Опера «Хованщина» посвящена более поздним событиям русской истории, чем «Борис Годунов»: ее действие начинается в 1682 году во время Стрелецкого бунта. Завершить «Хованщину» Мусоргский так и не успел: после его смерти остался почти законченный клавир и едва начатая партитура. — Центральным событием фестиваля станет показ оперы «Хованщина» Модеста Мусоргского в «золотомасочной» постановке МАМТ».
Опера «Хованщина»
Смута на Москве: опера "Хованщина" приехала из Санкт-Петербурга | Отдельно она упомянула, что, еще не написав ни одной строчки "Хованщины", Модест Мусоргский посвятил ее (в сущности, чистый лист бумаги) Стасову. |
Спектакль Хованщина | | Билеты | Завершить «Хованщину» Мусоргский так и не успел: после его смерти остался почти законченный клавир и едва начатая партитура. |
Хованщина как зеркало добра и зла | В сюжете оперы «Хованщина» объединены события, которые в исторической реальности растянулись на семь лет: два стрелецких бунта, второй из которых возглавил князь Иван Хованский в союзе со старообрядцами, и приход Петра I к власти. |
Опера «Хованщина» в Мариинском театре | Вся соль» NEFER`S JOURNAL» Кто написал оперу "Хованщина"? |
На новой сцене Мариинского театра представят «Хованщину» — к 185-летию Модеста Мусоргского
В сюжете оперы «Хованщина» объединены события, которые в исторической реальности растянулись на семь лет: два стрелецких бунта, второй из которых возглавил князь Иван Хованский в союзе со старообрядцами, и приход Петра I к власти. одно из главных произведений Модеста Петровича Мусоргского, написанное им в период расцвета творчества. «Хованщина». М. Мусоргский Опера в 2-х действиях Премьера состоялась в 1995 году.
9/21 февраля 1886 года состоялась первая постановка оперы "Хованщина" М. Мусоргского
Не все ключевые персонажи представлены в прологе: вот вояка Андрей преследует Эмму Камилла Нюлунд — не как любимую, как жертву; вот раскольница Марфа Дорис Соффель , андреева бывшая, красивая зрелая дама, встаёт на защиту Эммы; нож из либретто Черняков заменяет пощёчиной и пистолетом; его младший Хованский приставит к виску Эммы. А вот и спаситель, глава раскольников Досифей Анатолий Кочерга , в рясе и приличном, хоть и явно советского образца, пальтеце. Не забываем и о народе, в принципе, ухоженном, одетом, опять же, по-советски, бедненько, но чистенько; не безмолвствующем, а славословящем Хованского. Народ, конечно, жертва кровавого круговорота, где дворцовые интриги нещадно используют жажду духовного, превращают религию в инструмент политической борьбы. Но и власть предержащие тираны — жертвы тоже; заложники государственного молоха, палачи, которым до плахи и эшафота — тоже только шаг. Имена исполнителей я называю не из рецензентского педантизма — чтобы дать представление о многонациональном составе. Для оперного мира это в порядке вещей, но в случае «Хованщины» особо важно — при всех чётких привязках к бесконечно повторяющимся реалиям русской истории, Черняков строит собственный универсум и ставит глубоко общечеловеческий спектакль; что баварский, что российский, что уругвайский зритель не почувствует себя в культурной изоляции. Под мундирами и костюмами — как на Хованском, Шакловитом или раздетых перед казнью до исподнего стрельцах — майки-«алкоголички»; за каждым входящим в летописи глобальным катаклизмом — частные жизни. Их ценность и уязвимость Черняков понимает лучше всех мира не только театральных и оперных режиссёров; и выносит на главные сцены планеты; и отстаивает с помощью великой музыки.
И вот в этой атмосфере, усугубляемой ещё неистовствами Стасова, Мусоргский творил свои злохитрости, долженствующие натуралистически передавать разные, часто неприглядные, стороны жизни. Однако, натворив их немало к сугубому стасовскому ликованию , композитор начал мало-помалу отходить от писания такого типа музыки. Уже в его поздних романсах заметно некоторое упрощение гармонии в своё время это прекрасно описал Ю. И, в конце концов, он захотел написать высокую музыкальную драму — не столько с кошмарами, ужасами, руготнёй и прочими натуралистическими житейскими подробностями, сколько с истинно трагическими коллизиями. А теперь ещё раз посмотрим, где же использованы в «Хованщине» архаизмы. Гадание Марфы — высокотрагичное прозрение судьбы. Вопрошание стрельцов своего начальника, несомненно ими уважаемого, по поводу грозящей им кары. Решимость вождя старообрядцев идти на страшную смерть. Воодушевление им прочих к этой гибели. Да, всё — высоко-трагично. Именно высоко. Sublime, если угодно. Но вопрос: при чём тут, в деяниях русской истории XVII века, барокко и отнюдь не в ключе, скажем, партесов того времени, что хотя бы формально было непротиворечиво — а высокое барокко, коего в русской музыке и не бывало? Тем паче — при чём тут классицизм? Когда во вступлении к III действию для характеристики полузападной обстановки кн. Голицына звучит некая пародия на классицистскую композицию — это понятно; композиция как бы обозначает образ Запада. Пусть он и не соответствует требованиям изображаемого времени — но в условном мире оперы нужны яркие, чёткие образы. А зачем нечто похожее прослеживается в гадании Марфы? Здесь уж явно ни к чему образ Запада любого времени. Буйные стрельцы, разом протрезвевшие и с трепетом призывающие своего начальника — здесь-то с какой стати нечто около-баховское, пусть и примитивизированное? И уж тем более — старообрядцы в V действии. У них есть и так свои мелодии, пусть поздние — но из их мира и прекрасно использованные в опере. Зачем же для передачи их чувств притягивать то некое полу-баховское прелюдирование, то нечто монтевердиевское? Вроде бы нелогично. И никак не отвечает тогдашним установкам на нечто «исконное», натуралистическое. Но ведь получилось!
Справка: Создать партитуру об эпохе стрелецких восстаний и церковного раскола в русской истории, охватившую 1682—1698 годы, великому композитору посоветовал друг, музыкальный критик и пропагандист В. Стасов, которому Мусоргский и посвятил оперу. Работа началась в 1870 году и продолжалась вплоть до самой смерти мастера в 1881. Либретто оперы не имеет первоисточника и целиком написано самим композитором.
Это то, чего так часто ждут от постановок зрители, — и то, что в современном театре так редко встречается. Татьяна Ногинова — художник по костюмам, работавший вместе с Юрием Александровым над восстановлением постановки. Её мастерство стоит отдельного упоминания: великолепно выполненные костюмы окончательно погружают зрителя в атмосферу XVII века, церковного раскола и стрелецкого бунта, вокруг которых строится сюжет оперы.
7 интересных фактов об опере «Хованщина» М.Мусоргского
Опера (народная музыкальная драма) в пяти действиях. Вся соль» NEFER`S JOURNAL» Кто написал оперу "Хованщина"? "Хованщина", опера Мусоргского, новая сцена Мариинского театра, 10 февраля 2023 года. это народная музыкальная драма Модеста Петровича Мусоргского. Опера «Хованщина». Народная музыкальная драма в 5 действиях, 6 картинах. Либретто написано самим композитором. Опера осталась неоконченной и завершена Н. А. Римским-Корсаковым.
М. П. Мусоргский. Опера "Хованщина". Краткое содержание
В Музыкальном театре Станиславского и Немировича-Данченко снова гремит "Хованщина". Снимок в открытие статьи: сцена из оперы композитора Модеста Мусоргского «Хованщина» в постановке режиссера Александра Лазарева на сцене Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко/ Фото: Дмитрий Лекай/Коммерсантъ. Его первым шагом на посту генерального директора станет постановка оперы «Хованщина» Модеста Мусоргского, пишет Forbes. Сцена из оперы «Хованщина» Государственного академического Мариинского театра. это народная музыкальная драма Модеста Петровича Мусоргского.
Модест Мусоргский
Хованщина. Спектакль Мариинского театра с участием хора и оркестра, а также солистов оперы (в отдельные дни) Большого театра. Оперу «Хованщина» дали в Пскове солисты оперы, хора и Симфонического оркестра Мариинского театра под управлением Валерия Гергиева сегодня, 20 апреля, передает корреспондент Псковской Ленты Новостей. «Хованщина» — выдающееся творение не только музыкальное, но и литературное. Либретто этой оперы, в отличие от других опер Мусоргского, не имеет литературного первоисточника и целиком написано самим композитором.
Опера «Хованщина» в Мариинском театре
Марфа подслушивает их разговор и скрывается. Неожиданно к Голицыну входит Иван Хованский. Между ними возникает спор. В разгар ссоры появляется Досифей и уговаривает помириться князьям. Звучат хоры народа. Внезапно вбегает Марфа и просит Голицына помиловать ее. К ней обращается Досифей со словами утешения. За сценой слышны голоса петровцев. Кратко третье действие Опера «Хованщина».
Краткое содержание III д. Звучит хор раскольников. Они поют фанатичный гимн. Из толпы выделяется фигура Марфы. Она поет лирическую песню «Исходила младешенька». Досифей успокаивает ее. С другой стороны сцены является Федор Шакловитый. Он поет «Спит стрелецкое гнездо».
Пробуждаются пьяные стрельцы и продолжают веселиться. Вбегают жены и ругают их. За сценой слышен крик Подьячего. Он появляется и говорит: «Беда, беда, Рейтеры близко». Испуганные стрельцы зовут Ивана Хованского и рвутся в бой. Но он заявляет: «Страшен царь Петр». И уходит. Характеристика четвертого действия Краткое содержание оперы «Хованщина».
Хоромы князя Ивана Хованского. Богатая трапезная палата. Князь за обеденным столом. Крестьянки развлекают его песнями и плясками. Перед этим Голицын предупреждал Ивана о предстоящей опасности. Но тот не поверил ему. Хованский велит подать ему разные кушанья и приказывает девушкам плясать. Появляется Шакловитый и сообщает о том, что Софья зовет его на тайный совет.
Князь сначала не хочет идти. Он обижен на царевну. Но все-таки велит принести ему одежду.
Тогда стрельцы несколько отступили и даже приняли решение в тот же день разделаться с Пустосвятом. Многих других старообрядцев Хованский спас с великим трудом. Шаляпин в роли Досифея в опере «Хованщина». В день, когда царская семья должна была принять участие в крестном ходе, вместо Донского монастыря всё монаршее семейство направилось в Коломенское, откуда затем перебралось в село Воздвиженское, находившееся неподалёку от Троице-Сергиева монастыря. Хованский и его сын Андрей, почуяв неладное, двинулись в сторону Воздвиженского, чтобы добиться переговоров с царевной, однако по пути их задержали царские стольники. В Воздвиженском же, куда доставили пленников, никто не собирался вступать с ними в переговоры. Обоих Хованских незамедлительно казнили.
Стрелецкий бунт близился к завершению.
В 1925 году Большой театр начал поиски вариантов постановки оперы Глинки с подлинным её сюжетом. Результат был неутешительный: полный запрет оперы более чем на десятилетие. Запрет был снят в конце 1930-х годов. Оперу поставили без осовременивания, утвердив авторское название «Иван Сусанин», переписав всё либретто и исключив из него сверхзадачу спасение царя вместе с любым упоминанием Михаила Романова. За эту работу взялся поэт Сергей Городецкий, некогда близкий к символистам и акмеистам, а ныне — успешный автор переводных и оригинальных оперных либретто. В его версии польской отряд послан для того, чтобы пресечь организацию народного ополчения во главе с Козьмой Мининым. В этом случае, правда, было неясно, зачем польской отряд добирался в далёкую Кострому непосредственно из Польши, а не из Москвы, также занятой поляками.
Кроме того, сюжет оперы хорошо сочетался с советской «борьбой против космополитизма». Хор «Славься» вставляли даже в партитуры Петра Чайковского «Славянский марш», увертюра «1812 год» , заменяя им гимн «Боже, царя храни». До конца 1980-х годов «Жизнь за царя» с оригинальным текстом можно было услышать только на Западе такова, например, знаменитая французская запись 1957 с Борисом Христовым в главной партии — дирижёр Игорь Маркевич. В 1988 году режиссёр Николай Кузнецов и дирижёр Александр Лазарев поставили «Ивана Сусанина» в Большом театре в возобновлённых декорациях первой постановки и с оригинальным либретто видеозапись спектакля выходила и на DVD. С тех пор в России ставят исключительно авторский вариант оперы — разве что в отдельных случаях купируют несколько фрагментов из четвёртого акта и эпилога. Почему опера «Жизнь за царя» так значима? Глинка создал первую русскую национальную оперу, положив в основу либретто сюжет из отечественной истории. Осмысляя те образцы современной музыки, с которыми он познакомился в Италии Россини, Беллини, Доницетти и Германии Бетховен, Вебер, Шпор, Керубини , композитор заимствовал оттуда нужные приёмы, которые потом использовал в работе над русским сюжетом.
Сквозь итальянские и немецкие влияния, сквозь стиль русского романса XIX века всё это есть в «Жизни за царя» , как первый подснежник, пробивается то, что позже станет основой для «русской национальной школы». Позже композиторы «Могучей кучки», да и не только они, возьмут у Глинки и по-своему разовьют только то, что посчитают бесспорно национальным, без жалости отбросив всё ненужное. Итальянская и немецкая выучка позволили Глинке — впервые в русской музыке — создать произведение с непрерывной музыкальной тканью, в котором арии, романсы, каватины, ансамбли, хоры и танцы сочетались с выразительными речитативами. По поводу глинкинского речитатива один из рецензентов оперы, Януарий Неверов, писал, что в нём «слышишь интонацию русского говора». Запись 1952 г. Максим Михайлов прошел путь от протодьякона до артиста театра. Михаил Ардов пишет, что патриарх Пимен благословил отпеть его в облачении и поминать как протодиакона До Глинки русские оперы писали исключительно с разговорными диалогами: такова, к примеру, была «Аскольдова могила» Верстовского, который был весьма обижен тем, что первенство в деле создания русской оперы единодушно приписали Глинке. Верстовский действительно старался привить русской опере национальный колорит и часто использовал подлинные народные мелодии.
Однако «Аскольдова могила», при всём её значении, представляет собой лишь собрание русских мелодий без какого-либо музыкального единства или господствующей идеи — и без гениальности тоже. Глинка был смелее и намного талантливее. Как отмечал Одоевский в своих двух «Письмах к любителю музыки об опере г. Глинки» напечатанных через 10 дней после премьеры , композитор «возвысил народный напев до трагедии», то есть не просто сымитировал народный склад музыки, но и нашёл в этих интонациях средства для передачи больших эмоций и глубокого содержания. Этот тип русской оперы многократно воспроизводили и развивали в дальнейшем последователи Глинки «Князь Игорь», «Псковитянка», «Китеж», «Борис Годунов», «Хованщина», «Война и мир». У Глинки — возможно, впервые в мировой музыке — противопоставлены две национальные стихии русская и польская. Они очерчены очень рельефно и находятся в постоянной конфликте. Манера сталкивать русские интонации с «чужеродными» по отношению к ним также останется надолго в русской музыке: и сам Глинка обратится к ней в «Руслане и Людмиле», где национальному стилю будут противопоставлены восточные интонации и фантастические звучания.
На что стоит обратить внимание музыкальным гурманам и не только? В увертюре, открывающей оперу, искусно соединены многие музыкальные темы оперы — все они взяты из третьего действия песня Вани, сцена с поляками, хор крестьян и эпилога рассказ Вани. В ней же заявлен ритм мазурки, которая прозвучит во втором — польском — акте.
Краткое вступление к опере, которое композитор назвал «Рассвет на Москве-реке»,— это не только пейзажная зарисовка удивительной красоты, но и символическая картина рассвета, встающего над страной по воле юного Петра, надежда на прекрасное будущее утро России. Работа растянулась на восемь лет. Завершить «Хованщину» Мусоргский так и не успел: после его смерти остался почти законченный клавир и едва начатая партитура.
Смутное время навсегда
Постановка - Музыкальный театр им. Станиславского и Немировича-Данченко Большая «русская» опера Александра Тителя Монументальное историческое полотно Мусоргского про допетровские казусы — впервые на сцене Музтеатра им.
Станиславского и Немировича-Данченко. Режиссер Александр Титель со сценографом Владимиром Арефьевым не мудрствуя лукаво поместили действие внутрь гигантского сруба и нарядили исполнительские массы более 100 артистов на сцене в более или менее исторические костюмы художник по костюмам — Мария Данилова.
Его надо было спасти, лучше московское царство, чем польское иго… Если бы нас поляки покорили, нам был бы вечный капут, всё обратилось бы в католичество, заговорило бы по-польски и тогда прощай Русь, она бы никогда не воскресла бы больше. Михаил был идиот, но лучше что-нибудь, чем ничего…» Опера вызывала вопросы.
Они не исчезли и сейчас. Известное нам — «Жизнь за царя» — вызвано пожеланием императора Николая Первого. Остаются закономерные сомнения в том, насколько название, пристёгнутое к уже готовой опере, отражает замысел Глинки. В рукописях композитора этот заголовок отсутствует, опера называется исключительно «Иван Сусанин». Наиболее адекватным замыслу композитора было бы исполнение оперы с оригинальным либретто Розена при участии Жуковского, Кукольника, Соллогуба и самого Глинки и авторским названием «Иван Сусанин».
Заголовок «Жизнь за царя» интересен, скорее, с исторической точки зрения. Он отражает официальную идеологию XIX века, демонстрирует динамику политической жизни. В селе Домнино близ Костромы народ славит молодых воинов, которые возвращаются после победоносной битвы с поляками, вторгшимися на русскую землю. В ней принимал участие Собинин, жених Антониды — дочери крестьянина Ивана Сусанина. Когда-то Сусанин твёрдо решил, что дочь не выйдет замуж, пока враг находится на русской земле.
Но после известия, что в Москве выбирают русского царя, Сусанин изменяет своё решение. На роскошном балу польский король Сигизмунд получает известие об избрании русским царём Михаила Романова. Группа смельчаков вызывается отправиться на русскую землю и пленить избранного царя. Репродукция картины А. Баранова «Подвиг Ивана Сусанина».
Музей подвига Ивана Сусанина Сусанин и его приёмный сын Ваня беспокоятся за судьбу молодого царя Михаила Романова, который находится в Ипатьевском монастыре близ Костромы. Близится свадьба Антониды и Собинина. Сусанин благословляет молодых. Однако в селе появляются поляки, которые требуют, чтобы их проводили к царю. Сусанин решает завести их в лесную глушь.
На поиски Сусанина отправляются Собинин с подмогой. Между тем, Ваня добежал до Ипатьевского монастыря, чтобы предупредить царя об опасности. Измученные дорогой поляки догадываются, что Сусанин нарочно завёл их в чащу леса, и убивают его. На окраине Москвы Антонида, Собинин и Ваня наблюдают за праздничными гуляниями и скорбят о погибшем Сусанине. На Красной площади звучит славословие царю.
Идея и ее воплощение Сюжет про Ивана Сусанина подсказан композитору Василием Жуковским — прекрасным поэтом и прилежным царедворцем. Ещё до встречи с Глинкой он предлагал его видному романисту того времени — автору «Юрия Милославского» Юрию Загоскину, не забыв напомнить про идею самопожертвования во имя будущего царя Михаила Фёдоровича. Загоскин так и не воспользовался сюжетом. Осенью 1834 года Глинка вернулся в Петербург после четырёхлетнего пребывания в Милане и Берлине. В присутствии Жуковского он выразил намерение написать оперу на русском национальном материале отметим, что идея национальной оперы ведёт своё происхождение из Германии — там её по-разному решали Гофман, Вебер, Маршнер, Лорцинг, позже Вагнер.
В Берлине Глинка успел сочинить несколько музыкальных фрагментов в русском стиле, которые предполагал использовать при первой же возможности не менее четырёх из них потом войдут в оперу «Жизнь за царя»: тема для увертюры, краковяк, романс Антониды, песня Вани. Оркестр Михайловского театра.
Фото: 24smi. Все солисты на московском представлении "Хованщины" выказали свои лучшие качества профессионального ремесла и художественного артистизма.
Опытная, владеющая всеми тесситурами своего голоса, трагичная Семенчук держала на себе неотрывное внимание. Внешность, манеры, поведение, краски голоса Трофимова и Попова абсолютно сливались с их персонажами. Великолепен был Подъячий своими человеческими характеристиками, ужимками и свободой владения сценическим пространством. Поворачиваясь то к хору, "перебрехиваясь" с толпой, то успевая петь в сторону, не забывал при этом обращаться к публике.
Лариса Гоголевская Сусанна убедительно и страстно провела свою сцену. И хотя, как таковой, голос был пестрый по диапазону и давал "петухов", это было даже уместно в создании образа.