Новости сколько национальных языков в россии

С течением времени количество государственных языков в России менялось. В России проживает более 190 национальностей. Однако, большинство жителей страны не могут назвать и 10. сообщил глава Федерального агентства по делам национальностей Игорь Баринов. Важно поддерживать многообразие национальных языков в РФ, сейчас их около 170, и некоторые уже не имеют носителей, заявил президент России Владимир Путин. Согласно критериям включения языка в состав языков России, языками России считаются те языки, которые удовлетворяет хотя бы одном из следующих критериев.

Перепись населения России – 2020: НАРОДЫ и ЯЗЫКИ

Подробно о распространении языков в Российской Федерации – Самые лучшие и интересные новости по теме: Российская Федерация, Россия, государственные языки на развлекательном портале У одного из известных спикеров по данной теме – главы Федеральной Лезгинской Национально-Культурной Автономии (ФЛНКА) Арифа Пашаевича Керимова телеканал Царьград выяснил, как обстоят дела в самой многонациональной республике России – Дагестане. Сколько в России народов и языков? Россия — многонациональная страна, которая вбирает в себя традиции и обычаи множества разных культур. В России сейчас около 170 национальных языков, и некоторые уже не имеют носителей, отметил президент РФ. У одного из известных спикеров по данной теме – главы Федеральной Лезгинской Национально-Культурной Автономии (ФЛНКА) Арифа Пашаевича Керимова телеканал Царьград выяснил, как обстоят дела в самой многонациональной республике России – Дагестане. Официальные языки России — Государственным языком Российской Федерации на всей её территории в соответствии со статьей 68 Конституции является русский язык.

Многоликая страна: какие народы составляют население России

Из всех языков России русский, самый распространенный язык, является единственным официальным языком на национальном уровне. А какой язык в России самый распространенный, помимо русского? Министерство финансов Российской Федерации и Банк России планируют обсудить вопросы, связанные с майнингом криптовалют для внутренних и внешних расчетов. Самый редкий в России язык — югский, входящий в енисейскую семью языков. Из всех языков России русский, самый распространенный язык, является единственным официальным языком на национальном уровне. Государственным языком Российской Федерации на всей её территории в соответствии со статьей 68 Конституции является русский язык.

Как в российских республиках решается языковой вопрос

Языковые семьи России – это языковые семьи, на языках которых разговаривают народы, населяющие территорию Российской Федерации. В современной России русский язык имеет статус государственного, положение об этом содержится в Конституции. Самый редкий в России язык — югский, входящий в енисейскую семью языков.

Сколько в России языков?

Ранее ФАДН России сообщало, что порядка 70-80 национальных языков России, в том числе русский и языки коренных малочисленных народов, планируется внести в атлас языков народов мира ЮНЕСКО, и эта работа будет продолжаться на протяжении 2023 года. Названия городов на языках национальных республик Российской Федерации. Сколько государственных языков в России. То, что на территории Российской Федерации проживает 160 народностей, не означает, что все этнические языки обладают статусом государственных. В 61 субъекте Российской Федерации изучаются родные языки народов России, в 24 субъектах в качестве родного изучается русский язык. Согласно критериям включения языка в состав языков России, языками России считаются те языки, которые удовлетворяет хотя бы одном из следующих критериев.

«Как обеспечить защиту национального языка в условиях современной геополитической реальности»

Все они, кроме русских , чеченцев и ногайцев , являются официальными только в Дагестане и ни в какой другой республике России. В проекте «Закона о языках Республики Дагестан» перечислено 32 языка; однако этот законопроект так и не был реализован. Карелия - единственная республика России , в которой русский язык является единственным официальным языком. Однако в республике действует специальный закон о государственной поддержке и защите карельского , вепсского и финского языков, см.

Правовое положение языков 1.

Государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык. Федерального закона от 24. Республики вправе устанавливать в соответствии с Конституцией Российской Федерации свои государственные языки.

В Республике Дагестан гарантируется всем народам, проживающим на ее территории, право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития». На каких языках говорят в Дагестане? Жители республики говорят более чем на 30 языках нахско-дагестанской, тюркской и индоевропейской языковых групп. При этом большинство языков Дагестана являются бесписьменными.

В нее входят представители Госдумы, региональных парламентов, Рособрнадзора и Министерства просвещения. В консультациях также участвовали сотрудники администрации президента. Новый вариант предполагает, что национальные республики смогут оставить родные и национальные государственные языки в обязательной части учебной программы. Вместе с тем русскому языку тоже присвоят статус родного сейчас это общенациональный государственный язык. Отдельно в проекте будет записано: выбор родного языка останется за учениками и их родителями. При этом если школьник выберет в качестве родного не татарский или, к примеру, удмуртский языки, а русский, то будет изучать его по специальной программе с уклоном в культурологию.

В России, согласно переписи, стало меньше русских и больше чеченцев

Язык — один из инструментов познания, благодаря ему мы можем узнавать о жизни, картине мира, искусстве разных народов. Пресс-служба Минпросвещения России Сейчас в России около 2 миллионов детей обучаются по образовательным программам по 76 родным языкам в рамках предметных областей «Родной язык и литературное чтение на родном языке» и «Родной язык и родная литература». Методические рекомендации по разработке таких образовательных программ Минпросвещения направило в регионы. В федеральном перечне учебников представлены 252 учебника по 15 родным языкам абазинский, алтайский, башкирский, бурятский, вепсский, карельский, ненецкий, русский, татарский, тувинский, удмуртский, хакасский, хантыйский, чеченский, якутский.

Языки с официальным статусом вепсский Республика Карелия. Может использоваться органами местного самоуправления [5]. Признаётся местным официальным языком в местах проживания этого народа и используется наравне с государственными [6]. Используется в официальных сферах общения в местах компактного проживания его носителей [7]. Может использоваться в официальных сферах общения [8].

Видео:Русский язык.

Видеоурок Скачать Сколько в России национальностей и народностей и сколько в России языков? Многонациональный состав населения Российской Федерации закреплен в первых строках Конституции и обусловлен историческими традициями, оставшимися от предыдущих исторических эпох. Сколько в России диалектов и когда они все вымрут? Количественное преобладание русской нации во многом определяло и качественный состав многонационального образования. Настоящему русскому менталитету свойственна природная толерантность, которая сформировалась из привычки жить в мире с соседями. А сколько национальностей в России, — тех, кто пришел с грозными намерениями, и ставших единым народом с русскими?! Как тут не вспомнить историю Казанского ханства или кочевых народов из южных степей. Другой причиной увеличения числа народностей, собравшихся на одной шестой части суши, была имперская политика расширения территории, которая привела к объединению под единым государственным образованием огромного числа «инородцев» со своими обычаями, языками и культурой. Уважительное отношение титульной нации к жизненному укладу других народов во многом было основой государственного единства, и то, сколько в России национальностей, можно понять по огромному разнообразию языков, костюмов и традиций.

Видео:Русский язык или Московское наречие? Скачать Принадлежность к этносу Человеку свойственно стремление к осознанию своего места в обществе, принадлежности к определенным языковым, культурным, профессиональным, образовательным, религиозным группам. Деление по этническому признаку всегда было одним из самых важных и привычных, национальность — одной из основных категорий расслоения. Призывы возвращаться к истокам, искать национальные корни свойственны даже самым передовым и образованным слоям общества. К сожалению, стремление к национальному самосознанию часто принимает формы поветрия, модного увлечения или, что еще хуже — ксенофобии и шовинизма, в угоду политическим потребностям текущего момента. Это всегда таило серьезную опасность, учитывая, сколько национальностей живет в России. Но надежда на разум людей остается, ведь редкая народность может осознанно декларировать нетерпимость к чужим обычаям, призывать к уничтожению культуры, рожденной в рамках другого народа. Скачать Пятая графа Обязательный пункт о национальности в смысле принадлежности к конкретной этнической группе был в советском паспорте, что находилось в прямом соответствии с убеждениями основателя коммунистического государства — Ленина. Еще до революции в анкетах российской социал-демократической рабочей партии по указанию вождя была введена графа «национальность».

Сталин стал верным продолжателем национальной политики, имевшей целью скрывать межэтнические проблемы, а явные и назревшие решать железной рукой, не учитывая многообразия, того, сколько в России национальностей и народностей, выселяя целые народы с привычных мест или создавая искусственные образования типа сложных по составу автономных республик. Такой подход породил при распаде СССР огромные проблемы в виде межнациональных конфликтов, часто с использованием вооруженной силы. Советский документооборот делал государственную бюрократию мощной силой. Учесть, сколько национальностей проживает в России, при таком документообороте было проще, хотя некоторые народности, в частности небольшие финно-угорские группы, считались несуществующими, так как не попали в утвержденный властями список. Современные взгляды на национальное самосознание носят характер приближения к конкретному человеку, который сам делает выводы о принадлежности к конкретной этнической группе на основе языковых и культурных предпочтений. Видео:Наречие Скачать Количество наций и народностей В отчетах по итогам переписи отмечены более 800 вариантов ответа на вопрос переписного листа о национальной принадлежности, но после обработки цифр с участием специалистов-этнографов выяснилось, что названия многих наций и народностей отличаются только вариантами произношения в различных диалектах. Таким образом, было выделено 193 этнических образования различного масштаба: 145 — отдельные этносы, и 48 — вошедшие в них составные части в процессе исторической и культурной эволюции. Таков один из вариантов ответа на вопрос «сколько национальностей в России». То, что это только вариант, ясно из анализа результатов переписей, проведенных в другие годы.

Становится понятно, что выделение этносов в отдельную категорию или включение их в состав другого образования производится по усмотрению экспертов-этнографов на основе их научных разработок. Коренные народности Есть ещё один вид статистических данных, показывающих, сколько в России национальностей. Они разделяют все народности России на три группы: Первая — крупные этносы, большая часть которых живет в границах российского государства, зачастую образуя национально-административные единицы. Меньшая часть таких народов живет за пределами РФ.

Чувашия Чувашский язык изучается как обязательный предмет в школах республики и в ряде вузов Чувашии в течение одного-двух семестров. Но на сегодняшний день с уверенностью могу сказать: таких родителей уже и нет. Об остроте языкового вопроса в республике можно судить по недавним событиям — в 2013 году суд в Чувашии признал журналиста Илле Иванова виновным в разжигании межнациональной розни за публикацию, в которой говорилось об ущемленном положении чувашского языка в республике. Дискуссии вокруг родного языка обострила и недавняя языковая реформа. По новым правилам, часть чувашских слов должны писаться раздельно. Однако при этом получившееся словосочетание можно двояко истолковать. По словам противников реформы, она обеднила язык и может послужить катализатором его обрусения. Основная проблема в изучении ненецкого языка — нехватка учебников и преподавателей. В образовательных учреждениях округа введены часы на изучение языка, организованы факультативы, а педагогов просто не хватает. По словам методиста ГБУ "Ненецкий региональный центр развития образования" Людмилы Талеевой , на базе учебных педагогических заведений округа уже давно не готовят таких специалистов. В основном родной язык детям преподают педагоги русского языка и литературы, которые в свое время, будучи студентами, изучали ненецкий язык. Обучение проводится по старым учебникам грамматики. Ямало-Ненецкий АО С аналогичными проблемами сталкиваются коренные народы ЯНАО — нехватка преподавателей родных языков и преподавателей с правом обучения родному языку для кочевых школ, отсутствие методик преподавания родных языков для начинающих, недостаточная обеспеченность школ учебными пособиями на национальных языках. Основными языками коренных малочисленных народов Севера в регионе считаются ненецкий, хантыйский и селькупский. Чукотский АО Основными языками на Чукотке признаны чукотский, эскимосский и эвенский. Сейчас в правительстве разрабатывают Концепцию по развитию родных языков коренных малочисленных народов региона. Пока что Ассоциация коренных и малочисленных народов Чукотки сама организовала курсы изучения чукотского и эвенского языка. Чукотский язык является языком повседневного общения у большинства чукчей — в семье и в процессе традиционной хозяйственной деятельности. В школах национальных сел чукотский язык изучают в начальных классах как обязательный предмет, в старших — факультативно. Обучения на чукотском языке в республике не ведется. Ханты-Мансийский АО По данным общественных организаций, из 4 тысяч ханты и манси, живущих в Югре, на курсы родного языка ходят лишь единицы. Представители молодежных организаций коренных народов Севера даже предложили лишать национальных льгот тех, кто не знает родного языка. Кто-то свободно владеет двумя языками, кто-то понимает речь, но сам не говорит, а кто-то вообще считает достаточным знание только русского языка, на котором говорит большинство", — говорит президент Молодежной организации обско-угорских народов Надежда Молданова. Она тоже обеспокоена тем, что новое поколение все меньше интересуется национальными языками. Из-за низкого спроса на специальность в Югорском государственном университете даже закрыли кафедру финно-угорского языка. Одна проблема Практически все языки российских народов страдают из-за того, что родители и сами ученики предпочитают учить русский язык. Это неудивительно — кроме того, что на нем говорит большая часть населения страны, он также остается единственным языком межнационального общения в многонациональной России. Сыграло свою роль и введение ЕГЭ — ученикам просто необходимо обращать больше внимания на русский язык, чтобы сдать обязательный экзамен. Однако родной язык является основой культуры и сохранения этноса. Каждый регион пытается решить эту проблему по-своему. Принуждение к изучению национального языка тех, для кого он не является родным, как видно на примере Татарстана, не дает хорошего результата. Более того, приводит к появлению в регионе людей, которые считают, что их угнетают по национальному признаку. Положение усугубляется тем, что, в отличие от всех остальных народов страны, самый многочисленный народ - русские - по существующим в России законам не могут выбрать для изучения в школе свой язык как родной, отказавшись таким образом от изучения национального. Добровольное обучение родному языку также не приводит к значимым успехам в силу отсутствия у молодежи интереса к нему. Поняв это, власти многих регионов начали водить языковые элементы в быт — переводить на национальные языки законы, известные книги, вывески. Судя по всему, лучшим инструментом для сохранения родных языков народов остается общение на них в семье. А еще — занятия традиционными видами деятельности. Так, у северных народов все еще используется родной язык для обозначения явлений, которые на русский переводить просто неудобно. С распространением интернета у заинтересованных в сохранении своей культуры людей, несомненно, появилось больше возможностей для изучения родного языка. А вот для русского языка всемирная сеть, наоборот, оказалась вредна. В него стало проникать больше иностранных заимствований и новообразований. Кроме того, в сети часто умышленно употребляют слова не по правилам, что также оказывает негативное влияние на уровень знаний школьников. Как отмечает руководитель Центра национальных проблем образования ФИРО Минобрнауки Ольга Артеменко , русский язык в массовом употреблении постепенно превращается из литературного языка в бытовой. В школах ряда республик в начальных классах сокращаются часы на изучение русского языка.

В России, согласно переписи, стало меньше русских и больше чеченцев

Вариант, который продвигал федеральный центр, запрещал национальным республикам включать изучение родных языков в обязательную программу для школьников. Сегодня компромиссное решение приняла рабочая группа. В нее входят представители Госдумы, региональных парламентов, Рособрнадзора и Министерства просвещения. В консультациях также участвовали сотрудники администрации президента. Новый вариант предполагает, что национальные республики смогут оставить родные и национальные государственные языки в обязательной части учебной программы. Вместе с тем русскому языку тоже присвоят статус родного сейчас это общенациональный государственный язык.

Будьте готовы к тому, что на территории какого-либо народа мы можем просто не услышать и не увидеть каких-либо признаков употребления коренного языка! Тогда мы столкнёмся с таким видом взаимодействия как замещение, вытеснение коренного языка русским. В последнее время даже в регионах с крупными местными языками младшие поколения всё меньше владеют родным языком. Прекращение или ограничение использования малого языка в семье — первый шаг к его исчезновению. Этнографы и социологи, изучающие современное состояние малочисленных народов, отмечают существенное сокращение функций родного языка и даже его утрату, особенно у бесписьменных народов: ульчей , ороков , орочей , нганасан , энцев и др.

В первую очередь можно подумать о разрозненном проживании этносов. Помимо этого, русский язык имеет некое превосходство над языками малых народов как государственный: когда статус одного языка закреплен на законодательном уровне, языки этнических меньшинств будут находиться и действительно находятся под угрозой исчезновения. Это порождает некоторые ограничения для изучения родных языков молодыми поколениями. Если раньше вы, посетив школу малых народов, могли бы попасть на урок родного языка, то теперь лишь можно говорить о факультативных занятиях и то, к сожалению, не всегда. Критически уязвимые языки Обладая некоторыми лингвистическими знаниям, мы можем отнести ряд языков в категорию «критически уязвимых». Все их носители — пожилые люди, говорящие на языке довольно редко. Организацией ООН к «критически уязвимым» были внесены алеутский используется на Командорских островах , терско-саамский по данным на 2010 год на севере Кольского полуострова нем говорили около 10 человек , ительменский менее 100 носителей , орокский около 60 , водский менее 15 говорящих , ульчский менее 700 и некоторые другие. Негативные последствия исчезновения языков Очевидно, что утрата языков непременно приведет к утрате этнического своеобразия. Язык является основой культурной идентичности. Именно поэтому только языки коренных народов могут раскрыть и передать все тонкости ментального мира народа.

Политическое влияние русского русификация Снова прыгнем в нашу машину времени. Со времен Российской империи и до конца 20 века на всей территории России проводилась политика русификации. Только за 10 лет с 1960 по 1970 количество малых языков уменьшилось с 47 до 30!

Поэтому жителю Республики Дагестан, участвующему в судебных прениях на территории Татарстана, в суде будет предоставлен переводчик. Конечно, по идее все участники процесса должны в достаточной степени знать русский язык, чтобы изъясняться на нём. Но законом «О языках народов Российской Федерации» предусмотрены случаи, в которых гражданин РФ может не знать русского языка. Государственные языки Российской Федерации обладают более широким спектром применения, чем языки с официальным статусом. Поэтому эти два определения следует разграничивать.

Какая разница между государственным и официальным языком В научно-популярной и правовой литературе часто встречаются термины Государственный язык» и «официальный язык». Они близки по своему толкованию, но различаются по ряду признаков. Они разграничили эти понятия. Согласно толкованию экспертов ЮНЕСКО, государственный или национальный язык — это один из символов государства, выполняющий интеграционную функцию. Например, в России таким языком является только русский язык, потому что на нём могут объясниться представители разных национальных меньшинств, проживающие на территории страны. В свою очередь, официальный язык — это язык, который используется органами власти для законотворческой, управленческой и судебной деятельности. Официальный язык России тоже русский. Но так как русский и государственный, и официальный язык, разница между этими терминами совершенно не видна.

Обязательное обучение в школах родных языков их носителями прописано в Конституции КЧР. Кроме того, согласно закону "Об образовании" родной язык должен изучаться в качестве обязательного предмета в образовательных учреждениях, где обучение ведется на русском языке. Однако, как оказалось, эта обязательность не гарантирует достаточный по мнению национальных активистов уровень и качество образования. Сейчас в республике остро стоит вопрос обновления содержательной части учебников по родным языкам - абазинскому, карачаевскому, ногайскому, черкесскому.

Карелия Карелия является единственной национальной республикой РФ, в которой только один государственный язык — русский. Проблемой для повышения статуса карельского языка являются малочисленность представителей этого этноса относительно других жителей республики и, как следствие, низкий уровень распространения карельского языка. Недавно председатель Карельского конгресса Анатолий Григорьев предложил ввести в Карелии три государственных языка — русский, карельский и финский. Поводом полсужило обещание властей ввести трехъязычие в Крыму.

Национальные языки факультативно преподаются в начальной школе, изучаются в вузах и дошкольных учреждениях. По данным Министерства образования, в 2013 году карельский, финский и вепсский языки в школах республики изучали более 6,5 тысяч человек. Коми Министерство образования Коми ввело обязательное изучения коми языка с первого класса в 2011 году. По данным сотрудника Коми научного центра Уральского отделения РАН Натальи Мироновой , это приводит к латентному недовольству в молодежной среде.

В сентябре 2011 года Конституционный суд Коми вынес решение об обязательности изучения коми языка в школах республики - как для коми, так и для некоми учеников. Сейчас в республике школы могут выбирать программу преподавания коми языка - "как родной" до 5 часов в неделю и "как государственный" 2 часа в неделю в начальных классах. Крым В недавно принятой конституции нового российского региона закреплены три государственных языка — русский, украинский и крымско-татарский. Обучение в школах будет вестись на этих трех языках.

Родители школьников Бурятии, Башкирии и Татарстана уже обратились к президенту России и ряду чиновников, в том числе из руководства Крыма, с просьбой закрепить добровольное изучение украинского и крымско-татарского языков в республике. Активисты опасаются, что иначе в дальнейшем все дети Крыма, независимо от национальности, окажутся обязанными изучать все три государственных языка. Подписавшиеся приводят в пример свои национальные республики, где школьникам приходится изучать неродные языки. Марий Эл В Республике Марий Эл, где государственными языками являются русский и марийский луговой и горный , обязательное изучение последних ввели в 2013 году.

Аналитики отмечают , что среди русского населения растет недовольство тем, что их заставляют учить ненужный им язык, однако пока публичных выступлений по этому поводу не было. Мордовия Республика ввела обязательное изучение эрзянского и мокшанского языков во всех школах республики в 2006 году. Изначально обязательным изучение этих языков было только в национальных школах в районах и населенных пунктах с компактным проживанием эрзян и мокшан. С 2004 года в русскоязычных школах эти предметы стали преподавать факультативно.

На момент введения обязательного изучения мордовских языков были проявления недовольства со стороны русскоязычных родителей. Сейчас, по прошествии 7 лет, количество недовольных значительно сократилось, а их голос стал практически незаметным. Учителя отмечают , что введение новых предметов со временем изменило отношений родителей немордовской национальности к изучению национальных языков. Якутия Согласно закону республики Саха "О языках", языками обучения в общеобразовательных средних национальных школах являются саха, эвенкийский, эвенский, юкагирский, долганский и чукотский, а в русскоязычных школах — русский язык.

В национальных школах русский язык изучается как предмет. Местные официальные языки также изучают как предмет в русскоязычных школах в местах компактного проживания малочисленных народов Севера. Несмотря на принимаемые меры, позитивные тенденции в последние годы наблюдаются только в развитии якутского языка. Родные языки как способы общения хорошо сохранились лишь в семи населенных пунктах компактного проживания коренных народов.

В остальных улусах родные языки практически утрачены. Их используют в основном представители старшего и среднего поколения, да и то лишь в быту или в тех семьях, которые сохраняют традиционный уклад жизни. Северная Осетия Согласно региональному закону о языках, родители с учетом мнения детей имеют право выбора образовательного учреждения с одним из двух государственных языков воспитания и обучения — русским или осетинским, который включает в себя иронский и дигорский диалекты. Как пишет осетинский журналист Заур Караев , изучение родного языка в школах республики является обязательным для всех — русских, армян, украинцев, азербайджанцев и всех остальных национальностей.

Но для тех, кто несилен в знании осетинского, существуют специальные "слабые классы" — с более простой системой изучения и с преподаванием практически полностью на русском. В сильных классах программа намного сложнее. Однако это не помогает сохранить осетинский язык. По словам Караева, по программе, подготовленной для ознакомления проживающих в РСО представителей нетитульного этноса с осетинским языком в общих чертах, почему-то занимается приблизительно треть школьников Владикавказа осетинского происхождения.

Татарстан Обвинения в насаждении татарского языка в адрес руководства республики поступают уже не первый год. В Татарстане, где лишь половину населения составляет титульный этнос, татарский язык обязателен для изучения всеми. Родители русских детей в Татарстане регулярно проводят акции протеста и даже обращались в прокуратуру по поводу дискриминации русскоязычных школьников, однако проверка нарушений не выявила. Между тем татарские националисты со своей стороны тоже бьют тревогу.

Сколько в россии национальных языков

  • Изучение национальных языков в России оставили обязательным
  • Сколько в России языков?
  • Из Википедии — свободной энциклопедии
  • Наука РФ - официальный сайт

Правила комментирования

  • Путин призвал поддерживать многообразие национальных языков в России - Ведомости
  • Национальные языки — последние и свежие новости сегодня и за 2024 год на | Известия
  • Владимир Путин призвал поддерживать многообразие национальных языков — Реальное время
  • Путин подчеркнул важность поддержки языкового многообразия народов России
  • Языки России - Languages of Russia
  • Президент России подписал закон об изучении родных языков

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий