Новости месяцы по белорусски по порядку

вторник серада - среда чацвер - четверг пятніца - пятница субота - суббота нядзеля - воскресенье. Март, первый месяц весны, по-белорусски имеет интересное название сакавiк.

Раздел 1: Январь

  • Месяцы по белорусски по порядку
  • Как по-белорусски называются месяцы года?
  • Название месяца на белорусском языке
  • Перечислите, пожалуйста, месяцы на белорусском. Со звуком, если можно. | HiNative
  • Название месяца на белорусском языке

Месяцы по белорусски по порядку

Второй месяц года февраль по-белорусски звучит люты, что равнозначно русскому слову "лютый", то есть свирепствующий холодом и морозом, метелями и вьюгами. Познакомьтесь с уникальными и интересными названиями месяцев по-белорусски и расширьте свой кругозор. Как называются месяца по-белорусски: узнайте названия белорусских месяцев. Согласно ей, в июне краснеют (по-белорусски чырванеюць) ягоды.

Olik_tim дневник

БЕЛАРУСКІ КАЛЯНДАР: Назвы месяцаў Март, первый месяц весны, по-белорусски имеет интересное название сакавiк.
БЕЛАРУСКІ КАЛЯНДАР: Назвы месяцаў Как в экселе месяца по порядку. белорусски называются месяцы года.
Список названий месяцев на белорусском языке: как правильно называются месяцы года? Месяца на белорусском. Месяца года по белорусски.

Месяцы года | Месяцы года для детей на беларуском языке в картинках

Названия месяцев у древних славян. Древние славяне имена месяцев. Славянские названия цветов. Название цвета на украинском языке. Цвета на чешском языке. Название дней недели на украинском языке.

Названия дней недели на белорусском. Названия дней недели по украински. Дни недели на белорусском языке. Таблица порядковых числительных в русском языке. Порядковые числительные в русском языке.

Количественные и порядковые числительные в русском языке. Проядкововые числительные. Названия дней недели. Название дня. Славянские названия дней недели.

Древние русские имена. Древнерусские имена. Названия месяцев года в древней Руси. Название месяцев у славян. Месяца на башкирском языке.

Названия месяцев на башкирском. Месяца на татарском языке. Названия месяцев на татарском языке. Как назывались месяца у древних славян. Древние названия месяцев года русские.

Древнерусские названия месяцев года. Турецкий календарь. Турецкий календарь месяцы. Название месяцев на турецком. Турецкий календарь недели.

Poriadkovye cislitelnyje v russkom jazyke. Числительные в русском языке. Числительные в римском языке. Таблица количественных числительных. Белорусские слова.

Белорусский язык. Белорусские слова с переводом на русский. Слова на белорусском языке с переводом. Дни недели на славянских языках. Календарь на беларускай мове.

Календарь на белорусском языке. Календарь на белорусской мове. Белорусский календарь по месяцам. Цифры на украинском. Числа на украинском языке.

Числительные на украинском. Украинский язык имена числительные. Название месяцев на чешском. Месяца на чешском и дни недели. Дни недели на чешском.

Месяца на латыни.

Месяца года на беларускай мове. Месяцы на украинском языке. Название месяцев на украинском языке с переводом на русский. Украинские месяца с переводом на русский. Названия месяцев на украинском. Название месяцев по украински. Месяцы по-украински с переводом. Название месяцев. Старые названия месяцев.

Украинский язык для начинающих. Месяца на украинском языке с переводом на русский. Украинские названия месяцев и перевод на русский. Месяца года на украинском языке с переводом на русский. Месяцы на белорусском языке с переводом. Месяцы по белорусскому. Сечень месяц. Старые славянские названия месяцев. Название месяцев на старославянском языке. Месяца года на славянских языках.

Январь Сечень. Название месяцев по русски. Древнерусские названия месяцев. Славянский календарь название месяцев. Старинные названия месяцев. Название месяцев для календаря. Названия месяцев на разных языках. Название месяцев в других языках. Месяцы года на разных языках. Названия на разных языках.

Месяца на чешском языке. Название месяцев на польском. Названия месяцев на польском языке. Месяцы на украинском и чешском. Название месяцев на русском. Название месяцев на украинском и русском языке. Название месяцев года на белорусском языке. Месяца по украински. Месяцы украинского календаря. Названия месяцев по польски.

Украина месяца название. Месяцы Ода на украинском. Украинские названия месяцев года. Месяца на старославянском языке. Название месяцев в разных странах. Название месяцев на украинском языке. Название месяцев на УК. Украинские слова. Меаяца на украинском я языке. Название месяцев на украинском языке с переводом.

Год и месяцы. Месяца года на старославянском языке. Славянские названия месяцев года.

В этом месяце весна уже сильно прогрела, и люди радуются теплу и солнцу. Май — красавiк. Этот месяц назван так из-за множества красивых цветов, которые распускаются в это время. Июнь в белорусском называется чэрвень.

В это время года много червей вылазит на поверхность, и люди использовали их для ловли рыбы. Июль — лiпень. В это время липовые деревья распускают свои цветы, создавая ароматный запах воздуха. Август — жнiвень.

Во многих славянских языках названия месяцев имеют славянское происхождение. Однако между такими названиями в разных языках нет взаимно-однозначного соответствия; порой они даже сдвинуты на один месяц в разных языках славян. Белорусский , польский , украинский , чешский языки и хорватский стандарт сербохорватского языка используют славянские названия причём в польском языке для марта и мая используются латинские названия. Верхнелужицкий язык имеет собственную отличную от общеславянской систему наименований месяцев, но преобладает употребление латинских наименований.

Как по-белорусски называются месяцы года

Месяцы на белорусской мове. Название месяцев по белорусски. Март, первый месяц весны, по-белорусски имеет интересное название сакавiк. Названия времен года и месяцев на белорусском языке.

Название месяцев по белорусски по порядку

Само слово месяц в по-белорусски тоже будет месяц. Гэта пагранічны месяц паміж двума зімнімі месяцамі і вясной, да белага дня дабаўляя 3 гадзіны. Главная» Новости» Название месяцев на белорусском языке по порядку. Как по-белорусски называются месяцы года. Главная» Новости» Декабрь по белорусски январь.

Как по-белорусски называются месяцы года?

Месяца года на белорусском языке и русском. Месяцы на белорусской мове. Название месяцев по белорусски. Название месяцев на древнерусском языке. Древние русские названия месяцев. Название месяцев в древней Руси. Название месяцев на белорусском. Месяца года на белорусском языке. Белорусские названия месяцев года. Месяца года на беларускай мове.

Месяцы на украинском языке. Название месяцев на украинском языке с переводом на русский. Украинские месяца с переводом на русский. Названия месяцев на украинском. Название месяцев по украински. Месяцы по-украински с переводом. Месяца по белорусски по порядку Названия месяцев на украинском. Месяца по белорусски по порядку Название месяцев. Старые названия месяцев.

Украинский язык для начинающих. Месяца на украинском языке с переводом на русский. Украинские названия месяцев и перевод на русский. Месяца года на украинском языке с переводом на русский. Месяцы на белорусском языке с переводом. Месяцы по белорусскому. Сечень месяц. Старые славянские названия месяцев. Название месяцев на старославянском языке.

Месяца года на славянских языках. Январь Сечень. Название месяцев по русски. Название месяцев. Древнерусские названия месяцев. Славянский календарь название месяцев. Старинные названия месяцев. Название месяцев для календаря. Названия месяцев на разных языках.

Название месяцев в других языках. Месяцы года на разных языках. Названия на разных языках. Месяца на чешском языке. Название месяцев на польском. Названия месяцев на польском языке. Месяцы на украинском и чешском. Название месяцев на русском. Название месяцев на украинском и русском языке.

Название месяцев года на белорусском языке. Месяца по украински. Месяцы украинского календаря. Названия месяцев по польски. Украина месяца название. Месяцы Ода на украинском. Украинские названия месяцев года.

Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии , проверенной 1 декабря 2020 года; проверки требует 31 правка. Перейти к навигации Перейти к поиску Славянские названия месяцев — название месяцев года, по временам, в славянских языках. Во многих славянских языках названия месяцев имеют славянское происхождение. Однако между такими названиями в разных языках нет взаимно-однозначного соответствия; порой они даже сдвинуты на один месяц в разных языках славян.

Поэтому январь и похож на January. Это слово не русское, и не английское. Оно латинское. Цитата: Есть мнение, что это было сделано в поддержку насаждения православия и искоренения язычества. Именно так и было. Это не мнение, это правда. Точно так же христианство насадили в Англии. Да, в Англию потом пришли еще французы, в результат чего английский больше похож на французский, а не на немецкий, к группе которого относится. Это необыкновенно интересно. Выходит, что церковь искоренила все исконные языки, и славянский русский, и германский в Англии. Правда, получается также, что, например, немцы, украинцы и беларусы оказались более стойкими к христианству, и сохранили свои языки и традиции в гораздо более лучшей форме.

Май - травень. Понятно, что трава может быть и по пояс. Вот только принято писать май. Потому что в этом месяце два важных праздника. Поэтому во всех официальных документах пишут май, хотя в литературе месяц травень. Июнь - чэрвень. Можно сразу подумать, что месяц получил название от слова "чырвоны" - красный. Нет, не так. Это "червец" или червяк. Из него получали красную краску и окрашивали флаги. Есть ещё одна версия.

Назвы месяцаў

Потом остров завоевали Скандинавы, которые принесли германский язык не путать с немецким, германский - это обозначение группы языков. А немного позднее пришла Римская империя, которая тогда была сильнейшей, куда сильнее скандинавов и тех же славян. И они были грамотными, в отличие от уже упомянутых племен. То есть, умели читать и писать, и церковь уже была сильна. И прежде всего тем, что у церкви были книги. И грамотность арспространяла именно церковь,в се школы были церковными, и у них в Англии, и у нас на Руси. Кстати, это приосходило примерно в одно и то же время, у нас чуть позже, конечно. Вот так латынь и распространилась по всей Европе.

Поэтому январь и похож на January. Это слово не русское, и не английское. Оно латинское.

Оля, я ответила на твой вопрос в теме. Цитата: решила, что раньше использовались славянские имена... Я ответила, опять же, и Alyona пояснила. Грамотных тогда не было, а вот умные христиане того времени грамотностью владели. Не уверена, что названия месяцев поменяли именно тогда, но пошли они точно из тех времен. Языком аристократии, грамотных людей, стал не славянский, а латынь. Конечно, они перемешивались, так как все-таки даже священники не могли разговаривать исключительно на латыни, их никто не понимал из простого народа. И вот так, автоматически, сложилась некая смесь, которую мы сейчас имеем. Кстати, то же самое произошло с английским. Исконные народы, кельты и гунны, жившие на острове Британия, говорили на кельтском языке, остатки которого прослеживаются и сейчас, но очень мало. Потом остров завоевали Скандинавы, которые принесли германский язык не путать с немецким, германский - это обозначение группы языков.

Что Россия так отвалилась в сторону? Оля, я ответила на твой вопрос в теме. Цитата: решила, что раньше использовались славянские имена... Я ответила, опять же, и Alyona пояснила. Грамотных тогда не было, а вот умные христиане того времени грамотностью владели. Не уверена, что названия месяцев поменяли именно тогда, но пошли они точно из тех времен. Языком аристократии, грамотных людей, стал не славянский, а латынь. Конечно, они перемешивались, так как все-таки даже священники не могли разговаривать исключительно на латыни, их никто не понимал из простого народа. И вот так, автоматически, сложилась некая смесь, которую мы сейчас имеем. Кстати, то же самое произошло с английским. Исконные народы, кельты и гунны, жившие на острове Британия, говорили на кельтском языке, остатки которого прослеживаются и сейчас, но очень мало.

Выходит, что церковь искоренила все исконные языки, и славянский русский, и германский в Англии. Правда, получается также, что, например, немцы, украинцы и беларусы оказались более стойкими к христианству, и сохранили свои языки и традиции в гораздо более лучшей форме. Цитата: Слушай. Ну русские понтовые чуваки, как я понимаю? Нет бы щас был вересень... Оль, открой учебник истории. Крутость тут ни при чем. Скорее все наоборот. Русские были тогда безграмотными, а римляне не жители РИМА!!!!!!! А так как русским предложить было нечего, то пришлось согласиться с тем, что предлагали.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий