Культура - 26 марта 2024 - Новости Екатеринбурга -
Первые зрители «Онегина» делятся впечатлениями от премьеры: ни жизни, ни любви
«» рассказывает о том, каким получился фильм одиозного режиссера «Чикатило» и «Защитников», а также объясняет, почему любые попытки перевести «Евгения Онегина» на язык кино заканчиваются провалом. Российский кинорежиссёр Сергей Урсуляк в Большом театре выступит постановщиком оперы «Евгений Онегин» П.И. Чайковского. Аристократ Евгений Онегин наслаждается жизнью, состоящей из балов, светских приемов, театра и прочих столичных развлечений.
Старый-новый Онегин: поэзия в кино глазами Сарика Андреасяна
Виктор Добронравов не первый раз играет Онегина — режиссер приметил его еще в спектакле «Евгений Онегин» в Театре им. Вахтангова. Но режиссерское видение истории не смогло полностью раскрыть глубину и многослойность пушкинского «Евгения Онегина», превратив экранизацию в набор красивых, стильных, но бессмысленных сцен. Проблема с «Евгением Онегиным» еще очевиднее: это совсем молодой роман.
Это плохой фильм, это вообще не фильм: что не так с новой экранизацией «Онегина»
«Онегин» собрал много именитых гостей, не смог пропустить знаковую премьеру и юморист Евгений Петросян. Российский кинорежиссёр Сергей Урсуляк в Большом театре выступит постановщиком оперы «Евгений Онегин» П.И. Чайковского. Проблема с «Евгением Онегиным» еще очевиднее: это совсем молодой роман.
«Онегин» снова в Большом: на сцену театра возвращается легендарная опера
В первой в истории современного российского кинематографа экранизации бессмертного произведения Александра Сергеевича Пушкина "Евгений Онегин" будет минимум компьютерных спецэффектов. — Я делаю совершенно другую версию «Онегина», — прямо заявляет режиссер, отпустив участников репетиции на перерыв. Но режиссерское видение истории не смогло полностью раскрыть глубину и многослойность пушкинского «Евгения Онегина», превратив экранизацию в набор красивых, стильных, но бессмысленных сцен. Культура - 26 марта 2024 - Новости Челябинска - Мелодрама. Режиссер: Сарик Андреасян. В ролях: Виктор Добронравов, Денис Прытков, Елизавета Моряк и др. Описание. Евгений Онегин живет на широкую ногу: балы, приемы, театральные премьеры и прочие развлечения. Сегодня в прокат выходит долгожданная картина режиссера Сарика Андреасяна, который попробовал прикоснуться к вечному и экранизировать великий роман Александра Сергеевича Пушкина «Евгений Онегин».
Новая экранизация Пушкина фильм «Онегин». В чем главная ошибка режиссера?
На большие экраны картина выйдет 7 марта. Напомним, ранее в Петербурге прошла мировая премьера нового фильма-балета Эйфмана.
Современные онегины — интеллектуальные снобы, с детства знающие пушкинский текст наизусть, — будут, конечно, морщить нос и посмеются над многими огрехами ленты.
Для остальных же это вполне имеющий право на существование русский вариант костюмной мелодрамы в духе « Гордости и предубеждения » с Кирой Найтли. Почему можно не смотреть Огрехов у ленты, однако, немалое количество, и многие из них непростительны. Если орфографические ошибки в титрах перевода французской речи просто неприличны, то называть барышню барыней, а княгиню княжной — уже вопиющая безграмотность.
Ведь для понимания разницы достаточно элементарного школьного курса литературы. Совершенно дикими оказались некоторые решения художника. Если дворец Онегина в глуши выглядит чуть ли не как юсуповский — это можно понять, такая вот кинематографическая гипербола.
Но что у стен этого дворца делают сельские кузни и прачки, понять невозможно. Крестьяне не кучкуются и не работают вокруг дворцов и усадеб, у них для этого своя родная деревня есть. Не менее дико выглядит рынок с мужиками в лаптях на Большой Морской, чуть ли не в арке Главного штаба.
Сейчас худею, уже часть сбросила». Сарик и Лиза вместе появились на премьере. По словам актрисы, для нее роль Татьяны стала знаковой и самой масштабной за всю карьеру. Ранее актер рассказывал, что готовился к этой роли 10 лет. И я пустил корни, как говорится, в этот материал уже давно, но кино — это совсем другой мир, и тот характер, который есть в этом фильме, он очень сильно отличается от того, что есть в театре у нас, в нашем спектакле», — поделился 40-летний Виктор. Но главным акцентом образа все же стала оригинальная блузка Людмилы Гурченко.
Я взяла ее на прокат в музее и должна буду вернуть. Я верю, что вещи могут передавать энергию своих владельцев. И я реально чувствую энергетику Людмилы Марковны», — рассказала KP. RU 54-летняя Эвелина. Супруги выбрали парные total-black луки. RU — есть ли у Павла любимый герой в романе «Онегин», он задумался и попытался вспомнить: «Да это великое произведение.
Там все герои достойные». Уверены, что фильм Сарика Андреасяна точно освежил память актера. По словам создателей, сценарий экранизации разрабатывался в течение нескольких лет. Текст произведения адаптировался под современного зрителя, при этом авторы старались сохранить тональность оригинала. Больше года заняла подготовка к самому съемочному процессу. В проекте использовано минимум компьютерной графики, а специально для уличных сцен в Санкт-Петербурге построили несколько улиц.
Почему об этом не судачат все соседи? По меркам того времени, полагаю, она должна быть уже возрастной дамой, а потому подобное послужило бы поводом для обсуждений. Татьяна Ларина Елизавета Моряк. Изображение: скриншот видео с ютьюб-канала «Киноафиша Трейлеры» Также вызвал недоумение рассказчик Владимир Вдовиченков. Представьте: вы следите за фильмом, увлечены сюжетом, и вдруг появляется персонаж, который к картине не имеет никакого отношения. Мало того что он появляется внезапно, так начинает ещё и стихи читать!
Меня это очень отвлекало от погружения в сюжет. На мой взгляд, потерялась и довольно важная составляющая — трансформация Татьяны, когда она понимает, что Онегин — просто напыщенный молодой или не очень человек, начитавшийся умных книг и неспособный избавиться от своей поверхностности. В этом случае рассказчик был как нельзя кстати. Но только в этом.
Вдохновение в музеях Подмосковья. Франдетти рассказал, как пришла идея мюзикла «Евгений Онегин»
Для экранизации ключевых эпизодов романа Андреасян прибегает к проверенному приему — подолгу показывает лица героев крупным и средним планом под трогательную музыку. Режиссер уже поступал так в своем фильме-катастрофе «На солнце, вдоль рядов кукурузы». В «Онегине» он делает так настолько часто, что подобные сцены перестают вызывать хоть какие-то эмоции. Особое внимание уделяют романтической линии Татьяны и Евгения. Авторы будто под микроскопом рассматривают любой жест или взгляд героев. Нечаянно соприкоснувшиеся пальцы, оставленный цветок, поцелуй руки — камера подолгу останавливается на каждой мелочи. Кажется, «Онегин» может стать конкурентом турецких сериалов, где томным взглядам и сердечным признаниям тоже отводят немало времени.
Как вы справляетесь с атакой критиков и разгромными рецензиями? Безусловно, я понимаю, что это профессия, но сегодня, в эпоху соцсетей, вам достаточно узнать в групповом чате мнение друзей о том или ином фильме. Поэтому я не воспринимаю кинокритику в масштабах, понимаю, что самый мощный критик — это зритель. Время, которое проживают твои фильмы. Есть картины, которые спустя 30 лет показывают по телевизору, а есть фильмы, которые исчезают через месяц. Это для меня ориентир. Даже 12 — 13 лет назад, когда я делал комедии, они собирали полные залы, были кассовыми. Могу я сегодня их назвать удачными или неудачными? Нет, наверное. Хотя, скорее всего, люди их даже и не вспомнят. Но тогда у меня в жизни был такой этап. Снимали в исторических местах или же это специально построенные декорации? Но все бальные сцены мы снимали в бальных залах Санкт-Петербурга, вплоть до Екатерининского дворца. В Петербурге построили несколько улиц, исторические центры засыпали 500 тоннами песка! Дом Лариных и вся природа — это Псков, это усадьба Ганнибала, родственника Пушкина. Мы максимально уходили от компьютерной графики, чтобы ничего не рисовать. Графика в основном только в сцене сна Татьяны. Что это? Расскажите подробнее. Это не просто развлечение для ребенка, а большая драматургия.
Я начал гуглить, что это такое», — рассказал он. Самое главное во всем, что мы делаем, — любовь и удовольствие от того, что ты делаешь. Тогда оно возвращается Алексей Франдетти. После премьеры «Евгения Онегина» в Театре на Таганке режиссер собирается провести концертный вариант постановки в музее Пушкина, чтобы отдать дань Большим Вяземам.
Больше, наверное, стилистически. Жизнь идет, и ты начинаешь обретать чувственное ощущение романа, начинаешь улавливать их яснее», — рассказывает Мурат Абулкатинов. Под стать тюзовским традициям нас ждет пластичная, атмосферная и глубокая постановка. Сдержанные тона, но выразительные актеры. Акценты на чувства и немного сюрреализма. Но главное — проследить и нащупать тот момент, когда же все поменялось. Я думаю, задача была больше нам, артистам, присмотреться самим в этот роман, вглядеться в эти отношения. Что между ними происходит. Что случилось? Что не случилось?
«Онегин»: 3 причины пропустить фильм Сарика Андреасяна по роману Пушкина
Dienn писал а 17 октября 2023, 12:51 Ну, судя по кадрам, пацаном Онегин в этой экранизации точно не будет. Вон Ридли Скотт как Наполеона состарил,... Сердца у тебя нет: Сарику вообще нельзя, что тогда школьники будут смотреть на уроке литературы? Andrew Главный редактор , постов: 73239 17 октября 2023, 13:04 Dienn писал а 17 октября 2023, 12:51 Ну, судя по кадрам, пацаном Онегин в этой экранизации точно не будет.
Жизнь и возрастные критерии сильно изменились, и прежние 25 лет — это сегодняшние 40. Я не готов идти за историей любви, в которой героям по 13—18 лет. Это была бы совсем иная тональность Сарик Андреасянкинорежиссер Что касается самого Виктора Добронравова, он заметил, что роль Онегина — единственная, к которой он шел так долго.
И я пустил корни, как говорится, в этот материал уже давно, но кино — это совсем другой мир, и тот характер, который есть в этом фильме, он очень сильно отличается от того, что есть в театре у нас, в нашем спектакле», — подчеркнул Виктор Добронравов. Другие экранизации «Евгения Онегина» «Евгений Онегин», 1911 год Первая экранизация знаменитого романа Пушкина была снята еще в 1911 году режиссером Василием Гончаровым «Ванька-ключник», «Оборона Севастополя», «Братья-разбойники» и французским оператором Луи Форестье. Фильм был черно-белым, немым, короткометражным и до наших дней, к сожалению, не дошел. Кадр: фильм «Онегин» «Евгений Онегин», 1958 год В 1958 году режиссер Роман Тихомиров поставил полнометражный цветной фильм-оперу по одноименному произведению композитора Петра Чайковского. Оперу пришлось сократить до 108 минут, диалоги остались в стихах. Onegin, 1999 год Самая известная экранизация «Евгения Онегина» — британо-американский фильм режиссера Марты Файнс.
Фильм представляет собой вольную интерпретацию романа Пушкина; сценарий написан полностью в прозе.
Но светская жизнь давно утомила его, потому известие о болезни живущего в деревне дяди он воспринимает как возможность сбежать от опостылевшего света. Однако добравшись до имения, Онегин узнает о кончине родственника, что, впрочем, не сильно расстраивает Евгения.
Его финансовые дела весьма печальны, а дядя богат, и других наследников у него нет.
Фарсовый и тревожный сон, внутренний мир Онегина представлен через синтез театра и кинематографа. Ведь если в XIX веке мечтатели воображали себя персонажами французских романов, то сегодня — киногероями. В режиме реального времени зритель оказывается в ситкомах и хоррорах, фильмах в жанрах нуар и киберпанк, мюзиклах и комиксах.
Содержание
- «Онегин». Рецензия кинокритика на новый фильм Сарика Андреасяна – The City
- «Онегин» без ятей - Год Литературы
- Вышел трейлер фильма "Онегин" - новой экранизации романа Пушкина от режиссера Сарика Андреасяна
- Предыдущие экранизации
«Я к вам пишу, талант отбросив»: каким получился «Онегин» Сарика Андреасяна
Вообще, стоило бы прийти к выводу, что книгу Татьяна держит в руках впервые в жизни, но надо помнить и про всю съемочную группу, которая, наверное, тоже не видела картинок с читающими людьми. Положа руку на сердце, в этой ключевой сцене, где герои впервые встречаются, плохо играет даже сама книга, так как тонкому томику, раза в два тоньше журнала Cosmopolitan, выпало играть роман Ричардсона какой именно — скрыто в тумане общей метафизической неопределенности, полагаю, «Чарльза Грандисона», так как он упомянут как у Пушкина, так и в тексте фильма , что вызвало мои напряженные раздумья, мог ли переводный роман выпускаться по частям, да еще и такими тонкими томиками. Вот и поговорили. Это единственная их встреча.
Не просто первая, а единственная до объяснения после письма. С этой минуты Татьяна и влюбляется — раз и на всю жизню. На этой исполненной сердечной близости единственной встрече, где герои обменялись двумя репликами каждый, я перестала себя мучить и считать происходящее на экране фильмом.
До того, когда через четверть часа от начала фильма меня настигла зеленая тоска, я лишь отметила, как вовремя совпали мои ощущения с провозглашенной с экрана «русской хандрой» Онегина. Но после этих чувств, зародившихся, должно быть, от волшебного стрекота кузнечиков, я поняла, что всё происходящее — всего лишь ожившая иллюстрация. Фильм должен говорить на визуальном языке, который понятен любому зрителю.
Но для того, кто не читал книги, будет совершенно непонятно, в чём смысл происходящего, это продукт исключительно на внутренний рынок, для тех, в кого школьная программа вбила все «образы лишнего человека». У этих персонажей нет иной предыстории, кроме той, которую скучными голосами озвучивают вслух какие-то эпизодические персонажи. У этих персонажей нет мотивации.
Они влюбляются потому, что так нужно. Это иллюстрация из школьного учебника, которую оживили в нейросети. Но так ли хороша эта иллюстрация хотя бы как картинка?
Как-то я разбирала покадрово англо-американскую экранизацию «Онегина» 98-го года, указывая, как много пушкинского текста, который даже касается не героев, а рассуждений, сумели привнести в фильм исключительно визуальным средствами. В этой российской экранизации нет и сотой попытки какой-то игры с визуалом. Всех приемов в фильме: персонажи время от времени медленно поднимают голову и обжигают то, что находится напротив, взглядом, пытаясь вложить в это нехитрое действо весь драматизм, отпущенный Богом.
Волан-де-морт, Серсея Ланнистер и Арвен: какой получилась экранизация «Евгения Онегина» у англичан Насколько иностранцам удалось понять загадочную русскую душу в произведении нашего великого классика? Файнс много лет любит Россию, причины своей любви объяснять отказывается, хотя временами ссылается на страсть к русской литературе. Читать дальше И без меня отмечено, как неуместно смотрятся дворцы в деревенской глуши, где дворяне заняты варкой варенья, как дико выглядят стога сена не на поле, а у дворца или в лесу, или крестьяне, которые затеяли заточку ножей или постирушки прямо около входа в барскую усадьбу.
Что бросалось в глаза мне: то, что у каждого кадра нет иного назначения, кроме как «понравиться, понравиться любыми средствами». Можно сказать это и иными словами — «эксплуатация национального колорита». У Онегина вечно залихватски сдвинут цилиндр — отсылка к иллюстрациям середины двадцатого века.
На балу их пара и оба подходят больше для какого-нибудь царского официоза, чем для сельской вечеринки или рядового светского раута камера обычно дает исключительно общий план, большинство дам в белых платьях — отсылка к «Войне и миру» Бондарчука. В громадном количестве представленные пейзажи сводятся к пустынным пространствам и тоскливых видам, подчеркивающими уныние русской глуши. Здесь, наверное, повеситься хорошо».
На этот раз он обратился к роману в стихах «Евгений Онегин» Александра Пушкина и творчеству зарубежных коллег. Мюзикл «Онегин» — вариация на тему известного канадского мюзикла Onegin. Подробности — в материале mos. Внимание: для посещения спектакля необходим QR-код. Не забывайте о средствах индивидуальной защиты и социальной дистанции в театре. Классика в стиле рок Из пушкинских времен — в условные 1970-е. Евгений Онегин сменил карету на автобус, а фрак и цилиндр — на кожаный бомбер в духе Фредди Меркьюри. Звучит роковый рифф.
Это Татьяна Ларина, облаченная в легкое платье и грубые ботинки, сочиняет свое письмо, не выпуская электрогитары из рук. Огромный яркий автобус — главный элемент декорации: по ходу действия он трансформируется то в уютное жилище, полное виниловых пластинок, то в фуд-трак. В эклектичную атмосферу, созданную художницей Анастасией Пугашкиной, ближе к финалу врываются костюмы XIX века, но они здесь не более, чем маскарадные. Просто бал, на котором встречаются заглавный герой и отвергнутая им Татьяна, — костюмированная вечеринка.
Раньше люди в 20—25 лет уже несколько войн проходили. Ну а что? Зато играет хорошо! А где «Кончаю! Страшно перечесть…»? В жизни Елизавета Моряк — супруга режиссера. Некоторые зрители были под таким впечатлением, что начали сочинять шутки в стихотворной форме: «Итак, звалась она Татьяна — жена Сарика Андреасяна». Сложилось впечатление, что режиссер снял этот фильм только ради ее роли, ее триумфа. В картине также принял участие и его сын. Вся семья в сборе. Очень заметно, что актрисе далеко не 17 никого оскорбить не хочу, просто факт. И вот опытная женщина Татьяна сидит задумчиво в ротонде, читает Ричардсона, и к ней подходит опытный мужчина Онегин. По мнению режиссера, зритель должен легко воспринимать происходящее на экране? Когда ты смотришь на взрослых людей, трудно представить их легкомысленными юнцами — это же смешно! Дальше герои соприкасаются пальцами, когда берутся за одну книгу. Без бури и безумия. Могли бы вы подумать, что это молодые и легкомысленные Евгений и Татьяна? Источник: «Онегин». Нельзя забывать, что главный герой — сложный, многогранный персонаж, созданный гением. И он живой. Режиссер сотворил противного Онегина. В произведении он был разным: обаятельным, шутливым, высокомерным, дерзким, душой компании. В фильме он, современно выражаясь, токсик, который непонятно чем смог зацепить Татьяну и других окружающих. Ну и в целом хочется сказать: «Мужчина, прекратите капризничать». После встречи Татьяна внезапно пишет письмо. А когда она успела влюбиться-то? Откуда такая тоска?
Поэт он только потому, что так сказал Вдовиченков, и потому, что читает стихи из своей предсмертной записки. Правда, записка обладает типичными клише романтической поэзии и, как по мне, это легкая пародия от Пушкина, но это слишком новаторская мысль для данной постановки, так что чтение стихов проникнуто пафосом. Когда Ленский слышит о том, что у них появился новый сосед, то сразу приезжает к нему поздно вечером: «Я тута». В недоумении все, даже Онегин. Но у них завязывается дружба, потому что опять таки так надо. Онегин вздыхает, соглашается, хотя общается исключительно с Зарецким. Но раз Вдовиченков провозгласил, что у них с Ленским дружба, то куда деваться-то? По той же причине у Ленского появляется любовь к Ольге. Да, в ленте решили показать еще и зарождение любви между этими персонажами. Владимир и Ольга общаются больше, чем Онегин и Татьяна, но откуда появились чувства, всё также остается загадкой. Временами Онегин выдает «батину мудрость»: «Любое чувство разбивается о быт». Татьяна мечтает о браке «однажды и навсегда», видимо, перепуганная эпидемией разводов начала девятнадцатого века и невозможностью матерям-одиночкам стрясти алименты. Зарецкий после того, как Онегин убивает Ленского, спрашивает: «Что же вы наделали? Персонаж в виде Собакевича, возмущен, что некие неясные «они» считают, что «людям тут живется хуже собак». Ай-ай-ай, плохие «они», как же вы могли? Зато в фильме есть бесподобная мадам Скотинина в исполнении Ольги Тумайкиной, которая ищет возможности пристроить четырех дочерей на выданье. Так как в романе у Скотининых было много детей разных полов от тридцати до двух лет, полагаю, что Тумайкиной выпало играть роль миссис Беннет из «Гордости и предубеждения». Еще она ругается на Онегина «фармазоном». Долго думала над шуткой, имеет ли она какой-то иной смысл, кроме как быть неуместной отсылкой к «Горю от ума»? Полагаю, нет. И что это за фильм? Я насчитала три или четыре повтора кадров из экранизации 98-го года. История также начинается в карете, впрочем это было в тексте Пушкина, так что спишем на совпадение. Но у Онегина-Добронравова так же, как у Онегина-Файнса, есть пара приятелей, перед которыми он хвастает своими победами на любовном фронте. Также фильм изъясняется прозой, а стихи оставлены письму Татьяны, Онегина, но есть новаторство — еще и последним стихам Ленского. Когда зачитывается письмо Татьяны, показывают бегущего мальчика-посыльного в фильме 98-го года мальчик-посыльный катил на коньках и зачитывалось письмо Онегина. Когда Онегин в финале приходит к Татьяне, так же, как Файнс, Добронравов падает на колени, а Татьяна запускает пальцы в его волосы. Это плохой фильм.