Новости отзывы о книге мастер и маргарита

С выводами автора статьи "Мастер и Маргарита" Михаила Булгакова: частное мнение" не могу согласиться полностью.

Истоки романа

  • Вы читали Мастера и Маргариту?понравилось ли вам??
  • Отзыв на «Мастера и Маргариту» в 2024 году: какой получилась новая экранизация романа
  • Мастер и Маргарита, Булгаков, разъясните )) Форум Страница 1
  • Москва — город величия коммунизма

"Мастер и Маргарита": А что это было?

Как обычно, отзывы на книгу я искал на портале Goodreads. Закажите книгу «Мастер и Маргарита» от автора Булгаков Михаил Афанасьевич ISBN: 978-5-04-115619-0, с доставкой и по низкой цене. В фильме отношениям Мастера и Маргариты уделено больше времени, чем в самой книге. Честно говоря, очень неоднозначно восприняла, любимая книга, безумно люблю сериал "Мастер и Маргарита" Владимира Бортко, великолепный актерский состав. Первоначальное название картины "Воланд" более подходяще нежели Мастер и Маргорита, 3 раза пытался поглядеть этот фильм, 3 раза заснул. Кроме романа «Мастер и Маргарита», который перечитывают 40% респондентов, чаще всего участники опроса возвращаются к роману «Евгений Онегин» Александра Пушкина (16%) и историческим детективам о приключениях Эраста Фандорина писателя Бориса Акунина (15%).

Автор отзыва:

  • Немного о Мастере Михаиле Булгакове
  • "Эта роль - лучшее, что я сделал в кино"
  • "Мастер и Маргарита": А что это было? | МосКультУРА
  • Рецензии на книгу «Мастер и Маргарита» Михаил Булгаков
  • Почему "Мастера и Маргариту" Михаила Булгакова стоит прочесть всем

"Мастер и Маргарита": А что это было?

получить доступ к. Электронная книга будет доступна для скачивания в Личном кабинете сразу после покупки. «Мастер и Маргарита» (2024): кто снял фильм, какой у него бюджет и почему он больше не «Воланд».

Мастер и Маргарита, или самая переоцененная книга

Фильм «Мастер и Маргарита» — это как Алоизий Могарыч: хочет быть рядом с талантом, пытается отнять дом Мастера, но никак не может встать на один с ним уровень. Отдельные исследователи, пишущие отзывы о книге «Мастер и Маргарита», считают, что главная героиня – это своеобразный Фауст Булгакова. везде пишут, что всем эта книга очень понравилась, ова "Мастер и Маргарита".

Рецензии на книгу «Мастер и Маргарита» Михаил Булгаков

Впервые Мастер и Маргарита появились в романе в 1931 году, и только в 1937 их имена украсили название книги. «Мастер и Маргарита»: книга против фильма — почему новое кино так разозлило фанатов романа. "Мастер и Маргарита" книга о лбви, да, но и о том, что добро и зло в нашей жизни не противостоят, а взаимодействуют, сосуществуют, как свет и тень. Фильм Михаила Локшина «Мастер и Маргарита» ожидаемо стал самым обсуждаемым событием января.

«Мастер и Маргарита» – М. А. Булгаков

Зачем это здесь? А здесь я хочу остановиться на образе Москвы. Это Москва сороковых годов ХХ века, в которой не было войны. Ибо мы видим не только полностью построенный на месте взорванного Храма Христа Спасителя Дворца Советов высотой, уходящей в облака на 415 метров и со стометровой статуей Ленина на нём, но и высотки в стиле американских небоскрёбов, и гигантские арки. В принципе, Москва могла выглядеть так, если бы не сорвавшая грандиозные планы, война. Латунский - Дмитрий Лысенков, Мария Зимина Мы видим, как строится новая советская Москва, как прокладываются бульвары, герои часто идут по доскам, которые проложены по строительной грязи. Безусловно стоит оценить грандиозный парад физкультурников, сквозь который пытается пройти Мастер и где он знакомится с Маргаритой, выдернувшей его из толпы. Евгений Цыганов и Кеша - кот Бегемот Очень хорошо показана квартира Мастера в полуподвале и садик около дома. Настоящий московский дворик, коих в Москве когда-то было в избытке. Милая добрая купеческая Москва, растаявшая в дымке революций и издевательства над её архитектурой. Фрида - Софья Синицына Но когда рисуешь на компьютере выдуманную Москву, надо не забывать о некоторых исторических вещах.

Например, коренной москвич без труда узнает в здании театра, из которого выходят Мастер и Воланд, вход в здание метро "Парк культуры" - кольцевая. Эти колонны и массивные двери перепутать ни с чем невозможно. Маркса", как указано на арке над лавочкой. Позади мы видим пруд с фонтанами и широкую площадь по периметру со зданиями вдали. По сюжету это Патриаршие пруды после реконструкции и сноса старых зданий. Но в окружающем пейзаже явно читается Манежная площадь и видно даже здание гостиницы "Москва". Где Патриаршие, а где гостиница "Москва" можно посмотреть по карте. Всеми любимый кот Бегемот создан из мей-куна. И это злобный кот. У него постоянная злость на лице и противный оскал.

Нет того обаятельного котяры, весёлый и хулиганистый облик которого так нравится читателям. Это какой-то робот убийца.

Но вспомнился персонаж - председатель жилтоварищества Босой. Сейчас найду его слова. В руках никогда не держал и не подозревал, какая такая валюта! Господь меня наказует за скверну мою, — с чувством продолжал Никанор Иванович, то застегивая рубашку, то расстегивая, то крестясь, — брал! Брал, но брал нашими советскими! Прописывал за деньги, не спорю, бывало.

Хорош и наш секретарь Пролежнев, тоже хорош!

Поэтому он не был окончен. Поэтому рукописи не горят - смотреть и разговаривать со своей совестью, ой, как непросто. Практически смертельно опасно. Ощущение Достоевского просто потрясающее от этих глав. Поэтому я считаю неверным утверждение, чти это главы о христианском смирении и так далее. Ничего подобного. Булгаков мудрый автор и он взял наиболее харАктерный персонаж для разговора с совестью - Пилата, предавшего свою душу. Потрясающе нарицательный пример.

Ведь человек не статичная субстанция, а движущаяся. Через этих персонажей он пытался понять себя. И, наверно, столкновение совести с правдой, с реальностью, в которой больше зла, в которой нужно очень часто переступать через неё. Такая полифония одного человека. Весь роман - это по сути разговор Булгакова с собой. И в большей степени о собственной совести. Далее, я совершенно не увидела любви в романе... Поклонение таланту, но не любовь мужчины и женщины. Маргарита не любила самого Мастера.

Она была покорена его талантом. Мастер-мужчина и Мастер-творец ни разу не соединились у неё в один образ. Истинная любовь - светлая и созидающая, - она никогда не приведёт влюблённых в темноту. Бульварным — вы представляете?! Возмутившись, я подумала, однако, — сколько еще других Иванов Кузнецовых, не способных усмотреть в книге ну совсем ничего, кроме голой женщины на метле? Сколько и таких же, оказавшихся ослепленными «занимательными эффектами» и невидящих ничего за «сентиментальными мелодраматизмами»? Миллиарды… Разумеется, «Мастер и Маргарита» это роман очень трудный для истолкования особенно для Ивана Кузнецова — он невероятно сложен, так как состоит из большого количества идейных пластов, до самого глубокого из которых вряд ли можно добраться с первого, или даже с третьего, раза. Оно и неудивительно, ведь роман тяжело писался больше 10 лет с 1928 по 1940 гг. Больше 10 лет постоянной работы урывками, больше 10 лет постоянного вынашивания и обдумывания — этот роман для Булгакова не мог стать ничем иным, как о самом себе, то есть романом о человеке, любом человеке, постоянно терзаемым, на какую половину ему податься — на черную или белую, злую или добрую.

Но, как мне кажется, Булгаков нам говорит, что между самими этими половинами нет борьбы и противоборства, между ними — равенство и равноправие. Неужели это трудно тебе сделать…? Всего в двух строках мастер Булгаков показывает свое отношение к добру и злу. Более того, разве при прочтении романа возникает ощущение, будто отрицательные персонажи романа — Воланд, Бегемот, Коровьев, Азазелло — злы полностью, по настоящему? Воланду, например, часто присуще терпение и прощение, если не милосердие, Коровьеву — благоразумие, Бегемот вообще трудно ассоциируется с настоящим злом. В то же время, положительным персонажам присущи отрицательные черты, например, Маргарита мстительна и слишком страстна — настолько, что за ее страстью трудно углядеть настоящую любовь, Мастер — труслив и малодушен и тщетно пытается убежать от собственной совести не зря Воланд говорит ему, что рукописи не горят — ясен пень, что не конкретно рукописи он имел ввиду , а Га-Ноцри вообще несколько подслеповат, так как он видит в людях лишь светлую составляющую, то есть всего лишь половину, а не все целое. В романе Зло на самом деле сотрудничает с Добром — зло обнажает человеческую сущность, оно помогает человеку вывернуть себя наизнанку, чтобы выдавить из него весь гной, оно буквально снимает с человека всю одежду, все его маски — и тем самым зло очищает и помещает его, нагого, как при самом рождении, в такую точку, когда приходится переосмыслить и сделать выбор, который, как я ощущаю, всегда где-то посередине. Выбор не в том, чтобы полностью отдаться белой или черной стороне, так как это просто невозможно, а в том, как совместить это в себе. Невозможно жить, отрезав от себя половину, ампутировав часть себя.

Разумеется, все в романе можно воспринимать буквально, как Иван Кузнецов, не вдаваться в анализ текста и воспринимать лишь поверхностный, сюжетный пласт книги. Можно вообще все воспринимать буквально, только тогда жизнь потеряет свои оттенки, полутона, подсмыслы и подтексты… В заключение хочу сказать, что Леонардо да Винчи писал свои картины годами, постоянно их обдумывая и делая, бывало, всего по одному мазку в день! Михаил Булгаков писал свой, так и не законченный, роман больше 10 лет, постоянно его изменяя и внося поправки. Поэтому невозможно думать, чтобы результатом настолько огромной работы, выстраданной за каждую строчку, стал бульварный роман. Если Ване что-то показалось неважным, и он пропустил это мимо глаз, скорее всего он этого просто не понял. Anna-ash4 написал а рецензию на книгу 159 Оценка: Натурально, "Мастер и Маргарита" одна из самых потрясающих книг, которую я когда либо читала. Как это нет злых людей? Да вот они, каждый день по телевизору показывают, просто толпы злых людей, и такое ощущение, что почти каждый третий хочет пополнить этот список. Если сделать поправку, то возможно будет ближе к истине, "злыми люди не рождаются, а становятся.

Конечно не мне обычному человеку о таких вещах философствовать, так что не буду. Просто сейчас я думаю именно так, а как я буду думать потом не знаю, время покажет. Однозначно знаю то, что лет через 10 обязательно прочту снова эту книгу. Интересно как я восприму её тогда. Книга наполнена огромным числом символов, разбираться в них было очень интересно, появился азарт, сначала найти, а потом понять. Если бы вы увидели мою книгу, после того как я её прочиатала, вы бы наверное ужаснулись, вся в цветных закладках, всё исчерчена карандашом. Вообще после этого романа в моей голове невероятный хаос мыслей, хочется говорить о стольких темах, которые затрагиваются в этой книги, хочется с кем-нибудь поделиться всеми эмоциями, которые я почерпнула , но всё что я чувствую я не могу переложить на текст. Я нексколько дней ждала, думала, что ураган мыслей утихнет, но он до сих пор такой же сильный как и был. Приятного чтения.

И не забывайте "Котам обычно почему-то говорят "ты" хотя ни один кот никогда ни с кем не пил брудершафта. Поэтому буду краток и заранее приношу извинения за упрощения и терминологию ремесленника, учащегося писать стилосом. Впрочем, все это не стыдно даже японцу. Никто не станет отрицать того факта, что Дьявол всегда противопоставляется Богу. Бог - есть абсолютное совершенство во всем и Дьявол, соответственно, абсолютное несовершенство. Если утрировать, то Бог - Сила, а Дьявол - Слабость. Бог - Честность, а Дьявол - Ложь. Бог - Добро, а Дьявол - Зло. Все бы было ничего, но в реальном мире понятия эти изначально неоднозначны.

Где-то в высокородной диалектике мы можем себе представить некую вещь, способную развиваться до бесконечности, улетая куда-то ввысь, за пределы Вселенной.

В условиях политического строя, где большинство были атеистами, а подобные темы обсуждать было запрещено, Булгаков все равно затрагивает эту сферу жизни общества. По ходу романа он вставляет библейские сюжеты, меняя имена прототипов героев. Так Иисус стал Иешуа, а Иерусалим - Ершалаимом. В этих частях он пишет, что «падет храм старой веры» и «всякая власть является насилием над народом». Мастер тонкого юмора Однако такие проблемные темы Булгаков не всегда описывает серьезными словами. Литературоведы называют его мастером тонкого юмора. И действительно, буквально преступления московских чиновников того времени автор представляет в комичной форме. Это помогает ему создать персонажам незабываемые и яркие образы. Булгаков не вставляет длинные и детальные описания внешнего вида, но во время чтения книги в голове невольно рисуется портрет героя.

Этому способствуют и реплики, в которых слышен тембр и голос персонажа.

Отзывы на книгу «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова (издательство «Верже»)

Второй - происходит в городе Ершалаиме прототипом его стал, вероятно, Иерусалим , и представляет беседу узника с жестоким прокуратором Иудеи, Понтием Пилатом. А между всем этим - история любви Мастера и Маргариты. Как бы ни были веселы или ужасны, но всегда необычны проказы воландовской шайки; как бы ни был обаятелен Бегемот со своим примусом; как ни грустны и сентиментальны эпизоды с двумя влюбленными - меня почему - то как магнитом притягивала та часть, которая повествует о Пилате и Иешуа. Безусловно, второго я отождествляла с Иисусом Христом, хотя и не совсем сознательно - тогда еще Евангелие мне в руки не попадало, и вопросы веры не беспокоили. Однако было что - то в образе Иешуа такое... Сейчас я могу сказать, что я восприняла этого героя как своего рода "мудреца", правителя Вселенной, явившегося к Пилату в образе инкогнито, а тот его не узнал. Получается, что Булгакову вольно или невольно - я не знаю удалось передать все - таки что - то такое, что присуще Тому, Кто стал прототипом его героя.

Поэтому несмотря на замечания критиков, что Булгаков создал "роман о дьяволе" и целью его было опорочить христианство - многие все - таки говорят, что роман оказал на них обратное действие - привел к вере. И я могу подтвердить, что меня он хотя и не привел напрямую, в тот же час, однако открыл для меня что - то неуловимо притягательное, что есть в Евангелии... Возможно, именно это чувство и помогло мне потом с верой определиться - с точностью утверждать не могу. Здесь хочу сделать несколько замечаний, так как с тех пор, как я прочла этот роман, мне довелось читать и критические эссе на эту тему. Во - первых, не нужно отождествлять героев романа и их прототипы. Здесь это особенно обманчиво, так как касается двух фигур, волнующих умы человечества на протяжении всей истории.

Ожидала получить массу эмоций. Но увы. Когда читаешь книгу вдохновляешься любовью и симпатией ко всем персонажам, даже к Латунскому. А тут… Как можно испортить сюжет. Смотреть сложно. Так как весь фильм нудятина и пропаганда. Очень скучный. Как зубная, нудная боль. Даже игра актеров не спасла. После просмотра осталось только разочарование и печаль», — говорится в отзывах.

Категорически не рекомендую. Затянут и совсем не соответствует роману. Кто читал и любит произведение Булгакова, получит расстройство от просмотра этого издевательства над произведением.

Но если опустить политику и взглянуть исключительно на художественную ценность картины, то какой она получилась? Давайте разберёмся. Главная проблема "Мастера и Маргариты" состоит в том, что без политики, рассматривая этот роман, по сути и не обойтись, так как писался он как явная пощёчина постленинскому СССР со всеми первыми звоночками тоталитарной диктатуры, что звенели с самого ноября 1917 года. А как известно, сталинизм у нас в России сегодня крайне популярен. Вот мимо критики или восхваления в зависимости от стороны СССР, коммунизма, большевизма, сталинизма и советского тоталитаризма при написании рецензии на "Мастера и Маргариту" никуда и не уйти, как ни старайся.

Фильм Локшина делает акцент именно на политике. Москва в новой экранизации - чуть ли не самый настоящий Метрополис со всеми нереализованными проектами типа колоссального Дворца Советов, торжеством научно-технического прогресса и нигилизма, где человек ощущается маленьким винтиком, обязанным обслуживать механическую и синтетическую по сути систему. В экранизации в случае с героем - пропаганду. Никому не интересна т. Государству нужны истории про героев рабочих, стихи о торжестве безбожия. Маленький протест героя внешний образ явно списан с самого Булгакова в виде исторической пьесы "Пилат" в итоге доводит его до психиатрической больницы с характерной для позднего СССР карательной психиатрией, отнятой квартирой и последующим самоубийством героя, не выдержавшим столь серьёзного давления со стороны системы. То что, у Булгакова и в других экранизациях было постольку поскольку, в фильме Локшина вынесено на первый план. Фильм 2024 года - не драма, не городское фэнтези, не историческое полотно о раннехристианских временах.

По сути "Мастер и Маргарита" - это, прежде всего, антиутопия с очевидной критикой цензуры, тоталитаризма, большевизма и безбожия, где Воланд вскрывает каждый из пороков созданной в 1917 году системы.

Трудно сказать словами- мистика, любовь, загадочно и волнующе. Здесь и история, и отчаянная любовь, и конечно загадочные обстоятельства. А эти вечные слова - " Квартирный вопрос испортил москвичей" от Воланда, наверное еще долго будут в памяти многих, кто читал эту книгу, но до сих пор живет в коммуналке.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий