Кто написал сказку «12 месяцев»? «Двенадцать месяцев» — драматическая сказка (пьеса-сказка) Самуила Маршака, написанная в 1942—1943 годах для МХАТа. Замечательная зимняя сказка "Двенадцать месяцев" была написана автором в далеком 1942 году, воспользовавшись сюжетом из чешской сказки.
Как читать «Двенадцать месяцев»
Двенадцать месяцев. Действующие лица. Старуха-мачеха. «Двенадцать месяцев» — драматическая сказка (пьеса-сказка) советского писателя Самуила Маршака, написанная в 1942—1943 годах для МХАТа. Волшебная сказка о двенадцати братьях-месяцах для детей и их родителей. Когда я писал сказку "12 месяцев" в прозе, я еще не знал сказки Немцовой, а только задолго до того слышал чешскую или богемскую легенду о двенадцати месяцах в чьей-то устной передаче. Двенадцать месяцев (повесть) — Двенадцать месяцев — драматическая сказка Самуила Яковлевича Маршака, написанная в 1942—43 годах для МХАТа. Узнайте, кто написал сказку 12 месяцев, как она появилась в разгар Великой Отечественной войны и какие интересные факты связаны с этой пьесой-сказкой.
«12 месяцев» Маршака — две сказки, мультик, телефильм и аниме
1# $a: Двенадцать месяцев $e: (пьеса-сказка) $f: С. Маршак $g: рисунки В. Лебедев $b: Текст: Электронный ресурс. Сказка-пьеса о двенадцати месяцах была написана Самуилом Маршаком зимой, во время Второй мировой войны. Здесь вы можете слушать онлайн сказку 12 месяцев и другие аудиосказки Самуила Маршака. Когда я писал сказку "12 месяцев" в прозе, я еще не знал сказки Немцовой, а только задолго до того слышал чешскую или богемскую легенду о двенадцати месяцах в чьей-то устной передаче.
Двенадцать месяцев - сказка Маршака
Мать ей вслед кричит: А дочка уже за дверью. Убежала в лес! Идет по сестриным следам, торопится. Скорее бы, — думает, — до полянки добраться! Лес все гуще, все темней. Сугробы все выше, бурелом стеной стоит. Ох, — думает мачехина дочка, — и зачем только я в лес пошла! Лежала бы сейчас дома в теплой постели, а теперь ходи да мерзни!
Еще пропадешь тут! И только она это подумала, как увидела вдалеке огонек — точно звездочка в ветвях запуталась. Пошла она на огонек. Шла, шла и вышла на полянку. Посреди полянки большой костер горит, а вокруг костра сидят двенадцать братьев, двенадцать месяцев. Сидят и тихо беседуют. Подошла мачехина дочка к самому костру, не поклонилась, приветливого слова не сказала, а выбрала место, где пожарче, и стала греться.
Замолчали братья-месяцы. Тихо стало в лесу. И вдруг стукнул Январь-месяц посохом о землю. Вот я и пришла по ее следам. Ты зачем к нам пожаловала?
По сюжету, главная героиня по имени Марушка по заданию злой мачехи отправляется искать фиалки, клубнику и яблоки ко дню рождения своей сводной сестры. Происходит все, конечно же, в разгар зимы. А главными помощниками девушки становятся ребенок Март, юноша Июнь и взрослый Сентябрь — все по указу Января, самого старшего из братьев. В конце завистливые мачеха с дочкой отправляются в лес за собственными дарами, но, оставленные месяцами, так и не могут найти дорогу домой. Кадр из фильма «Двенадцать месяцев» 1973 Но вот что интересно: Самуила Маршака регулярно критиковали за работу над переосмыслением детской советской литературы.
Критики задавались вопросом, нужен ли детский писатель и велика ли ценность сказок в целом, и детские произведения в то время запрещали едва ли не чаще, чем взрослые более прочих пострадал Корней Чуковский. Маршак игнорировал нападки, старательно продвигая идею о том, что фольклорный материал необходимо перерабатывать, и эта задача ложится на плечи нового поколения писателей. Его главной целью было возвратить советскому читателю волшебную сказку, которая попала в опалу за то, что, как правило, «не затрагивает советские темы» и «не будит в детях социальных чувств». И видел он путь к этому в создании новой, приближенной к действительности сказки, которая будет понятна советскому народу: без эльфов и гномов, зато с поучительным контекстом и добрым финалом. А между тем о труде можно и должно говорить совершенно по-разному. Я долго думал над финалом. Нельзя же было оставить падчерицу в царстве месяцев и выдать ее замуж за Апреля-месяца. Я решил вернуть ее домой — из сказки в реальную жизнь — с тем, чтобы все месяцы гостили у нее по очереди и приносили ей в подарок то, чем каждый из них богат… Я старался избегнуть в своей сказке навязчивой морали. Но мне хотелось, чтобы сказка рассказала о том, что только простодушным и честным людям открывается природа, ибо постичь ее тайны может только тот, кто соприкасается с трудом», — рассказывал Маршак о своей сказке. Так, из старой словацкой притчи и желания Маршака реформировать детскую литературу, выросла волшебная сказка «Двенадцать месяцев».
По пьесе Самуила Яковлевича хотел снять мультфильм и Уолт Дисней, однако Комитет по делам кино так и не согласовал западную адаптацию.
Маршака — классический сюжет об испытании падчерицы двенадцатью месяцами в лесу. Этот же традиционный сюжет можно увидеть в прозаической сказке «О двенадцати месяцах» чеш. Эта сказка, литературная обработка славянской легенды [2] , была напечатана в 1863 году в литературном сборнике «Северная пчела» [3]. Сам Маршак утверждал, что не знал о сказке и писал пьесу, опираясь на мотивы славянской народной поэзии, используя народные славянские сказания «о братьях-месяцах, встречающих у костра новогоднюю ночь » [4]. Когда я писал сказку "12 месяцев" в прозе, я ещё не знал сказки Немцовой, а только задолго до того слышал чешскую или богемскую легенду о двенадцати месяцах в чьей-то устной передаче.
Только впоследствии мне стало известно о существовании сказки Немцовой. Ещё дальше отошёл я от богемской или чешской легенды в пьесе "Двенадцать месяцев". Самуил Маршак Сцена из спектакля В 1943 году Маршак издаёт прозаическую сказку под названием «Славянская сказка в обработке С. Маршака» [2] и в тот же период перерабатывает её, превращая в театральную пьесу [5]. В пьесе, в отличие от сказки, падчерицу отправляют в лес не чтобы погубить её, а потому что старуха и её дочь хотят разбогатеть. В пьесе появляется юная королева, чья внутренняя борьба углубляет сюжет.
Также Маршак коренным образом изменил развязку: мачеха и дочка превращены в собак, но им оставлена надежда на спасение [2]. В пьесе, в отличие от прозаического варианта, исчезает географическое уточнение места действия.
Чуть позже, когда начался антирелигиозный период, запрет распространился уже на само празднование Рождества. В когда-то праздничные дни стали проводить комсомольские карнавалы, а потом и вовсе сделали их обычными рабочими буднями. Под запрет попало также Крещение и даже Новый год. Ёлка оказалась нелегальной — её нельзя было больше продавать, а тем, у кого она уже была дома, не разрешалось её ставить и наряжать. Пресса активно клеймила позором праздник и всю его атрибутику.
Газета «Известия» Только в 1935 году курс партии поменялся и праздничная ёлка была помилована, правда, из рождественской традиции она превратилась в новогоднюю. Исходя из мемуаров Никиты Хрущёва, однажды партийный деятель из Украинской ССР Павел Постышев обратился к Иосифу Сталину с предложением вернуть традицию ставить ёлку и организовать детям праздник на Новый год. Советский лидер идею одобрил и сказал Постышеву обратиться с этой инициативой к советским людям через прессу, а партия его поддержит. Советские граждане были растеряны — теперь ёлка была не просто прощена, отныне власть настоятельно рекомендовала ставить её повсюду на радость детям. Уже через несколько дней после публикации первая Новогодняя ёлка была установлена в Харькове. В 1937 году появилась традиционная Кремлёвская ёлка в Москве. А уже на следующий год Постышев был снят со всех должностей, признан японским шпионом и расстрелян в Бутырской тюрьме.
Однако от нововведённой традиции «врага народа» власть отказываться не стала. В стране потихоньку открывались фабрики по производству ёлочных игрушек. Единственным условием партии было убрать любую религиозную атрибутику: дерево стали украшать звёзды, дирижабли, пионеры, октябрята, медвежата, шары. Тем не менее достать любые игрушки получалось далеко не у всех и многие делали украшения на ёлку своими руками. Но главное, за годы отсутствия праздника выросло целое поколение детей, которые просто не знали рождественских развлечений, а взрослые под различными запретами и пропагандой уже подзабыли о праздничных традициях. Вернуть старые и создать новые обычаи помогали литераторы, художники, аниматоры. Поэтому Маршак в начале 1940-х годов, перенеся время действия сказки под Новый год, ставил перед собой ещё одну задачу — создать новогодний миф, отделив его в сознании читателей от рождественского.
Так, например, писатель сделал ставку в сказке не на волшебство, а на труд. А ведь по легенде, внушаемой всеми взрослыми, Дед Мороз приносил подарки только трудолюбивым советским детям за хорошее поведение. Да и расставаться с сюрпризом просто так Дедушка был не намерен, ребёнку нужно было рассказать для него стих или спеть песню. В этом разительное отличие советского волшебника от Санты-Клауса, который незаметно, через каминную трубу, приносит детям подарки. Месяцы помогают падчерице не только по доброте, а и потому, что они и раньше знали её в лицо, видели её на грядках, в лесу, где она собирала хворост, и т. А королевы с её придворными месяцами никогда и в глаза не видали. Да и что значит её королевский титул в лесу, где она бессильна перед стихиями хоть и обещала издать «Новый закон природы».
В этом-то суть пьесы. Самуил Маршак Мысль о пользе труда Маршак ювелирно внедрял в сюжет, пытаясь избежать любого морализаторства. Писатель понимал, в какой назидательной манере пишут многие его коллеги, поэтому в своей сказке он вывел простую мысль: «только простодушным и и честным людям открывается природа, ибо постичь её тайны может только тот, кто соприкасается с трудом». Маршак создавал свою пьесу в самые сложные месяцы войны — Сталинградскую битву, — тем не менее в сказке нет никаких отголосков ужаса и творившегося тогда мрака. Писатель уходил от реальности в сказку, где торжествовала справедливость, которой так не хватало в жизни. Очень нелегко было построить чёткий и стройный сюжет пьесы. Основное заключается в том, что в дремучем лесу после разгула стихий королевой оказывается скорей падчерица, чем сама королева, учителем —солдат с его житейским опытом, а не профессор, наделённый книжной премудростью.
Всё, что обещала королева за подснежники — шубу, наряды, катанье в санях, — она получает в трудную минуту от великодушной падчерицы. Я долго думал над финалом. Нельзя же было оставить падчерицу в царстве месяцев и выдать её замуж за Апреля-месяца. Я решил вернуть её домой — из сказки в реальную жизнь — с тем, чтобы все месяцы гостили у неё по очереди и приносили ей в подарок то, чем каждый из них богат цветы, плоды и т. Согласно истории, мультипликатор попытался связаться с известным писателем и предложил её экранизировать на своей студии. Из-за военного времени письмо Диснея Маршак получил лишь девять месяцев спустя после отправки. Тем не менее он не терял надежды возобновить переговоры, но понимал, что принимать такое решение самолично не мог.
Маршаку требовалось согласовать свои действия с Комитетом по делам кинематографии, который тогда возглавлял Иван Большаков. По легенде Маршак записался к нему на приём и пришёл к назначенному часу, однако его попросили подождать. Прождав несколько часов в приёмной, писатель понял, что никто с ним разговаривать не собирается и ушёл. На прощание он оставил чиновнику записку: «У вас, товарищ Большаков, Не так уж много Маршаков». На этом история с Диснеем была закончена. Как вспоминали современники, сам писатель на самом деле был рад интересу со стороны американского мультипликатора и очень хотел сотрудничать с ним. Но не сложилось.
Маршак был раздосадован бесконечно. Его легко было понять — представьте себе, какой мог получиться прелестный фильм. Маргарита Алигер, советская поэтесса, журналистка Сейчас уже сложно найти подтверждение или опровержение этой истории со стороны американской прессы, зато достоверно известно, что во время Второй Мировой войны аниматоры студии «Дисней» дважды пытались запустить проект под названием «Пенелопа и двенадцать месяцев». Если первая его версия не имела ничего общего со сказкой Маршака, то сюжет второго был очень похож на советское произведение. В интерпретации художницы Мэри Блэр, которая работала на студии «Дисней» над этим мультфильмом, соединилось сразу две сказки — «Двенадцать месяцев» и «Принц и нищий». Бедная кухарка во дворце Пенелопа — точная копия капризной принцессы. Она живёт с мачехой и сводной сестрой, которые её ненавидят и устраивают ей всяческие неприятности.
Единственное сокровище, которое есть у Пенелопы — это волшебное кольцо, исполняющие любые желания. Когда избалованная принцесса требует принести ей подснежники в конце декабря, служанка решает воспользоваться кольцом, чтобы добыть цветы. Но злая мачеха выкрадывает его у падчерицы и Пенелопе приходится идти в лес без какой-либо магии.
Самуил Маршак — Двенадцать месяцев: Сказка
Сюжет «О двенадцати месяцах» Б. Немцовой напоминает сюжет сказки «Двенадцать месяцев» С.Я. Маршака лишь общностью идеи и сюжета, но в ряде деталей расходится. сказка «Двенадцать месяцев»Эта сказка заставляет повери. Драматическая сказка ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Старуха-мачеха. Сказку-пьесу "Двенадцать месяцев" написал по мотивам богемской сказки о двенадцати братьях-месяцах, которые однажды в зимнем лесу явились трудолюбивой и скромной девушке и помогли ей.
12 месяцев: история создания
Дети и во время войны остаются детьми, а сказка помогает им верить в торжество добра и справедливости. В своё время сам Уолт Дисней хотел создать мультфильм по этой пьесе, о чём написал в своем письме к Маршаку. К сожалению, письмо дошло до адресата слишком поздно. Сказку всё же увидели советские дети в виде художественного фильма и мультфильма, а, со временем, даже появился японский мультфильм, созданный по мотивам произведения. Поэт подписывал свои произведения несколькими псевдонимами. Например, он использовал имена доктор Фрикен, Уэллер и С. Под прикрытием псевдонимов он публиковал сатирические стихи и эпиграммы.
Небо чёрное, ни одной звёздочкой на землю не глядит, а земля чуть посветлее. Это от снега. Вот и лес. Тут уж совсем темно — рук своих не разглядишь. Села девочка на поваленное дерево и сидит. Всё равно, думает, где замерзать. И вдруг далеко меж деревьев сверкнул огонёк — будто звезда среди ветвей запуталась. Поднялась девочка и пошла на этот огонёк. Тонет в сугробах, через бурелом перелезает. Уж и тёплым дымком запахло, и слышно стало, как потрескивает в огне хворост. Девочка прибавила шагу и вышла на полянку. Да так и замерла. Светло на полянке, точно от солнца. Посреди полянки большой костёр горит, чуть ли не до самого неба достаёт. А вокруг костра сидят люди — кто поближе к огню, кто подальше. Сидят и тихо беседуют. Смотрит на них девочка и думает: кто же они такие? На охотников будто не похожи, на дровосеков ещё того меньше: вон они какие нарядные — кто в серебре, кто в золоте, кто в зелёном бархате. Стала она считать, насчитала двенадцать: трое старых, трое пожилых, трое молодых, а последние трое — совсем ещё мальчики. Молодые у самого огня сидят, а старики — поодаль. И вдруг обернулся один старик — самый высокий, бородатый, бровастый — и поглядел в ту сторону, где стояла девочка.
Вита в Праге, говорил, что эта сказка имеет словацкие корни и достойна отдельной проповеди. По сюжету, главная героиня по имени Марушка по заданию злой мачехи отправляется искать фиалки, клубнику и яблоки ко дню рождения своей сводной сестры. Происходит все, конечно же, в разгар зимы. А главными помощниками девушки становятся ребенок Март, юноша Июнь и взрослый Сентябрь — все по указу Января, самого старшего из братьев. В конце завистливые мачеха с дочкой отправляются в лес за собственными дарами, но, оставленные месяцами, так и не могут найти дорогу домой. Кадр из фильма «Двенадцать месяцев» 1973 Но вот что интересно: Самуила Маршака регулярно критиковали за работу над переосмыслением детской советской литературы. Критики задавались вопросом, нужен ли детский писатель и велика ли ценность сказок в целом, и детские произведения в то время запрещали едва ли не чаще, чем взрослые более прочих пострадал Корней Чуковский. Маршак игнорировал нападки, старательно продвигая идею о том, что фольклорный материал необходимо перерабатывать, и эта задача ложится на плечи нового поколения писателей. Его главной целью было возвратить советскому читателю волшебную сказку, которая попала в опалу за то, что, как правило, «не затрагивает советские темы» и «не будит в детях социальных чувств». И видел он путь к этому в создании новой, приближенной к действительности сказки, которая будет понятна советскому народу: без эльфов и гномов, зато с поучительным контекстом и добрым финалом. А между тем о труде можно и должно говорить совершенно по-разному. Я долго думал над финалом. Нельзя же было оставить падчерицу в царстве месяцев и выдать ее замуж за Апреля-месяца. Я решил вернуть ее домой — из сказки в реальную жизнь — с тем, чтобы все месяцы гостили у нее по очереди и приносили ей в подарок то, чем каждый из них богат… Я старался избегнуть в своей сказке навязчивой морали. Но мне хотелось, чтобы сказка рассказала о том, что только простодушным и честным людям открывается природа, ибо постичь ее тайны может только тот, кто соприкасается с трудом», — рассказывал Маршак о своей сказке. Так, из старой словацкой притчи и желания Маршака реформировать детскую литературу, выросла волшебная сказка «Двенадцать месяцев».
Любимая детворой разных поколений сказка-пьеса "Двенадцать месяцев" и сегодня не сходит со сцен разных театров страны. Художник И.
Сказка Двенадцать месяцев. Самуил Маршак
Добшинский» поэтому, вероятно, сказка «Двенадцать месяцев» в ряде случаев фигурирует как «словацкая». Она имеет большое сходство и со сказкой Б. Немцовой, и со сказкой М. Могла ли сказка П. Добшинского «Двенадцать месяцев» также послужить источником сказки М. Каменской — неизвестно.
Поражает то, что публикация «Императорской типографии Академии Наук» в 1860 г. Годом ранее, в 1859 г. Каменской уже была опубликована в одном из номеров журнала «Народное слово». По- видимому, издание «Дедушки Января» в 1860 г. Через два года Н.
Лесков опубликовал свой перевод «О двенадцати месяцах» с указанием имени Б. Немцовой на обложке и о сказке М. Каменской благополучно забыли. Как, впрочем, забыли и о самой М. И это несмотря на то, что при жизни М.
Каменская была довольно известной особой. Она являлась представительницей знаменитого рода графов Толстых: Мария Федоровна Каменская, урожденная графиня Толстая, приходилась двоюродной сестрой А. Толстому автору романа «Князь Серебряный» и троюродной — Л. Но, увы, большой славы М. Каменская не снискала.
Наибольшей популярностью пользовались ее «Воспоминания», впервые опубликованные в 1894 г. В предисловии к последнему В. Бокова писала: «Ни поэзия, ни драматургия Каменской успеха не имели».
Поднялась девочка и пошла на этот огонек. Тонет в сугробах, через бурелом перелезает. Уж и теплым дымком запахло и слышно стало, как потрескивает в огне хворост.
Девочка прибавила шагу и вышла на полянку. Да так и замерла. Светло на полянке, точно от солнца. Посреди полянки большой костер горит, чуть ли не до самого неба достает. А вокруг костра сидят люди - кто поближе к огню, кто подальше. Сидят и тихо беседуют.
Смотрит на них девочка и думает: кто же они такие? На охотников будто не похожи, на дровосеков еще того меньше: вон они какие нарядные — кто в серебре, кто в золоте, кто в зеленом бархате. Стала она считать, насчитала двенадцать: трое старых, трое пожилых, трое молодых, а последние трое — совсем еще мальчики. Молодые у самого огня сидят, а старики — поодаль. И вдруг обернулся один старик — самый высокий, бородатый, бровастый - и поглядел в ту сторону, где стояла девочка. Испугалась она, хотела убежать, да поздно.
Спрашивает ее старик громко: — Ты откуда пришла, чего тебе здесь нужно? Девочка показала ему свою пустую корзинку и говорит: — Да, нужно мне набрать в эту корзинку подснежников. Засмеялся старик: — Это в январе-то подснежников? Вон чего выдумала! Тут все двенадцать поглядели на нее и стали между собой переговариваться.
Сидят и тихо беседуют. Смотрит на них девочка и думает: кто же они такие? На охотников будто не похожи, на дровосеков ещё того меньше: вон они какие нарядные — кто в серебре, кто в золоте, кто в зелёном бархате. Стала она считать, насчитала двенадцать: трое старых, трое пожилых, трое молодых, а последние трое — совсем ещё мальчики.
Молодые у самого огня сидят, а старики — поодаль. И вдруг обернулся один старик — самый высокий, бородатый, бровастый — и поглядел в ту сторону, где стояла девочка. Испугалась она, хотела убежать, да поздно. Спрашивает её старик громко: — Ты откуда пришла, чего тебе здесь нужно? Девочка показала ему свою пустую корзинку и говорит: — Нужно мне набрать в эту корзинку подснежников. Засмеялся старик: — Это в январе-то подснежников? Вон чего выдумала! Тут все двенадцать поглядели на неё и стали между собой переговариваться. Стоит девочка, слушает, а слов не понимает — будто это не люди разговаривают, а деревья шумят.
Поговорили они, поговорили и замолчали. А высокий старик опять обернулся и спрашивает: — Что же ты делать будешь, если не найдёшь подснежников? Ведь раньше марта месяца они и не выглянут. Уж лучше мне в лесу замёрзнуть, чем домой без подснежников вернуться. Сказала это и заплакала. И вдруг один из двенадцати, самый молодой, весёлый, в шубке на одном плече, встал и подошёл к старику: — Братец Январь, уступи мне на час своё место! Погладил свою длинную бороду старик и говорит: — Я бы уступил, да не бывать Марту прежде Февраля.
Это письмо сыграло немаловажную роль. Маршак, словно отвечая на него, написал сказку «Двенадцать месяцев», которую до сих пор знают и любят все -от мала до велика. В свое время сам Уолт Дисней хотел создать мультфильм по этой пьесе, о чем написал в своем письме к Маршаку. К сожалению, за окнами была война, и письмо дошло до адресата слишком поздно. Сказку все же увидели советские дети в виде художественного фильма и мультфильма, а, со временем, даже появился японский мультфильм, созданный по мотивам произведения. Интересно то, что персонажи пьесы не имеют имен. Однако автор не просто так прибегнул к этому приему. Каждый персонаж несет в себе совокупность человеческих качеств. Характер персонажей и сюжет сказки Если рассмотреть все действующие лица сказки, можно выделить основные типы: Положительные персонажи — падчерица, солдат, месяцы. Отрицательные — мачеха, ее дочка, королева, подчиненные королевы.
Двенадцать месяцев (пьеса-сказка)
В 1963 году в письме другу литературному критику Станиславу Рассадину Маршак объяснял, что за основу сюжета пьесы взял чешскую или богемскую легенду о 12 месяцах, которую слышал в чьем-то устном изложении. Возможно, тот его неназванный собеседник пересказал ему сказку чешской писательницы XIX века Божены Немцовой, основанную в свою очередь на старинной словацкой сказке. Сказка Немцовой была написана под католическое Рождество 1862 года, вскоре ее перевел на русский Николай Лесков. В короткой сказке Немцовой гораздо меньше персонажей, чем у Маршака: мачеха, ее нерадивая дочь Елена, добрая падчерица Морушка да волшебники-месяцы, сидящие у костра. Капризы Елены дважды отправляют Морушку в зимний лес — сперва за фиалками, потом за яблоками. В третий раз туда идут сами мачеха и сводная сестра — и замерзают, разгневав тамошних обитателей.
Маршак не только добавил новых действующих лиц и разнообразил сюжет, но и изменил время действия. В сказке Немцовой и, видимо, исходной легенде события разворачиваются в середине января, а Маршак перенес их на пару недель раньше, так что развязка, в которой зло наказано, а добро торжествует, происходит как раз к Новому году. Интересно то, что персонажи пьесы не имеют имен. Однако автор не просто так прибегнул к этому приему. Каждый персонаж несет в себе совокупность человеческих качеств.
Если рассмотреть все действующие лица сказки, можно выделить основные типы: Положительные персонажи — падчерица, солдат, месяцы. Отрицательные — мачеха, ее дочка, королева, подчиненные королевы. Сказка с детства повествует нам о борьбе добра со злом.
В них нет сердца. Даже друг к другу они относятся по-собачьи, за что и превращаются в собак, о чем и говорится в сказке. Падчерица — добрая, трудолюбивая, отзывчивая, лишенная чувства зависит и соперничества, не требующая платы за оказанное добро девочка.
Она заботлива, признательна людям за их участие в ее судьбе. Ее признают и не боятся звери и птицы в лесу. Она щедра: из подарков Месяцев отдает шубы замерзающим в лесу Королеве, Учителю и Солдату. Двенадцать братьев-месяцев увидели в ней, главной героине пьесы, эти качества и помогли собрать корзину цветов во время зимних вьюг, ветров и морозов. А еще их обезоружила ее доброта, безотказность, способность к самопожертвованию, умение быть благодарной, в отличие от сводной сестры, которая, жалея себя и желая получить золото, гонит в зимний лес свою мать. Маршак и в сюжете, и в обрисовке характеров следует традиция русской народной сказки хотя сам сюжет взят у бельгийцев.
Важности детской сказки Любовь к чтению важно прививать ребенку с детства. Ему нужно объяснять, что любая книжка — это целый новый мир, который откроет ему свои тайны. Просто необходимо также обсуждать с ребенком прочитанное, обращать его внимание на поступки героев, делать главные выводы по произведению, рассуждать. Русская классическая литература знает немало примеров авторской сказки: П. Бажов «Малахитовая шкатулка» А. Пушкин, например, «Сказка о золотом петушке» В.
Жуковский «Сказка о мертвой царевне» А.
К Божене пришла популярность, но увы не гонорары. Семья все так же жила в нищете. Божена Немцова, чьи произведения вошли в золотой фонд чешской литературы, умерла от чахотки в возрасте 42 лет. Ее сторонники организовали проводы, достойные автора, найдя средства, которые так нужны были писательнице при жизни.
Каково же было удивление всех участников событий, когда девушка вернулась из леса целой и невредимой с корзиной, полной самых настоящих подснежников! На этом злоключения Падчерицы, конечно, не закончились, но мы точно знаем, что затем последовал по-настоящему счастливый конец и празднование Нового года. Источник Самуил Яковлевич Маршак в своем рабочем кабинете.
Самуил Маршак задумал «Двенадцать месяцев» в 1942—1943 годах, в разгар Великой отечественной войны. В то время в его планах не было волшебных произведений — он писал военные заметки и антифашистские сатирические стихотворения, участвовал в сборе средств для Фонда обороны… До тех пор, пока не получил письмо от 6-летнего читателя, ответив на которое в газете «Литература и искусство», он взялся за настоящую сказку. По-прежнему я очень много думаю о них. Думать о детях — это значит думать о будущем. И вот, думая о будущем, я не могу не отдавать себя целиком простой и скромной службе писателя военного времени», — так написал Самуил Маршак в своем публичном ответе на письмо. Кадр из мультфильма «Двенадцать месяцев» 1956 Сначала вышла прозаическая версия истории под названием «Славянская сказка», а затем уже появилась пьеса для МХАТа. Впервые постановку по пьесе показали в Свердловском дворце пионеров в марте 1945 года, а спустя 2 года — в Московском театре юного зрителя. До МХАТа же спектакль добрался лишь в 1948 году. По признанию Маршака, как-то раз он услышал чешскую легенду про 12 месяцев, а спустя время использовал ее как основу.
Корни легенды уходят далеко в Средневековье: ее первое упоминание появилось еще в XIV веке. Некто Кларет, чешский писатель и каноник собора св. Вита в Праге, говорил, что эта сказка имеет словацкие корни и достойна отдельной проповеди. По сюжету, главная героиня по имени Марушка по заданию злой мачехи отправляется искать фиалки, клубнику и яблоки ко дню рождения своей сводной сестры.
Комментарии
- Экранизация 🎥
- Сказка Двенадцать месяцев
- Краткое содержание сказки С. Маршака «Двенадцать месяцев»
- Двенадцать месяцев сказка читать онлайн - Двенадцать месяцев
«Двенадцать месяцев» во время войны
- Не сказочная история сказки "Двенадцать месяцев": picturehistory — LiveJournal
- Двенадцать месяцев (пьеса). Маршак Самуил Яковлевич.
- Поиск по этому блогу
- Сказка Двенадцать месяцев читать
- 12 месяцев · Краткое содержание сказки Маршака
- Двенадцать месяцев: читать онлайн