Фотографии из репортажа РИА Новости 05.12.2016: Брифинг актеров оперы "Дон Карлос" | Больше фото в банке визуального контента медиагруппы «Россия сегодня». одно из величайших творений композитора, эпическая история любви, ревности, войны, предательства и смерти. «Дон Карлос» — опера для меня слишком «большая», даже в нашем варианте без сцены в Фонтенбло, поэтому я стараюсь слушать её в записях.
“Дон Карлос”. Мариинский-2. 11 июля 2023
одно из величайших творений композитора, эпическая история любви, ревности, войны, предательства и смерти. РИА Новости, 1920, 10.09.2020. 22 ноября 2023 года в Опере Монте-Карло прошла премьера оперы «Дон Карлос» в постановке Массимо Занетти и Давиде Ливерморе. A new production of Giuseppe Verdi’s ‘Don Carlos’ at the Metropolitan Opera, conducted by Yannick Nézet-Séguin, in New York City jibes with the world’s somber moment. The Metropolitan Opera presents the original five-act French version of Giuseppe Verdi's "Don Carlos" for the first time in the company's history.
Насколько правдив сюжет оперы Верди «Дон Карлос»?
Дирижер – Павел Смелков Елизавета Валуа – Татьяна Сержан Принцесса Эболи – Екатерина Семенчук Дон Карлос – Сергей Скороходов Родриго – Ариунбаатар Ганбаатар Филипп II – Магеррам Гусейнов Великий инквизитор – Михаил Колелишвили Рядовой мариинский Дон. После долгого вынужденного перерыва двери Большого театра вновь распахнулись для зрителей, на Исторической сцене спектаклем «Дон Карлос» открылся 245 сезон. 22 ноября 2023 года в Опере Монте-Карло прошла премьера оперы «Дон Карлос» в постановке Массимо Занетти и Давиде Ливерморе.
Звезда мировой оперы Ферруччо Фурланетто вновь выступил на сцене Мариинского театра
Пусть Ноубл никогда прежде не ставил "Дона Карлоса" и, более того, не уверен, что когда-либо слышал эту оперу в театре, но он все же почувствовал себя "как дома" с этой поэмой Шиллера, полной драматических событий. Мне показалось естественным и логичным не переносить действие оперы в другое время. Если нам удастся воссоздать на сцене мир Испании XVI века, эта атмосфера сама по себе произведет шокирующее впечатление на современного зрителя, и не будет нужды прибегать к дополнительным режиссерским приемам. Опера была давно задумана, и трудились над ней в ГАБТе также достаточно долго.
Сам артист рассказал в Instagram, что позавчера вечером, после второго спектакля "Дон Карлос" в Большом театре, почувствовал себя неважно, поднялась небольшая температура и был повторно сдан тест на коронавирус, который утром в четверг показал предварительно положительный результат.. Открытие юбилейного 245-го сезона в Большом театре получилось без преувеличения грандиозным! Браво, друзья!!! Самое главное - начало положено, а как мы все знаем: красота и искусство спасут мир!
Гойи и цифровых технологий. По словам директора оперного театра Чечилии Бартоли, выбор оперы был определен темами дружбы, любви и власти.
Именно эта партия в свое время — 37 лет назад — принесла певцу мировое признание. Минималистичные декорации, тщательно проработанные костюмы — спектакль в Мариинском создали соотечественники итальянца Фурланетто. За дирижерским пультом — маэстро Валерий Гергиев.
Большой театр отменил спектакль "Дон Карлос", у Абдразакова выявлен COVID-19
Опера «Дон Карлос» 18 марта 2023, Концертный зал имени П. И. Чайковского в Москве — дата и место проведения, описание и программа мероприятия, купить билет. Партию Дона Карлоса исполнители считают «неблагодарной», поскольку она динамичная, с множеством диалогов и действий, но, в отличие от остальных центральных персонажей оперы, почти лишена выигрышных арий. Цена билетов на оперу «Дон Карлос», которую покажут на Второй сцене Мариинского театра в Санкт-Петербурге 29 декабря 2023 года, от 2 400 до 8 000 рублей. Дирижер – Павел Смелков Елизавета Валуа – Татьяна Сержан Принцесса Эболи – Екатерина Семенчук Дон Карлос – Сергей Скороходов Родриго – Ариунбаатар Ганбаатар Филипп II – Магеррам Гусейнов Великий инквизитор – Михаил Колелишвили Рядовой мариинский Дон.
В Мариинском театре покажут оперу «Дон Карлос» с переболевшей коронавирусом Анной Нетребко
Позже для премьеры в городе Модена в 1886 году, моденский театр вновь вернул акт Фонтенбло, против чего Верди не возражал, и таким образом возникла 7-я и последняя версия. Для этой версии композитор сам убрал первый акт в саду Фонтенбло, где зарождается любовь инфанта Карлоса и будущей королевы Елизаветы. Убрав первый акт и перенеся действие только в Испанию, Верди сократил любовную линию, что, на мой взгляд, приближает нас к первоисточнику, к драме Шиллера, у которого в пьесе больше политики и меньше любви. Во-вторых, миланская версия хороша тем, что история начинается и заканчивается в одном и том же месте, в монастыре Сан Юст, практически одинаковой музыкой. Таким образом, появляется и тематическое единство между первым и последним актами. Из шиллеровских драм, положенных на музыку, это более ранние сочинения — "Орлеанская дева", "Разбойники", а также "Коварство и любовь" в вердиевской версии, носящей название "Луиза Миллер". К "Дону Карлосу" Верди обратился уже в зрелом возрасте, это его последнее обращение к Шиллеру. Интересно, что одновременно его отвлекал другой замысел - композитор очень хотел написать оперу на сюжет шекспировского "Короля Лира". Так, на чаше весов композитора стояли произведения или Шекспира, или Шиллера. О чем нам сейчас остается только сожалеть, потому что "Короля Лира" он так и не написал.
Но еще здесь очень важную роль сыграл "заказ" на большую оперу, который поступил от французского театра "Гранд Опера", с которым Верди связывало тесное сотрудничество. Ранее он уже писал для этого театра другую оперу - "Сицилийская вечерня", а также перерабатывал другие свои сочинения, такие например, как "Ломбардцы в первом крестовом походе", во французской версии получившей название "Иерусалим". Композитору были близки страдания, переживания и духовные рост своих персонажей, как и во всех других его операх. Но для "Гранд Опера" было не менее важно показать "Дона Карлоса" как красочный, зрелищный исторический спектакль. В Парижской опере в то время законодателем мод был Мейербер, который в каждой своей опере писал сцену, потрясающую своей зрелищностью. Это и Варфоломеевская ночь в "Гугенотах", и пляска скелетов в "Роберте Дьяволе", и сцена коронации в "Пророке". К моменту "заказа" "Дона Карлоса" в 1867 году Верди, Мейербер уже скончался в 1864 году, но парижская публика, воспитанная им, жаждала зрелищности, и потому для Верди было непросто найти такую сцену, где он мог бы показать все атрибуты большой французской оперы с грандиозным массовым действием. Он нашел эту сцену. Ею стала сцена сожжения еретиков, которой в действительности нет в сочинении Фридриха Шиллера.
Композитор взял ее у другого писателя-драматурга Эжена Кормона, который когда-то написал пьесу "Филипп Второй, король Испании".
Власти опасаются, что эти люди погибли. Мэр Искьи Энцо Феррандино призывал людей не покидать свои дома, поскольку погодные условия продолжают оставаться сложными. Оползень, вызванный проливными дождями, смыл дома на острове. В субботу утром поток грязи и мусора повалил деревья, снёс здания и унёс автомобили в море. Десятки домов отрезаны, а некоторые люди, как сообщается, застряли в гостинице. Уже найдены тела погибших.
Его «Дон Карлос» считается одной из жемчужин мировой оперы. Исполнять арии из нее приглашают певцов высочайшего уровня мастерства. Ранее в Петербурге назвали победителей Национальной оперной премии «Онегин».
Но ставится эта опера редко. Одна из причин такого положения дел в том, что она требует большого состава первоклассных певцов. Для её постановки нужны не только традиционные ведущее сопрано, контральто, тенор, баритон и бас, но такой же extra бас и extra колоратурное сопрано — ни больше ни меньше — для сравнительно небольших ролей», — пишет Генри У. Саймон в книге «Со великих опер и их сюжеты». Однако в Мариинском театре «Дон Карлоса» дают регулярно: на этом заводе искусства работает достаточно первоклассных певцов. Она и написана была для главной парижской сцены, по случаю крупного события — Всемирной выставки 1867 года, — рассказывает музыковед Христина Батюшина в статье, размещённой на сайте Мариинского театра. Сегодня в Мариинском театре идёт версия на итальянском языке — в четырех актах; продолжительность вечера — четыре часа». В её основе, по словам Христины Батюшиной, — «массивная художественно-эстетическая конструкция — величественная и мрачная, как испанский средневековый замок»: «Действие происходит в Испании XVI века, во времена правления могущественного короля Филиппа II; драматичную историю его женитьбы на невесте сына переосмыслил немецкий просветитель-либерал Шиллер 1780-е , Верди же и его французские соавторы творили в русле романтической эстетики XIX столетия. Любовные коллизии безнадёжны: двое мужчин любят одну женщину, две женщины любят одного мужчину, к тому же все осложняется нормами брачно-семейной морали и военно-политической обстановкой». Власть феодальной монархии и инквизиции царит в Испании, и жертвами её становятся Карлос, Поза, Елизавета и порабощённый народ.
Однако Верди не ограничился тем, что показал сопротивление тирании. Он раскрыл изнутри слабость и приближение к гибели носителей власти.
«Дон Карлос», «Фигаро» и «Борис Годунов»: самые интересные спектакли этой недели
Гергиев представит в Мариинке оперу «Дон Карлос» | Опера пройдёт 24 и 26 ноября 2023 года в Опере Монте-Карло, Монако, сообщили «Башинформу» в пресс-службе фонда певца. |
В Большом театре готовятся к премьере оперы «Дон Карлос» // Новости НТВ | Дирекция театра опубликовала заявление, в котором отмечается: «Администрация театра Сан-Карло по согласованию с министром культуры Дженнаро Санджулиано и мэром Неаполя Гаэтано Манфреди объявляет об отмене премьеры оперы «Дон Карлос», запланированной на 17. |
Мариинский театр возобновляет оперу «Дон Карлос» в постановке Корсетти - Новости России и мира | Для постановок на родине композитора «Дон Карлос» был переведен на итальянский и существенно сокращен, в целом же история переделок и редактирования этой оперы охватывает двадцать лет. |
В Опере Монте-Карло прошла премьера оперы «Дон Карлос» с Ильдаром Абдразаковым | Из разосланного сообщения до всех получателей доведено, что 245-й сезон откроется 6 сентября оперой Джузеппе Верди "Дон Карлос". |
Большой театр отменил оперу из-за коронавируса у солиста Абдразакова
Опера была исполнена на французском языке. Впоследствии ее перевели на итальянский. Часто это творение считают величайшим созданием Джузеппе Верди, несмотря на несколько мрачноватый характер. Многие знатоки искусства ставят его даже выше многих других замечательных опер композитора, например "Риголетто", где автор создает более сложные образы героев. Хотя сюжет этой истории во многом вымышленный, прототипами действующих лиц выбраны реальные люди: Дон Карлос, испанский король Филипп и принцесса Эболи. Опера насчитывает 5 действий и длится приблизительно 4 часа полная версия. Но были созданы и более короткие варианты еще при жизни автора и после его смерти.
Сюжет оперы "Дон Карлос" Как уже было сказано, опера состоит из 5 действий. Автор либретто - Жозеф Мери совместно с Камилем де Локлем. Для постановки нужны, кроме ведущего сопрано, еще тенор, бас, баритон, контральто, колоратурное сопрано. Остановимся подробнее на каждом действии и выясним краткое содержание оперы "Дон Карлос". Действие 1 Франция и Испания воюют друг с другом. Дон Карлос, сын испанского короля, но не наследник трона, секретно прибывает во Францию.
По воле случая он встречается с Елизаветой, своей невестой, которую он никогда не видел раньше, и они тут же влюбляются друг в друга. Их счастье растет еще больше, когда они узнают подлинные личности друг друга. На некотором удалении от этих событий артиллерийские орудия дают залпы и сигнализируют об окончании войны. Но для закрепления мира Елизавету хотят выдать замуж за отца Дона Карлоса. Эти новости подтверждает испанский посол, граф ди Лерма. Елизавета в печали, но решает согласиться на все условия, чтобы закрепить перемирие.
