Цаган сар, Сагаалган и Шагаа, все они приходятся в этом году на 10 февраля. Главная» Новости» Цаган сар в 2024 году в калмыкии какого числа. Главная» Новости» Калмыцкий цаган сар 2024. Весь видео и аудио контент ВГТРК — фильмы, сериалы, шоу, концерты, передачи, интервью, мультфильмы, актуальные новости и темы дня, архив и прямой эфир всех телеканалов и радиостанций холдинга.
Когда праздновать Цаган Сар в 2022 году? Обращение ламы Хар Церена
Национальный музей Республики Калмыкия им. Н. Н. Пальмова | Новости. Калмыцкий праздник Цаган Сар (переводится как «Белый месяц») согласно религиозной традиции калмыков отмечается в первый лунный день первого месяца по буддийскому лунному календарю и. Главная» Новости» Цаган сар в 2024 году в калмыкии какого числа будет. Цаган Сар празднуется через два месяца после Зул, в первый лунный день первого месяца по буддийскому календарю.
Глава Калмыкии объявил 10 февраля выходным по случаю праздника весны Цаган Сар
Главная» Новости» Цаган сар в 2024 когда калмыкии. НАШ КАНАЛ на БУСТИ (Большое количество уникального контента только для наших подписчиков)НАШ КАНАЛ НА ПАТРИОНЕ Цаган Cap — «белый месяц», является календарным калмыцким праздником, приуроченным к окончанию зимнего и началу весеннего сезона. Калмыцкий праздник Цаган Сар (переводится как «Белый месяц») согласно религиозной традиции калмыков отмечается в первый лунный день первого месяца по буддийскому лунному календарю и знаменует собой приход весны. Праздник Цаган Сар в 2024 году будет 10 февраля в Калмыкии — по лунному календарю храма «Золотая обитель Будды Шакьямуни» в Элисте.
ПРАЗДНИК ПРОБУЖДЕНИЯ ЖИЗНИ И НАЧАЛА ВЕСНЫ ЦАГАН САР
Пусть светлый месяц Цаган Сар привнесёт в каждую семью духовную благость, гармонию и душевную теплоту! С уважением, Председатель Правительства Республики Калмыкия Гиляна Босхомджиева Назад к списку новостей. Национальный музей Республики Калмыкия им. Н. Н. Пальмова | Новости. Калмыцкий праздник Цаган Сар (переводится как «Белый месяц») согласно религиозной традиции калмыков отмечается в первый лунный день первого месяца по буддийскому лунному календарю и. Главный атрибут Цаган Сара — разнообразие блюд, поскольку для их готовки освобождается от повседневной работы время. Цаган Сар Калмыцкий праздник Цаган Сар переводится как «Белый месяц» согласно религиозной традиции калмыков отмечается в первый лунный день первого месяца по буддийскому лунному календарю и знаменует собой приход весны. Главная» Новости» Цаган сар в 2024 году в калмыкии.
ПРАЗДНИК ПРОБУЖДЕНИЯ ЖИЗНИ И НАЧАЛА ВЕСНЫ ЦАГАН САР
Глава Республики Калмыкия Хасиков Бату Сергеевич издал указ «Об объявлении 10 февраля 2024 года Днём национального праздника «Цаган Сар», об этом сообщает начальник отдела культуры и туризма. Праздник Цаган Сар в 2024 году будет 10 февраля в Калмыкии — по лунному календарю храма «Золотая обитель Будды Шакьямуни» в Элисте. Национальный праздник Цаган Сар, посвященный началу весны и Новому году по лунному календарю, отпраздновали в Калмыкии. В этом году на 21 февраля выпал традиционный калмыцкий праздник под названием «Цаган Сар».
Сегодня в Калмыкии празднуют Цаган Сар
В целях дальнейшего развития национально-культурных традиций калмыцкого народа 10 февраля 2024 года объявлено Днем национального праздника "Цаган Сар". Главная» Новости» Цаган сар в 2024 году в калмыкии какого числа. В Калмыкии этот праздник называется – Цаган Сар, в Бурятии -Сагаалган, у тувинцев – Шагаа, у алтайских народов – Чага Байрам. Газета «Суть времени». Новости дня. Цаган Cap — «белый месяц», является календарным калмыцким праздником, приуроченным к окончанию зимнего и началу весеннего сезона. Таким образом, монгольский Цаган Сар был приурочен к началу года по двенадцатилетнему циклу. Цаган сар, Сагаалган и Шагаа, все они приходятся в этом году на 10 февраля.
ПРАЗДНИК ПРОБУЖДЕНИЯ ЖИЗНИ И НАЧАЛА ВЕСНЫ ЦАГАН САР
В дни поста, согласно буддийскому учению, отказываемся от пищи, связанной с убийством живых существ - мяса, рыбы и домашних яиц, а также алкоголя и курения. Как отметил геше Тензин Чойдак, главное в этом деле мотивация. Все эти действия способствуют накоплению благой кармы.
Накануне праздника следует убраться в доме. Праздник Белого месяца не зря так называется. Согласно традициям монгольских, весь месяц нужно ходить друг к другу в гости с угощением — белой пищей — и желать благополучия в новом году. Самых близких людей принято поздравлять в первый день праздника. Это «плавающая» дата, которую определяют по лунно-солнечному календарю. Поэтому каждый год люди интересуются: какого числа будут праздновать Сагаалган? В 2024 году Белый месяц начнётся в субботу 10 февраля.
В Бурятии Сагаалган — выходной. С субботы нерабочий день перенесут на понедельник 12 февраля.
В этот день принято готовить ароматный калмыцкий чай и борцги, а также ходить в гости. Считается, что праздник сплачивает общество и помогает глубже понять вековые традиции и национальный характер народа. Дата праздника в разные годы приходится на разные дни.
В этот священный месяц Будда Шакьямуни родился, достиг просветления и ушёл в Махапаринирвану. Главный день священного месяца — день рождения, просветления и ухода Будды в Паринирвану - выпадает на 4 июня. Этот день объявлен в Калмыкии национальным праздником.
Цаган Сар – главный весенний праздник
Вместе с природой вступали в новый сезон. По свидетельствам путешественника Марко Поло, присутствовавшего на праздновании Сагаалгана во времена хана Хубилая, в XIII веке все действо сводилось к ношению белых одежд, подаче белой пищи и подношению белых даров великому правителю. Для гостей было организовано пиршество с большим размахом. И хотя хан исповедовал буддизм, никаких отсылок к ритуалам, относящимся к этой конфессии, описано не было. Главная религиозная традиция празднования весны — Великий молитвенный фестиваль Монлам — зародилась в Тибете только в XV веке. Неизвестно, когда точно этот обряд перешел к другим народам, отмечающим Сагаалган. Но в конце концов, именно эта религия сохранила «белый месяц» до наших дней, несмотря на разделение стран, культур и народов. Например, калмыки, покинувшие восточный регион, унесли религиозные традиции на юг России и сохраняют их там по сей день. По свидетельствам путешественника Марко Поло, в XIII веке все действо сводилось к ношению белых одежд, подаче белой пищи и подношению белых даров правителю. Источник: Пресс-служба Мэра и Правительства Москвы Традиции и обычаи Сагаалгана Примечательно, что Сагаалган смешал в себе сразу несколько восточных традиций, культур и религий.
Потому многие ритуалы имеют разные смыслы. Например, название «белый месяц» у монголов подразумевало отсылку к периоду, когда во время сбора урожая делались кисломолочные заготовки. А в буддизме этот цвет подразумевал очищение от всего старого, начало нового, чистого пути. Бурятская культура наложила свой отпечаток на лунный Новый год, дополнив обряды своими смыслами. Обряд очищения Дугжууба — важная традиция, которой придерживаются буряты. Перед началом действа человек обтирается тканью или тестом: протирая лоб, он убирает дурные мысли, рот — очищается от плохих слов, грудь — чистит сознание, ладони — избавляется от нехороших поступков. Вытираются и больные места — для оздоровления. Далее лоскут относят в буддийский храм дацан и кидают в костер. Если обтирание было сделано тестом, из него следует слепить человечка и бросить в другой костер «соор», который будет гораздо крупнее по размеру, чем огонь для ткани.
С помощью молитв во время обряда в дацане сжигается и негативная карма. Очищать следует и свое жилище. Перед праздником нужно сделать генеральную уборку дома, выкинуть все старые, сломанные вещи. Традиционный подарок С тех пор как в обычаи древнего монгольского праздника были вплетены буддистские традиции, самым главным подарком стал хадаг. Это полоска ткани, желательно из шелка, которая становится подношением в храме. Особенное значение имел цвет отрезка.
По дате наступления Цаган Сар совпадает с приходом Нового года по восточному календарю, поэтому оба празднования достаточно тесно переплетаются. Иногда даже Цаган Сар называют Калмыцким Новым годом, хотя, конечно, помимо официальной в РФ встречи прихода следующего года в ночь с 31 декабря на 1 января, в Калмыкии "основной" Новый год - это Зул. Также читаем: Цаган Сар отмечают на следующий день после февральского новолуния.
Они всегда маленького размера. По сути, это обжаренные в масле комочки теста, но их сакральный смысл заключается в напоминании о многочисленности и разнообразии всего живого, взаимосвязи всех обитателей нашего мира. Но калмыки готовы не только веселиться и заниматься домашними делами. Поэтому они делают и «шор белг» в форме штыка. Эти борцоки символизируют готовность защищать родную землю и любимых людей. Борцоки «шовун» лепят в форме птичек. Без такого угощения просто не обойтись, когда вокруг сам воздух пропитан ожиданием весны. Очень необычны такие формы, как «джола» и «мошкмр». Они напоминают перекрученные жгуты и символизируют овечьи и конские кишки. Для скотовода это имеет огромное значение, ведь из кишок животных готовят сытные мясные угощения, которые долго не остывают на холоде, помогают быстро утолить голод и согреться. Такие борцоки дарят друг другу с пожеланиями сытой богатой жизни. Как видим, существует немало вариаций формы, в основе которых лежит один рецепт. Борцоки готовят и в виде животных: верблюда, барана, лошади. Даря друг другу сладости, калмыки вкладывают в этот жест пожелания богатства и здоровья. Множество детей в семье и многочисленное поголовье скота — главные составляющие счастья, по мнению народов Востока. Приготовленные самостоятельно борцоки туристы могут взять с собой и в качестве подношения отнести в Центральны хурул в день празднования Цаган Сар Свободное время 18:00 Посещение Национального драматического театра им. Басангова или Республиканского русского театра драмы и комедии Калмыкии Республики Калмыкия по желанию. Одеваем новые наряды что-то из одежды обязательно должно быть новым и белым 07:20 Встреча с гидом в холле отеля 07:30 Выезд в этно-хотон «Церен» -6 км. Элиста 08:00 Обряд открытия белой дороги и благополучия в жизни и делах на территории этнохотона «Церен» Ритуал привлекает благотворные энергии, делая его местом присутствия духовной силы, очищает и защищает его, а также гармонизирует силы и энергии. В ходе ритуала устанавливается связь с местами силы, как источниками духовных энергий, привлекаемых в освященное пространство. Ритуал использует божественные имена и слова силы, повторяемые как мантры, а также символ связи с местами силы. Благословения на начало и открытие дорог Дополнительные подношения шаманке можете преподнести самостоятельно на месте 10:00 Экскурсия по юртам: 1. Музей калмыцкого казачества 2. Ханская юрта площадью 120 кв. Юрта ойрат- монголов В этнохотоне «Церен» можно сделать фотосессию в национальных костюмах, есть аутентичные фотозоны, подняться на смотровую казачью вышку, покачаться на монгольских качелях, пострелять из лука, продегустировать Кумыс и Чигян, молочную араку, калмыцкий молочный чай, борцоки, покататься на верблюдах, покататься на лошадях 11:15 Посещение Хурула «Сякюсн Сюме» — это воплощение архитектуры калмыков и тибетских традиций. Храм представляет собой двадцатиметровое двухэтажное здание с надстройкой в виде двухъярусной пагоды. Здание вытянулось двадцать метров в длину, девятнадцать в ширину. Центральное место первого этажа «Сякюсн-Сюме» занимает алтарь и почти четырехметровая статуя Будды Шакьямуни, покрытая золотом. Одно из основных правил поведения в храме — не поворачиваться спиной к Будде, передвигаясь по направлению Солнца. Находится хурул на окраине города за его границами, по дороге в поселок Аршан.
Белая одежда почитается у них счастливой, поэтому они и делают это, одеваются в белое, чтобы во весь год было счастье и благополучие… Приносят ему большие дары… чтобы во весь год у великого хана богатства было много и было бы ему радостно и весело. Скажу вам ещё, князья и рыцари, да и весь народ друг другу дарят белые вещи, обнимаются, веселятся, пируют, и делается это для того, чтобы счастливо и по добру прожить весь год. В этот день, знайте ещё, дарят великому хану более ста тысяч славных и дорогих белых коней. В этот же день выводят пять тысяч слонов под белыми, зверями и птицами вышитыми, попонами; у каждого слона на спине по два красивых и дорогих ларца, а в них посуда великого хана и богатая сбруя для этого белого сборища. Выводят еще многое множество верблюдов; они также под попонами и навьючены всем нужным для дара. И слоны, и верблюды проходят перед великим ханом, и такой красоты нигде не видано! Таким образом, название праздника — «белый» — утратило своё изначальное «молочное» значение, и приобрело более общий смысл. В названии «белый месяц» нашла отражение цветовая символика, общая для монголоязычных народов, согласно которой белый цвет — символ святости и чистоты — ассоциируется со счастьем и благополучием. Буддийские традиции празднования[ править править код ] С началом широкого распространения тибетского буддизма в среде монгольских народов в XVII веке монгольский Цаган Сар включил в себя буддийские ритуалы и мифологию. Ритуалы[ править править код ] Основным императивом всей буддийской обрядности, связанной со встречей нового года, было избавление от всех грехов, накопленных в предыдущем году. Центральным ритуалом до сих пор остаётся покаянный однодневный пост тиб. Ритуалы первых двух недель нового месяца связаны, во-первых, с чествованием новолетия, а во-вторых — с «пятнадцатью великими чудесами» Будды Шакьямуни и его победами над шестью учителями-иноверцами [11]. Популярная мифология[ править править код ] Буддийская популярная мифология связывает праздник Цаган Сар, — начало весны — с именем буддийского божества-дхармапалы , богини Балдан Лхамо. Согласно легенде, каждый год после очередной победы над мангусами и спасения солнца, проглоченного владыкой ада Ямой монг. Эрлэг номын хаан , она спускается на землю, согревает её своим теплом, и начинается весна. Отступают холода, уходит зимняя бескормица, начинается новый сезон в хозяйственной деятельности скотоводов. Они подсчитывают убытки, принесенные зимой, и радуются приближению теплого времени года. Образ гневной буддийской богини иногда соседствует с образом Белого Старца монг. Праздник в Новое время[ править править код ] С XIX века , с усвоением григорианского календаря , Цаган Сар в Калмыкии не праздновался именно как начало календарного года, однако у волжских калмыков, откочевавших в 1771 году из Российской империи , сохранилась традиционная обрядность: их потомки, живущие в Синьцзяне КНР , отмечают Цаган Сар как Новый год.
Глава Калмыкии объявил 10 февраля выходным по случаю праздника весны Цаган Сар
В последний день — Прощеное воскресенье принято выпекать побольше блинов и угощать ими родственников. Совместное торжество, посвященное празднованию Цаган Сар и Масленницы, состоится сегодня на площади Победы в Элисте. Запланированы игры, конкурсы, выступление творческих коллективов.
Поскольку дата новолуния - 01. Цаган Сар 2022 - как отдыхаем в Калмыкии: Цаган Сар на территории Республики Калмыкия входит в число нерабочих праздничных дней, дополнительных выходных. То есть жители региона в среду 2 февраля 2022 года отдыхают.
А следующие 15 дней после наступления весны торжественные службы хурал посвящены чудесам, которые сотворил Будда. Называется этот период Монлам. Каждый день чуда соответствует определенному году 12-летнего цикла в буддизме. В зависимости от года рождения верующие посещают одну из служб, которая принесет им наибольшую пользу. Например, людям, родившимся в год Овцы благоприятно посетить хурал на шестой день Монлама, поскольку в это время их молитвы будут иметь наибольшую силу. Молитвы в буддийских храмах начинаются за три дня до начала Нового года. Источник: Пресс-служба Мэра и Правительства Москвы Наступление Нового года Считается, что до рассвета в первый день Сагаалгана в дом буддистов приходит божество Балдан-Лхамо, чтобы пересчитать всех живущих людей. Проспать его приход — значит упустить свое счастье. Поэтому важно бодрствовать в это время, быть умытым, подготовить подношение для духа и зажечь лампадку. На улице нужно оставить сэржем — чай, воду или молоко, которое будет использоваться божеством в качестве чернил для записи людей в этом доме. Буддисты верят, что Новый год наступает на рассвете, в тот момент, когда в темноте можно различить пальцы на своих руках. После этого можно праздновать наступление Сагаалгана с родными и близкими. Первыми это делают дети, поздравляя самых старших членов семьи. Запуск Хий Морина Обязательно нужно привязать к крыше дома белые флажки с изображением животных так, чтобы они развивались на ветру. Дословно с бурятского Хий Морин переводится как «конь удачи». Это важный буддийский обряд, который привлекает энергию и благополучие в дом. Животные, которые изображаются на краях флажков, символизируют четыре стихии: тигр — воздух, снежный лев — землю, дракон — воду, птица — огонь. Обязательно нужно привязать к крыше дома белые флажки с изображением животных так, чтобы они развивались на ветру. Источник: Российская газета Рецепты традиционных блюд Ключевой момент в праздновании Сагаалгана — приготовление традиционных блюд бурятской кухни. В новогодние дни питанию придавали особенное значение. Помимо мяса и мучных изделий, на столе обязательно должны были находиться продукты белого цвета из молока. Это отсылка к изначальному монгольскому Цагаан Сар — дню, когда заканчивался сбор урожая. Тогда же и делались заготовки на зиму из кисломолочных продуктов, что и дало празднику название Белый месяц. Каждый народ добавил к столу свои любимые блюда: в Калмыки это джомба — чай с солью, молоком и бараньим жиром, а в Монголии ууц — блюдо из отварного бараньего крестца. Бурятский Сагаалган не обходится без знаменитых «пельмешек» бууз, «каши» саламат и десерта холисо.
Белый месяц. Хотя 2024 год и объявлен годом Зелёного деревянного дракона, строго говоря, мы ещё живём под знаком кролика. Животные — покровители сменяют друг друга по восточному календарю. У монгольских народов начало нового года отмечают Праздником Белого месяца, который имеет разные названия: Сагаалган, Сагаалха, Цаган Сар и другие. Также Сагаалган празднуют в Монголии и некоторых районах Китая. Подробности в материале bur. Сагаалган 2024 отметим в феврале В культуре монгольских народов белый — символ символизирует обновление человека и природы, чистоту помыслов, добрые ожидания. Когда к монголам пришёл буддизм к этой символике добавились молебны в дацанах, однодневный пост, обряд Дугжууба ритуальное очищение через сожжение на огне фигурки из теста или чёрной пирамидки — сора, которые как бы вбирают в себя весь негатив уходящего года и другие ритуалы. Накануне праздника следует убраться в доме.
ПРАЗДНИК ПРОБУЖДЕНИЯ ЖИЗНИ И НАЧАЛА ВЕСНЫ ЦАГАН САР
Все эти действия способствуют накоплению благой кармы. Но самое главное в основе отказа от мяса должно быть сострадание к животным. В основе же отказа от алкоголя и табака лежит нравственность, забота о близких, о здоровье.
Однако более известный у нас и во всем мире Китайский новый год и по своим датам конец января — первая половина февраля , и по своим традициям во многом совпадает с Сагаалганом. Монгольский Цаган Сар, как и наш Новый год, имеет свое животное-талисман. Помимо российских регионов, где господствующей религией является буддизм, Монголии и Китая, Новый год по новолунному календарю отмечают в некоторых районах Индии и Тибета. Традиции праздника Накануне праздника буряты наводят порядок в своих домах. Выставляют молочно-мясные подношения, но от принятия самой пищи рекомендовано воздерживаться — вроде однодневного «поста». Когда он заканчивается, на столе преобладает так называемая «белая пища» из молочных продуктов. Конечно, есть и мясные изделия из баранины, сладости, морсы из диких ягод.
В первый день Сагаалгана буряты поздравляют своих близких, родителей по специальному бурятскому национальному этикету. Обмен подарками должен производиться в традиционном головном уборе. На второй день праздника начинается посещение более дальних родственников. Это очень важный момент для подрастающего поколения. Каждый ребенок бурятской семьи обязан знать свой род до седьмого колена. Самые знающие доводят его еще дальше. Не обходится у бурятов без народных игр и забав.
Буддисты верят, что Новый год наступает на рассвете, в тот момент, когда в темноте можно различить пальцы на своих руках. После этого можно праздновать наступление Сагаалгана с родными и близкими.
Первыми это делают дети, поздравляя самых старших членов семьи. Запуск Хий Морина Обязательно нужно привязать к крыше дома белые флажки с изображением животных так, чтобы они развивались на ветру. Дословно с бурятского Хий Морин переводится как «конь удачи». Это важный буддийский обряд, который привлекает энергию и благополучие в дом. Животные, которые изображаются на краях флажков, символизируют четыре стихии: тигр — воздух, снежный лев — землю, дракон — воду, птица — огонь. Обязательно нужно привязать к крыше дома белые флажки с изображением животных так, чтобы они развивались на ветру. Источник: Российская газета Рецепты традиционных блюд Ключевой момент в праздновании Сагаалгана — приготовление традиционных блюд бурятской кухни. В новогодние дни питанию придавали особенное значение. Помимо мяса и мучных изделий, на столе обязательно должны были находиться продукты белого цвета из молока.
Это отсылка к изначальному монгольскому Цагаан Сар — дню, когда заканчивался сбор урожая. Тогда же и делались заготовки на зиму из кисломолочных продуктов, что и дало празднику название Белый месяц. Каждый народ добавил к столу свои любимые блюда: в Калмыки это джомба — чай с солью, молоком и бараньим жиром, а в Монголии ууц — блюдо из отварного бараньего крестца. Бурятский Сагаалган не обходится без знаменитых «пельмешек» бууз, «каши» саламат и десерта холисо. Буузы Это мясо, завернутое в тесто. От пельменей, хинкали и мантов их отличает форма и значение, которое ей придают. Внешне бууза напоминает юрту кочевника, у которой сверху находится отверстие, служащее дымоотводом для очага. Именно эту историю часто повторяют местные, когда рассказывают о своем коронном блюде. Есть и другое значение.
Тесто вокруг мяса лепится таким образом, чтобы вокруг отверстия было сделано 33 складки. Якобы столько их должно быть на одежде служителей буддизма. Впрочем, никаких подтверждений этой легенды нет, а вот на местные юрты буузы и вправду очень похожи. Ингредиенты На 6 порций понадобятся следующие продукты: Ингредиенты.
Младший протягивал старшему обе руки. Старший подавал ему одну правую. Младший охватывал её своими руками с двух сторон. Оба склоняли головы в небольшом поклоне. Старший мог подать обе руки, в этом случае двое делали совершенно одинаковые жесты, обхватывая правые руки друг друга. Этим жестом могли приветствовать равных по возрасту. Женщина в этом приветственном жесте обязана была максимально опустить рукава вниз, чтобы полностью спрятать в них кисти рук. В чужом доме поздравление производилось следующим образом: приветствующий становился на правое колено, подносил сложенные ладони ко лбу и произносил традиционное приветствие: «Благополучно вышли из зимы! Хождение в гости[ править править код ] Хождение в гости — непременная составляющая праздника Цагаан сар. Даже живущие далеко в эти дни приезжали для встречи с роднёй. Существовали определённые нормы: очередность визитов, характер подарков зависели от положения человека. Посещали своих родителей, родственников по матери — они всегда пользовались особым почитанием; невестки приходили в дом родителей мужа с детьми для поклонения родовым предкам и покровителям. Непременным элементом праздничных даров являлась связка борцоков. Подарки[ править править код ] Традиционный ритуальный подарок — национальное мучное блюдо « борцок ». Борцоки готовили из сдобного пресного теста и жарили в кипящем жире. Из них составляли наборы — для подношения «первой порции» Буддам , а также подарочные — для вручения родным во время праздничных визитов. Форма борцоков, включенных в наборы, имела символическое значение: фигурки в виде животных выражали пожелание приплода соответствующего скота; в виде повода — удачу. Так, борцоки «хуц», вылепленные в виде фигурки барана, означали пожелание большого приплода этого вида скота и отражали в какой-то степени древний обряд жертвоприношения животными, то есть заменяли реальную жертву её изображением. Борцоки «мошкмр» — кручёные, напоминающие национальное блюдо из вареных бараньих внутренностей, мелкие «хорха» буквальный перевод: насекомые.