В Малом театре прошла премьера мюзикла «Свадьба Кречинского» с участием наших студентов.
В Малом театре сыграли «Свадьбу Кречинского»
И вот каков он во плоти. Провинциально одетый герой, выписанный из 1990-х. Не хватает только малинового пиджака, но толстая золотая цепь на шее имеется. Да еще салатовый костюм и кеды. Режиссер предполагает, что встреча с Лидочкой способна изменить заядлого шулера и сподвигнуть к выбору: остаться таким, каков он есть, либо ответить взаимностью на чувство. Ничего этого в исполнении Петра Кислова нет и в помине. Никаких метаний. С чем пришел, с тем и остался. И это куда больше соответствует правде жизни. Лидочка в коротком белом платье напоминает невесту. В исполнении способной молодой актрисы Марии Швыдко она, как ребенок, наивна, совершенно не расчетлива и готова спасать любимого, несмотря на его гнусные проделки.
Направление «Ведущие театры» Государственный академический театр им. Вахтангова: с 2 по 5 мая — Йошкар-Ола, Марийский государственный академический театр оперы и балета им. Сапаева, спектакли «Евгений Онегин» и «Амадей»; Академический русский театр драмы им. Константинова — «Ричард III». С 11 по 15 мая — Ижевск, Государственный театр оперы и балета Удмуртской Республики им. Чайковского, спектакли «Война и мир», «Евгений Онегин». Государственный академический центральный театр кукол им.
Сегодня мой обзор новой театральной работы будет только про эмоции, про личные впечатления, про радость за творческую постановочную группу и за актерский состав. Не хочу и не буду «искать черную кошку в темной комнате», тем более, если ее там нет. Не буду и лукавить, если скажу, что шла на премьеру в театр им.
Константинова с огромным любопытством и некой опасливостью по причине довольно поверхностного представления о творчестве русского писателя ХIХ века Александра Васильевича Сухово-Кобылина. Скрывать не стану, что было определенное сомнение в логичности выбора режиссером-постановщиком Владиславом Константиновым именно этого произведения, но как же здорово, когда все сомнения улетучиваются буквально с первых секунд начала спектакля, и ты понимаешь, что «по ходу пьесы» открытия будут только множиться! Жениться на… капитале Карточный шулер, авантюрист, человек благородной внешности, но совсем не благородной души и намерений, мужчина лет около сорока Михаил Васильевич Кречинский арт. Илья Петров , очередной раз проигравшись в пух и прах, решает жениться на 20-летней Лидочке Муромской арт. Алла Новоселова. Юная, наивная сельская барышня, дочь богатого помещика Петра Константиновича Муромского арт. Дамир Сафиуллин , который, оставив свое большое хозяйство, приезжает в Москву по настоянию родственницы Анны Атуевой нар. Но девушка уже влюблена в частого гостя дома, загадочного и яркого Кречинского. Казалось бы, «влюбленные» мечтают о свадьбе, тетушка счастлива, папеньку удается уговорить, но! Великолепный и обожаемый Кречинский не просто влюблен, он страстно жаждет жениться на… капитале помещика Муромского, чтобы расплатиться с долгами и продолжать играть по-крупному!
Когда в драматических театрах ставят мюзиклы, часто на главные роли приглашают актёров музыкальных театров, имеющих внушительный опыт в этом жанре. В Малом театре необходимости в этом не было: в труппе легендарного Театра есть настоящие вокальные самородки. Для многих зрителей станет открытием великолепный вокал каждого артиста, задействованного в постановке. Брутальный голос и ярко выраженная мужская харизма Кречинского, женственность и нежность Лидочки, колоритный гротесковый образ отца… В вокальных партиях героев гармонично отражёны разные черты их характеров.
Особенно хочется выделить Аксинью Пустыльникову, воплощающую роль Лидочки. Актриса настолько филигранно и виртуозно исполняет сложнейшие партии сопрано, что можно подумать, будто перед нами звезда оперной сцены! Спектакль сопровождает живое исполнение оркестра Малого театра. Специально для оркестра сняты несколько первых рядов в партере, соответственно, количество зрительских мест в партере на этом спектакле сокращено.
Если Вы предпочитаете смотреть спектакль максимально близко к сцене, рекомендуем заранее заботиться о билетах. Но если у Кречинского не будет шанса исправить ситуацию, то у зрителей такая возможность есть: фееричный мюзикл Алексея Франдетти снова и снова напоминает нам, что человеческие отношения и искренние чувства гораздо дороже и важнее всех сокровищ мира. Нет никаких сомнений, что мюзикл Алексея Франдетти, посвящённый памяти Виталия Мефодьевича Соломина, станет театральным бестселлером. Финальные поклоны после премьерного показа «Свадьбы Кречинского» 11 марта длились более 10 минут!
Алексей Франдетти поблагодарил всю огромную команду спектакля и пригласил на сцену всех «бойцов невидимого фронта закулисья», без которых сценическое чудо невозможно. Публика приветствовала создателей великолепного спектакля бурными овациями! Поздравляем всех причастных к грандиозной «Свадьбе Кречинского» с премьерой! Ближайшие даты спектакля - 1,2 апреля, 18 и 19 мая.
«Свадьба Кречинского» на Новом Арбате 11
Малый театр приглашает вас на долгожданную премьеру мюзикла а "Свадьба Кречинского". В спектакле Свадьба Кречинского играют. Новое прочтение мюзикла «Свадьба Кречинского» а по мотивам пьесы -Кобылина стартовало 11 марта в Малом театре. В Государственном академическом Малом театре с карнавальным размахом состоялась премьера мюзикла «Свадьба Кречинского» по мотивам одноименной пьесы А. В. Сухово-Кобылина. «Свадьба Кречинского» — комедия в трёх действиях Александра Васильевича Сухово-Кобылина, написанная в 1854 году.
Карты, деньги, большая игра: «Свадьба Кречинского» в Малом театре
Аксиния Пустыльникова в этой роли не только прелестна и нежна, но еще и удивляет качественно взятыми высокими нотами, доступными далеко не каждой драматической артистке. А в финале она споет эти слова еще раз — своему неудавшемуся жениху, которого она пытается спасти от неминуемого ареста. И, как это опять-таки водится в русской литературе XIX века, пробуждает в прожженном аферисте Кречинском совесть и раскаяние. А у публики — сопереживание и искренние аплодисменты. Пожалуй, что это — особенность спектакля и одна из причин его тотально позитивного воздействия: все персонажи — хорошие, добрые люди. Некоторые еще и честные, но не все. Даже ростовщик Бек, которого в мюзикле играет острохарактерная «пиковая дама» Анастасия Дубровская, не лишен очарования.
Впрочем, зло — оно всегда привлекательно, тем более в таком классном антураже: у всех героев ослепительно белоснежные костюмы. В каких-то — символика карт, у кого-то на головах немыслимые шляпы, у мужчин пальто-крылатки с изобретательными деталями художник по костюмам — Анастасия Пугашкина.
Новости культуры На этой странице вы можете посмотреть видео «Новости культуры. Данная видеозапись опубликована на видеохостинге smotrim. На нашем сайте можно смотреть остальные передачи, архив эфира телеканала «Культура», и другие видео загруженные на smotrim.
Спектакль ждали с нетерпением, билеты были распроданы за несколько дней до премьеры, состоявшейся 28 ноября 1855 года, причем распроданы по самой высокой цене — за кресло в бельэтаже платили 15 рублей серебром, за ложи — до 70 рублей. На следующий день публика брала кассы штурмом, билеты были раскуплены на несколько спектаклей вперед. Такого ажиотажа в Малом театре не видели давно. У автора пьесы дела в этот момент шли не так блестяще: он находился под следствием по обвинению в убийстве любовницы, француженки Луизы Симон-Деманш, и, хотя улик против него не было, дело тянулось и конца ему не было видно. Пьесу, которую его современники ставили в один ряд с гоголевским «Ревизором», Сухово-Кобылин написал за решеткой. Под следствием он оставался семь лет, дело было прекращено из-за недостатка улик, но это потребовало огромных взяток и вмешательства членов императорской семьи. Сухово-Кобылин впоследствии признавался, что избежать Сибири ему помогли только взятки и связи, но избежать споров и расследований загадочного дела, которые продолжаются до сих пор, ему не удалось. Во всей этой истории поражает какое-то фатальное невезение этого, казалось бы, баловня судьбы: пьеса должна была принести ему не только литературный, но и финансовый успех, но директор императорских театров Гедеонов смошенничал — уничтожил договор, и драматург потерял право на авторские отчисления от спектаклей. Комедия шла с аншлагом несколько десятилетий и делала огромные сборы, но ее автор не получил от них ни копейки.
В начале 1854 года здесь, в Выксе, Александр Васильевич впервые прочитал пьесу в кругу родных. Особенно важно для него было мнение друга Николая Шепелева, вкусу которого он доверял. Ведь именно Николай, с его артистической душой и тонким художественным чутьём, первым увидел в своём друге талант драматурга, по достоинству оценил зарождающуюся пьесу и предсказал ей настоящий успех. И он не ошибся. Сначала пьеса была недолгое время под цензурным запретом. Доработав комедию, закончив её отделку, осенью 1855 года Александр Васильевич читает своё произведение в московских салонах. Её сейчас же берёт для постановки Малый театр. Комедию разучивают и ставят в несколько дней. Содержание пьесы, игра актёров принесли Сухово-Кобылину большой успех и авторитет. Так же триумфально прошла пьеса в Александринском театре в Петербурге.
В Малом театре сыграли «Свадьбу Кречинского»
"Свадьбу Кречинского" может себе позволить не каждый театр. Свой 10-й юбилейный сезон театрально-концертный центр «Щелковский театр» открыл премьерой спектакля «Свадьба Кречинского» по пьесе Александра Сухова-Кобылина. На балу Лидочка знакомится с загадочным франтом Кречинским, который не только соглашается стать её женихом, но и сам торопит сыграть свадьбу. Спектакль «Свадьба Кречинского» в Молодежном театре поставил заслуженный артист Удмуртии, главреж театра «Парафраз» в Удмуртской области Дамир Салимзянов.
«Свадьба Кречинского» состоялась в международный День театра
31 января в драмтеатре начались репетиции спектакля по комедии Александра Сухово-Кобылина «Свадьба Кречинского». В Учебном театре прошёл благотворительный показ спектакля "Свадьба Кречинского" по пьесе -Кобылина в постановке дта. Свадьба Кречинского, покупку можно оформить по телефону +7(495)150-16-54 или онлайн с данной страницы, оплата картами МИР, Mastercard, VISA, 21 апреля - 12 июня 2024. Официальные билеты на спектакль «Свадьба Кречинского» в Малый театр. Онлайн заказ по схеме зала 24/7. Экспресс-доставка за 1 ч! Безопасная покупка онлайн. Это спектакль-посвящение тому спектаклю "Свадьба Кречинского" 70-х гг, в котором блистал Виталий Соломин.
Сватовство Кречинского с корабельной рындой и розовым пианино
Мюзикл Александра Колкера «Свадьба Кречинского» по пьесе русского классика -Кобылина получил новое прочтение благодаря самому плодовитому мюзикломейкеру российского театра Алексею Франдетти. ну как будто на двадцать-тридцать лет он там моложе был, чем теперь (а сейчас вот только и остается вздыхать: "в Расплюеве был неподражаем "). #Малый-театр #пьеса #библиотека-Отчий-край #Сухово-Кобылин-Александр #Выкса #Свадьба-Кречинского. Подпишитесь на ежедневную рассылку новостей. Режиссер Анна Макеева осуществила вполне крепкую постановку, которую можно после некоторых доделок перенести на малую сцену театра. 31 января в драмтеатре начались репетиции спектакля по комедии Александра Сухово-Кобылина «Свадьба Кречинского». Для Малого театра «Свадьба Кречинского» – с одной стороны, бросок в новую область, потому что это мюзикл, с другой – возвращение к себе.
«Свадьба Кречинского»: эффектный и нестандартный мюзикл в современной интерпретации
У меня много интонаций на слуху - тех, которые были в том спектакле", - рассказал ТАСС актер. Он отметил, что прошлый спектакль был ближе к жанру водевиля, а эта премьера - мюзикл. Темпоритмы стали быстрее, это другие скорости. Но мы не отступаем от музыки Колкера", - добавил актер. По его словам, режиссеру удалось создать команду и атмосферу, все с удовольствием работают над этим проектом. В спектакле в том числе заняты народные артисты Елена Харитонова и А лександр Вершини н, а также студенты Т еатрального училища им. Роль ростовщика Бека в разных составах исполняют актеры разного пола: заслуженный артист России Василий Дахненко и А настасия Дубровс кая.
О постановке Авторы мюзикла используют всю глубину сцены Малого театра, зрители смогут увидеть, что по размеру она сопоставима с залом. Декорации представляют собой, как отметили в театре, "пространство азартной игры", на сцене много световых вывесок. Наши персонажи постоянно играют в карты, они проигрывают целые состояния", - говорит режиссер, добавляя, что решение сценографии, предложенное народным художником России Вячеславом Окуневым, риф муется с работой ху дожника по свету Ивана Виноградова.
Тот кричит, что Кречинский во время сделки совершил подлог и передал ему фальшивую булавку. Понимая, что Михаилу Васильевичу грозит тюрьма, Лидочка отдаёт Беку своё драгоценное украшение и со слезами на глазах объясняет, что подмена случилась в результате ошибки. Затем девушка с рыданиями покидает квартиру; следом за ней «от срама» бегут Муромский и Атуева. Сценическая судьба[ править править код ] Василий Самойлов в роли Кречинского. Александринский театр 1856 Ещё до второго ареста Сухово-Кобылин успел передать свою пьесу труппе Малого театра. Произошло распределение ролей, артисты приступили к репетициям. Осенью 1855 года вышедший из тюрьмы автор включился в постановочный процесс; в его дневнике появилась запись [7] : Утром отправился на репетицию.
Странное ощущение производит первая репетиция на автора — это его роды... Его дитя ожило, взглянуло на свет и дало первый крик. Щепкин во внутреннем восхищении расцеловал меня. Автор сам составлял текст пригласительных билетов, следил за созданием афиши. Накануне премьеры он написал в дневнике, что «странно и смутно видеть моё имя на огромной афише бенефицианта » Сергея Шумского [8]. Премьера состоялась в конце ноября 1855 года и была признана успешной; после спектакля исполнители главных ролей поздравили автора, который все три действия, стараясь не попадаться на глаза зрителям, сидел в ложе [9]. Единственное, что расстроило Сухово-Кобылина в этот день, — отсутствие в театре матери Марии Ивановны. Рассказывая ей о своём успехе, Александр Васильевич отметил, что в зале был аншлаг, несмотря на то, что цена билета в ложу достигала семидесяти рублей серебром. На следующий спектакль, как сообщал Сухово-Кобылин в том же письме, свободных мест в зале уже не оставалось. Отдельно он упомянул о реакции публики, пытавшейся аплодисментами вызвать автора на сцену: «Но я не вышел.
Не стоят они того, чтобы я перед ними поклонился» [10]. Через семь месяцев, в мае 1856 года, со «Свадьбой Кречинского» познакомились и жители Петербурга. В спектакле Александринского театра Кречинского играл Василий Самойлов , соединивший «внешний лоск» своего героя с «замашками дурного тона». По данным исследователей, Сухово-Кобылину трактовка этой роли на петербургской сцене нравилась больше, чем на московской, где Кречинский-Шумский «был слишком изящен» [11]. Отзывы и рецензии[ править править код ] Первая рецензия на комедию появилась в газете « Московские ведомости » за два месяца до премьеры. Автор заметки, опубликованной 22 сентября 1855 года, сообщил, что ему довелось присутствовать при чтении «Свадьбы Кречинского», и поздравил русскую литературу «с замечательным приобретением» [8] : Характеры в комедии очерчены ярко и рельефно, интрига весьма занимательна... Если прибавить к тому неподдельный, живой юмор, присутствие которого обнаруживается на каждом шагу неудержимым хохотом слушателей, то нельзя не согласиться, что трудно было ожидать столь зрелого и обдуманного произведения от автора, в первый раз решившегося попробовать свои силы на литературном поприще. Накануне премьеры «Московские ведомости» вновь обратились к «Свадьбе Кречинского», сделав на страницах газеты анонс предстоящего спектакля. Фамилия журналиста, оценившего дар Сухово-Кобылина, напечатана не была; по мнению литературоведов, за этими заметками стоял писатель Евгений Феоктистов [8]. Рецензия на сам спектакль, напечатанная после премьеры, изобиловала светскими подробностями: автор сообщал о многочисленных «каретах и экипажах», которые «вечером вереницею спешили один за другим к подъезду Малого театра», о суете возле касс и живом общении публики, собравшейся в зале" [8].
Подлинность билетов Мы работаем с исключительными билетными операторами, которые гарантируют подлинность продаваемых ими билетов, в том числе, в случае эксклюзивной продажи билетов на мероприятия, либо, в случае вторичной продажи на основе партнерских и договорных обязательств. Пользователь получает гарантированно подлинный электронный билет, дающий право на посещение мероприятия в указанное время и в указанном месте. Официальная цена Операторы-партнеры реализуют билеты на основе договорных отношений с организаторами мероприятий, в связи с чем, стоимость на билеты является официальной и гарантированной. Для отдельных мероприятий комиссия может быть как выше, так и быть равной нулю. Быстрая доставка Заказывая билеты, пользователь может, по желанию, оформить доставку.
В этой истории, кроме Моцарта и Сальери, присутствует третий персонаж, которого, чтобы избежать спойлера, лучше сейчас утаить. Сальери в версии драматурга Сергея Плотова — не отравитель, но человек, много сделавший, чтобы его конкурент не получил признания. Трогательного и глубоко несчастного Сальери играет Алексей Гуськов, не менее несчастного нищего Моцарта — Виктор Добронравов. В 1985 г. Постановки сменяют друг друга, но вопросы, которые задают себе и зрителям чеховские герои, все те же: ради чего мы живем, во что верим, кому посвящаем свою жизнь. Режиссер Денис Азаров говорит, что для него «Дядя Ваня» — история про одиночество: «Во всех пьесах Чехова, и в «Дяде Ване» особенно, люди говорят не то, что они хотят сказать, живут не там, где мечтают, занимаются не тем делом, которым бы они хотели заниматься. Казалось бы, можно все изменить, например просто взять билет и уехать в другой город, но страх перемен обездвиживает». Но две великих пьесы Николая Эрдмана, «Мандат» и «Самоубийца», проросли сквозь все прошедшие с тех пор эпохи. За «Самоубийцу» боролись Мейерхольд и Станиславский, но власти постановку запретили, а год спустя автора пьесы арестовали, по слухам, за его басни, которые артист Качалов прочел на кремлевском банкете.