Дон Карлос вне себя от горя. Действие 2 Переносимся в Испанию. Дон Карлос тоскливо сидит внутри церкви, где много лет назад его дедушка стал монахом, чтобы избежать обязанностей и ответственности, связанной с троном. Он размышляет о потере своей настоящей любви, о том, что его невеста вышла замуж за его отца. К нему приближается человек по имени Родриго. Это маркиз ди Поза, прибывший из Фландрии в поисках средства, которое сможет положить конец тирании со стороны Испании.
Дон Карлос рассказывает, что он влюблен в жену своего отца. Родриго призывать его забыть о ней и вместе с ним начать воевать за независимость Фландрии. Дон Карлос соглашается, мужчины клянутся друг другу в дружбе и верности. В саду возле церкви принцесса Эболи поет песню о любви маврского короля. Когда приезжает королева Елизавета, Родриго передает послание из Франции - секретную записку, предназначенную королеве, написанную Доном Карлосом.
В 1568 году Филипп II был вынужден арестовать сына за антигосударственную деятельность. Спустя полгода Карлос умер в тюрьме. Несмотря на то, что сюжет имеет и заметную политическую линию, в его основе — истории трагической любви, неразделенной или взаимной, которая несет мучения. Кульминацией оперы является грандиозная сцена аутодафе. Ее нет в пьесе Шиллера. Многоплановость и сложность этого эпизода — настоящий вызов для оперной постановки. По сохранившимся записям о премьере можно судить, насколько масштабные силы были задействованы: весь планшет сцены был заполнен сотнями солистов хора, миманса, большим брасс-оркестром, играющим фанфары. Все работало на впечатляющий эффект. После парижской премьеры два великих современника Верди противоречиво отозвались о его опере. Джоаккино Россини сказал, что Верди — единственный, кому оказалось под силу написать «большую оперу». А Жорж Бизе заметил, что итальянский композитор потерял свой стиль, желая подражать Вагнеру. Разные версии «Дона Карлоса» содержат различные финалы. Миланский вариант 1884 года заканчивается смертью молодой пары: Елизавета принимает яд, а Карлос закалывается кинжалом. В моденской версии последняя сцена решена в мистическом ключе: инфанта уводит старый монах с голосом Карла V. Партии представлены для всех видов голоса: два баса, баритон, тенор, сопрано, меццо-сопрано. В этой опере почти нет «проходных» персонажей, все шесть основных партий играют ведущую роль в развитии сюжета и музыкальном материале. Партию Дона Карлоса исполнители считают «неблагодарной», поскольку она динамичная, с множеством диалогов и действий, но, в отличие от остальных центральных персонажей оперы, почти лишена выигрышных арий. Несмотря на это, с середины прошлого века роль Карлоса присутствует в репертуаре всех выдающихся теноров. В каждой опере зрелого Верди есть своя музыкальная краска, индивидуальная фразировка и ритм. Большинство мелодий «Дона Карлоса» построены на пунктирных ритмах. Они иллюстрируют жесткий церемониал испанского двора, и в то же время жажду политической и личной свободы, вспыхивающую на его фоне.
Этот жесткий ритм отступает только в женских ариях и большинстве дуэтов Елизаветы и Карлоса, подчеркивая их лиризм и широкую мелодичность, раскрывающие интимный мир человеческих чувств. Всего через месяц после «Дона Карлоса» в Париже состоялась премьера оперы Шарля Гуно «Ромео и Джульетта» , которую ждал несравнимо больший успех у французской публики. Однако в наши дни вердиевский шедевр появляется на подмостках вдвое чаще. Ежегодно дается 635 спектаклей в 136 театрах мира. Это 10-я по популярности опера Верди. Композитору 53 года и история пылкой любви юного инфанта не так будоражит творческий ум, как фигура короля Филиппа, его взаимоотношения со смертоносным Великим Инквизитором и революционным маркизом ди Поза. Пожалуй, в 16 веке не было более могущественного правителя, чем Филипп II Испанский. Но Верди в первую очередь он интересен как личность, к своему герою маэстро относится с невероятной симпатией и сочувствием. Этот сильный и облеченный безграничной властью человек оказывается такой же жертвой рока, как и любой из его подданных, а его глубокие человеческие переживания спрятаны за жестокой маской неприступного государя. Именно боль Филиппа - отца, мужа, монарха - сквозной нитью тянется сквозь всю драму. Верди создал поистине монументальную трагическую фигуру. Композитор работал над своей двадцать третьей оперой в поместье Сант-Агата и в своем доме в Генуе. Верди привез в Париж партитуру невероятного объема: опера состояла из 5 актов! Это поистине было произведение в стиле Гранд-Опера. В ходе 270 долгих репетиций «Дона Карлоса» начали сокращать: было удалено начало первого акта, частично или полностью — несколько дуэтов. Когда Don Carlos превратился в Don Carlo, то есть опера была переведена на итальянский Ашилем де Лозье и Анжело Дзанардини, последовали дальнейшие авторские переделки для постановок в Неаполе 1872 , Милане 1884 , Модене 1886. Так, для неаполитанского Сан Карло Верди изменил несколько номеров, включая финальный дуэт второго акта. Для Ла Скала он коренным образом переработал три дуэта, пять актов превратил в четыре, отбросив первый «Фонтенбло», а «выходную» арию Карлоса из него включив во второй акт. Третий акт лишился двух сцен в начале, а пятый — хора. Редакцией либретто занимался один из авторов первоначальной французской версии — Камиль дю Локль его соавтор Жозеф Мери не дожил до премьеры. Все эти переделки Верди называл нудной и долгой работой.
