Валентина Будько искренне любит мужа Ивана. скажите ему или ей «Я тебя люблю» на разных языках мира.
Я тебя люблю на удмуртском языке
Я тебя люблюна разных я. Я тебя люблю на всех языках мира. С цветами разговариваю на удмуртском языке. Играй гармонь любимая Эх Удмуртия родная ч1 5. Удмуртский «Я тебя люблю» — Яратыщке мон тонэ 76. Финский «Я тебя люблю» — Мина ракастан синуа 77. Алина Антонова Ой, яра (Удмуртские песни). 03:24. скажите ему или ей «Я тебя люблю» на разных языках мира.
Топ фраз на удмуртском языке для успешного свидания
Я тэбе кохаю Удмуртский "Я тебя люблю" - Яратыщке мон тонэ Финский "Я тебя люблю" - Ракастан синуа Французский "Я тебя люблю" - Жэ тэм Ханси "Я тебя люблю" - Ина зон ка Хакасский "Я тебя люблю" - Мин син хынара Хинди "Я тебя люблю". Признание в любви на удмуртском языке украсило дерево в Парке Универсиады в Казани. Всего на «живой памятник» повязано 68 ленточек, на которых написано «я тебя люблю» на разных языках мира, сообщают организаторы акции. Как будет звучать я тебя люблю по-удмуртски? Я тебя люблю (фильм) — «Я люблю тебя (англ.)» кинофильм 1979 года, Индия, сделано в Толливуде (англ.).
“я любил тебя” - Русский-Удмуртский словарь
Мы с ребятами тоже используем в речи некоторые удмуртские слова: «тау»- спасибо, «зеч « - до свидания, «зечбур» - здравствуй. Как будет на удмуртском мама? В двуязычных семьях более распространенным является модель один родитель — один язык. Например, отец говорит только на русском, а мама — на удмуртском, значит, русский будет «папин язык», удмуртский — «мамин». Как на удмуртском любимый? Удмурт кыл — любимый и родной. Как на удмуртском я люблю тебя? Проверьте еще много переводов и примеров.
Признание в любви, как выражение своей признательности и благодарности Творцу. Признание в любви идет от щедрости человеческого сердца. Чудесная фраза - "Я тебя люблю". Ежесуточно в мире миллионы людей объясняются в любви. Родители так говорят своим детям и дети - родителям. Влюбленные шепчут на ушко друг другу. Друзья и подруги объясняются в любви. Давайте узнаем, как же признаются люди в любви в разных странах, как они произносят эти полные света, таинственные и очень простые слова.
Уличная акция традиционно прошла возле ТЦ «Престиж». В этот день приветствовали всех участников акции в национальной одежде на удмуртском языке. По итогам опроса стоит задуматься, а выживет ли удмуртский язык в будущем? Из 68 участников акции разговаривают на удмуртском 9 человек старшего возраста, 35 — понимают, но не говорят молодежь и люди среднего возраста , 24 человека не знают языка дети и подростки. К мероприятию была оформлена книжная выставка «Устоосыз удмурт книгаос» «Лучшие книги на удмуртском языке» , на которой были представлены новинки краеведческой литературы удмуртских авторов: М. Федотова, С. Матвеева, У.
Кстати, табличек с удмуртскими словами в Ижевске станет больше — в столице республики приступили к их разработке. Тау — спасибо. Слово благодарности знают многие. Если парень хочет поухаживать за удмурткой, желательно выучить слово «чебер», иначе как завоевать ее сердце? А если хочется экспрессии, добавьте «туж» — туж чебер очень красиво, красивая. Эта фраза желанна на любом языке мира, поэтому жители и гости Родникового края стараются выучить выражение на удмуртском языке. Нянь — хлеб. Традиционно хлеб — самое главное блюдо на столе. Наверное, поэтому это слово на удмуртском языке известно многим. И звучит оно будто мягкий и свежеиспеченный хлеб. Пельнянь — пельмени. Ни для кого не секрет, что слово «образовано» от удмуртского — «пель» ухо и «нянь» хлеб.
УДМУРТ КЫЛЫН ӞУЧ КЫРӞАН. Пырелэ – дорады кадь!
Яратыщке мон тонэ 56 Фарси "Я тебя люблю" - Ман тура дос дарам 74. Новости. Знакомства. Мэн сэни севем Украинский "Я тебя люблю" - Я тэбе кохаю Удмуртский "Я тебя люблю" - Яратыщке мон тонэ Финский "Я тебя люблю" - Ракастан синуа Французский "Я тебя люблю" - Жэ тэм Ханси "Я тебя люблю" - Ина зон ка Хакасский "Я тебя люблю". Я тэбе кохаю Удмуртский «Я тебя люблю» - Яратыщке мон тонэ Финский «Я тебя люблю» - Ракастан синуа Французский «Я тебя люблю» - Жэ тэм Ханси «Я тебя люблю» - Ина зон ка Хакасский «Я тебя люблю».
Скачать Чильтэр – Люблю Удмуртию мою
Казахский "Я тебя люблю" - Мэн сэни жаратам 29. Киргизский "Я тебя люблю" - мен сэни суйу 31. Калмыцкий "Я тебя люблю" - Би чи дурта болх 32. Коми "Я тебя люблю" - Мэ радэйт тэне 33. Корякский "Я тебя люблю" - Гымнан гыччи ылну лынык 34.
Кумыкский "Я тебя люблю" - Мэн сэни сюйим 35. Китайский "Я тебя люблю" - Во ай ни 36. Лакский "Я тебя люблю" - На вин хира хун 37. Латвийский "Я тебя люблю" - Эс тэви милу 38.
Латинский "Я тебя люблю" - Эго ту амарэ 39. Литовский "Я тебя люблю" - Аш тавя милю 40. Луганда "Я тебя люблю" - Нкуквагала 41. Македонский "Я тебя люблю" - Яс тэбэ сакам 42.
Малагайский "Я тебя люблю" - Тиа иануо ао 43. Малайзийский "Я тебя люблю" - Аку кунта капада авак 44. Марийский "Я тебя люблю" - Мый тыймым ратам 45. Менгрельский "Я тебя люблю" - Ма си мныорк 46.
Монгольский "Я тебя люблю" - Би танд хайртай 48. Мордовский "Я тебя люблю" - Мон вечкан 49. Навахо дине "Я тебя люблю" - Ка-та-уур-дь 50. Нивхский гилянский "Я тебя люблю" - Коды моды чмодь 51.
Немецкий "Я тебя люблю" - Ихь либе дихь 52.
По окончании фестиваля всех наградили дипломами за победу в номинации и призами, а коллективу нашего детского сада вручена благодарность из рук начальника отдела образования муниципального образования «Юкаменский район».
Все ответы анонимны и будут использованы в обобщенном виде. Заполнение анкеты займет 7-9 минут. К опросу приглашаются жители Удмуртии от 18 лет. Главное — идея! Крапиву промыть, можно обдать горячей водой или кипятком чтобы не «щипалась» , мелко нарезать.
К вечеру на «памятнике» насчитывалось уже около сотни ленточек. О состоянии здоровья спортсменов пока не сообщается. Ксения Чернова.
"Я тебя люблю" на разных языках мира!!!!
Памятные листовки с пожеланиями на удмуртском языке не оставили никого равнодушными. В целом акция получилась познавательной и вместе с тем увлекательной и принесла жителям Шаркана массу положительных эмоций. День удмуртского языка это отличная идея и пример для других народов проводить подобные мероприятия. Важно понимать, что язык - это современный инструмент общения, мы должны оберегать его и приобщать к его изучению каждого из нас. Составитель: И. П Воронцова- библиотекарь отдела обслуживания.
Использование материалов сайта согласуется с администрацией учреждения.
Зацепила красота удмуртского оригинала! Мой отец был удмуртом из рода Можга.
Мать тоже была удмурткой, и в семье мы всегда говорили на удмуртском языке. Родился я в деревне Четырман Янаульского района Башкортостана. Отец погиб на войне, и нас осталось четверо детей.
Когда он уходил на фронт, дал маме наказ: дать образование старшему сыну. Мне, как второму ребенку, образование давать не было необходимости. Но так получилось, что в 1944 году в деревню пришел один интересный человек - Михаил Павлович Борисов, племянник основателя Удмуртской республики.
После нового года я все-таки пошел в школу, но приходилось часто пропускать занятия, потому что не было одежды. Михаил Павлович привел меня в свою комнату он жил при школе , угостил чаем, дал кусочек сахара. И сказал, что еще не встречал такого мальчика, как я, и наказал мне учиться.
Я сказал ему об отцовских словах, на что он ответил, что, наверное, родители просто хотели оставить меня дома. Когда я закончил начальную школу, мама не отпустила в семилетку, хотя все мои друзья продолжили обучение. А я пошел на конный двор и стал колхозником.
Гонял по кругу лошадь, которая крутила барабан, который, в свою очередь, молол зерно. В том же году у нас в деревне открыли параллельные татарские классы. А я татарским владею в совершенстве, потому что в нашей деревне были татарские семьи, с которыми я общался.
И мой друг пошел в татарский класс и предложил учится вместе с ним. По вечерам я ходил к нему домой, мы читали его книжки, а потом я пошел в татарский класс. А на следующий год я с татарскими ребятами пошел в татарскую школу, где обучение проходило полностью на татарском языке.
Источник: wikipedia. Это было в 1999 году. Три профессора написали письмо, что я, будучи татарином, претендую на получение звания доктора филологических наук по специальности «удмуртский язык».
Меня даже вызвали обсудить это в приглашении, конечно, было сказано обтекаемо: для обсуждения некоторых моментов диссертации. Но никаких вопросов они мне не задавали, просто зачитали то письмо. Я сразу же воскликнул: «Какой же я татарин?
Посмотрите на меня! И после этого председатель поздравил меня с защитой докторской. В свое время хорошо владел немецким языком, также изучал венгерский, немного марийский.
Потом, я пишу лингвистические карты, а к ним должны быть присовокуплены комментарии, где мы даем этимологию каждого слова. Если слово тюркское, мы обращаемся не только к татарским, но и к казахским, узбекским и другим словарям. Так что я могу читать простые тексты на этих языках.
Когда у нас был наплыв людей из среднеазиатских республик, я переводил им документы. Тогда не было ни дня, чтобы я чего-то да не перевел. Даже сейчас приходят ко мне с текстами на туркменском, киргизском и других языках.
Конечно, это дало возможность лучше усвоить эти языки. Поступил туда по нужде, потому что не было денег ехать в какой-то другой город, где был бы художественный вуз. А этот институт находился в 90 километрах от нашей деревни.
Румынский "Я тебя люблю" - Еу Те юбеск 60. Сербско-хорватский "Я тебя люблю" - Я ту волети 61. Словацкий "Я тебя люблю" - Мам тя рад 62. Словенский "Я тебя люблю" - Яз ти любити 63. Сомали "Я тебя люблю" - Анига ку есель 64.
Суахили "Я тебя люблю" - Мимикупенда 65. Тагальский "Я тебя люблю" - Ако сия умибиг 66. Таджикский "Я тебя люблю" - Ман тул нохс метинам 67. Тамильский "Я тебя люблю" - Нан уннаи кадалирэн 68. Татарский "Я тебя люблю" - Мин сини яратам 69.
Тувинский "Я тебя люблю" - Мэн сэни ынакшир 70. Турецкий "Я тебя люблю" - Бен сана сэвийорум 71. Узбекский "Я тебя люблю" - Мэн сэни севем 72. Украинский "Я тебя люблю" - Я тэбэ кохаю 73. Финский "Я тебя люблю" - Ракастан синуа 75.
Французский "Я тебя люблю" - Жэ тэм 76. Ханси "Я тебя люблю" - Ина зон ка 77. Хакасский "Я тебя люблю" - Мин син хынара 78. Хинди "Я тебя люблю" - Мэи тумсей пяр карта хум 79. Чешский "Я тебя люблю" - Мам те рад 80.
Чувашский "Я тебя люблю" - эп сана йорадап 81. Шведский "Я тебя люблю" - Яд эльскар дэй 82. Эвенкийский "Я тебя люблю" - Би синэ фйв 83.
Удмуртия для нас — это пахнущее медом летнее разнотравье, перепечи с молоком и горячие пельмени.
Удмуртия для нас - это край хрустальных родников, густых лесов и хрустких зимних сугробов. Удмуртия для нас — это вековые традиции, яркие костюмы и тонкий перезвон монист.
Как сказать «я тебя люблю» на якутском языке?
Последние новости главных событий и происшествий Ижевска и Удмуртии сегодня, новости политики, экономики, культуры и спорта, свежие репортажи, интервью, статьи на сайте сетевого издания Udm-info. анимация на телефон 760398. Главная» Новости» Февраль по удмуртски. Я тэбе кохаю 73. Удмуртский "Я тебя люблю" - Яратыщке мон тонэ 74. Для ребят прошла дискотека с удмуртскими песнями, а также чаепитие с блюдами национальной кухни удмуртов, приготовленными мамами и бабушками участников. Как "Я тебя люблю" в удмуртский: мон тонэ яратӥсько. Контекстный перевод: Я знаю тебя, знаю твои грехи, знаю твое сердце — и я люблю тебя“.