педагога, просветителя чувашского народа, создателя новой чувашской письменности. Здесь можно прочитать книги об исследователях чувашского языка Николае Ашмарине и Николае Никольском. Названия месяцев на чувашском языке #чувашскийязык #чувашский #учимчувашский #чувашия #чуваш #чуваши.
Информационный час «Чăвашăн ҫепěҫ чěлхи»
Чувашский национальный музей | СОВРЕМЕННЫЕ ЧУВАШСКИЕ МЕСЯЦЫ. кăрлач — январь нарăс — февраль пуш — март ака — апрель çу — май çĕртме — июнь утă — июль çурла — август авăн — сентябрь юпа — октябрь чӳк — ноябрь раштав — декабрь. |
Презентация Чăваш календарĕ на чувашском языке доклад, проект | Стихи о Чувашии на чувашском языке. |
Название месяцев на чувашском языке
Данные представили аналитики МегаФона, изучив ко Дню чувашского языка обезличенные обращения абонентов к соответствующим сайтам. Наиболее популярной категорией являются интернет-словари. Далее следуют электронные библиотеки, где представлены книги на чувашском языке. На третьем месте — сетевые площадки периодических изданий, выходящих на чувашском.
В преддверии знаменательного праздника Централизованная библиотечная система организовала литературно-музыкальный праздник «Ялан янра, ч? В начале мероприятия в фойе Дома культуры с. Моргауши была организована интерактивная площадка, где каждый желающий мог собрать пазлы: герб Чувашской Республики, герб Моргаушского муниципального округа, гимн и карту Чувашской Республики. На обозрение гостей праздника также была представлена книжная выставка «Красота и мощь родного языка. В специально подготовленной фотозоне каждый смог запечатлеть красивые фотографии на память о Дне чувашского языка.
Шипунова, Г. Иванова, В. Клементьева и многое другое. Знакомясь с выставкой, можно подробнее узнать об авторе герба и флага Элли Михайловиче Юрьеве, об авторе слов гимна - И. Тукташа, музыки - Г.
Тукташа, музыки - Г. Наибольший интерес для читателей представляет книга С. Щербакова «Государственные символы Чувашской Республики: история создания, проекты, документы и материалы». Приглашаем всех желающих ознакомиться с книжной выставкой. Добавить комментарий.
Библиотека
- Актуальное
- Аналитика МегаФона: активнее всех на чувашском читают москвичи и ульяновцы
- Названия месяцев на чувашском языке
- Рассказать друзьям
- Игорь Семёнов поздравляет с Днем чувашского языка
- Название месяцев на чувашском языке
Названия месяцев на чувашском языке #чувашскийязык #чувашский #учимчувашский #чувашия #чуваш #чуваш
Чуваш - Чуваши - Чувашскийязык. это ложь. сами они придумали. на чувашском языке все имеет определенное значение. это скорее всего татарские чуваши которые живут в Чебоксарах. они даже не знают что означает слово чуваш. он даже на чуваша не похож а похож на татарина. 25 апреля по всей республике отмечают День чувашского языка. Этот день связан с днем рождения Ивана Яковлевича Яковлева — педагога, просветителя чувашского народа, создателя новой чувашской письменности. месяцы на чувашском языке. В преддверии празднования Дня чувашского языка Чувашская республиканская детско-юношеская библиотека приглашает детей и подростков, проживающих в Чувашии, принять участие в республиканском фестивале чтения «Ялан янра, чăваш чĕлхи! Учим чувашский #чуваш #чуваши #чувашия #чувашскийязык #чувашский #чебоксары #булгары #сувары. Самые родные люди на чувашском языке #чувашскийязык #учимчувашский #чуваш #чуваши #чувашияСкачать.
Час чтения «Эпé чáвашла вулатáп» (Мунсютская с/б)
Вести Чувашия | Не зря и в чувашском, и русском языке термины «месяц» — как небесное светило и «месяц» — как отрезок времени звучат одинаково. |
Название месяцев на чувашском языке | осень- утро- день. |
Названия месяцев на чувашском языке - видео | Главная» Новости» Февраль на чувашском языке. |
Чувашский язык / языковой мастер-класс (18 видео) | Названия месяцев на чувашском языке #чувашскийязык #чувашский #учимчувашский #чувашия #чуваш #чуваши. |
😃 Друзья, продолжаем изучать чувашский язык.
Чувашский календарь тесно связан с производственными потребностями и развитием хозяйственной жизни народа. 5 названий месяцев в чувашском языке относятся к сезонно-хозяйственным явлениям. Пусть чувашский язык будет слышен во всех уголках нашей необъятной родины и за ее пределами. Июнь – это первый летний месяц на чувашском языке. Названия месяцев на чувашском языке #чувашскийязык #чувашский #учимчувашский #чувашия #чуваш #чуваши.
Название месяцев на чувашском языке
Не забудем мы свой родной язык, свою малую Родину и будем беречь их. С этой целью в округе проводится много мероприятий. На конкурсе приняли участие 19 талантливых участниц со всех уголков муниципального округа в возрасте от 5 до 10 лет. Каждая тщательно подготовилась к выступлению: красиво себя вредставила зрителям и показала творческий номер.
Как его приняли в медицинское училище с такими наклонностями-это опасно , а на месте интеллекта выросла большая попа! Кошку пчёлку пришлось увезти с хутора. Срезанный выбрасываю, на его место снова. И я тащусь от зрелища, когда Дима бросает клич : гулять!
Музей приглашает ребят и взрослых на тематические экскурсии, занятия и мастер-классы, которые помогут понять, как формировалась традиционная культура, письменность и литература чувашского народа.
Сотрудники Национального музея расскажут об истории появления письменности, проследят ее следы до сегодняшнего времени и развеют мифы о магии рунических знаков. Интерактивные занятия «Уяв» и «Киреметь карти», «Загадочные письмена Чувашии», ролевая игра «Вупар» посвятят в мифологию, древнее мировоззрение чувашского народа, познакомят с традиционными календарными праздниками. Сеспеля на чувашском языке.
Интерактивные занятия «Уяв» и «Киреметь карти», «Загадочные письмена Чувашии», ролевая игра «Вупар» посвятят в мифологию, древнее мировоззрение чувашского народа, познакомят с традиционными календарными праздниками. Сеспеля на чувашском языке. Кроме того, продолжается Межрегиональный конкурс чтецов на чувашском языке «Подснежник поэзии». Литературный музей имени К.
Названия месяцев на чувашском языке - Названия месяцев на чувашском языке
Недавно вот ловил щучку, испытал массу новых эмоций, это было интересно и получил незабываемый опыт. Около месяца назад ловил со... Верю, что когда-то точно также буду ловить, но пока что все очень сурово - открытая местность, ветер и холод. Но, тем не менее, мне очень нравится. Рыбалка мне приносит удовольствие, а холод и...
На обозрение гостей праздника также была представлена книжная выставка «Красота и мощь родного языка. В специально подготовленной фотозоне каждый смог запечатлеть красивые фотографии на память о Дне чувашского языка. Торжественное мероприятие началось с чувашского танца образцового хореографического коллектива «Вдохновение». Посмотрев короткометражный видеофильм «Иван Яковлев и его духовное завещание», ребята познакомились с биографией и литературным наследием Ивана Яковлева.
По второй, в это время истощались запасы прошлогоднего урожая. По третьей, пуш в данном случае означает не «пустой», а «кнут». Как произносить названия месяцев?
Библиотекарь познакомила детей с биографией и литературным творчеством Ивана Яковлева. Посмотрев анимационный фильм «Золотая книга Ивана Яковлева»», дошкольники узнали о детских и юношеских годах Ивана Яковлева, о создании чувашского алфавита и первого букваря. Особый интерес у воспитанников вызвали прослушанные мудрые и поучительные детские рассказы великого просветителя «Лгун», «На воре шапка горит».
Чувашские названия месяцев , напомните плиз
Июль — липень. Это месяц сбора липового меда, что и послужило появлению названия месяца. Август — серпень — месяц сбора урожая. В старину зерно жали серпом — это и обусловило название этого месяца. Названия осенних месяцев по-украински Сентябрь — вересень — это название возникло благодаря цветению вереска — ценного медоносного растения. Октябрь — жовтень — это время, когда активно желтеют листья на деревьях. Ноябрь — листопад — месяц получил название благодаря природному явлению — опаданию листьев. Название месяцев на белорусском языке Названия зимних месяцев в Белоруссии Декабрь — Снежань — название появилось, так как в это время поля покрываются снежным покровом. Январь — Студзень — именно в это время зимой погода становится холодной и даже студеной. Февраль — Люты — это месяц лютого холода. Название весенних месяцев на белорусском Март — Сакавiк — месяц изменения погоды, когда появляются проталины и тает снег, а солнышко прогревает землю и природа набирается сок.
Апрель — Красавiк — это время когда природа окончательно просыпается после зимних холодов. Зеленеет трава, деревья, словом красота. Май — Май — время смены погоды.
Этимология данного чувашского слова ныне нам не известна. Только в языках алтайских народов сохранилось древнее значение этого слова. У чулымских татар курлач кылач ай — «месяц бурь». Дульзон сближает это слово с шорским словом кыралаш «иней». Вербицкому, у черневых татар есть улу кырлаш «большой мороз» и кичи кырлаш «небольшой мороз» В словаре тюркских наречий В. Радлова находим слово «кырлач» —названия двух холодных месяцев у казанских татар: агам кырлач декабрь и иним кырлач январь. В хакасском календаре: улуг хырлас ай «месяц больших морозов» декабрь и кичиг хырлас ай «месяц малых морозов» ноябрь.
Название месяца «буш, пус, пыс» известно многим народам Азии тюркским, монгольским, индийским. В индийском календаре «пус, пауша»—десятый месяц соответствует декабрю—январю , когда луна находится в созвездии Пушья. Дело в том, что лунный месяц содержит либо 29, либо 30 дней точнее, 29,5. В старину у многих народов месяц с числом дней 29 назывался «пустым», а месяц в 30 дней «полным». Например: бригадир, журнал, завод, фотограф, цирк, щётка. При наличии аффикса с гласным полного образования заимствования из русского языка подчиняются общему правилу. Независимо от ударения, все звуки в чувашском языке произносятся отчетливо, ясно. А между гласным спереди и сонорным сзади озвончения не происходит: грабли рус. Гармония гласных[ править ] В отличие от русского языка в чувашский язык действует закон гармонии созвучия гласных. Закон гармонии гласных чаще всего нарушается в заимствованиях из русского языка, в сложных словах и при использовании одновариантных аффиксов.
Они придают собственную атмосферу и настроение этим месяцам, а также сохраняют культурное наследие чувашского народа. Четвёртый квартал Четвёртый квартал включает в себя последние три месяца года. В чувашском языке эти месяцы имеют свои уникальные названия: Акла айрый октябрь — Десятый месяц года. Чурмаш айрый ноябрь — Одинадцатый месяц года. Шур айрый декабрь — Двенадцатый месяц года. В этот период чувашского календаря природа обычно пребывает в зимней спячке и готовится к приходу нового года. Дополнительные месяцы В чувашском календаре есть также дополнительные месяцы, которые не входят в стандартный годовой цикл. Он считается переходным месяцем между годами и длится примерно 8 дней. В этот период часто возникают сильные ветры, отсюда и название месяца. Он приходится на период весенних гроз и периодических дождей.
Патмаром, С. Предполагается издание десяти томов книг к 2015 году - 100 - летию Ивана Анисимовича Патмара. В настоящее издание вошли загадки, расположенные в алфавитном порядке. Здесь нашли отражение загадки современные и старые. В начале книги дается алфавитный указатель сказок. Второй том 10-томного собрания чувашского народного творчества Э. Патмар посвящает 100-летию со дня рождения своего отца Ивана Патмара, большого собирателя чувашского фольклора. Она построена таким образом, чтобы ребенок вместе с семьей каждый день в течение года мог бы познакомиться с мудростью хотя бы одной чувашской сказки. Волшебные сказки составили третий том фольклорного собрания Патмаров. Родионов, В.
Г Родионов. Ун чухне В. Родионовпа Г. Иванов тата Г. Кондратьев ; Чувашский государственный институт гуманитарных наук. Тимофеев Г. Сюин ; пер. Поистине творческий подвиг совершил неутомимый собиратель фольклора, писатель Федор Сюин, всю жизнь посвятивший этому делу. Народный эпос несёт в себе могучую энергию многих поколений и щедро делится этим бесценным даром с нынешней сменой. Каждая песнь — а их сорок — это гимн героическому прошлому чувашского народа.
Добрый и мудрый великан Улып воплощает лучшие черты своих предков. Ендеров, ред. Игнатьева, худож. Четвертая книга многотомного свода чувашского фольклора представляет собой академическое, наиболее полное издание, включающее опубликованные и архивные материалы. В пословицах и поговорках в образной и лаконичной форме отражены социально-исторический, нравственный опыт чувашского народа, его философия. Тексты расположены по предметно-образным группам, основанным на оппозиционных тематических парах, и публикуются с сохранением языковых особенностей верховых низовых и средненизовых чувашей. Названия месяцев Названия осенних месяцев по-украински Сентябрь — вересень — это название возникло благодаря цветению вереска — ценного медоносного растения. Октябрь — жовтень — это время, когда активно желтеют листья на деревьях. Ноябрь — листопад — месяц получил название благодаря природному явлению — опаданию листьев. Название месяцев на белорусском языке Названия зимних месяцев в Белоруссии Декабрь — Снежань — название появилось, так как в это время поля покрываются снежным покровом.
Январь — Студзень — именно в это время зимой погода становится холодной и даже студеной. Февраль — Люты — это месяц лютого холода. Название весенних месяцев на белорусском Март — Сакавiк — месяц изменения погоды, когда появляются проталины и тает снег, а солнышко прогревает землю и природа набирается сок. Апрель — Красавiк — это время когда природа окончательно просыпается после зимних холодов. Зеленеет трава, деревья, словом красота. Май — Май — время смены погоды. Месяц когда идет то идет дождь, то светит солнышко, то становится тепло, то снова холодно — маяться погода.
В преддверии знаменательного праздника Централизованная библиотечная система организовала литературно-музыкальный праздник «Ялан янра, ч? В начале мероприятия в фойе Дома культуры с.
Моргауши была организована интерактивная площадка, где каждый желающий мог собрать пазлы: герб Чувашской Республики, герб Моргаушского муниципального округа, гимн и карту Чувашской Республики. На обозрение гостей праздника также была представлена книжная выставка «Красота и мощь родного языка. В специально подготовленной фотозоне каждый смог запечатлеть красивые фотографии на память о Дне чувашского языка.
Чтобы подобрать необходимый гаджет было легко всем жителям республики, мы системно расширяем нашу сеть. Чувашский язык — государственный язык Чувашской Республики. Относится к тюркской языковой семье и является единственным живым языком булгарской группы.
По данным всероссийской переписи, сейчас им владеет около 700 тысяч человек.
Название месяцев на чувашском языке
Jon Stewart Slams Media for Breathless Trump Trial Coverage | The Daily Show | Первый месяц в году на чувашском языке называется «Акавӑ». |
Чувашский язык / языковой мастер-класс (18 видео) | СОВРЕМЕННЫЕ ЧУВАШСКИЕ МЕСЯЦЫ. кăрлач — январь нарăс — февраль пуш — март ака — апрель çу — май çĕртме — июнь утă — июль çурла — август авăн — сентябрь юпа — октябрь чӳк — ноябрь раштав — декабрь. |
Вести Чувашия
В чувашском языке эти месяцы имеют свои уникальные названия: Акла айрый октябрь — Десятый месяц года. В Чувашской Республике на чувашском языке выходят региональные радио и телепрограммы, издаются периодические издания. яркая башкирская звезда" (стих на чувашском языке). Стихи о Чувашии на чувашском языке.
Аналитика МегаФона: активнее всех на чувашском читают москвичи и ульяновцы
Закон гармонии гласных чаще всего нарушается в заимствованиях из русского языка, в сложных словах и при использовании одновариантных аффиксов. Они придают собственную атмосферу и настроение этим месяцам, а также сохраняют культурное наследие чувашского народа. Четвёртый квартал Четвёртый квартал включает в себя последние три месяца года. В чувашском языке эти месяцы имеют свои уникальные названия: Акла айрый октябрь — Десятый месяц года. Чурмаш айрый ноябрь — Одинадцатый месяц года.
Шур айрый декабрь — Двенадцатый месяц года. В этот период чувашского календаря природа обычно пребывает в зимней спячке и готовится к приходу нового года. Дополнительные месяцы В чувашском календаре есть также дополнительные месяцы, которые не входят в стандартный годовой цикл. Он считается переходным месяцем между годами и длится примерно 8 дней.
В этот период часто возникают сильные ветры, отсюда и название месяца. Он приходится на период весенних гроз и периодических дождей. Патмаром, С. Предполагается издание десяти томов книг к 2015 году - 100 - летию Ивана Анисимовича Патмара.
В настоящее издание вошли загадки, расположенные в алфавитном порядке. Здесь нашли отражение загадки современные и старые. В начале книги дается алфавитный указатель сказок. Второй том 10-томного собрания чувашского народного творчества Э.
Патмар посвящает 100-летию со дня рождения своего отца Ивана Патмара, большого собирателя чувашского фольклора. Она построена таким образом, чтобы ребенок вместе с семьей каждый день в течение года мог бы познакомиться с мудростью хотя бы одной чувашской сказки. Волшебные сказки составили третий том фольклорного собрания Патмаров. Родионов, В.
Г Родионов. Ун чухне В. Родионовпа Г. Иванов тата Г.
Кондратьев ; Чувашский государственный институт гуманитарных наук. Тимофеев Г. Сюин ; пер. Поистине творческий подвиг совершил неутомимый собиратель фольклора, писатель Федор Сюин, всю жизнь посвятивший этому делу.
Народный эпос несёт в себе могучую энергию многих поколений и щедро делится этим бесценным даром с нынешней сменой. Каждая песнь — а их сорок — это гимн героическому прошлому чувашского народа. Добрый и мудрый великан Улып воплощает лучшие черты своих предков. Ендеров, ред.
Игнатьева, худож. Четвертая книга многотомного свода чувашского фольклора представляет собой академическое, наиболее полное издание, включающее опубликованные и архивные материалы. В пословицах и поговорках в образной и лаконичной форме отражены социально-исторический, нравственный опыт чувашского народа, его философия. Тексты расположены по предметно-образным группам, основанным на оппозиционных тематических парах, и публикуются с сохранением языковых особенностей верховых низовых и средненизовых чувашей.
Названия месяцев Названия осенних месяцев по-украински Сентябрь — вересень — это название возникло благодаря цветению вереска — ценного медоносного растения. Октябрь — жовтень — это время, когда активно желтеют листья на деревьях. Ноябрь — листопад — месяц получил название благодаря природному явлению — опаданию листьев. Название месяцев на белорусском языке Названия зимних месяцев в Белоруссии Декабрь — Снежань — название появилось, так как в это время поля покрываются снежным покровом.
Январь — Студзень — именно в это время зимой погода становится холодной и даже студеной. Февраль — Люты — это месяц лютого холода. Название весенних месяцев на белорусском Март — Сакавiк — месяц изменения погоды, когда появляются проталины и тает снег, а солнышко прогревает землю и природа набирается сок. Апрель — Красавiк — это время когда природа окончательно просыпается после зимних холодов.
Зеленеет трава, деревья, словом красота. Май — Май — время смены погоды. Месяц когда идет то идет дождь, то светит солнышко, то становится тепло, то снова холодно — маяться погода. Название летних месяцев на белорусском языке Июнь — Червень — название произошло из-за того, что считалась, что в это время на плодах появляются красильные черви, отсюда и название месяца.
