Персональная государственная поддержка. Единый каталог по всем мерам государственной поддержки для представителей малого и среднего бизнеса, индивидуальных.
Республика Татарстан
4 апреля 2024 г. в Казанском культурном центре «Сайдаш» состоялся Гала-концерт четвертого Международного телевизионного конкурса художественного слова «Татар сүзе». В чистопольском селе прошло мероприятие, посвященное 138-летию татарского поэта Габдуллы Тукая. 4 апреля 2024 г. в Казанском культурном центре «Сайдаш» состоялся Гала-концерт четвертого Международного телевизионного конкурса художественного слова «Татар сүзе». - Свежие новости Казани и Татарстана. В чистопольском селе прошло мероприятие, посвященное 138-летию татарского поэта Габдуллы Тукая. Читайте последние новости на тему в ленте новостей на сайте РИА Новости. В юбилейном Казанском марафоне, который отмечает в этом году свое 10-летие.
«Концерт өчен Омскидан махсус килдек» – Казанда «Татар җыры» фестивале узды.
Узган атнада район мәдәният йортында “Татар сүзе. РИА "Новости регионов России" онлайн на сайте Деловые новости Татарстана "Бизнес-Online" - Деловые новости РТ. Коммерсантъ. Региональный выпуск. Фоторепортажи Рассылка новостей Пресс-релизы Мероприятия.
Андреева Анастасия - победитель конкурса художественного слова «Татар сүзе»
На Татарстан обрушились град, ураган и ливень: смяты кровли крыш и повреждены автомобили, В Казани около 12,5 тыс. человек посетили тематический поезд. О награждении медалью «100 лет образования Татарской Автономной Советской Социалистической Республики». Новости. Важные. Показать по дате.
«В татарских дастанах сохраняется подлинная идентичность народа»
Удмуртиядә балалар өчен татар-башкорт көйләрен башкару бәйгесе була. Межрегиональная олимпиада по татарскому языку и литературе. Уведомления от РБК. Получайте уведомления о свежих новостях в своем браузере. (безнең яңа ютуб канал) татарча татарлар тормышын, татар арстистларын, татар эстрадасы, #салават, #фирдустямаев.
Мероприятия
Единственной из делегатов, кто публично попытался выступить против, была «бабушка татарского национализма» — многолетний председатель сепаратистской организации «Милли меджлис татарского народа» писательница Фаузия Байрамова. Последняя попыталась из зала докричаться до сидящего на сцене президиума о недопустимости принятия такой «пропутинской» резолюции, но руководивший работой съезда Шайхразиев предпочел ее не услышать. Многих вообще удивляет, зачем Байрамову регулярно приглашают на подобные мероприятия и дают трибуну. Никто же не пригласил на съезд ВКТ тоцевцев Всетатарский общественный центр в 2022 году был признан запрещенной экстремистской организацией. Байрамова, увидев такое игнорирование в свой адрес, оскорбилась и демонстративно покинула зал. Впрочем, ушла она в полном одиночестве. Это лишний раз свидетельствует о том, что антироссийские идеи в Татарстане, если их не поддерживать на уровне руководства республики, остаются уделом абсолютного меньшинства татар. Никто не стал заступаться за признанный двумя месяцами ранее экстремистской организацией ВТОЦ. Не стали на съезде подключаться и к страданиям по поводу сохранения должности президента Татарстана — «глава республики» всех устроил.
По-видимому, есть общее понимание того, что бороться за этот «символ татарской государственности» 1990-х не только бессмысленно, но и контрпродуктивно.
В общем, нам пришлось очень долго выжидать, прежде чем мы опубликовали эту версию дастана официально. Если вы сегодня видите старые издания книг по татарскому фольклору, например серия из 11 томов книг вышла до 1987 году, то там эпоса «Идегей» нет. Только в 1988 году в первый раз издали дастан «Идегей».
У татар есть очень много разных дастанов. Но из-за того, что татары представляют собой общность с очень длинной историей своей литературы, то есть письменной культурой, они всегда занимались переписыванием литературных дастанов. Это какие дастаны, например? Это ведь тоже фактически дастан, то есть, эпос, но в письменной форме.
Поэтому у татар, особенно поволжских, устно произносимых дастанов очень мало сохранилось. Но это не значит, что у нас вообще не было дастанов. Например, если взять произведение «Дафтар-и Чингизнаме» написанное где-то в конце 17 века, а это произведение — сборник легенд и преданий, то там есть кыйсса про Идегея. Если взять произведение Кадыра Алибека, который в Касимовском ханстве написал произведение «Джамиг-ут Таварих» в 1602 году, то там тоже есть специальный раздел с дастаном об Идегее.
Таким образом, у татар в письменной форме дастанысуществовали, в том числе посвящённые Идегею. Но в полевых условиях, от сказителей удалось записать этот эпос только среди татар Сибири. Я слушал от некоторых сибирскотатарских активистов, которые не очень любят понятие «татарская нация», что, мол, мы, поволжские татары, всё у них украли. И поэтому у поволжских татар ничего своего не было и поэтому мы, мол, опубликовали вариант дастана «Идегей», который существовали среди сибирских татар.
Но эта ситуация не такая простая, как её хотят представить. Во-первых, один татарский фольклорист в 1919 годузаписал у татар Сибири в районе города Тара, в деревне Елан, один из вариантов дастана об Идегее. Эта версия дошла до нас уже в литературно обработанном виде. В этой версии есть элементы сибирско-татарского диалекта.
Но по факту, это уже литературно обработанный текст. Наши специалисты утверждают, что есть ещё около 20 экземпляров эпоса об Идегее, записанных в татарском мире. Некоторые варианты дастана записал ещё краевед Радлов в Сибири. Некоторые варианты дастана он записал в Крыму, где произведение называется «Дастан об Тохтамыше и Идегее».
Надо иметь в виду, что ряд татарских дастанов на самом деле являются общетюркским достоянием. Большинство наших эпосов есть у всех кыпчакоязычных народов. Например, эпос «Чура-Батыр» есть у казахов. У них он называется как «Шора».
Также этот эпос есть у буджакскихтатар, у ногайцев, каракалпаков. Надо понимать, что мы все в Средние века ведь были одним народом — золотоордынскими тюрками, а в некоторых случаях кипчаками. Например, крупный татарский эпос, записанный в Сибири, — «Ак Кубек». Он очень странным образом попал в Египет и сохранился в некоторых произведениях арабских историков 14 века.
Он у них фигурирует в тех же самых содержательных формах, как и у сибирских татар.
Там еще не разобранные лежат партитуры, клавиры переложения для фортепиано оркестровых и симфонических произведений, опер, балетов, оперетт - ред. В музейной сфере работников с музыкальным образованием единицы, поэтому рук не хватает. Нет начала и конца. Даже при наличии партитуры ее надо внимательно изучить, проверить, потому что бывают случаи, когда на самом деле это другое произведение. Одна из задач работы с рукописями - это их анализ, изучение. В то же время мы создадим цифровую базу этих реликвий, при необходимости сможем получать нужную информацию, включить их в экспозицию и так далее. Через 70 лет после смерти Салиха Сайдашева в 2025 году - авт авторские права на его наследие перестанут действовать. Тогда мы можем выложить рукописи в открытый доступ. Недавно из Турции обратились с просьбой дать им ноты Салиха Сайдашева.
Считаю, у наших соплеменников есть право изучать и исполнять произведения великого композитора. Почему в музее мало личных вещей Сайдашева — А что насчет личных предметов композитора? Как они сохранились, какие особо ценные предметы можно назвать? Салих абый жил в этом же здании, театральном общежитии. Человек умирает - на следующий же день в комнату заселяются другие. Некоторые вещи были выброшены. К тому же, у Салиха абый были три семьи. У каждого есть право забрать что-то из личных вещей. Со временем они могут быть утеряны. Никто не занимался сбором, учетом и хранением его произведений.
Даже этих часов у нас нет, но хранится крышка от них. Фотографии часов сохранились, копии есть у нас в музее. Если вернуться к творческому наследию, то у нас еще не до конца изучены рукописи, которые хранятся в фондах. Некоторые ноты хранятся в Камаловском театре, некоторые - в государственном архиве, а некоторые в архиве театра оперы. Отличия есть. Наш вариант записан не самим Салихом абый, а переписчиком. Названия номеров, названия песен приведены на русском языке. У партитур есть еще много вариантов. Это нормально, сейчас тоже так делают. Композиторы делают свое произведение в нескольких вариантах.
Много еще осталось сделать? В музее важен климат - температура, влажность. На втором этаже у нас много отопительных батарей, они сильно греют воздух, сушат его. Их срезать нельзя, как-то надо прикрыть. Надо поменять цвет стен, полов. Будет сделан косметический ремонт. Какая логика будет у экспозиции? Как и в каком порядке будут размещены экспонаты? Хватит ли пространства для витрин? Начали изучать вот эти тонкости, и стало понятно, что конца и края работе нет.
Очень много технических вопросов, вопросы логистики, свет, как люди будут заходить, по какому маршруту ходить и так далее. Ее не будет. На самом деле, у Салиха Сайдашева такой комнаты не было. Белую комнату создали театральные художники, они ее сделали в художественном воплощении. Возможно, они ее представляли как белое полотно, которое каждый мог бы заполнить посредством своего воображения. Мы ушли от этой концепции. Но часть этой Белой комнаты останется. Когда заходишь в мемориальную комнату Салиха Сайдашева, справа и слева будут белые полосы. Постараемся воссоздать атмосферу 1930-1950 годов. Что касается содержания музея в целом, мы ищем решения - хотелось бы дать как можно больше информации, потому что татарская музыка, наследие наших композиторов - это огромный пласт, очень богатый материал.
Салих Сайдашев в какой-то степени еще и основатель популярной музыки, потому что его песни понятные, очень быстро становились популярными у народа. В то же время он - основоположник академической музыки. Концепцию мы вместе с Национальным музеем РТ разработали, представили министерству культуры, ждем ответа.
Сегодня все руководители республиканских органов власти, включая Президента Республики Татарстан Р. Минниханова, имеют возможность работать в «мобильных офисах», которые позволяют в любое время и в любых условиях работать со служебными документами, оставлять голосовые и письменные поручения, согласовывать документы с помощью электронной цифровой подписи. За 2009 год количество подключенных к электронному документообороту организаций выросло более чем в 3,5 раза. На сегодняшний день к системе подключены все министерства, ведомства и муниципалитеты, около тысячи государственных и муниципальных учреждений, а также ряд коммерческих организаций республики. Система насчитывает порядка 11 тыс.
Все новости
Два автомобиля повышенной проходимости уже загружены медицинскими препаратами, мобильным портативным медоборудованием, бинтами и в первые дни зимы отправятся военным врачам. Такие поездки позволяют из первых уст узнавать о самых неотложных потребностях на передовой. Дети, занимающиеся в МБУК г.
Но и с небольшим составом из 18 музыкантов Салих абый смог создать очень богатую музыку. Детям нравится, когда мы рассказываем с такой точки зрения. Я привожу примеры из своей жизни, даю сравнения. Мы уже убедились, что с детьми можно установить связь, найти общий язык.
Уже начали приходить положительные отзывы от них. У молодых музыкантов зачастую нет площадки для репетиций, выступлений. Мы открыты для молодых, всегда готовы их принять у себя. Музей Салиха Сайдашева. Горького, д. У него есть личная коллекция музыкальных инструментов.
Со многими молодыми музыкантами мы познакомились в Доме татарской книги, во время таких же квартирников. После этого они сами стали приходить к нам. На лекциях Айдар рассказывает на русском, Ильяс - на татарском, также они демонстрируют, как звучат инструменты. После концерта дети могут потрогать эти инструменты, поиграть на них. Детям очень нравится. Концертмейстер Аделина Гансвинд тоже любит татарскую музыку.
Сейчас к нам начал приходить Айдар Ниязов, у него свой Оркестр национальной музыки. Они находят ноты произведений 20-30 годов, переписывают, цифруют, и исполняют с оркестром. Я очень благодарен всем ребятам и девчатам, и рад, что вокруг нашего музея собираются молодые. С приглашением зрителей на концерты и лекции нам помогает Национальный музей Татарстана. В Казани есть определенный круг творческих людей, активистов среди татарской молодежи, мы знаем друг друга, поддерживаем. После официального открытия музея сотрудников станет больше.
В создании концепций, поиске экспонатов, составлении электронной базы нам помогают сотрудники Национального музея, а также мы тесно сотрудничаем с музеем Назиба Жиганова. Что с ними будет дальше? Остальные находятся в нашем музее. Эту часть еще не разбирали. Многие рукописи мы получили из библиотеки радиокомитета, спасибо им. К сожалению, в 2000 годах, с упразднением радиокомитета, многие материалы, хранившиеся там, были выброшены, по крайней мере, так говорят.
Наши сотрудники связались с работниками радиокомитета, искали в архивах, и смогли сохранить рукописи. Написаны ли эти ноты рукой самого композитора, или были переписаны кем-то - я не могу точно сказать. Потому что Салих абый не задумывался о том, останутся ли его произведения будущим поколениям, и не хранил их. Он жил сегодняшним днем. Это свойственно многим композиторам. Он записывал мелодию на каком-нибудь клочке бумаги, салфетке - и не мог вспомнить, куда записал.
Он быстро пишет и тут же передает человеку, который переписывает это уже на чистовую. Потом ноты размножают и раздают музыкантам. Большие сборники действительно не выходили. У Салиха Сайдашева нотный сборник песен для детей вышел при его жизни лишь в 50-х годах. Спасибо композитору Ренату Еникееву, в свое время он разобрал архив Салиха Сайдашева, собрал, отредактировал и выпустил 3-томный сборник из произведений великого композитора. Большинство хранящихся у нас нот записаны не рукой самого Салиха Сайдашева.
И дата стоит. Но это рукопись, перенесенная без каких-либо правок. Кстати, этой увертюры, которая хранится у нас, в трехтомнике Рената Еникеева нет. Мы пока рукописи не сдали в фонды, но это надо сделать, потому что в нашем музее на данный момент нет условий для хранения документов. Сейчас мы занимаемся оцифровкой рукописей, большая часть уже сделана. Когда закончим, то оригиналы будут переданы в архив.
До этого я ходил в фонды и ознакомился с архивами Альмухаметова, Виноградова. Есть еще материалы, которые надо оцифровать. Там еще не разобранные лежат партитуры, клавиры переложения для фортепиано оркестровых и симфонических произведений, опер, балетов, оперетт - ред. В музейной сфере работников с музыкальным образованием единицы, поэтому рук не хватает. Нет начала и конца. Даже при наличии партитуры ее надо внимательно изучить, проверить, потому что бывают случаи, когда на самом деле это другое произведение.
Государственные комитеты Республики Татарстан Государственный комитет Республики Татарстан по закупкам Приоритетные проекты Система электронного документооборота Система электронного документооборота С 1 января 2016 года в Республике Татарстан внедрена Система электронного документооборота sedogkz. Использование СЭДО для всех типов организаций осуществляется на безвозмездной основе. С 12 мая 2016 года регистрация заказчиков и участников закупок в СЭДО осуществляется самостоятельно. Для регистрации и работы в СЭДО необходима усиленная квалифицированная электронная подпись.
Телефон для справок по работе в СЭДО: 843 562-04-87.
В гала-концерте, состоявшемся в Татарской государственной филармонии им. Габдуллы Тукая, принял участие заместитель председателя Госсовета РТ, председатель комиссии по вопросам сохранения и развития татарского языка Марат Ахметов. На конкурс поступило 3955 видеороликов, финалистами признаны 31 человек.
Известны победители конкурса «ТАТАР СҮЗЕ»!
В новой версии будут доступны оценки, которые выставлены с 1 января 2024 года. Отслеживать их можно не только через браузер, но и через мобильные приложения «Я — школьник» или «Моя школа. Дневник», зарегистрироваться в которых можно через портал Госуслуг РФ. Куда бежать? Связано это с тем, что для начала детям и родителям нужно зарегистрироваться и заполнить все данные на портале госуслуг, что и вызывает проблемы. Родители, с которыми поговорил корреспондент «Челнинских известий», сообщают, что уже третий день либо вообще не могут попасть в систему, либо она работает с перебоями. Данные детей, которые были всегда на госуслугах, вдруг пропали, а вновь введенные данные «не могут быть найдены в системе». Соответственно, учетная запись ребенка не зарегистрирована, доступа к дневнику и расписанию нет.
У себя номер вбила, а у мужа — нет. Пишет: «Попробуйте позже. Данные не сохранены». А пока все данные не заполнишь, не работает эта учетная запись.
На первых двух Гайнутдин нападал с критикой, а на ивановского муфтия написали жалобы в прокуратуру — за то, что объявил о самостоятельности своего муфтията от ДУМ РФ. Теперь в Казани на публике пошли «обнимашки». И это, пусть даже лицемерное, примирение можно смело поставить в зачет Казанскому кремлю. В организационном плане на съезде ВКТ делегаты должны были избрать членов «Милли шуры» всего их 75 человек , но состав практически без изменений был переизбран на новый срок. Правда, вместо экс-ректора Казанского федерального университета Ильшата Гафурова, находящегося в СИЗО по обвинению в организации заказного убийства, избрали его наиболее вероятного преемника — сенатора Совета Федерации РФ от Татарстана Ленара Сафина вероятно, с расчетом, что его в ближайшем будущем утвердят в должности ректора КФУ. Председателем «Милли шуры» был переизбран вице-премьер Татарстана Василь Шайхразиев. Без сомнения, главной политической интригой нынешнего съезда стало принятие резолюции, в которой оказался абзац о солидарности с политикой президента России Владимира Путина и безоговорочной поддержке военной спецоперации на Украине: «Мы, делегаты съезда, поддерживаем действия президента РФ Владимира Путина по защите людей Донбасса, восстановлению мирной жизни, демилитаризации и денацификации Украины». Также в резолюции осуждалась политика США и стран Запада по введению санкций в отношении России, которые «ведут к нарастанию искусственно созданной вражды». Примечательно, что текст резолюции был опубликован на сайте ВКТ только на татарском языке, хотя все публикуемые материалы переводятся на русский. И в таком виде резолюция и была принята, причем голосование за нее заняло всего 11 секунд.
В письме будет указан логин и пароль для входа в личный кабинет, где находится оплаченный номер. В редакции журнала «Татарстан» по адресу: г. Казань, ул. Декабристов, д. Всё потому, что те, кто у плиты, разговаривают шёпотом — по привычке боятся разбудить маму Ильсины — юной помощницы Ильдара Сагдатшина, генерального директора Татарского книжного издательства. В основном яичницу.
Для оформления подписки из Татарстана в другой регион, необходимо изменить город. Чтобы корзина стала активной нужно указать ФИО полностью. Пригласить на дом почтальона, позвонив в ближайшее почтовое отделение. За пределами России - в странах бывшего СНГ и дальнего зарубежья podpiska sootechestvennik. Онлайн-подписка на электронную версию журнала на сайте pressa. Обращаем ваше внимание на то, что приобрести журнал на сайте pressa.
Андреева Анастасия - победитель конкурса художественного слова «Татар сүзе»
В создании концепций, поиске экспонатов, составлении электронной базы нам помогают сотрудники Национального музея, а также мы тесно сотрудничаем с музеем Назиба Жиганова. Что с ними будет дальше? Остальные находятся в нашем музее. Эту часть еще не разбирали. Многие рукописи мы получили из библиотеки радиокомитета, спасибо им. К сожалению, в 2000 годах, с упразднением радиокомитета, многие материалы, хранившиеся там, были выброшены, по крайней мере, так говорят. Наши сотрудники связались с работниками радиокомитета, искали в архивах, и смогли сохранить рукописи. Написаны ли эти ноты рукой самого композитора, или были переписаны кем-то - я не могу точно сказать. Потому что Салих абый не задумывался о том, останутся ли его произведения будущим поколениям, и не хранил их. Он жил сегодняшним днем. Это свойственно многим композиторам.
Он записывал мелодию на каком-нибудь клочке бумаги, салфетке - и не мог вспомнить, куда записал. Он быстро пишет и тут же передает человеку, который переписывает это уже на чистовую. Потом ноты размножают и раздают музыкантам. Большие сборники действительно не выходили. У Салиха Сайдашева нотный сборник песен для детей вышел при его жизни лишь в 50-х годах. Спасибо композитору Ренату Еникееву, в свое время он разобрал архив Салиха Сайдашева, собрал, отредактировал и выпустил 3-томный сборник из произведений великого композитора. Большинство хранящихся у нас нот записаны не рукой самого Салиха Сайдашева. И дата стоит. Но это рукопись, перенесенная без каких-либо правок. Кстати, этой увертюры, которая хранится у нас, в трехтомнике Рената Еникеева нет.
Мы пока рукописи не сдали в фонды, но это надо сделать, потому что в нашем музее на данный момент нет условий для хранения документов. Сейчас мы занимаемся оцифровкой рукописей, большая часть уже сделана. Когда закончим, то оригиналы будут переданы в архив. До этого я ходил в фонды и ознакомился с архивами Альмухаметова, Виноградова. Есть еще материалы, которые надо оцифровать. Там еще не разобранные лежат партитуры, клавиры переложения для фортепиано оркестровых и симфонических произведений, опер, балетов, оперетт - ред. В музейной сфере работников с музыкальным образованием единицы, поэтому рук не хватает. Нет начала и конца. Даже при наличии партитуры ее надо внимательно изучить, проверить, потому что бывают случаи, когда на самом деле это другое произведение. Одна из задач работы с рукописями - это их анализ, изучение.
В то же время мы создадим цифровую базу этих реликвий, при необходимости сможем получать нужную информацию, включить их в экспозицию и так далее. Через 70 лет после смерти Салиха Сайдашева в 2025 году - авт авторские права на его наследие перестанут действовать. Тогда мы можем выложить рукописи в открытый доступ. Недавно из Турции обратились с просьбой дать им ноты Салиха Сайдашева. Считаю, у наших соплеменников есть право изучать и исполнять произведения великого композитора. Почему в музее мало личных вещей Сайдашева — А что насчет личных предметов композитора? Как они сохранились, какие особо ценные предметы можно назвать? Салих абый жил в этом же здании, театральном общежитии. Человек умирает - на следующий же день в комнату заселяются другие. Некоторые вещи были выброшены.
К тому же, у Салиха абый были три семьи. У каждого есть право забрать что-то из личных вещей. Со временем они могут быть утеряны. Никто не занимался сбором, учетом и хранением его произведений. Даже этих часов у нас нет, но хранится крышка от них. Фотографии часов сохранились, копии есть у нас в музее. Если вернуться к творческому наследию, то у нас еще не до конца изучены рукописи, которые хранятся в фондах. Некоторые ноты хранятся в Камаловском театре, некоторые - в государственном архиве, а некоторые в архиве театра оперы. Отличия есть. Наш вариант записан не самим Салихом абый, а переписчиком.
Названия номеров, названия песен приведены на русском языке.
Наши женщины, бабушки восприняли беду как свою собственную и помогли всем, чем только могли. Это продукты питания, предметы для быта, гигиенические принадлежности… Люди действительно лишились всего, они нуждались во всем.
Наш татарский народ тут же отозвался и принялся собирать всё необходимое, и всего за два-три дня на помощь погорельцам было перечислено более 2 млн рублей. Мы привезли инструменты, чтобы начать приводить в порядок участки и затем приступить к строительству. В ближайшее время отправится еще одна фура.
Декабристов, д. Всё потому, что те, кто у плиты, разговаривают шёпотом — по привычке боятся разбудить маму Ильсины — юной помощницы Ильдара Сагдатшина, генерального директора Татарского книжного издательства. В основном яичницу. Ильсина у нас — мастер по её приготовлению. Получается быстро, сытно и вкусно. Ильсина уже раскладывает на столе продукты, которые пригодятся нам для приготовления праздничного завтрака для мамы, и мы узнаём в ингредиентах её — будущую яичницу.
Концерт прошел на одном дыхании. Первыми продемонстрировали свое творчество вокальный коллектив «Сударушки», исполнили песню «Мамин старенький дом».
Также очень порадовала зрителей Тулина Р. Особое внимание зрителей привлекли номера детей из театрального коллектива «Непоседа», они рассказывали стихи и пели песни.
Актаныш районы укучылары татар теле һәм әдәбиятыннан халыкара олимпиадада призер булдылар
Это еще раз доказывает, насколько масштабное событие произошло, об этом губернатор сам тоже сказал. Надо помочь сельчанам. Несомненно, будет оказана и помощь от государства и региона, но одной этой поддержки будет недостаточно. Необходимо сплотиться всем татарам со всего мира, чтобы сохранить, возродить историческую деревню. Наш народ в решающие моменты всегда умеет оказать поддержку, быть единым, сейчас такое же важное время, надо оказать помощь людям, оказавшимся в беде», — подчеркнул Разиль Зиннатуллин.
Следует понимать, что это пересдача не «на всякий случай». На пересдачу необходимо идти с твердой уверенностью в своих знаниях.
Также в расписаниях скорректированы сроки проведения экзаменов по отдельным предметам таким образом, чтобы выпускники успели получить свои результаты ЕГЭ по всем сдаваемым учебным предметам и принять решение, необходима ли им пересдача, и какой предмет для пересдачи выбрать. В соответствии с обновленным расписанием сроки проведения первых ЕГЭ, а также экзаменов по обязательным предметам не меняются: 23 мая пройдут ЕГЭ по географии, литературе и химии, 28 мая — по русскому языку, 31 мая — по математике базового и профильного уровней. Проведение ЕГЭ по биологии и письменной части экзамена по иностранным языкам переносится на 11 июня, они пройдут одновременно с экзаменом по истории.
Также выбило окна в соседней многоэтажке. В Херсонской области ранены три человека за сутки. В результате обстрелов Донецкой области один человек погиб в Очеретино. Четверо получили ранения в Красногоровке и один — в Горняке. В Удачном два человека погибли и один ранен. Также один человек погиб в Кураховке.
В результате российского удара по Балаклее в здании железнодорожного вокзала выбиты окна и повреждена крыша. Также поврежден электропоезд «Харьков — Изюм», который в момент обстрела находился в 15 метрах от места «прилета». Известно о десяти пострадавших. Также сегодня были атакованы объекты компании в Донецкой и Черкасской областях. Дрон-камикадзе атаковал пассажирский автобус в селе Курковичи в Брянской области. Как утверждает глава региона Александр Богомаз, пострадали четыре человека, среди которых ребенок 14 лет. Оценили 0 человек.
Она из творческой семьи, родители Ленар и Гульшат Закировы часто выступают на сцене, принимают участие в музыкальных конкурсах, оба прекрасно поют, глава семьи играет на гитаре. И троих детей они стараются воспитывать по своему примеру и с любовью к родному языку, традициям. Дома стараемся разговаривать только на татарском языке, разучиваем песни и стихотворения», — поделилась Гульшат Гарихановна. Впрочем, Алия на конкурсе показала все свои таланты, члены жюри оценили ее и умение держаться на сцене, и наличие актерского мастерства, и сценической речи. В итоге, она удостоилась титула «Татар кызчыгы-2023» и короны победителя.