Эрдмана забрали прямо со съемок «Веселых ребят» — он был сценаристом самой популярной советской комедии.
В “Моссовете” сыграли свадьбу
О нем рассказывает слуга Федор, обращаясь к публике как к оппоненту, — топить нечем, сплошные долги, а хозяин, мол, играет и за счет баб живет. Иная себя трижды ради него себя заложит«. Открытый прием, как пальто нараспашку — режиссер фигу в кармане не держит и подтекста, надуманных смыслов в пьесе не ищет. Мир сдвинулся на деньгах, и каждый сидящий в зале готов это подтвердить под присягой. Согласно авторской ремарке, Кречинскому сорок лет, артисту Васильеву — лет на двадцать больше, но чем дальше, тем меньше эта разница имеет значения. Его не стали молодить гримом, и правильно сделали: мастерство артиста ловко уводит зрителя от примет времени. Он играет ярко, размашисто, с внутренней иронией.
Да и Александр Леньков весьма неожиданный в роли Расплюева: его фирменная седая шевелюра зализана и заканчивается косичкой. Надо сказать, что театр своим «Кречинским» предложил абсолютно классическую постановку. Как в старом добром театре, который можно сравнить либо с добротным пальто с каракулевым воротником хорошо, да не наденешь , либо с редким блюдом, которое хочется заказать, — скорее так можно сказать о постановке Хомского.
Выразительная игра актеров, построенная на гротеске, а также наличие многочисленных юмористических сцен оживляют спектакль и добавляют ему особой пикантности. По окончании сценического действа зрители не скупились на теплые аплодисменты и восторженные овации.
Директор великолукского драматического театра Жанна Малышева , выражая приветствие публике, отметила, что рождение нового театрального детища для любого коллектива является большим событием, и все, что делается в стенах данного учреждения культуры посвящено зрителям. Затем приветственный адрес от главы города Николая Козловского артистам и собравшимся зрителям передал заместитель главы города, депутат великолукской городской думы Николай Андросович. Он выразил восхищение коллективу драматического театра за кропотливый труд, произнес для актеров самые искренние пожелания и вручил цветы Жанне Малышевой. Заместитель главы администрации города и настоящий театрал Ираида Бушенкова в своей речи обратила внимание, что от востребованности театрального искусства зависит нравственное здоровье общества. От премьеры к премьере мы видим, как развивается великолукский драматический театр, как он стремительно совершенствуется.
В этом движении чувствуется трепетное отношение к традициям русской культуры.
В следствие по громкому делу об убийстве Луизы Симон-Деманш активно вмешивались высокопоставленные чиновники — министр юстиции Виктор Никитич Панин, московский военный генерал-губернатор Арсений Андреевич Закревский и московский обер-полицмейстер Иван Дмитриевич Лужин. Следствие считало, что убийство француженки могло быть совершено в особняке Сухово-Кобылина на Страстном бульваре… …Или в квартире, снимаемой «московской купчихой Луизой Ивановной» в доме графа Гудовича в Брюсовом переулке. Елизавета Васильевна Сухово-Кобылина, в замужестве графиня Салиас де Турнемир — писательница и хозяйка литературного салона Евгения Тур. Фото 1860-х гг. Драматург в своем рабочем кабинете в имении Кобылинка.
Кто же всё-таки этот Кречинский — вор или просто человек, запутавшийся в своих страстях? И способен ли человек, погрязший в пучине порока, на настоящую любовь? Решать вам, дорогие зрители! Рецензии в СМИ «В спектакле Франдетти костюмы всех действующих лиц белые, в черное одет только ростовщик, который здесь представляет мир темных.
Белые одежды Кречинского подсказывают, что режиссер не хочет давать ему оценку, в этом спектакле он не аферист, а скорее человек, оказавшийся в плену у обстоятельств — условно говоря, попавший в казино, из которого он уже не может выйти, не проиграв последнее.