Июль — Лiпень — время цветение липы. Август — Жнiвень — это время жатвы, отсюда и название. Среднеранний, столового назначения. Куст полупрямостоячий, от среднего до высокого, промежуточного типа.
Стебли слабоветвистые, многочисленные, на поперечном разрезе угловатые, зеленые, сильнооблиственные. Лист от среднего до большого,… … Энциклопедия семян. Названия осенних месяцев по-украински Сентябрь — вересень — это название возникло благодаря цветению вереска — ценного медоносного растения. Времена глаголов в чувашском языке.
Спряжение глаголов в чувашском языке. Поздравление с юбилеем на чувашском языке. Поздравления на чувашском языке. Поздравления с днём рождения на чувашском языке.
Тексты чувашских песен. Песни на чувашском языке. Чувашские песни текст.
Произношение звука [и] Звук [и] почти ничем не отличается соответствующего русского звука. Отличие только в том, что согласные рядом с ним смягчаются как спереди, так и сзади. Кил «дом», илем «красота». Произношение звука [ы] Звук [ы] встречается в чувашском языке только в первом слоге — или в начале слова, или после согласного звука. В произношении от русского звука [ы] ничем не отличается.
Ыран «завтра», ыхра «чеснок», выля «играть». Но в русском языке этот звук не различает слова и их формы, поэтому в изолированном виде он не произносится. Поэтому его нельзя смешивать ни с какими звуками. Он одинаково звучит и под ударением, и в безударных слогах. Для русских этот звук легче произносится после ударения. Вещь — ебала, интересное словосочетание получается у выражения "красивая вещь" - хитри ебала! Не менее интересней переводится слово "девушка" — ХЕР читается херь! Ну а как будет красна девица….
Ну и в завершение я убью вас переводом слова ТЁЩА! Вот это язык! Над созданием электронной версии трудились:... Егоров В. Второе исправленное, дополненное издание. Под общей редакцией кандидата филологических наук А. В словаре присутствуют слова, встречающиеся в учебниках и учебных пособиях средней школы, за исключением узко-специальных терминов. При некоторых русских словах вследствие отсутствия эквивалентных слов в чувашском языке даны краткие толкования и примеры на употребление их.
Над созданием электронной версии трудились: Елена Еремеева Игнатьев Н. Над созданием электронной версии трудились: Николай Плотников Егоров В. Чувашско-русский словарь. Составитель: Василий Георгиевич Егоров. Ответственный редактор: С. Вот так вот. Ну а я так долго молчать не могу, поэтому все-таки расскажу, как правильно представляться на чувашском языке. Для этого давайте послушаем небольшие диалоги.
Я их записала с моей подругой Надей. Вы можете заметить небольшой акцент, потому что чувашского она пока не знает но мы это дело скоро поправим :. Мы используем ее, когда хотим превратить утвердительное предложение в вопросительное. Эта частица, как правило, присоединяется к концу предложения. Частица МАР, которая также встречается в тексте, является отрицанием. Дело в том, что в чувашском языке есть такое понятие, как «сингармонизм». Что же это за фрукт, и с чем его едят? Чувашский язык Презентация Чувашские головные уборы.
Головной убор чувашей женский название. Названия Чувашский язык. Фразы на чувашском. Смешные слова на чувашском языке. Чувашская автономная область была образована. Чувашский язык. Что такое лексика на чувашском. Родной язык чуваши.
Особенности Чувашского языка. Памятные даты Чувашии.
Название летних месяцев по-украински Июнь — червень. Название месяца произошло благодаря насекомому, которое называется червец, из него в старые времена добывали червону краску, то есть красную.
Федоров Г. Санарла саамах шыраве : Тепчев есе. Т1-Чебоксары: Чувашское книжное издательство , 1983,288с. Чуваши : этническая история и традиционная культура Авторы — составители: В.
