Билеты на спектакль Преступление и наказание (Александринский театр).
О мероприятии
- Спектакль "Преступление и наказание"
- Другие сюжеты
- Пресса о спектакле
- В Александринском театре поставили "Преступление и наказание"
Александринскому театру исполнилось 265 лет
Материал, только что снятый, сразу же монтируется в 17-минутный фильм, сопровождающийся читкой романа Достоевского «Преступление и наказание». Достоевский Преступление и наказание театр театральные постановки ТЦ Достоевский Подпишитесь на рассылку! Хотите раз в неделю получать новости литературы.
Когда плиту, на которой все готовят где-нибудь в общаге, отодвигаешь, там пыль, гарь, сало — и вот в таком мире живут герои Достоевского. По крайней мере, так их воспринимает Раскольников. Мы придумали трапециевидный павильон без крышки, который обит таким дерматином, как двери квартир, — порезанным, затёртым. Сплошные стены-двери, ограничивающие локализованный мир мягкого куба в психушке, и коричневый ковролин: всё в цветах хитинового панциря таракана. Оттуда нельзя выйти, можно только там родиться и умереть. А герои Достоевского, как и все мы, ждут, что кто-то придёт сверху и выпустит на волю… Мы как авторы спектакля жестоки по отношению к Раскольникову, я лично в данный момент гораздо безжалостнее отношусь к таким людям, которые решают, кто что должен делать, как про кого кто должен говорить, как мы должны ходить строем… Хочется поставить диагноз. Хотя, конечно, ненавидя Раскольникова, я ему и сопереживаю — хочется отхлестать его по щекам, чтобы опомнился. Отстегать лошадь — это очень страшно.
Но в спектакле миражи и реальность так прочно сплавлены, так похожи друг на друга, что различить их трудно, пожалуй, невозможно. Да и в поведении Порфирия уже не заметить никаких следов прежней «буффонады». Разговор с преступником он проводит без малейшего нажима, предельно просто и с неподдельно доброжелательным спокойствием.
Как многоопытный пастырь, знающий темные закоулки человеческих душ. И вдруг становится ясно, почему Порфирий прежде назвал себя «человеком законченным», акцентируя в последнем слове его приставку и очерчивая руками в воздухе какие-то узкие границы. Границы самого себя, точнее — выбранной им когда-то социальной роли, в которую уже не вмещается его внутреннее «я», изменившееся под грузом печального жизненного опыта — опыта много чего насмотревшегося следователя.
Теперь натужное фиглярство отброшено, и появляется усталый от нелегкой ноши человек, хотя бы ненадолго берущий на себя другую миссию — миссию отшельника и наставника. И когда Порфирий отдирает клещами от пола Новый Завет и протягивает его Раскольникову, веришь, что это не просто очередная уловка расчетливого актера-сыщика и не иезуитское captatio benevolentiae, а чистосердечное предложение ближнему принять единственный якорь спасения. Когда же он называет себя в этой сцене «человеком поконченным» с другой уже приставкой , то в самой его интонации чувствуется сожаление: миссия подходит к концу, желанная роль сыграна.
А ведь всерьез хотел уйти в монахи, хотел… Да не смог. Решимости не хватило. А может быть, веры… В спектакле меж тем есть еще один «фигляр» — Свидригайлов Дмитрий Лысенков.
Но фиглярство его не показное, а затаенное, внешне сдержанное. Действительно страшное. Фиглярство перед собственной пустотой этакий сниженный, измельченный вариант Николая Ставрогина.
В романе Свидригайлов — дородный осанистый барин лет пятидесяти, с широким, скулистым, довольно приятным лицом и глазами, смотрящими холодно, пристально и вдумчиво; здесь — хлипкий вытянутый хлыщ в клетчатом пальто, совсем ненамного старше Раскольникова, с лицом, почти всегда напоминающим неподвижную маску, и тусклым, совсем не вдумчивым и не пристальным, а почти всегда осовелым взглядом. Чувствуется, что ни в какие моральные принципы — не говоря уж о высоких душевных порывах «Шиллер-то, Шиллер! И когда он с насмешливым равнодушием бросает этому Раскольникову: «Стало быть, под дверью нельзя подслушивать, а старушек можно топором лущить?
Уже в самом начале спектакля режиссер представляет этого персонажа как «двойника» героя: Раскольников, появляясь на сцене слева, держит опущенной правой рукой топор; Свидригайлов — флегматично прогуливается среди толпы справа с положенным на плечо охотничьим ружьем. В самом факте двойничества никакого режиссерского открытия, разумеется, нет. В романе, как известно, развернута многофигурная система двойников героя, и Свидригайлов — только один из них.
Тема палача, являющегося одновременно и жертвой, доводится в линии Свидригайлова до предельного усиления. Кажется, в прежних инсценировках романа не обращалось особого внимания на то, что этот «черту преступивший» любитель несовершеннолетних девочек — игрок. Ставший жертвой своей уже покойной супруги Марфы Петровны, которая спасла его, проигравшего немыслимую сумму, от долговой тюрьмы выкупом в «тридцать тысяч сребреников», а потом после венчания увезла его в деревню.
И сделала бы! Именно это обстоятельство проливает свет на отношения Свидригайлова с сестрой Раскольникова. Любви тут нет.
Этот Свидригайлов любить не способен органически. И даже животное сладострастие не играет в отношениях с Авдотьей Романовной столь уж важной и определяющей роли. Есть азарт игрока, жаждущего подчинить своей воле сильную женщину — словно воскресшую в этой Дунечке прежнюю его тираншу Марфу Петровну — причем подчинить, не прибегая к слишком примитивной для такого случая физической силе и чрезмерно грубому шантажу.
В сцене ментальной «дуэли» с этой гордой и неприступной девушкой Свидригайлов меняется столь же разительно, как Порфирий — в сцене своего последнего разговора с Раскольниковым. Речь, движения актера становятся другими, начиная излучать энергию какого-то даже не человеческого, а отвратительного змеиного существа. Встречая резкий отпор, он мечется, извивается, темп речи заметно ускорен, в глазах появляется раньше начисто отсутствовавший блеск — ясно, что здесь Свидригайлов играет ва-банк, и от исхода этой игры зависит его физическое существование.
Дуня, какой ее представляет Василиса Алексеева с первого своего появления на сцене, могла бы стать достойной соперницей Марфы Петровны и в любой момент заняла бы ее место, если б только того захотела. Прямая осанка, уверенные движения, взгляд такой же прямой и холодный, как умеренно энергичная твердая речь. Чувствуется, что решение принести себя «в жертву» ради «милого Роди» — средство унизить мать и брата своим «благородством».
О таких говорят — «смирение паче гордыни». Вот только Лужин ей отвратителен больше Свидригайлова и — коли уж выдался случай — она предпочитает прямодушно доверчивого и влюбленного в нее Разумихина о котором так и хочется прошептать: «ох, бедолага…». Участь Свидригайлова предрешена.
И лишь после «дуэли» сестры со Свидригайловым Раскольников решается на прежде неприемлемый для него шаг. Финальная сцена решается режиссером как обратное зеркальное отражение начала. На сей раз — с мизансценой, не только синхронизируещей последние события спектакля, но и недвусмысленно уже отсылающей к средневековому принципу симультанности вместе с хорошо известной старинному театру символикой «правого» и «левого», незадействованной в начале.
Островского, д. Достоевского «Преступление и наказание» — первая работа на александринской сцене одного из самых значительных режиссеров современной Восточной Европы, художественного руководителя Венгерского Национального театра Аттилы Виднянского. Пятичасовой спектакль создал классик венгерского театра Аттила Виднянский. В постановке принимают участие почти сорок артистов, которые длинной чередой проходят по сцене, дословно повторяя текст Достоевского. Альтернативный способ познакомиться с творчеством великого русского писателя, ни разу не открыв книгу.
ДРУГИЕ СПЕКТАКЛИ
- В Александринском театре показали спектакль по роману Кафки «Процесс»
- Каша из топора: «Суд над Раскольниковым» в Александринском театре - Евгений ХАКНАЗАРОВ
- Спектакль "Преступление и наказание"
- Преступление и наказание - Александринский театр - Каталог театров - Театр - РЕВИЗОР.РУ
Преступление и наказание от Александринского театра по акции
В 2016 году режиссер Аттила Виднянский, художественный руководитель венгерского национального театра, поставил на сцене Александринского театра спектакль «Преступление и наказание». В 2016 году режиссер Аттила Виднянский, художественный руководитель венгерского национального театра, поставил на сцене Александринского театра спектакль «Преступление и наказание». Александринский театр.
Вторая сцена Александринского театра открылась "Преступлением и наказанием"
Режиссёр спектакля: народный артист России Игорь Волков.
Вы можете предъявить электронный билет на входе на мероприятие с экрана телефона или планшета. На всякий случай, принесите с собой распечатанную версию билета. Ни в коем случае не выкладывайте билеты в сеть, чтобы мошенники не могли ими воспользоваться! Как можно оплатить билет? Оплата билетов онлайн производится банковской картой.
Нажмите, чтобы увидеть сцену с этого места Место Александринский театр, Основная сцена Правила загрузки фото видимости сцены: Фотография должна быть сделана с определенного места зала с уровня глаз. Если Ваше место не в 1 ряду, желательно, чтобы на фото присутствовали сидящие перед Вами люди, так будет понятно, насколько их головы загораживают Вам сцену На фото должна быть сцена целиком, так, как Вы её видите со своего места. Загрузить фото.
И я очень рад, что это происходит. Для венгров до сих пор «Преступление и наказание» — главный иностранный роман, основное произведение зарубежной литературы. Нам близки те вопросы, которые в романе подняты, и те ответы, которые здесь очень мощно и очень однозначно дает Достоевский. Это вечные вопросы существования, предназначения человека.
О свободе и о вере в первую очередь. Утрата веры.
"Преступление и наказание" Александринский театр, С-П., реж. А. Виднянский (Золотая Маска).
Спектакль «Преступление и наказание» в Александринском театре – уникальное и захватывающее событие, которое удивит даже самых требовательных зрителей. Театр «Приют комедианта» (Санкт-Петербург) «Преступление и наказание» Ф. Достоевский В «Преступлении и наказании» Константина Богомолова все не то, чем кажется. Место (Александринский театр, Основная сцена). Достоевского «Преступление и наказание» — первая работа на александринской сцене одного из самых значительных режиссеров современной Восточной Европы, художественного руководителя Венгерского Национального театра Аттилы Виднянского. Продажа официальных билетов на детский мюзикл Преступление и наказание в Московский театр Мюзикла, быстрый заказ онлайн или по телефону +7(499)110-19-31.
"Преступление и наказание" Александринский театр, С-П., реж. А. Виднянский (Золотая Маска).
Первой премьерой Александринского театра в новом театральном сезоне станет спектакль по философскому роману Франца Кафки "Процесс" венгерского режиссера Аттилы Виднянского. Аттила Виднянский Спектакль по роману Ф. Достоевского «Преступление и наказание» — первая работа на александринской сцене одного из самых значительных режиссёров современной Восточной Европы. купить билеты по выгодным ценам на спектакль в Санкт-Петербурге.
Билеты на спектакль «Преступление и наказание» в Санкт-Петербурге, Александринский театр
На Западе это актуальнейшая проблема. Мир потихоньку стал атеистом и от этого не сделался счастливым, не нашел утешающих ответов на самые существенные вопросы. У Достоевского это так тонко написано, так многосторонне раскрыто, столько ассоциаций, разветвлений тем, что так или иначе роман касается фактически всего сущностного в человеческой жизни. Его и можно читать всю жизнь, и каждый раз он будет звучать немного иначе. Через пару лет я обязательно хочу поставить «Преступление и наказание» в Венгрии. Я считаю, что это произведение должно быть в репертуаре. Потому что это ответ театра, на все те вопросы, которые нас окружают. Правильный ответ».
Теперь натужное фиглярство отброшено, и появляется усталый от нелегкой ноши человек, хотя бы ненадолго берущий на себя другую миссию — миссию отшельника и наставника. И когда Порфирий отдирает клещами от пола Новый Завет и протягивает его Раскольникову, веришь, что это не просто очередная уловка расчетливого актера-сыщика и не иезуитское captatio benevolentiae, а чистосердечное предложение ближнему принять единственный якорь спасения. Когда же он называет себя в этой сцене «человеком поконченным» с другой уже приставкой , то в самой его интонации чувствуется сожаление: миссия подходит к концу, желанная роль сыграна.
А ведь всерьез хотел уйти в монахи, хотел… Да не смог. Решимости не хватило. А может быть, веры… В спектакле меж тем есть еще один «фигляр» — Свидригайлов Дмитрий Лысенков. Но фиглярство его не показное, а затаенное, внешне сдержанное. Действительно страшное. Фиглярство перед собственной пустотой этакий сниженный, измельченный вариант Николая Ставрогина. В романе Свидригайлов — дородный осанистый барин лет пятидесяти, с широким, скулистым, довольно приятным лицом и глазами, смотрящими холодно, пристально и вдумчиво; здесь — хлипкий вытянутый хлыщ в клетчатом пальто, совсем ненамного старше Раскольникова, с лицом, почти всегда напоминающим неподвижную маску, и тусклым, совсем не вдумчивым и не пристальным, а почти всегда осовелым взглядом. Чувствуется, что ни в какие моральные принципы — не говоря уж о высоких душевных порывах «Шиллер-то, Шиллер! И когда он с насмешливым равнодушием бросает этому Раскольникову: «Стало быть, под дверью нельзя подслушивать, а старушек можно топором лущить? Уже в самом начале спектакля режиссер представляет этого персонажа как «двойника» героя: Раскольников, появляясь на сцене слева, держит опущенной правой рукой топор; Свидригайлов — флегматично прогуливается среди толпы справа с положенным на плечо охотничьим ружьем.
В самом факте двойничества никакого режиссерского открытия, разумеется, нет. В романе, как известно, развернута многофигурная система двойников героя, и Свидригайлов — только один из них. Тема палача, являющегося одновременно и жертвой, доводится в линии Свидригайлова до предельного усиления. Кажется, в прежних инсценировках романа не обращалось особого внимания на то, что этот «черту преступивший» любитель несовершеннолетних девочек — игрок. Ставший жертвой своей уже покойной супруги Марфы Петровны, которая спасла его, проигравшего немыслимую сумму, от долговой тюрьмы выкупом в «тридцать тысяч сребреников», а потом после венчания увезла его в деревню. И сделала бы! Именно это обстоятельство проливает свет на отношения Свидригайлова с сестрой Раскольникова. Любви тут нет. Этот Свидригайлов любить не способен органически. И даже животное сладострастие не играет в отношениях с Авдотьей Романовной столь уж важной и определяющей роли.
Есть азарт игрока, жаждущего подчинить своей воле сильную женщину — словно воскресшую в этой Дунечке прежнюю его тираншу Марфу Петровну — причем подчинить, не прибегая к слишком примитивной для такого случая физической силе и чрезмерно грубому шантажу. В сцене ментальной «дуэли» с этой гордой и неприступной девушкой Свидригайлов меняется столь же разительно, как Порфирий — в сцене своего последнего разговора с Раскольниковым. Речь, движения актера становятся другими, начиная излучать энергию какого-то даже не человеческого, а отвратительного змеиного существа. Встречая резкий отпор, он мечется, извивается, темп речи заметно ускорен, в глазах появляется раньше начисто отсутствовавший блеск — ясно, что здесь Свидригайлов играет ва-банк, и от исхода этой игры зависит его физическое существование. Дуня, какой ее представляет Василиса Алексеева с первого своего появления на сцене, могла бы стать достойной соперницей Марфы Петровны и в любой момент заняла бы ее место, если б только того захотела. Прямая осанка, уверенные движения, взгляд такой же прямой и холодный, как умеренно энергичная твердая речь. Чувствуется, что решение принести себя «в жертву» ради «милого Роди» — средство унизить мать и брата своим «благородством». О таких говорят — «смирение паче гордыни». Вот только Лужин ей отвратителен больше Свидригайлова и — коли уж выдался случай — она предпочитает прямодушно доверчивого и влюбленного в нее Разумихина о котором так и хочется прошептать: «ох, бедолага…». Участь Свидригайлова предрешена.
И лишь после «дуэли» сестры со Свидригайловым Раскольников решается на прежде неприемлемый для него шаг. Финальная сцена решается режиссером как обратное зеркальное отражение начала. На сей раз — с мизансценой, не только синхронизируещей последние события спектакля, но и недвусмысленно уже отсылающей к средневековому принципу симультанности вместе с хорошо известной старинному театру символикой «правого» и «левого», незадействованной в начале. Слева — катающийся по полу, корчащийся, как бес от своего бессилия, Свидригайлов, натужно пытающийся покончить с собой. Справа — Раскольников и Соня, а еще правее — группа тех самых «черных ватников», что раньше пели, пританцовывали, смеялись, глазели, как любопытные посторонние зрители, на громкие скандалы, теперь же — замерли. А в глубине сцены, за спинами облаченной в черное Сони и Раскольникова, возникает, как угроза, тот самый гигантский белый топор, что уже появлялся на сцене в начале спектакля… Раскольников надевает на себя нательный крест, затем — черный ватник, берет из рук Сони Новый Завет. И когда раздается громкий выстрел, сопровождаемый огненным всполохом из пистолетного дула, и тело мертвого Свидригайлова застывает на полу, Раскольников выходит на авансцену и тихо, просто, с какой-то едва заметной детской робостью бормочет после непродолжительной паузы, посреди воцарившейся в театре тишины: «Это я убил…». Так финал представления, оспаривая его начало и «рифмуясь» с финалом первого акта, порождает катарсический эффект. Спектакль завершается как модернизированный миракль.
На Западе это актуальнейшая проблема. Мир потихоньку стал атеистом и от этого не сделался счастливым, не нашел утешающих ответов на самые существенные вопросы. У Достоевского это так тонко написано, так многосторонне раскрыто, столько ассоциаций, разветвлений тем, что так или иначе роман касается фактически всего сущностного в человеческой жизни. Его и можно читать всю жизнь, и каждый раз он будет звучать немного иначе. Через пару лет я обязательно хочу поставить «Преступление и наказание» в Венгрии. Я считаю, что это произведение должно быть в репертуаре. Потому что это ответ театра, на все те вопросы, которые нас окружают. Правильный ответ».
А затем сбор труппы - после летнего отпуска - на Основной сцене, на площади Островского. Обстановка праздничная, торжественная. Перед входом в здание - красная дорожка, играет оркестр… Актеры входят в свой родной театр. Рассаживаются в зрительном зале, там, где обычно сидит публика. Далее - награждения, вручение благодарственных писем от правительства Санкт-Петербурга, Министерства культуры России. Поздравили с двумя юбилеями народную артистку России Галину Карелину: 90-летие и 65 лет служения Александринской сцене, вручили актрисе почетный знак - "Александринскую розу". Зал встал, аплодируя легенде сцены. Доброго пути и высоких полетов. Поздравили также коллег, которые служат в Александринском театре 50 и более лет: это корифеи сцены Николай Мартон, Семен Сытник, Ирина Лепешенкова и заместитель заведующего режиссерским управлением театра Людмила Филиппова. Худрук призвал актеров бережно, внимательно относиться к своему здоровью: "Есть еще пренебрежение и ощущение, что все уже прошло, - не поддавайтесь этому. Никуда это не ушло, нам с этим жить. И благополучие театра зависит от того, насколько мы с вами здоровы. Один выпал из строя - и все полетело, вы же помните, как это было… А планов у нас много". К слову, более 60 процентов коллектива прошли вакцинацию. Впервые театр откроет сезон не в Петербурге, а в Пскове. История любви".
В Калининграде сыграют «Преступление и наказание» с «грустной улыбкой»
Сам подход к «преступлению» здесь не способ изложения , действительно, тарантиновский. В том смысле, что у Тарантино смерть не рассматривается как драма, она — только эпизод жизни. Из истории Раскольникова изъяты моменты физических мучений, хотя сохранены и текст, и структура романа. Но при этом каждый монолог изъят из зоны нравственных и моральных мучений.
Критики отмечают тщательное следование тексту Достоевского, они называют спектакль Аттилы Видянского великолепно поставленным и вместившим в себя каждый штрих романа, раскрывшим и развернувшим его на сцене во всей полноте. Лучшие оперы в Санкт-Петербурге В Санкт-Петербурге регулярно проходит десятки спектаклей, особую любовь у зрителей вызывают оперные постановки. Мы собрали информацию о них в одном месте.
Выбрать оперу Сюжет На сцене созданы отдельные площадки для каждого действия, что позволяет зрителю наблюдать и убийство старухи-процентщицы, и последующие мучения Раскольникова, и приставания к Соне, и пьянство в баре, и терзания Дуни, беспокойство Пульхерии Александровны. Благодаря такому подходу, зритель сразу видит множество маленьких сюжетных узлов и конфликтов.
России В. Коваленко, з. России М. Кузнецова, А. Поламишев, В. Алексеева, А.
Блинова, В. Воробьева, И. Ефремов, В. Захаров, Д.
Поминки по Мармеладову Сергей Паршин постепенно перерастают в фантастический, почти что булгаковский бал у Сатаны с участием самого виновника события и прочих убиенных. В роли черта неожиданно выступает добрая и благодетельная в миру Пульхерия Александровна, мать Раскольникова Мария Кузнецова в вызывающе красном корсете. Звучит музыка Баха и Моцарта. И бесцельно разглагольствует совестливый нигилист Лебезятников Иван Ефремов , готовится к необыкновенному космическому полету влюбленный в простодушную Дуню Василиса Алексеева Разумихин Виктор Шуралев , изощренно мстит Раскольникову Лужин Валентин Захаров , требует свои деньги Амалия Людвиговна Юлия Соколова , плачут беззащитные дети-зайчата Мармеладовых. Лизавета, в бесплодных муках родившая старуху — точную копию своей сестры-мучительницы, и после смерти продолжает страдать. А Семен Захарович Мармеладов все так же не прочь выпить, пусть и за упокой собственной души. Апогеем становится душераздирающий предсмертный монолог Катерины Ивановны Виктория Воробьева и ее трагический танец с воображаемой шалью, с которой она некогда танцевала при губернаторе. Сатанинский бал, поставленный Аттилой Виднянским, — бал похороненных надежд. Настойчиво, последовательно, пусть даже с толикой уверенной монотонности режиссер выстраивает «вИденье — видЕнье», в котором Родион Романович Александр Поламишев оказывается совсем не главным действующим лицом спектакля. Романтичный, слабый, растерянный юноша, он больше наблюдает за остальными, скользит тенью на фоне абстрактных очертаний города, чем действует и формулирует для себя сложные наполеоновские комплексы-концепции. Раскольников — фигура почти риторическая. И все же… Его сомнения, его явная чужеродность в мире мертвых звучат как проблеск надежды. Возможно ли… Речь, по-видимому, идет о надежде на исцеление главного героя или даже многих подобных, бывших и нынешних, молодых людей, отчего-то лишенных жизненного опыта, мировоззрения, целей. Виднянский нравственного пафоса не убоялся — повернул всю громаду спектакля к ускользающей тени вопроса о высокой морали. Соня Мармеладова Анна Блинова не только радуется самой возможности спасти постоянно рефлексирующего Раскольникова, но и обладает способностью к действию. В ее хрупкой, почти детской фигурке есть сила веры, стремления к добру, которые помогают ей ждать, терпеть любые страдания и простить даже последнего грешника.
Каша из топора: «Суд над Раскольниковым» в Александринском театре
Спектакль — лауреат премии «Золотая Маска» 2016 в номинации «Мужская роль второго плана». Если письма нет во «Входящих» — проверьте папку «Спам», оно могло попасть туда по ошибке.
Зрители увидели «Преступление и наказание» и на следующий день, 11 сентября. Следующими на сцену «Александринки» выйдут артисты Пекинского театра. Они привезли на фестиваль спектакль «Верные друзья», который покажут 16, 17 и 18 сентября. Затем зрителям предстоит увидеть мольеровского «Скупого» в прочтении израильского режиссёра Илана Ронена. С нетерпением ждут зрители начала показов спектакля «Герой» — совместной работы южноафриканских и российских артистов.
И я очень рад, что это происходит. Для венгров до сих пор "Преступление и наказание" — главный иностранный роман. Нам близки те вопросы, которые в романе подняты, и те ответы, которые здесь очень мощно дает Достоевский. Это вечные вопросы существования, предназначения человека.
Если Ваше место не в 1 ряду, желательно, чтобы на фото присутствовали сидящие перед Вами люди, так будет понятно, насколько их головы загораживают Вам сцену На фото должна быть сцена целиком, так, как Вы её видите со своего места.
Загрузить фото.
Петербуржцам представят «Преступление и наказание» в стиле авангард
Спектакль «Преступление и наказание» – первая работа на Александринской сцене одного из самых значительных режиссеров современной Восточной Европы – художественного руководителя Венгерского национального театра – Аттилы Виднянского. Спектакль по роману Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание» – первая работа на александринской сцене одного из самых значительных режиссёров современной Восточной Европы, художественного руководителя Венгерского Национального театра Аттилы Виднянского. Статья о спектакле Александринского театра Преступление и наказание по роману Ф. М. Достоевского, поставленном венгерским режиссером Аттилой Виднянским. Ключевые слова: Преступление и наказание, Достоевский, Виднянский, Александринский театр. просмотрите отзывы путешественников (427 шт.), реальные фотографии (537 шт.) и лучшие специальные предложения для Санкт-Петербург, Россия на сайте Tripadvisor.
Преступление и наказание от Александринского театра по акции
14 и 15 марта на Новой сцене Александринского театра состоится очередная премьера цикла "Сцена суда" — спектакль "Суд над Раскольниковым" по пьесе Саши Филипенко. На "Золотой маске" в Александринском театре показали "Преступление и наказание" венгерского режиссера Аттилы Виднянского. Шестичасовой спектакль имеет сразу несколько сюжетных линий и подробно рассказывает историю каждого героя. Сегодня и завтра, 27 и 28 апреля, в Калининградском областном драматическом театре играют премьеру спектакля Филиппа Гуревича «Преступление и наказание» по.