В рамках социального кинопроекта "Время жить – время созидать мы расскажем о художественном фильме режиссера Андрея Михалкова-Кончаловского по мотивам одноименного романа И. С. Тургенева "Дворянское гнездо".
Краткое содержание романа «Дворянское гнездо» (И. С. Тургенев)
Кратко «Дворянское гнездо» И. С. Тургенев | «Кино » представляет вашему вниманию информацию о фильме Дворянское гнездо (1969): актеры, рецензии, список похожих фильмов, возможность оставить отзыв к фильму Дворянское гнездо. |
Дворянское гнездо (фильм) — Википедия с видео // WIKI 2 | Фильм Дворянское гнездо (1969) смотреть онлайн трейлеры и описание, интересные факты и дополнительные материалы на сайте онлайн-кинотеатра Иви. |
фильм «Дворянское гнездо» смотреть online | Фильм "Дворянское гнездо" стал лишь первым в ее плодотворной карьере. |
Фильм "Дворянское гнездо" (1969): актеры и роли
«Кино» представляет вашему вниманию информацию о фильме Дворянское гнездо (1969): актеры, рецензии, список похожих фильмов, возможность оставить отзыв к фильму Дворянское гнездо. При дороге ивушки стояли (Из к/ф "Дворянское гнездо"). Ценителям произведений о любви рекомендуем читать краткое содержание романа «Дворянское гнездо», над которым И. С. Тургенев работал более двух лет. Дворянское гнездо. 1859 Краткое содержание романа. Первым, как водится, весть о возвращении Лаврецкого принёс в дом Калитиных Гедеоновский. Дворянское гнездо кратко за 2 минуты. Сюжет фильма Актеры фильма "Дворянское гнездо" 1969 получили возможность в этой картине продемонстрировать все грани своего таланта.
Главные герои
- фрагменты >>
- Дворянское гнездо
- 25 августа 1969 года на советские экраны вышел фильм Андрея Кончаловского «ДВОРЯНСКОЕ ГНЕЗДО».
- Из Википедии — свободной энциклопедии
- Краткое содержание романа «Дворянское гнездо» (И. С. Тургенев)
- Сюжет фильма «Дворянское гнездо»
"Дворянское гнездо", роман Тургенева и фильм Кончаловского
Экранизация одноименного романа Ивана Тургенева. Подробная информация. Кончаловский стал двукратным обладателем "Серебряного льва" Венецианского фестиваля, был удостоен множества международных и российских наград, среди которых премии "Золотой орел", "ТЭФИ", "Ника".
За ним последовали драма Андрея Кончаловского "Дядя Ваня", историческая лента Владимира Мотыля "Звезда пленительного счастья", психологическая драма Виталия Мельникова "Отпуск в сентябре". В 1988 году Купченко получила премию "Ника" в номинации "Лучшая роль второго плана" за работу в психологической драме Расима Оджагова "Другая жизнь". В 2016 году она получила премию "Ника" уже в номинации "Лучшая женская роль" за образ учительницы истории с 40-летним стажем Аллы Николаевны в драме Алексея Петрухина "Училка". Беата Тышкевич Роль супруги главного героя Варвары Павловны в ленте "Дворянское гнездо" 1969 исполнила польская актриса Беата Тышкевич. Своим неожиданным возвращением из Парижа она поразила многих зрителей фильма. Кстати, это была не единственная работа Тышкевич с отечественными режиссерами. Виктор Сергачев Важную роль в сюжете этой картины играет Владимир Николаевич Паншин, знакомый Лаврецкого, актер в фильме "Дворянское гнездо" 1969.
Сергачев, в первую очередь, прославился как театральный актер. Есть в его карьере и несколько режиссерских работ. Из них самая известная - постановка романа Федора Достоевского "Преступление и наказание". Его самые заметные работы в кино - детский приключенческий фильм Николая Калинина "Кортик", фантастическая картина Александра Захарова "Человек-невидимка", сказка Бориса Рыцарева "На златом крыльце сидели", где он сыграл Кащея Бессмертного. Это знаменитый народный артист СССР. Работа в этой картине, в отличие от большинства других актеров, стала для него одной из последних в карьере.
Скучно, пресно. Кулагин похож на главного героя романа Писемского "Тюфяк". Если вспомнить портреты Боровиковского, Рокотова, Левицкого, Кипренского, то далеко не все аристократы... И это Ностальжи его и Никиты Сергеевича отталкивает меня от их фильмов, их видения мира и России в мире..
Образ главного героя мне показался интеллигентным, обаятельным, задумчивым, с некоторой грустью в глазах. Леонид Кулагин попал в точку. Смотря фильм, ты влюбляешься в его персонажа: в его речь, поведение, внешность. Все это идеально сочетается, и мы получаем Лаврецкого, который может говорить мягко и спокойно, но в любой момент вспылить и дать волю своим чувствам. Во французском обществе он неуклюж, напоминает медведя это также подчеркивают его усы и завитые волосы, делая его неприступным и отличая от парижских пижонов. Для него высший французский свет безлик и бесцветен, поэтому Кончаловский делает сцены с балом в черно-белых тонах. Лаврецкому действительно наскучило европейское общество, он чувствует наигранность и неестественность французских персон, а еще больше его печалит, как мне кажется, что его жена становится такой же и теряет себя, имея при себе всегда дежурную улыбку. Однако когда Лаврецкий остается с женой один на один, краски снова возвращаются в его жизнь, и мы видим цветную картинку. Цвета, кстати, в его парижской квартире абсолютно пошлые и безвкусные — его жена выбрала премиленькую квартиру, как пишет Тургенев. Цвета в квартире, действительно, утомляют глаз; избыток ярко-сиреневых, золотых предметов интерьера еще и говорит об излишней помпезности и пышности. Цветовая гамма в России же очень приятна и естественна, в интерьере используются природные цвета, поэтому картина получается гармоничной и приятной глазу. Кончаловский, однако, не отверг идею Тургенева. В его фильме также можно заметить угасание дворянства: ветхие, полуразрушенные поместья, заросшие сады, статуи, затерявшиеся в высокой траве — все это указывает на некоторую запущенность. В России все люди живут по-разному: Марфа Тимофеевна — воспоминаниями, Лемм — мечтами и надеждами, Паншин — четким убеждение о необходимости «европеизировать» русских. Марья Дмитриевна изо всех сил пытается подражать Западу. Она носит серую льняную блузку с пурпурной юбкой, а ее прислуга — в сером однотонном платье, но украшенном фиолетовыми бантиками. А когда «воскресшая жена» Лаврецкого наведывается к Калитиным, Марья Дмитриевна даже заговорила по-французски, хотя до этого мы не слышим ни слова из ее уст на иностранном языке. Спор Лаврецкого с Паншиным, славянофила и западника, хоть и получился смазанным, тем не менее, по взгляду Марьи Дмитриевны было понятно, чью сторону она поддерживает. Паншин сидит в кресле, держа в руках очки с цветными стеклами. Но они не розовые, а голубые. Паншин смотрит на все сквозь призму западных идеалов и ценностей. А очки не розовые, потому что он не живет глупыми мечтами, но живет глупыми убеждениями.
Краткое содержание романа "Дворянское гнездо": пересказ, текст в сокращении
Это было одно из тех предложений, от которых не отказываются, и режиссер немедленно и не раздумывая согласился. В соавторстве с Валентином Ежовым Кончаловский написал сценарий по мотивам произведений Тургенева. Помимо одноименного романа Тургенева, в сценарий вошли сюжетные линии и детали рассказов «Гамлет Щигровского уезда» и «Певцы» из цикла «Записки охотника». На тот момент Андрей Кончаловский был вполне доволен своим сценарием и своим замыслом, но уже через много-много лет говорил, что картина все-таки неудачная, полагая, что ему помешал снять настоящий шедевр элементарный страх. Актерский состав С подбором актеров не возникло больших проблем.
Экранизация одноименного романа И. Федор Иванович Лаврецкий Кулагин из Италии возвращается в родовую усадьбу. Он расстался со своей женой, изменявшей ему. Будучи в гостях у кузины в поместье неподалеку, влюбляется в дочь кузины, юную Елизавету Михайловну Купченко , а она — в него.
Посетив соседей и старинных знакомых Калитиных, Лаврецкий встретился с их дочерью Лизой, которую глубоко и небезответно полюбил. Внезапное известие о смерти жены открыло ему возможность новой жизни. Но слух оказался ложным, Варвара Павловна возвратилась в Россию. Судьба безжалостно отняла у Лаврецкого надежду на счастье. С точки зрения литературоведа, лента Кончаловского чрезвычайно уязвима. Можно развернуть веер серьезнейших претензий к режиссеру, изрешетить его прокурорскими "по какому праву? Почему "небольшой домик" в скромном в сравнении с более богатыми Лавриками именьице Васильевское превратился в фильме в богатую барскую усадьбу? Впрочем, и Лаврики в тургеневском романе не блистали великолепием, Варвара Павловна "нашла дом грязным и темным". А фильм снимался не в забытом Богом провинциальном захолустье, а в архитектурно-парковой роскоши Павловска. Куда делся важнейший для романа персонаж Михалевич? Из фильма он бесследно исчез. Отчего Кончаловский глубоко и даже нарочито вызывающе равнодушен к являющемуся идеологическим центром тургеневского романа спору между славянофилом Лаврецким и препротивным западником Паншиным? Происходит мировоззренческая схватка, а режиссер увлеченно следит за тем, как "роза упала на лапу Азора": лепестки цветка, плавно кружась, опадают на роскошного пса Калитиных. Столкновение западничества и славянофильства любопытно режиссеру лишь как словесный покров, таящий в данном случае глубоко частную, человеческую драму. Хотя тургеневское Слово присутствует в фильме, режиссер отдает предпочтение изображению и музыке, взяв в соавторы божьей милостью одаренных людей: оператора Георгия Рерберга, композитора Вячеслава Овчинникова, художников Александра Бойма, Николая Двигубского, Михаила Ромадина. Они попытались рассказать в картине о строе неомраченной русской души именно в этом состоит кровное родство "Дворянского гнезда" с "Историей Аси Клячиной... Не от невежества авторов происходит в фильме смешение вещного мира разных эпох: костюмы - не тургеневского, а скорее чеховского времени; женские шляпы скопированы из журналов мод 1905 года, регулярные парки усадеб Лаврецкого и Калитиных! Режиссер намеренно уходит от точности временных отсылов, утверждая мысль о неконкретности прошлого. Это прошлое вообще. Россия в "Дворянском гнезде" Кончаловского прекрасна: умыта, солнечна, чиста. Экран предлагает и буйство красок, и нежную пастель. Фильм удивительно, изысканно красив. Лопухи в человеческий рост отсвечивают серебром, паутина - как старинное кружево. Натюрморт завтрака Лаврецкого на пленэре под полотнам малых голландцев: в севрских, тончайшего фарфора, чашках золотится густой мед, алеет, истекая соком, купающаяся в сливках ягода... Хрестоматийными стали кадры со стремительно бегущими кронами деревьев с пробивающимися сквозь них ликующими солнечными бликами. Признание Лаврецкого в любви к России - стихотворение в прозе, истинная высокая поэзия. Дом Лаврецкого. Кадр переполнен вещами - старинной мебелью, безделушками, статуэтками. С губ уже готово сорваться ехидное сравнение с антикварной лавкой или апартаментами нувориша. Она одухотворяет каждый предмет, обласкивает вещицы любовным взглядом Они оживают и словно сами голосом старого лакея рассказывают историю рано умершей матери Лаврецкого - "драму из старинной жизни", повесть о крестьянской девушке, полюбившейся барину, осмелившейся полюбить самой, зачахнувшей от тоски и одиночества.
Девушка показала Владимиру Николаичу кантату с условием, что он никому, особенно немцу, об этом не расскажет. Паншин с хорошо скрываемым притворством принялся извиняться. Мало-помалу он незаметно перевел разговор на себя, фактически вынудив Лизу оправдывать его необдуманное поведение. Молодые люди примирились и стали вместе разыгрывать сонату. Паншин вскоре сбился и предложил девушке заняться рисованием. Лиза принесла альбом, в котором делала копию пейзажа, нарисованного Владимиром Николаичем. В комнату зашел Лемм, окончивший урок для Леночки. Паншин попытался уговорить его остаться на чай, но немец с угрюмым видом отклонил приглашение и поспешно вышел из дома. Лиза догнала старика и извинилась перед ним за разглашение тайны кантаты. Лемм дал понять Лизе, что не сердится на нее. При этом он назвал Паншина полным дилетантом. Когда старик уже уходил, возле дома показался какой-то мужчина. Лаврецкий зашел в дом и поздоровался с хозяйкой. Неожиданный приход Федора Иваныча заметно взволновал Калитину. Она представила ему Гедеоновского и Паншина. Марья Дмитриевна не знала, как вести себя по отношению к Лаврецкому. Всем своим видом она пыталась показать, что разделяет его несчастие. Это показное сочувствие было неприятно Федору Иванычу. В комнату зашла Марфа Тимофеевна. Старушка была искренне рада, увидев Лаврецкого, которого она знала еще ребенком. Федор Иваныч сказал, что приехал из Германии. Он намеревался остаться в России и жить в своей небольшой деревушке Васильевское. Вечером, улучив удобный момент, Паншин фактически признался старшей дочери Калитиной в любви. Его дед, Петр Андреич, распродал большую часть родового имения. Он взял в жены скромную девушку Анну Павловну, которая родила ему сына Ивана и дочку Глафиру. Иван с детства жил в Петербурге у богатой тетки, которая преклонялась перед европейской культурой. Для воспитания и обучения мальчика были наняты иностранные учителя. От них и от тетки Ивану передалась любовь ко всему европейскому. Когда Ивану было двадцать лет, тетка вышла замуж за какого-то пронырливого француза. Почувствовав себя «приживальщиком», молодой человек вернулся в родное имение. Между отцом и сыном сразу же установились напряженные отношения. Европейские привычки юноши вызывали отвращение и злобу у простого русского барина. Ситуация обострилась, когда Иван вступил в любовную связь с простой девкой Маланьей. Вскоре об этом стало известно Петру Андреичу. Во время ссоры сын заявил отцу, что собирается взять Маланью в жены. После такого заявления он был вынужден бежать из дома. Обвенчавшись с Маланьей, Иван Петрович попросился пожить у своего троюродного брата Дмитрия Пестова, вместе с которым жила сестра Марфа Тимофеевна. Иван Петрович, оставив у Пестовых жену, вернулся в Петербург. Француз уже успел «обчистить» тетку и скрылся. Чувствуя вину перед племянником, она отдала ему последние деньги и вскоре умерла. Иван Петрович отправился в Англию. В дороге он получил известие о рождении сына — Федора Иваныча. IX Петр Андреич долго не мог простить сына, который к тому же уехал за границу. Переменить решение его вынудила смертельная болезнь Анны Павловны. Чувствуя близкую смерть, она попросила мужа позволить ей проститься с невесткой и хотя бы раз посмотреть на внука. Петр Андреич приказал перевезти Маланью с Федей в свой дом. Также он написал сыну письмо, объявив, что возвращает ему родительское благословение. Иван Петрович не спешил возвращаться в Россию. Бывшая крепостная Маланья чувствовала себя очень неловко. К тому же к ней постоянно придиралась Глафира Петровна, недовольная тем, что придется делить наследство с братом и его супругой. Она взяла на себя воспитание маленького Феди. Ивану Петровичу все же пришлось приехать на родину во время Отечественной войны 1812 г. Сразу же после изгнания армии Наполеона он вновь уехал за границу. Маланья, измученная постоянными придирками Глафиры Петровны, зачахла и тихо скончалась. Спустя пять лет на тот свет отправился и Петр Андреич. Смерть отца и необходимость взять на себя управление имением вынудили Ивана Петровича вернуться домой. X Прожив долгое время в Великобритании, Иван Петрович превратился в ярого англомана. Приехав домой, он принялся за энергичные преобразования в родном имении. Правда, изменения были лишь внешние. Всеми хозяйственными делами, как и прежде, заведовала Глафира Петровна, придерживающаяся вековых русских порядков. Преобразования Ивана Петровича больше всего отразились на воспитании Феди, которому к тому времени было уже двенадцать лет. Она была очень строга по отношению к мальчику. Единственное развлечение, которое было позволено Феде — просмотр книги с картинками «Символы и эмблемы». Иван Петрович рьяно принялся за воспитание сына по особой спартанской системе: обливание холодной водой, стрельба из арбалета, разные физические упражнения, изучение точных наук, и т. В целом эта система положительно сказалась на здоровье мальчика. Правда при этом Иван Петрович стремился привить сыну такие качества, как равнодушие, грубость, презрение к женщинам и т. Мальчик становился все более замкнутым и нелюдимым. После подавления восстания декабристов с Иваном Петровичем произошла резкая перемена. Англоман превратился в типичного барина-деспота. Забыв все европейские манеры и привычки, он стал много молиться, париться в бане и т. Затем Иван Петрович потерял зрение и еще пару лет мучил сестру и всю дворню своими капризами. Когда он скончался, Федору Иванычу уже исполнилось двадцать три года. Обладая незаурядным умом и проницательностью, он был крайне замкнутым, не имел никаких навыков общения и опасался даже смотреть на женщин. Сознавая свои недостатки, Лаврецкий поступил в Московский университет. Из всех однокашников он близко сошелся только с одним — неким Михалевичем. Находясь как-то в театре, Федор Иваныч заметил девушку поразительной красоты. От Михалевича он узнал ее имя — Варвара Павловна Коробьина. Это была дочь старого отставного генерала. Догадавшись о чувствах приятеля, Михалевич предложил представить его семейству Коробьиных. Проведя несколько дней в стыдливых размышлениях, Лаврецкий принял предложение друга. Семейство было бедное и вело очень скромный образ жизни. Павел Петрович был вынужден выйти в отставку после попытки совершить финансовую операцию с казенными деньгами. С тех пор он получал небольшую пенсию и предпочитал обедать в гостях. Узнав о количестве душ нового гостя, генерал проявил радушие. Варвара Павловна тоже благосклонно отнеслась к Федору Иванычу. Лаврецкий стал часто ходить к Коробьиным и через полгода сделал красавице предложение. Оно было немедленно принято. XV Родители невесты поставили условие: жених должен бросить учебу в университете. Лаврецкий охотно принял это условие и вместе с супругой вернулся в свое имение в Лавриках. Эта женщина незаметным образом смогла довести тетку мужа до того, что та в гневе покинула родное имение. Управление хозяйством взял на себя приехавший Павел Петрович. Осенью по желанию Варвары Павловны супруги переехали в Петербург. Лаврецкий продолжил самостоятельное обучение, а его прелестная жена превратила квартиру в модный салон, где каждый вечер собиралось изысканное общество. Варвара Павловна родила сына, но он умер в младенчестве. Следуя советам докторов, супруги поехали за границу. Прожив некоторое время в Швейцарии и Германии, они обосновались в Париже. В столице Франции Варвара Павловна тоже сумела превратить семейное жилище в знаменитое место сборища знатных и «талантливых» людей. Одним из ее знакомых стал мусье Жюль — наглый француз со скандальной репутацией. Федора Иваныча уже давно тяготил этот бесцельный и пустой образ жизни, но он не смел ни в чем противоречить своей обожаемой жене. XVI Однажды в отсутствии жены Лаврецкий нашел на полу записку. Это было любовное послание к Варваре Павловне от частого гостя — француза Эрнеста. Федор Иваныч почувствовал, что сходит с ума. Его доверие к супруге было настолько велико, что он никогда не думал о возможности измены с ее стороны. Опасаясь убить в гневе жену, Лаврецкий выбежал из квартиры и всю ночь бродил по парижским улицам. На другой день он отправил Варваре Павловне эту гнусную записку и добавил от себя, что не желает видеть изменщицу, но назначает ей солидное содержание. В ответном обширном письме Варвара Павловна умоляла простить ее. Лаврецкий проигнорировал ее мольбы и написал бурмистру в Лаврики, что Павел Петрович должен немедленно покинуть имение, сдав все хозяйственные дела. Федор Иваныч покинул Париж и четыре года прожил в Италии. Поначалу он следил за женой по газетным сообщениям. Варвара Павловна родила дочь. Она нередко попадала в скандальные любовные истории. Наконец, пережив свое горе, Лаврецкий отправился на родину. На пороге дома он встретил Лизу, которая отправлялась в церковь. Лаврецкий зашел к Марье Дмитриевне. Та призналась ему, что надеется на брак между Лизой и Паншиным. Марфа Тимофеевна была в своей комнате в обществе «любимцев»: снегиря, кота, собачонки, девочки-сироты Шурочки и своей единственной подруги — престарелой вдовы Настасьи Карповны. Она заявила, что Лиза никогда не станет женой Владимира Николаича. Ему вспомнилась умирающая мать, ослепший отец, жена… Пытаясь избавиться от воспоминаний о Варваре Павловне, Федор Иваныч задумался о Лизе и ее возможном браке с Паншиным. В деревне Лаврецкого с радостью встретил старик Антон. XIX Федор Иваныч прошелся по дому и деревне, съел спешно приготовленную жесткую курицу, напился чаю и улегся спать. Антон и бывшая птичница Апраксея еще долго обсуждали приезд барина в Васильевское.
Фильм "Дворянское гнездо" (1969): актеры и роли
Фильм "Дворянское гнездо" (1969): актеры и роли | «Дворянское гнездо»— фильм по одноимённому роману И. С. Тургенева. |
Краткое содержание Дворянское гнездо. Тургенев И. С. Пересказ за 19 минут - YouTube | «Дворянское гнездо» — краткое содержание и пересказ по главам романа И. С. Тургенева. |
«Дворянское гнездо» — краткое содержание и пересказ по главам романа И. С. Тургенева
Смотрите фильм «Дворянское гнездо» (1969) онлайн без регистрации на портале «». Тургенев «Дворянское гнездо» краткое содержание с описанием каждой главы. Читаем краткое содержание романа «Дворянское гнездо»Автор: Иван Сергеевич ТургеневЧитает Светлана БогдасароваМонтаж видео: Светлана Богдасарова19 минутОбраз. При дороге ивушки стояли (Из к/ф "Дворянское гнездо"). Краткий пересказ «Дворянского гнезда» будет полезен для читательского дневника и при подготовке к уроку литературы.
Дворянское гнездо (фильм)
Название «Дворянское гнездо» ассоциируется у нас с чем-то элегически и меланхолически тихим, обязательно даже упадническим – в духе картины Василия Поленова «Бабушкин сад» (импозантная, но ветхая старушка с внучкой идут от усадебного дома, такого же ветхого и. Вместе с «Дворянское гнездо» смотрят. Вместе с «Дворянское гнездо» смотрят. Режиссер: Андрей Кончаловский. В ролях: Ирина Купченко, Леонид Кулагин, Беата Тышкевич и др. 40-е годы XIX века. Дворянин Лаврецкий после долгих странствий по Европе возвращается на родину. В родном имении ему все дорого и близко. Читать онлайн и слушать аудио краткое содержание Дворянское гнездо (И.С. Тургенев). Например, только что перечитала «Дворянское гнездо» и решила по горячим следам посмотреть фильм овского.
"Дворянское гнездо" кратчайшее содержание (4 варианта)
Тётку Федя боялся, не смел пикнуть при ней. Вернувшись, Иван Петрович сам занялся воспитанием сына. Одел его по-шотландски и нанял ему швейцара. Гимнастика, естественные науки, международное право, математика, столярное ремесло и геральдика составили стержень воспитательной системы.
Будили мальчика в четыре утра; окатив холодной водой, заставляли бегать вокруг столба на верёвке; кормили раз в день; учили ездить верхом и стрелять из арбалета. Когда Феде минуло шестнадцать лет, отец стал воспитывать в нем презрение к женщинам. Через несколько лет, схоронив отца, Лаврецкий отправился в Москву и в двадцать три года поступил в университет.
Странное воспитание дало свои плоды. Он не умел сойтись с людьми, ни одной женщине не смел взглянуть в глаза. Сошёлся он только с Михалевичем, энтузиастом и стихотворцем.
Этот-то Михалевич и познакомил друга с семейством красавицы Варвары Павловны Коробьиной. Двадцатишестилетний ребёнок лишь теперь понял, для чего стоит жить. Варенька была очаровательна, умна и порядочно образованна, могла поговорить о театре, играла на фортепиано.
Через полгода молодые прибыли в Лаврики. Университет был оставлен не за студента же выходить замуж , и началась счастливая жизнь. Глафира была удалена, и на место управительницы прибыл генерал Коробьин, папенька Варвары Павловны; а чета укатила в Петербург, где у них родился сын, скоро умерший.
По совету врачей они отправились за границу и осели в Париже. Варвара Павловна мгновенно обжилась здесь и стала блистать в обществе. Скоро, однако, в руки Лаврецкого попала любовная записка, адресованная жене, которой он так слепо доверял.
Сначала его охватило бешенство, желание убить обоих «прадед мой мужиков за ребра вешал» , но потом, распорядившись письмом о ежегодном денежном содержании жене и о выезде генерала Коробьина из имения, отправился в Италию. Газеты тиражировали дурные слухи о жене. Из них же узнал, что у него родилась дочь.
Появилось равнодушие ко всему. И все же через четыре года захотелось вернуться домой, в город О…, но поселиться в Лавриках, где они с Варей провели первые счастливые дни, он не захотел. Лиза с первой же встречи обратила на себя его внимание.
Заметил он около неё и Паншина. Мария Дмитриевна не скрыла, что камер-юнкер без ума от её дочери. Марфа же Тимофеевна, правда, по-прежнему считала, что Лизе за Паншиным не быть.
В Васильевском Лаврецкий осмотрел дом, сад с прудом: усадьба успела одичать. Тишина неспешной уединённой жизни обступила его. И какая сила, какое здоровье было в этой бездейственной тишине.
Дни шли однообразно, но он не скучал: занимался хозяйством, ездил верхом, читал. Недели через три поехал в О… к Калитиным. Застал у них Лемма.
Вечером, отправившись проводить его, задержался у него. Старик был тронут и признался, что пишет музыку, кое-что сыграл и спел. В Васильевском разговор о поэзии и музыке незаметно перешёл в разговор о Лизе и Паншине.
Лемм был категоричен: она его не любит, просто слушается маменьку. Лиза может любить одно прекрасное, а он не прекрасен, то есть душа его не прекрасна Дворянское гнездо Тургенев краткое содержание. Лиза и Лаврецкий все больше доверяли друг другу.
Не без стеснения спросила она однажды о причинах его разрыва с женой: как же можно разрывать то, что Бог соединил? Вы должны простить.
Он говорил красиво, но с тайным озлоблением. Лаврецкий неожиданно стал возражать и разбил противника, доказав невозможность скачков и надменных переделок, требовал признания народной правды и смирения перед нею. Раздражённый Паншин воскликнул; что же тот намерен делать?
Пахать землю и стараться как можно лучше её пахать. Лиза все время спора была на стороне Лаврецкого. Презрение светского чиновника к России её оскорбило. Оба они поняли, что любят и не любят одно и то же, а расходятся только в одном, но Лиза втайне надеялась привести его к Богу. Смущение последних дней исчезло.
Все понемногу расходились, и Лаврецкий тихо вышел в ночной сад и сел на скамью. В нижних окнах показался свет. Это со свечой в руке шла Лиза. Он тихо позвал её и, усадив под липами, проговорил: «…Меня привело сюда… Я люблю вас». Возвращаясь по заснувшим улицам, полный радостного чувства, он услышал дивные звуки музыки.
Он обратился туда, откуда неслись они, и позвал: Лемм! Старик показался в окне и, узнав его, бросил ключ. Давно Лаврецкий не слышал ничего подобного. Он подошёл и обнял старика. Тот помолчал, затем улыбнулся и заплакал: «Это я сделал, ибо я великий музыкант».
На другой день Лаврецкий съездил в Васильевское и уже вечером вернулся в город, В передней его встретил запах сильных духов, тут же стояли баулы. Переступив порог гостиной, он увидел жену. Сбивчиво и многословно она стала умолять простить её, хотя бы ради ни в чем не виноватой перед ним дочери: Ада, проси вместе со мной своего отца. Он предложил ей поселиться в Лавриках, но никогда не рассчитывать на возобновление отношений. Варвара Павловна была сама покорность, но в тот же день посетила Калитиных.
Там уже состоялось окончательное объяснение Лизы и Паншина. Мария Дмитриевна была в отчаянии. Варвара Павловна сумела занять, а потом и расположить её в свою пользу, намекнула, что Федор Иванович не лишил её окончательно «своего присутствия». Лиза получила записку Лаврецкого, и встреча с его женой не была для неё неожиданностью «Поделом мне». Она держалась стоически в присутствии женщины, которую когда-то любил «он».
Явился Паншин. Варвара Павловна сразу нашла тон и с ним. Спела романс, поговорила о литературе, о Париже, заняла полусветской, полухудожественной болтовнёй. Расставаясь, Мария Дмитриевна выразила готовность попытаться примирить её с мужем. Лаврецкий вновь появился в калитинском доме, когда получил записку Лизы с приглашением зайти к ним.
Он сразу поднялся к Марфе Тимофеевне. Та нашла предлог оставить их с Лизой наедине. Девушка пришла сказать, что им остаётся исполнить свой долг. Федор Иванович должен помириться с женой. Разве теперь не видит он сам: счастье зависит не от людей, а от Бога.
Когда Лаврецкий спускался вниз, лакей пригласил его к Марье Дмитриевне. Та заговорила о раскаянии его жены, просила простить её, а потом, предложив принять её из рук в руки, вывела из-за ширмы Варвару Павловну. Просьбы и уже знакомые сцены повторились. Лаврецкий наконец пообещал, что будет жить с нею под одной крышей, но посчитает договор нарушенным, если она позволит себе выехать из Лавриков.
Образ главного героя мне показался интеллигентным, обаятельным, задумчивым, с некоторой грустью в глазах. Леонид Кулагин попал в точку.
Смотря фильм, ты влюбляешься в его персонажа: в его речь, поведение, внешность. Все это идеально сочетается, и мы получаем Лаврецкого, который может говорить мягко и спокойно, но в любой момент вспылить и дать волю своим чувствам. Во французском обществе он неуклюж, напоминает медведя это также подчеркивают его усы и завитые волосы, делая его неприступным и отличая от парижских пижонов. Для него высший французский свет безлик и бесцветен, поэтому Кончаловский делает сцены с балом в черно-белых тонах. Лаврецкому действительно наскучило европейское общество, он чувствует наигранность и неестественность французских персон, а еще больше его печалит, как мне кажется, что его жена становится такой же и теряет себя, имея при себе всегда дежурную улыбку. Однако когда Лаврецкий остается с женой один на один, краски снова возвращаются в его жизнь, и мы видим цветную картинку.
Цвета, кстати, в его парижской квартире абсолютно пошлые и безвкусные — его жена выбрала премиленькую квартиру, как пишет Тургенев. Цвета в квартире, действительно, утомляют глаз; избыток ярко-сиреневых, золотых предметов интерьера еще и говорит об излишней помпезности и пышности. Цветовая гамма в России же очень приятна и естественна, в интерьере используются природные цвета, поэтому картина получается гармоничной и приятной глазу. Кончаловский, однако, не отверг идею Тургенева. В его фильме также можно заметить угасание дворянства: ветхие, полуразрушенные поместья, заросшие сады, статуи, затерявшиеся в высокой траве — все это указывает на некоторую запущенность. В России все люди живут по-разному: Марфа Тимофеевна — воспоминаниями, Лемм — мечтами и надеждами, Паншин — четким убеждение о необходимости «европеизировать» русских.
Марья Дмитриевна изо всех сил пытается подражать Западу. Она носит серую льняную блузку с пурпурной юбкой, а ее прислуга — в сером однотонном платье, но украшенном фиолетовыми бантиками. А когда «воскресшая жена» Лаврецкого наведывается к Калитиным, Марья Дмитриевна даже заговорила по-французски, хотя до этого мы не слышим ни слова из ее уст на иностранном языке. Спор Лаврецкого с Паншиным, славянофила и западника, хоть и получился смазанным, тем не менее, по взгляду Марьи Дмитриевны было понятно, чью сторону она поддерживает. Паншин сидит в кресле, держа в руках очки с цветными стеклами. Но они не розовые, а голубые.
Паншин смотрит на все сквозь призму западных идеалов и ценностей. А очки не розовые, потому что он не живет глупыми мечтами, но живет глупыми убеждениями.
Он считает, что у Владимира Николаевича «сердца-то… и нету». Разговор заходит о жизни, о вере в Бога.
Лаврецкий понимает, что Лиза очень религиозна. Он чувствует, что измена жены еще не означает для него конец жизни. На следующий день, просматривая заграничную прессу, Лаврецкий натыкается на сообщение о смерти своей супруги. Там он застает несколько гостей, общество которых ему крайне неприятно.
Дождавшись удобного момента, Лаврецкий передает Лизе журнал с заметкой о внезапной смерти madame de Lavretzki. Он просит девушку никому об этом не говорить. Девушка поражена сообщением. Она утверждает, что Лаврецкий должен получить прощение у Бога.
Федор Иванович говорит, что смерть жены дает ему долгожданную свободу. Он намекает о появлении надежды на счастье, так как встретил «чистую женскую душу». Лиза заметно смущается. Она признается, что получила от Паншина письмо с предложением руки и сердца.
Лаврецкий убеждает ее «слушаться сердца», а не советов матери. Лиза наедине рассказывает Лаврецкому, что не дала окончательного ответа и попросила Владимира Николаевича подождать. Он возвращается в деревню, но не может томиться в разлуке и на четвертый день опять приезжает в город. Лиза признается, что уже почти готова отказать Паншину.
Федор Иванович вместе с ней приходит в церковь на обедню и после службы испытывает радостное чувство очищения и возможности счастья. Он с жадностью просматривает свежие журналы и газеты, надеясь найти подтверждение сообщению о смерти жены. Лиза избегает общения с Федором Ивановичем. В ее душе идет мучительная борьба.
Девушка до сих пор не дала ответа Паншину. Федор Иванович утверждает, что Россия идет своим самобытным путем; нужно «признать народную правду и смириться перед ней». Владимир Николаевич заявляет, что Россию нужно полностью переделать по европейскому образцу. Главную роль он отводит «служащим людям», к числу которых себя и причисляет.
Хозяйка приходит в восторг от речи Паншина. Мнение Лаврецкого полностью разделяют Марфа Тимофеевна и Лиза. Втроем они садятся рядом, как бы отделяясь от Марьи Дмитриевны и самоуверенного Владимира Николаевича. Девушка чувствует, как ей дороги патриотические мысли Федора Ивановича.
Его единственный «минус» — равнодушное отношение к Богу. Гости прощаются и уходят. Замечтавшись, Лаврецкий бесцельно бродит по городу и бессознательно возвращается в сад Калитиных. Внезапно из дома выходит Лиза.
Федор Иванович увлекает девушку на скамейку и горячо признается ей в любви. Лиза отвечает на его робкий поцелуй. Возвращаясь домой, счастливый Лаврецкий идет по ночному городу и неожиданно слышит какую-то прекрасную музыку. Звуки раздаются из небольшого дома.
На крики Лаврецкого в окне появляется Лемм. Музыкант приглашает его к себе и повторяет чудесную мелодию собственного сочинения. Он утверждает, что создал ее, потому что «все знает». XXXV Крайняя религиозность Лизы объясняется тем, что с пятилетнего возраста девочка воспитывалась богомольной няней Агафьей Власьевной.
Старушка постоянно водила ее в церковь, рассказывала о житиях святых и крепко утвердила в вере. Лиза «любила одного Бога восторженно, робко, нежно». О любви к мужчине она даже не задумывалась до встречи с Лаврецким. Слуга сообщает, что хозяйка отдыхает.
Федор Иванович приезжает попозже, но его вновь не принимают. Лаврецкий возвращается в деревню, но вечером вновь едет в город, где уже некоторое время снимает дом. Там его ждет «воскресшая» жена. Варвара Павловна в слезах просит у мужа прощения.
Чтобы разжалобить его, она показывает ребенка — красивую девочку Адочку. Федор Иванович с раздражением выслушивает жену. Он нисколько не верит раскаянию лживой женщины и в гневе уходит из дома. Затем он идет к Лемму и просится переночевать.
Федор Иванович рассказывает старику обо всем и поручает ему передать Лизе записку, в которой сообщает о возвращении Варвары Павловны. Утром Лемм уходит к Калитиным на урок и приносит ответ. Девушка согласна встретиться и все обсудить следующим вечером. Лаврецкий приходит домой.
С трудом сдерживая гнев, он говорит жене, что предоставляет имение в Лавриках в ее распоряжении. Он требует, чтобы супруга отправилась туда как можно быстрее и больше не искала встреч с ним. После ухода мужа Варвара Павловна идет к Калитиным. Узнав об этом, Марья Дмитриевна доводит «неблагодарную» дочь до слез, укоряя ее за этот отказ.
Затем на Лизу «набрасывается» Марфа Тимофеевна, которая узнала от слуг о ночном свидании. Девушка признается старушке, что любит Федора Ивановича. Ничего преступного в этом нет, так как есть сведения, что Варвара Павловна умерла. Хитрая женщина очень умело играет роль раскаявшейся жены.
Она буквально покоряет мать Лизы и зашедшего в гости Гедеоновского изысканностью манер и рассказами из великосветской жизни. Лиза уже получила записку Лаврецкого.
Усадьбы Тайцы, Павловск и Осиновая Роща в фильме "Дворянское гнездо", 1969 год
Он хочет одного: всегда быть рядом с Лизой, так не похожей на тех женщин, которых он знал. Экранизация одноименного романа Ивана Тургенева. Подробная информация.
Помимо одноименного романа Тургенева, в сценарий вошли сюжетные линии и детали рассказов «Гамлет Щигровского уезда» и «Певцы» из цикла «Записки охотника». На тот момент Андрей Кончаловский был вполне доволен своим сценарием и своим замыслом, но уже через много-много лет говорил, что картина все-таки неудачная, полагая, что ему помешал снять настоящий шедевр элементарный страх. Актерский состав С подбором актеров не возникло больших проблем. Главная роль была предложена студентке Щукинского театрального училища Ирине Купченко , и эта работа стала ее кинодебютом. Интересно, что попала она в фильм совершенно случайно: шла по коридору и ошиблась дверью.
Лаврецкий упросил Лизу подумать, не выходить замуж без любви, по чувству долга. В тот же вечер Лиза попросила Паншина не торопить её с ответом и сообщила об этом Лаврецкому. Все последующие дни в ней чувствовалась тайная тревога, она будто даже избегала Лаврецкого. А его настораживало ещё и отсутствие подтверждений о смерти жены. Да и Лиза на вопрос, решилась ли она дать ответ Паншину, произнесла, что ничего не знает. Сама себя не знает. Реклама В один из летних вечеров в гостиной Паншин начал упрекать новейшее поколение, говорил, что Россия отстала от Европы мы даже мышеловки не выдумали. Он говорил красиво, но с тайным озлоблением. Лаврецкий неожиданно стал возражать и разбил противника, доказав невозможность скачков и надменных переделок, требовал признания народной правды и смирения перед нею. Раздражённый Паншин воскликнул; что же тот намерен делать? Пахать землю и стараться как можно лучше её пахать. Лиза все время спора была на стороне Лаврецкого. Презрение светского чиновника к России её оскорбило. Оба они поняли, что любят и не любят одно и то же, а расходятся только в одном, но Лиза втайне надеялась привести его к Богу. Смущение последних дней исчезло. Все понемногу расходились, и Лаврецкий тихо вышел в ночной сад и сел на скамью. В нижних окнах показался свет. Это со свечой в руке шла Лиза. Он тихо позвал её и, усадив под липами, проговорил: «... Меня привело сюда... Я люблю вас». Возвращаясь по заснувшим улицам, полный радостного чувства, он услышал дивные звуки музыки. Он обратился туда, откуда неслись они, и позвал: Лемм! Старик показался в окне и, узнав его, бросил ключ. Давно Лаврецкий не слышал ничего подобного. Он подошёл и обнял старика. Тот помолчал, затем улыбнулся и заплакал: «Это я сделал, ибо я великий музыкант». Реклама На другой день Лаврецкий съездил в Васильевское и уже вечером вернулся в город, В передней его встретил запах сильных духов, тут же стояли баулы. Переступив порог гостиной, он увидел жену. Сбивчиво и многословно она стала умолять простить её, хотя бы ради ни в чем не виноватой перед ним дочери: Ада, проси вместе со мной своего отца. Он предложил ей поселиться в Лавриках, но никогда не рассчитывать на возобновление отношений. Варвара Павловна была сама покорность, но в тот же день посетила Калитиных. Там уже состоялось окончательное объяснение Лизы и Паншина. Мария Дмитриевна была в отчаянии. Варвара Павловна сумела занять, а потом и расположить её в свою пользу, намекнула, что Федор Иванович не лишил её окончательно «своего присутствия». Лиза получила записку Лаврецкого, и встреча с его женой не была для неё неожиданностью «Поделом мне». Она держалась стоически в присутствии женщины, которую когда-то любил «он». Явился Паншин. Варвара Павловна сразу нашла тон и с ним. Спела романс, поговорила о литературе, о Париже, заняла полусветской, полухудожественной болтовнёй. Расставаясь, Мария Дмитриевна выразила готовность попытаться примирить её с мужем. Реклама Лаврецкий вновь появился в калитинском доме, когда получил записку Лизы с приглашением зайти к ним. Он сразу поднялся к Марфе Тимофеевне. Та нашла предлог оставить их с Лизой наедине. Девушка пришла сказать, что им остаётся исполнить свой долг.
Лиза наконец-таки хотя бы на пару дней избавляется от измучившего ее своей настойчивостью Паншина, Лаврецкий забывает о неверной жене, и мы видим улыбку на его лице, Лера просто счастлива, что на столе стоит много сладостей. Это поистине самый беззаботный, красочный и легкий момент в картине. Дети брызгаются друг в друга водой, Лиза, смеясь, качается на качелях. Этот кадр мне показался невероятным. Операторской работой Георгия Рерберга можно только восхищаться, ведь он создал не просто красивую картинку, а настоящее произведение искусства. Весь фильм можно «порезать» на множество фотографий, которыми мы будем любоваться вечно, каждый кадр продуман в плане композиции и цвета. Я получила эстетическое удовольствие от всего фильма. А какая идея передвигать камеру вместе с качелями, чтобы создать ощущение, что зритель сам непосредственно находиться в картине! Сейчас это называют 3D-эффектом, а к работе 1969 года больше подойдет словосочетание «талант оператора». Панорамы, закаты, рассветы, сцена под дождем, падающие лепестки роз на лапы пса — это все, ради чего, как минимум, стоит смотреть фильм Кончаловского. Лаврецкий очень любит Россию. В фильме он говорит: «Ни покоя, ни воли не может быть без Родины». Так оно и есть. Только вернувшись в Россию, он почувствовал свободу от «фраков и жабо». Опять же благодаря работе Георгия Рерберга мы видим кадры листвы деревьев, как солнце просачивается через их кроны, и представляем, как это мы едем в карете и смотрим в небо, и размышляем. Лаврецкий в этот момент рассуждает о Родине, сравнивает человека с деревом, которому необходима родная земля, уточняя при этом, что не почва, а именно земля. Главная героиня Лиза, несомненно, тургеневская девушка. Она наделена невероятным самообладанием, стойкостью, силой характера. Она умна, целомудренна, духовна. Лиза прекрасно понимает, что ей не суждено познать земного счастья сполна, но она религиозна, и религиозность — это суть ее бытия, поэтому Лиза и уходит впоследствии в монастырь. Ирина Купченко была на тот момент молодой актрисой, и так как фильм «Дворянской гнездо» был ее первой работой, ответственность на ней лежала невероятная. Лиза в ее исполнении не разочаровала меня нисколько.
Главные герои и их характеристика
- Дворянское гнездо (фильм)
- Краткое содержание «Дворянское гнездо»
- Сюжет фильма
- Фильм Андрея Кончаловского Дворянское гнездо
Сюжет фильма «Дворянское гнездо»
- "Дворянское гнездо" кратчайшее содержание (4 варианта)
- Создатели и актеры
- Тургенев. Все произведения
- Сюжет фильма
- Фильм "Дворянское гнездо" (1969): актеры и роли
- “Дворянское гнездо” краткое содержание по главам, И. Тургенев
Кратко «Дворянское гнездо» И. С. Тургенев
Молодой император Александр II получил в управление страну, которая только что потерпела сокрушительное поражение в Крымской войне. Кроме того страна стояла на пороге глобальных перемен во внутренней жизни, так как старый порядок совершенно себя изжил. Прежде всего, эти перемены касались отмены крепостного права. Таким образом, работа над романом «Дворянское гнездо» стала для писателя способом переосмыслить и изжить из себя личную драму, проситься с прошлым и обрести новые ценности в жизни. Смысл названия романа Иван Тургенев использовал образ гнезда как символ семьи, любви и личного счастья. Его герой Федор Лаврецкий живет «инстинктом счастья», и этот инстинкт до того силен, что помогает пережить даже предательство жены. Сломленный изменой Федор Иванович нашел в себе душевные силы еще раз открыть сердце навстречу любви. И когда счастье, казалось бы, уже запорхнуло в его дом, оно снова ускользает.
Рудакова А вот Лиза Калитина, кажется, изначально знает, что счастье невозможно. Она с ранней юности готовит себя служению Богу. Для нее «гнездо» это такой дом. Дом, где она будет укрыта от постыдных влечений и не станет игрушкой темных сил. В итоге образ «гнезда» автор расширяет до дворянской культуры в целом. Тургенев видит, что время «дворянских гнезд» уходит в прошлое. На на смену им приходит новый исторический этап 1860-х годов.
Реклама фильма «Дворянское гнездо» Тургенев отмечает, что «дворянские гнезда» изжили сами себя. Гнездо, как символ родины, покинуто его обитателями. Представители российского дворянства редко говорят на русском языке, предпочитая французский. Большую часть года проводят заграницей, забывают свою культуру, слепо перенимая чужеземную.
Литературовед В. Турбин , положительно оценивая картину, видел в ней не столько экранизацию, сколько самостоятельное произведение с современным смыслом [11]. Литературовед Вадим Кожинов упрекал режиссёра, что он «заигрался» с модной в то время эпохой и ему нечего сказать о ней [12]. Кожинов был особенно недоволен «шутовской фигурой горбуна, дирижирующего воображаемым оркестром или хором» [13]. Режиссёр Сергей Соловьёв так оценивал фильм: «… практически мне нравилось в картине всё. И актёры, включая, разумеется, и Л.
Кулагина — Лаврецкого, тоже, помню, дружно тогда обруганного. Сейчас уже, по прошествии многих лет, по холодному разуму и я где-то нахожу в его игре кой-какие обидные и раздражающие изъяны. И тем не менее многие кулагинские куски оставили впечатление.
Михалевич рассказал другу, что красавицу зовут Варварой Павловной Коробьиной, и предложил свое посредничество для знакомства. Она была дочерью отставного генерала и недавно закончила институт. Семья Коробьиных была бедна, но генерала хорошо знали и принимали в высшем обществе.
Спустя полгода он сделал Варваре Павловне предложение, которое было без промедления принято. Родители девушки прекрасно знали о большом состоянии жениха. XV По настоянию Коробьиных Лаврецкий бросил учебу и возвратился с молодой женой в родовое имение в Лавриках. Постепенно Варвара Павловна прибрала к рукам все хозяйство, а затем передала управление отцу. Семья переехала в Петербург, где Варвара Павловна стала устраивать вечера, собирая на них «сливки» высшего общества. Она родила мужу сына, но мальчик прожил недолго.
Для поправки здоровья жены Федор Иванович повез ее за границу. Супруги остановились в Париже, где имя «очаровательной мадам Лаврецкой» вскоре стало широко известно. В ее «салоне» постоянно собирались гости. Федору Ивановичу не нравилась широкая великосветская жизнь. Он мечтал о возвращении в тихое родовое имение. XVI Однажды Федор Иванович случайно нашел любовную записку к жене от одного частого гостя — молодого глупого француза.
Он пришел в бешенство, покинул квартиру и послал Варваре Павловне письмо. Лаврецкий не хотел больше встречаться с неверной супругой, но выделил ей крупное денежное содержание. Федор Иванович переехал в Италию, но еще долгое время собирал сведения о жене. Та окончательно запуталась в любовных связях и стала «известностью». У Варвары Павловны родилась дочь. Спустя четыре года Лаврецкий решил вернуться на родину.
Он встречает Лизу, которая собирается в церковь на раннюю обедню. Марья Дмитриевна намекает Лаврецкому, что считает Паншиным подходящим женихом для своей дочери. Марфа Тимофеевна негативно отзывается о молодом человеке и утверждает, что он недостоин быть мужем Лизы. Отогнав от себя «глупые мечты», он с наслаждением предается воспоминаниям и предвкушает долгожданное возвращение в родную деревню. Его встречают несколько дряхлых слуг, которые кое-как готовят для барина обед. Никто не ожидал, что Лаврецкий поселится в глухой деревне, не желая возвращаться в прекрасную усадьбу в Лавриках.
XX Лаврецкий поддается очарованию спокойной деревенской жизни. Он с сожалением думает о зря потраченных на «женскую любовь» годах. Он занимается хозяйством, много читает, слушает рассказы старика Антона о прошлом. Через три недели Лаврецкий едет в О. Он проводит у них весь вечер и близко знакомится с Леммом. Старый немец нравится Федору Ивановичу.
Он приглашает несчастного музыканта к себе и через несколько дней увозит его в Васильевское. Приехав в Васильевское, оба долго не могут заснуть. Федор Иванович вспоминает «чистую девушку», а Лемм безуспешно ждет вдохновения, приближение которого он почувствовал в разговоре. Лемм заявляет, что это девушка с «возвышенными чувствами», поэтому она не может любить самоуверенного «дилетанта». Лаврецкий предлагает пригласить Лизу вместе с матерью и Марфой Тимофеевной в Васильевское. Марфа Тимофеевна, сославшись на старость, отказывается.
Марья Дмитриевна упоминает о Паншине, но Лаврецкий мягко намекает, что не хочет включать его в число гостей. До приглашения Федор Иванович разговаривает наедине с Лизой. Девушка просит его простить неверную жену. Она убеждена: нельзя «разлучать то, что Бог соединил». Старые приятели ожесточенно спорят всю ночь на самые разные возвышенные темы. Михалевич очень беден, но остается убежденным идеалистом, верящим в добро и прогресс.
На следующий день он уезжает. После обеда все отправляются на рыбалку. У реки Лаврецкий остается с Лизой наедине и спрашивает ее мнение о Паншине. Девушка отвечает, что это очень хороший человек с «добрым сердцем». Федор Иванович не согласен с такой характеристикой. Он считает, что у Владимира Николаевича «сердца-то… и нету».
Разговор заходит о жизни, о вере в Бога. Лаврецкий понимает, что Лиза очень религиозна. Он чувствует, что измена жены еще не означает для него конец жизни. На следующий день, просматривая заграничную прессу, Лаврецкий натыкается на сообщение о смерти своей супруги. Там он застает несколько гостей, общество которых ему крайне неприятно. Дождавшись удобного момента, Лаврецкий передает Лизе журнал с заметкой о внезапной смерти madame de Lavretzki.
Он просит девушку никому об этом не говорить. Девушка поражена сообщением. Она утверждает, что Лаврецкий должен получить прощение у Бога. Федор Иванович говорит, что смерть жены дает ему долгожданную свободу. Он намекает о появлении надежды на счастье, так как встретил «чистую женскую душу». Лиза заметно смущается.
Она признается, что получила от Паншина письмо с предложением руки и сердца. Лаврецкий убеждает ее «слушаться сердца», а не советов матери. Лиза наедине рассказывает Лаврецкому, что не дала окончательного ответа и попросила Владимира Николаевича подождать. Он возвращается в деревню, но не может томиться в разлуке и на четвертый день опять приезжает в город. Лиза признается, что уже почти готова отказать Паншину.
Он считает Россию отсталой страной, которой следует поучиться у Европы. Лаврецкий ловко и уверенно разбивает все доводы своего оппонента. Федора во всем поддерживает Лиза, поскольку теории Паншина ее пугают. Между Лаврецким и Лизой происходит объяснение в любви. Федор не верит своему счастью. Он идет на звуки необыкновенно прекрасной музыки, и узнает, что это Лемм играет свое произведение. На следующий день после признания в любви счастливый Лаврецкий приходит к Калитиным, но впервые за все время его не принимают. Он возвращается домой и видит женщину в «черном шелковом платье с воланами» , в которой с ужасом узнает свою жену Варвару. Со слезами на глазах супруга просит его о прощении, обещая «разорвать всякую связь с прошедшим». Однако Лаврецкий не верит притворным слезам Варвары. Тогда женщина начинает манипулировать Федором, взывая к его отцовским чувствам и показывая ему его дочь Аду. В полном смятении Лаврецкий бродит по улицам и заходит к Лемму. Через музыканта он передает записку Лизе с сообщением о неожиданном «воскрешении» жены и просит о свидании. Девушка отвечает, что встретиться с ним сможет только на следующий день. Федор возвращается домой и с трудом выдерживает разговор с женой, после чего уезжает в Васильевское. Варвара Павловна, узнав, что Лаврецкий каждый день бывал у Калитиных, направляется к ним с визитом. Она отказывает завидному жениху, чем чрезвычайно огорчает свою мать. Марфа Тимофеевна заходит в комнату к Лизе и заявляет, что ей все известно о ночной прогулке с неким молодым человеком. Лиза признается, что любит Лаврецкого и никто не стоит на пути к их счастью, поскольку его супруга мертва. На приеме у Калитиных Варваре Павловне удается очаровать Марью Дмитриевну рассказами о Париже и задобрить флаконом модных духов. Узнав о приезде жены Федора Петровича, Лиза уверена, что это наказание всем ее «преступным надеждам». Внезапная перемена в судьбе потрясает ее, но «она и слезинки не проронила». Марфе Тимофеевне удается быстро раскусить лживую и порочную натуру Варвары Павловны. Она уводит Лизу в ее комнату и долго плачет, целуя ее руки.