Николаев, В. Максимов-Кошкинский: Пьесасем , калавсем , аса илусем. Фотоальбом:Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 1990. Собрание сочинений: Проза.
Планы и наброски. Фольклорные записи. Сироткин М. Очерк истории Чувашской советской литературы.
Енькка Елена. Повествование о чувашах: Научно- популярное издание Чебоксары: Чуваш книжное издательство , 2001-55с. Чувашские народные сказки. Чувашское книжное издательство.
Антонова, З. Перле выляр-ха. Чаваш кенеке издательстви, 1992-136с. Скворцов М.
Чувашско-русский словарь: Для учащихся. Анатолий Кипеч. Чаваш пулма самал маар. Шупашкар-1996 17.
Пурнас кенеки. Шупашкар- 1991. Юрьев, З. Писатели Советской Чувашшии.
Библиографический справочник. Издательство 4-е , испр. И доп. Чебоксары: Чувашское книжное издательство.
Старшекласники познакомили присутствующих с завещанием И. Яковлева чувашскому народу. Далее учащиеся с удовольствием исполняли красивые чувашские песни, читали стихи о родном крае. Яркие праздничные чувашские костюмы радовали и воодушевляли всех артистов.
Было много чувашской музыки, которая создавала национальный колорит праздника. На чувашском языке Учитель чувашского языка и литературы провела «Час чувашских сказок» с учениками 2 в класса. Лучший ответ про месяцы на чувашском языке дан 09 февраля автором Гузель. Определения февраль в Русский-Чувашский словаре.
Чувашские месяца перевод 87 фото 37. Дектярёв Г. Изучаем чувашский язык. Допиши на схеме названия старинных чувашских месяцев и названия месяцев современного календаря.
Выполни задания. Родной чувашский язык и литература на чувашском языке. В каждом году лунно-солнечного чувашского календаря было 12 месяцев, но через каждые 2 года вставлялся 13-й месяц. Этимология данного чувашского слова ныне нам не известна.
Только в языках алтайских народов сохранилось древнее значение этого слова. У чулымских татар курлач кылач ай — «месяц бурь». Дульзон сближает это слово с шорским словом кыралаш «иней». Вербицкому, у черневых татар есть улу кырлаш «большой мороз» и кичи кырлаш «небольшой мороз» В словаре тюркских наречий В.
Радлова находим слово «кырлач» —названия двух холодных месяцев у казанских татар: агам кырлач декабрь и иним кырлач январь. В хакасском календаре: улуг хырлас ай «месяц больших морозов» декабрь и кичиг хырлас ай «месяц малых морозов» ноябрь. Название месяца «буш, пус, пыс» известно многим народам Азии тюркским, монгольским, индийским. В индийском календаре «пус, пауша»—десятый месяц соответствует декабрю—январю , когда луна находится в созвездии Пушья.
Дело в том, что лунный месяц содержит либо 29, либо 30 дней точнее, 29,5. В старину у многих народов месяц с числом дней 29 назывался «пустым», а месяц в 30 дней «полным». Например: бригадир, журнал, завод, фотограф, цирк, щётка. При наличии аффикса с гласным полного образования заимствования из русского языка подчиняются общему правилу.
Независимо от ударения, все звуки в чувашском языке произносятся отчетливо, ясно. А между гласным спереди и сонорным сзади озвончения не происходит: грабли рус.
Учим язык за одну минуту Скачать Учим чувашский чуваши чуваш чувашия чувашскийязык Скачать Сравнение чувашского и татарского чуваш чуваши чувашия чувашскийязык чувашский булгары Скачать 12 самых главных слов и выражений чувашского языка Скачать Чувашская свадьба чуваши чуваш чувашия чувашскаясвадьба Скачать Части лица на чувашском языке чуваш чуваши чувашия чувашскийязык чувашский булгары булгар Скачать Чувашский жених едет за невестой чуваши чуваш чувашия чувашскаясвадьба чуваштв Скачать Почему в чувашском языке нет слова "да"!
Чуваши как говорят чуваши Скачать Поделиться или сохранить к себе: Search for:.