На некотором удалении от этих событий артиллерийские орудия дают залпы и сигнализируют об окончании войны. Но для закрепления мира Елизавету хотят выдать замуж за отца Дона Карлоса. Эти новости подтверждает испанский посол, граф ди Лерма. Елизавета в печали, но решает согласиться на все условия, чтобы закрепить перемирие. Дон Карлос вне себя от горя. Действие 2 Переносимся в Испанию. Дон Карлос тоскливо сидит внутри церкви, где много лет назад его дедушка стал монахом, чтобы избежать обязанностей и ответственности, связанной с троном. Он размышляет о потере своей настоящей любви, о том, что его невеста вышла замуж за его отца. К нему приближается человек по имени Родриго. Это маркиз ди Поза, прибывший из Фландрии в поисках средства, которое сможет положить конец тирании со стороны Испании. Дон Карлос рассказывает, что он влюблен в жену своего отца. Родриго призывать его забыть о ней и вместе с ним начать воевать за независимость Фландрии. Дон Карлос соглашается, мужчины клянутся друг другу в дружбе и верности. В саду возле церкви принцесса Эболи поет песню о любви маврского короля. Когда приезжает королева Елизавета, Родриго передает послание из Франции - секретную записку, предназначенную королеве, написанную Доном Карлосом. После некоторых сомнений она, наконец, решает согласиться на встречу с ним наедине. Дон Карлос просит королеву Елизавету убедить отца разрешить ему поехать во Фландрию, и она сразу же соглашается. Находясь все еще в шоке после расставания, он признается Елизавете в любви еще раз. Она говорит ему, что ситуация такова, что она не может вернуть их любовь. Юноша уходит с разбитым сердцем. Несколько позже король Филипп, отец Дона Карлоса, замечает, что королева оставлена без свиты. Он увольняет фрейлину. Елизавета скорбит об ее отъезде. Родриго приближается к королю и просит положить конец испанской тирании. Несмотря на то что королю нравится характер юноши, он говорит, что это невозможно, но обещает за ним присмотреть. После ухода Родриго из сада король приказывает своему помощнику проследить за королевой тоже. Действие 3 Елизавета не хочет идти на праздник, посвященный коронации, и просит принцессу Эболи надеть маску и притвориться королевой. Та соглашается и безо всякого труда вписывается в торжество. Дон Карлос, получивший приглашение на свидание в саду, появляется на празднике. Записка написана принцессой Эболи, но Дон Карлос думает, что она от Елизаветы.
Материалы рубрики
- Последние события
- Дон Карлос
- «Дон Карлос» – глубокий психологизм grand opera | Родина на Неве | Дзен
- Нашим партнерам!
- Нашим партнерам!
Судьба «Дона Карлоса» в России
- Парижский октябрь. "Дон Карлос": звезды в Опера Бастиль
- Премьера оперы «Дон Карлос» в Большом
- Опера «Дон Карлос»
- Опера «Дон Карлос»: содержание, интересные факты, видео, история
- Итальянский бас Ферруччо Фурланетто споёт в «Дон Карлосе» в Мариинском театре
- Итальянский бас Ферруччо Фурланетто споёт в «Дон Карлосе» в Мариинском театре