасности. Это очень наглядно демонстрирует финал.

В конце фильма Пол впервые сходится с противником в настоящем бою. Противостоит ему опытный воин, в победе которого никто не сомневается. Победитель в схватке должен быть лишь один, поэтому молодой Атрейдес пусть не сразу, но убивает своего соперника. Смысл концовки фильма «Дина» в том, что Пол и окажется тем самым сверхчеловеком, которого уже столетия пытается вывести Бене Гессерит. Все видения герцога раскрывают дальнейший путь, помогая принимать верные решения в безвыходных ситуациях. Есть ли сцена после титров Есть в «Дюне» ещё один интересный момент. Согласно тенденциям мирового кинематографа, в большинстве фильмов есть сцена после титров, которая даёт отсылки к продолжению или помогает раскрыть скрытый смысл. В фильме «Дюна» финальной сцены после титров нет.

Сам Дени Вильнёв прокомментировал это следующим образом. Режиссёру просто не нравятся послетитровые сцены, он никогда их не добавлял в свои фильмы и не собирается это делать. Кроме того, по словам режиссёра, финальная сцена фильма задаёт определённое настроение, которое не нужно портить дополнительными эпизодами. Роман «Мир Дюны» был опубликован в журнале Analog в 1963 году. Позже в этом же печатном издании была размещена вторая часть — «Пророк Дюны». Полноценная книга увидела свет в 1965 году, и объединила обе части под общим названием «Дюна».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий