Мастер и Маргарита кратко за 2 минуты. Азазелло навещает Мастера и Маргариту в их подвале. Перед этим они ведут разговор о событиях минувшей ночи – Мастер до сих пор пытается их осмыслить и убедить Маргариту оставить его и не губить себя с ним, она же абсолютно верит Воланду. Краткое содержание романа «Мастер и Маргарита» по частям и главам. Роман «Мастер и Маргарита» состоит из двух частей, а каждая из его 32-х глав имеет своё название.
Литература
Краткое содержание романа «Мастер и Маргарита» по частям и главам. Краткое содержание сериала Мастер и Маргарита (2005). Выпив вина, мастер и Маргарита падают без чувств; в то же мгновение начинается суматоха в доме скорби: скончался пациент из комнаты № 118; и в ту же минуту в особняке на Арбате молодая женщина внезапно бледнеет, схватившись за сердце, и падает на пол.
М.А.Булгаков "Мастер и Маргарита"
Мастер и Маргарита кадры из фильма. Ершалаим в Мастер и Маргарита, Краткое содержание ершалаимских глав романа Мастер и Маргарита, Тема свободы и власти, Образ Понтия Пилата, Образ Иешуа Га-Ноцри, Сопоставление с Евангельской основой. Краткое содержание произведения М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита" по главам: самые главные события из книги, изложенные кратко, понятно и точно. Маргарита и мастер в сопровождении свиты Воланда вышли во двор, сели в большую черную машину, и огни ее "пропали среди других огней на бессонной и шумной Садовой". Мастер и Маргарита раздумывают, как им жить дальше.
Похожие работы
- Булгаков. Краткие пересказы
- Содержание второй части
- Сколько глав в Мастере и Маргарите? Краткое содержание и отзывы
- Краткое содержание Мастер и Маргарита, Булгаков по главам читать
- Булгаков. Все произведения
Пересказ романа "Мастер и Маргарита" Булгакова М.А.
Оказывается, что иностранец — это Сатана, Воланд, прибывший, чтобы провести ежегодный бал нечисти. Во время своего визита в Москву Воланд и свита устраивают жуткие розыгрыши и наводят шороху, сводя с ума, убивая людей и нарушая привычный порядок вещей. Ещё одна линия романа — любовь между Мастером, писателем, создавшим неоценённый роман, и прекрасной женщиной Маргаритой. Маргарита так любит Мастера, что готова принести в жертву всю свою жизнь, но Мастер не может принять такой дар и уходит от неё. Он скитается и в конце концов попадает в психиатрическую клинику. Маргарита же заключает сделку с Воландом, который обещает ей вернуть возлюбленного. Как самая красивая женщина Москвы она становится хозяйкой ужасного бала нечисти.
Но чем он руководствовался, создавая других персонажей? Известно, что он был страстным любителем оперы. Дьявол для него ассоциировался прежде всего с Мефистофелем из оперы Шарля Гуно «Фауст». Естественно, он хорошо знал и шедевр Гете, на котором опера основана — именно оттуда взято имя Воланда Мефистофель во время Вальпургиевой ночи сам себя так называет: «Дворянин Воланд идет! В первых редакциях книги он был более «традиционным» демоном, искусителем и, кстати, носил имя Азазел, а персонаж из его свиты, к которому это имя перешло потом, звался Фиелло. Но постепенно образ становился все более сложным. Лосев писал: «Важно отметить, что Воланд творит расправы в «красном Ершалаиме» по согласованию с высшими силами света или по указанию : у Булгакова их расстановка строго регламентирована — «силы тьмы» жестко подчинены «силам света». В ранних вариантах романа он носил имя Вельяр Вельярович Воланд, потом — Теодор Воланд, потом Булгаков решил не давать ему первого имени вовсе. Воланд не столько искушает людей, сколько с грустью и иронией наблюдает за ними, наказывая их за проступки. Священник Александр Мень вообще отказывался видеть в нем сатану, он говорил: «Вот пришли некие гости из космоса, из духовного мира какая разница? Они в маскарадных костюмах, один — под Мефистофеля, другой — под кота, и они провоцируют нас, москвичей, и выявляют нашу пошлость. И даже Воланд, который выступает в маске дьявола, — какой он дьявол? У него нравственные понятия нормальные, он же не Варенуха, не Лиходеев — вот кто дьяволы-то, а он нормальный». Прототипом Коровьева-Фагота, как ни странно, может быть великий итальянский поэт Данте Алигьери. В финале книги, когда Коровьев снимает личину гаера и превращается в мрачнейшего рыцаря, Воланд говорит: «Рыцарь этот когда-то неудачно пошутил, его каламбур, который он сочинил, разговаривая о свете и тьме, был не совсем хорош. И рыцарю пришлось после этого прошутить немного больше и дольше, нежели он предполагал». В последней песне «Ада» использована строка из католического «Гимна кресту»: когда Вергилий и Данте подбираются к Люциферу, звучит фраза «Близятся знамена владыки», но к ним добавлено слово «ада». Возможно, именно эту «непочтительную» иронию по отношению к тексту, в котором Бог подменяется Дьяволом, Булгаков и имел в виду. Кот в музее им. Фото: Иван Вислов Имя Азазел упоминается в Талмуде, там так называют падшего ангела, «демона безводных мест». Что касается Бегемота, свое имя он получил, конечно, не в честь гиппопотамов, а в честь морского чудовища, которое, согласно иудейским апокрифам, жило рядом с садом, где обитали избранные и праведные. А еще так называли демона чревоугодия. Почему Булгаков сделал его котом? Скорее всего, в честь собственного кота Флюшки. Вторая жена писателя, Любовь Белозерская-Булгакова, вспоминала: «Принесенный мной с Арбата серый озорной котенок Флюшка у нас его украли, когда он сидел на форточке и дышал свежим воздухом , — это прототип веселого кота Бегемота. Никого не трогаю. Починяю примус…» Я так и вижу повадки Флюшки! Но на самом деле Булгаков заимствовал это имя из мифологии древнегреческой: так на острове Лесбос называли девушек, рано умерших и превратившихся, по поверьям, в вампиров.
Действие первой разворачивается в Москве в течение нескольких майских дней дней весеннего полнолуния в 30-х гг. XX века, действие же второй происходит тоже в мае, но в городе Ершалаиме Иерусалиме почти две тысячи лет тому назад — в самом начале новой эры. Роман построен таким образом, что главы основной сюжетной линии перемежаются главами, составляющими вторую сюжетную линию, причем эти вставные главы являются то главами из романа мастера, то рассказом очевидца событий Воланда. В один из жарких майских дней в Москве появляется некто Воланд, выдающий себя за специалиста по чёрной магии, а на самом деле являющийся сатаной. Его сопровождает странная свита: хорошенькая ведьма-вампир Гелла, развязный тип Коровьев, также известный как Фагот, мрачный и зловещий Азазелло и весёлый толстяк Бегемот, который по большей части предстаёт перед читателем в обличье чёрного кота невероятных размеров. Первыми встречаются с Воландом на Патриарших прудах редактор толстого художественного журнала Михаил Александрович Берлиоз и поэт Иван Бездомный, написавший антирелигиозную поэму об Иисусе Христе. Воланд вмешивается в их разговор, утверждая, что Христос существовал в действительности. В качестве доказательства того, что есть нечто, неподвластное человеку, Воланд предсказывает, что Берлиозу отрежет голову русская девушка-комсомолка. На глазах потрясённого Ивана Берлиоз тут же попадает под трамвай, которым управляет девушка-комсомолка, и ему отрезает голову. Иван безуспешно пытается преследовать Воланда, а затем, явившись в Массолит Московская Литературная Ассоциация , так запутанно излагает последовательность событий, что его отвозят в загородную психиатрическую клинику профессора Стравинского, где он и встречает главного героя романа — мастера. Никанор Иванович после долгих уговоров соглашается и получает от Коровьева сверх платы, обусловленной договором, 400 рублей, которые прячет в вентиляции. В тот же день к Никанору Ивановичу приходят с ордером на арест за хранение валюты, так как эти рубли превратились в доллары. Ошеломлённый Никанор Иванович попадает в ту же клинику профессора Стравинского. В это время финдиректор Варьете Римский и администратор Варенуха безуспешно пытаются разыскать по телефону исчезнувшего Лиходеева и недоумевают, получая от него одну за другой телеграммы из Ялты с просьбой выслать денег и подтвердить его личность, так как он заброшен в Ялту гипнотизером Воландом. Вечером на сцене театра Варьете начинается представление с участием великого мага Воланда и его свиты. Фагот выстрелом из пистолета вызывает в театре денежный дождь, и весь зал ловит падающие червонцы. Затем на сцене открывается «дамский магазин», где любая женщина из числа сидящих в зале может бесплатно одеться с ног до головы. Тут же в магазин выстраивается очередь, однако по окончании представления червонцы превращаются в бумажки, а всё, приобретённое в «дамском магазине», исчезает без следа, заставив доверчивых женщин метаться по улицам в одном белье. После спектакля Римский задерживается у себя в кабинете, и к нему является превращенный поцелуем Геллы в вампира Варенуха. Увидев, что тот не отбрасывает тень, Римский смертельно напуган и пытается убежать, но на помощь Варенухе является вампирша Гелла. Рукой, покрытой трупными пятнами, она пытается открыть оконную задвижку, а Варенуха караулит у двери.
В квартире его встретили кот и мужчина в клетчатом. Последний принялся рассказывать о гибели жильца квартиры. Кот потребовал паспорт и приказал Поплавскому возвращаться в Киев. Азазелло спустил дядю Берлиоза с лестницы. Следующим посетителем стал буфетчик театра Варьете, желавший обменять бумажки на червонцы. Воланд предсказал ему скорую смерть от рака печени. Перепуганный буфетчик обратился ко врачу. Его анализы были идеальными. Это была умная и красивая женщина 30 лет, с 19 лет состоящей в бездетном браке с крупным и богатым специалистом. Хотя Маргарита жила в достатке, муж ее обожал, она была несчастна. Ее сердце не знало любви до встречи с мастером, но потом и он пропал. Однажды она проснулась с мыслью, что что-то должно поменяться. Она отправилась на прогулку к кремлевским стенам. Там шли похороны Берлиоза, но, удивительное дело, кто-то украл голову покойника. Рядом с Маргаритой оказался Азазелло. Он пригласил ее в гости. Сначала Маргарита хотела отказаться от сомнительного предложения, но оказалось, что Азазелло знает, где мастер, и она тотчас же согласилась. Напоследок он оставил ей баночку с кремом, которым Маргарита должна была натереться, раздевшись донага. Она превратилась в очаровательную ведьму. Маргарита оставила записку сужу и отдала всю свою одежду служанке Наташе и улетела после звонка Азазелло. Маргарита крушила там все, что только можно. Вылетев наружу, она увидела маленького перепуганного мальчика и принялась его успокаивать. Потом она летела над лесами. Ее догнала Наташа, намазавшаяся чудодейственной мазью. Маргарита долетела до реки, где ее встретили ведьмы и русалки. Потом на машине она вернулась в Москву. Там ее встретил Коровьев. Вместо обычной квартиры внутри расположился огромный зал с колоннами. Коровьев объяснил, почему королевой бала должна была стать именно Маргарита — она была единственной женщиной в Москве, в ком текла королевская кровь. Женщину отвели в комнату, где был Воланд со свитой. Хозяин бала посоветовал Маргарите отбросить все страхи и не пить ничего, кроме воды. Прежде ее искупали в крови и розовом масле. Гостями были мертвецы, которые когда-то приняли на себя тяжкий грех. Все они подходили к Маргарите и целовали ей колено. Одну гостью она выделила особенно — это была Фрида, которая закопала своего незаконнорожденного сына живьем. До этого она вложила ему в рот платочек с голубой каемочкой. С тех пор ей ежедневно подавали такой же платок. Фрида просила Маргариту перестать возвращать платок. В залу пришел Воланд с головой Берлиоза. На бал каким-то образом проник любопытный барон Майгель. Непрошеного гостя убили, а его кровью наполнили чашу, в которую превратилась голова Берлиоза. Крик петухов постепенно стал разгонять гостей. Она попросила перестать подавать Фриде платок. Воланд выполнил просьбу, но не воспринял ее всерьез и дал второй шанс. Маргарита потребовала вернуть ей мастера. Явился мастер и рассказал о всем, что было последние несколько месяцев. Также Воланд воскресил роман мастера. Из подвала, где раньше жил мастер, выгнали Алоизия Могарыча, который впоследствии его занял. Мастер и Маргарита вернулись домой. Понтий Пилат предупредил своего собеседника, что алчный Иуда из Кариафа будет ночью убит, и отдал ему мешок с деньгами. Но они так и не увиделсь — Иуду убили, а деньги отняли. На Лысой горе обнаружили только два тела. Левий Матвей решил похоронить Иешуа лично. Понтию Пилату снился живой Га-Ноцри, и единственное, чего желал прокуратор — спасти философа. Он был разбужен вестью о гибели Иуды. Понтий Пилат захотел увидеть Левия Матвея.
Мастер и Маргарита. Краткое содержание по главам подробно
Следует вспомнить сцену знакомства Бездомного и Мастера в произведении «Мастер и Маргарита». Пересказ продолжает представление главного героя. Бездомный рассказывает новому знакомому, как стал пациентом. Мастер поясняет, что поэт и редактор встретили самого сатану. Далее герой рассказывает свою историю. Ему повезло выиграть большую сумму денег в лотерею, и он оставил работу в музее, посвятив себя написанию книги. Она была посвящена Понтию Пилату. Однажды во время прогулки герой встретил женщину по имени Маргарита. Они полюбили друг друга.
Именно Маргарита назвала его Мастером. Она была несчастна в браке и навещала Мастера. Период работы над романом был самым счастливым в его жизни. Произведение опубликовали лишь отрывками, но этого хватило, чтобы на автора обрушились критики. Расстроенный Мастер попытался сжечь роман. Его возлюбленная успела спасти несколько листов. Она ушла, чтобы расстаться с мужем. Пока она отсутствовала, Мастер лишился жилья и попал в клинику.
История Маргариты. Женщина встретила его в Александровском парке. Азазелло рассказал, что ей стоит прийти на встречу с неким иностранцем. В надежде узнать хоть какую-то информацию о возлюбленном, Маргарита согласилась. Вечером, использовав волшебную мазь, она стала ведьмой и полетела на встречу. По дороге разгромила квартиру одного из критиков, который плохо написал о романе. Ее задача состояла в том, чтобы встречать гостей, которые целовали ей колено. После бала героиня попросила вернуть ее и Мастера в их квартиру.
Тем временем в квартиру нагрянула милиция и увидела там кота с примусом, который устроил пожар. За ним последовали возгорания в одном из валютных магазинов и ресторане. Вторая сюжетная линия. События в Ершалаиме Параллельно с московскими событиями читатель узнает о том, что происходило в Ершалаиме. Пилат допрашивал осужденного на смертную казнь. Побеседовав с Иешуа, он пришел к выводу, что перед ним не преступник, а странствующий философ. Первосвященник Каифа отказал Пилату в просьбе помиловать философа в честь наступающей Пасхи, мотивировав это тем, что слова философа опаснее действий разбойника. Иешуа казнили.
Когда толпа разошлась, остался лишь ученик покойного Левий Матвей. Раздосадованный Пилат поручил начальнику тайной службы по имени Афраний отомстить тем, кто виновен в гибели философа.
Как самая красивая женщина Москвы она становится хозяйкой ужасного бала нечисти. Третья линия — главы из книги, написанной Мастером. В конце концов Воланд исполняет своё обязательство и даёт Мастеру и Маргарите вечный покой в месте, которое не относится ни к аду, ни к раю. Также в эпилоге рассказывается о том, что стало с другими героями романа. После этого она запрыгивает верхом на половую щётку и летает над городом. Он прерывает разговор двух героев — Берлиоза и Бездомного. На балу Воланд пьёт вино из его отрезанной головы, как из чаши.
Однако Пилат не может отпустить его и идет к Каифе, который имеет право помиловать одного из приговоренных к смерти. Тот не соглашается и освобождает другого. Иешуа казнят.
Обрушивается дождь. Прокуратор зовёт главного из службы, чтобы тот убил иуду. Он получил награду за то, что разрешил в своём доме взять под арест Га-Ноцри.
Юная девушка по имени Афрания пересекается с ним, договаривается о встрече. На нём кто-то убивает иуду и забирает все средства. Начальник службы рассказывает Пилату, что тот умер, а деньги подбросили в дом первосвященника.
Левия Матвея отводят к Понтию. Он демонстрирует ему записки проповеди Иешуа. Благодаря этому прокуратор узнаёт, что самым ужасным грехом является трусость.
Свита покидает Москву Воланд и вся его орава собираются покинуть Москву. Во время этого вырисовывается Матвей и предлагает прихватить Мастера. Воланд интересуется, по какой причине его не хотят взять в свет.
Тот говорит, что главный герой не заслужил такой чести, ему нужен отдых. Домой к парочке влюбленных заходит Азазелло, принеся в качестве подарка от сатаны вино. Герои пьют его, после чего теряют сознание.
Наблюдается переполох в больнице: погиб пациент, в доме на Арбате падает с ног юная девушка. На этом моменте роман Булгакова «Мастер и маргарита» завершается. Вороные кони отвозят иностранца со всей его оравой, а также двух влюбленных персонажей.
Сатана рассказывает писателю, что герой произведения на протяжении больше двух тысяч лет находится на площадке. Мастер ликует: «Свободен! Сюда проложена лунная дорога, а по ней мчится прокуратор.
В Москве на протяжении еще длительного времени идёт следствие по делу об одной шайке, однако никаких результатов. Психиатры сделали вывод, что членами банды являются гипнотизеры. Спустя несколько лет, все произошедшие события забываются.
И только поэт Бездомный каждый год во время полнолуния садится на ту самую скамейку, где однажды повстречался с Воландом. Автор статьи Репетитор, закончил Куровскую гимназию, которая входит в топ-100 школ Московской области, с золотой медалью. Являюсь победителем олимпиад по математике и информатике.
Успешно сдал ЕГЭ на высокие баллы. Задать вопрос.
Воланд спрашивает, какая награда нужна Маргарите. Гордая женщина отвечает, что ни в чём не нуждается. Воланду нравится её ответ, и он настаивает на выполнении желания. Маргарита просит, чтобы Фриде перестали подавать платок.
Воланд говорит, что это по силам самой королеве бала — и Маргарита избавляет Фриду от мучений. Но Воланд всё же настаивает на выполнении желания, и тогда Маргарита требует возвращения Мастера. Мастер появляется. Воланд беседует с ним о романе.
Появляется рукопись, сожжённая когда-то Мастером. Маргарита хочет, чтобы Воланд вернул их с Мастером в подвал — и жизнь стала как прежде. Мастер не верит в это: в подвале давно живут другие люди как выясняется, не кто иной, как друг Мастера Могарыч, написавший на него донос и добывший таким образом себе жильё. Воланд решает все проблемы: Мастер и Маргарита отправляются в свою каморку.
Горничная Наташа желает остаться ведьмой, а вот Варенуха упрашивает не оставлять его вампиром. Что касается борова Николая Ивановича, то ему нужна справка для жены кот Бегемот быстро пишет ему справку «провёл ночь на балу у Сатаны». В Ершалаиме гроза. Афраний докладывает Пилату о казни: перед смертью Иешуа сказал, что нет порока скверней, чем трусость.
Пилат приказывает Афранию тайно похоронить всех казнённых, а также позаботиться об Иуде из Кириафа, которого, как слышал прокуратор, этой ночью хотят зарезать друзья казнённого Иешуа. Становится ясно, что Пилат даёт Афранию иносказательный приказ убить Иуду. Афраний беседует с девушкой Низой, и она назначает Иуде свидание в саду. Иуда приходит, и трое мужчин один из которых Афраний убивают его.
Пилат спит, и ему снится, что он гуляет и беседует с Иешуа. К прокуратору приходит Афраний с докладом. Иуда убит, а деньги, полученные им за предательство, подброшены Каифе. Пилат приказывает Афранию пустить слух о самоубийстве Иуды.
Афраний говорит, что тело Иешуа нашли у некого Левия Матвея. Прокуратор хочет поговорить с Матвеем. Левий ставит в вину прокуратору смерть Иешуа, на что Пилат отвечает, что Иешуа никого не обвинял ни в чём. Левий хочет убить Иуду.
Пилат сообщает, что уже поздно: предателя убил он сам. Эпилог 27. Там находится говорящий кот, который «починяет примус» и провоцирует стрельбу. Воланд издалека говорит, что пора покидать Москву, и вместе со своей свитой вылетает из окна.
Кот Бегемот напоследок устраивает в квартире пожар. Бегемот и Коровьев проказничают в магазине, торгующем за валюту: толстяк поедает продукты, а долговязый тип возмущается, что это всё недоступно народу. Они устраивают пожар в магазине, перемещаются в ресторан Грибоедова и его тоже поджигают. Воланд и Азазелло разговаривают.
Появляется Левий Матвей. Левий говорит, что «он» возможно, Иешуа прочёл роман и просит подарить Мастеру покой. Азазелло навещает Мастера и Маргариту. Вино, которое он предлагает влюблённым, отравлено, но оно даёт им возможность покинуть тела и отправиться вместе с Азазелло в небо.
Квартиру Мастера Азазелло тоже поджигает. Мастер прощается с Москвой. Мастер, Маргарита и Воланд со свитой летят по небу. Маргарита видит, как все преображаются: у Мастера появляется седая коса и шпоры, Коровьев становится рыцарем, Бегемот — худеньким молодым человеком, Азазелло — демоном.
Воланд сообщает Мастеру, что Иешуа прочёл его роман и сожалеет, что Мастер не окончил своё произведение. Перед Мастером появляется сидящий в кресле человек с собакой. Он уже тысячи лет видит сон о лунной дороге, на которую не может ступить. Мастер кричит Пилату: «Свободен!
Он ждёт тебя! Мастер и Маргарита обретают покой и счастье: вечный дом, нерасторжимый союз, бесконечную любовь. А Москва мало-помалу вернулась к прежней жизни. Римский ушёл из театра Варьете, а сменил его ловкий Алоизий Могарыч.
Иван Бездомный снова стал профессором Института истории и философии Иваном Николаевичем Поныревым, который лишь иногда мучится снами об Иешуа и Пилате, о Мастере и Маргарите. Ответ 1.
Краткое содержание Мастер и Маргарита М. А. Булгакова. Пересказ романа за 15 минут
Краткое содержание романа «Мастер и Маргарита». Никогда не разговаривайте с неизвестными. Майским днем председатель профсоюза литераторов МАССОЛИТа Михаил Берлиоз и поэт Иван Бездомный прогуливаются на Патриарших прудах. Краткое содержание романа «Мастер и Маргарита» по частям и главам. Роман «Мастер и Маргарита» состоит из двух частей, а каждая из его 32-х глав имеет своё название. Мастер и Маргарита в конце романа Булгакова воссоединяются и обретают покой благодаря Воланду. Краткое содержание по главам поможет понять сюжет произведения. краткое содержание.
«Мастер и Маргарита», краткое содержание по главам романа Булгакова
Тот же Маяковский, к слову, относился к Безыменскому крайне неприязненно, сравнивая его стихи с «морковным кофе». А про самого поэта как-то сказал: «Уберите от меня этого бородатого комсомольца!.. Псевдонимы типа «Бездомный», «Приблудный», «Безыменский» и т. Трудно не вспомнить и Демьяна Бедного, воинствующего атеиста и знаменитого поэта: многие полагают, что он отчасти стал прототипом Бездомного и Берлиоза. Но еще больше на Берлиоза похож Леопольд Авербах — ответственный редактор журнала «На литературном посту», яростный критик Булгакова, которого ждала не менее печальная судьба, чем Берлиоза: он был расстрелян в годы сталинского террора. Знак запрещающий разговаривать с незнакомыми людьми на Патриарших прудах в Москве. Фото: globallookpress Вообще, Михаил Афанасьевич свел в романе счеты со многими своими врагами — и некоторых особо щепетильных критиков романа это смущает: мол, литература — не место для выяснения отношений. Но Булгакова действительно травили, он был доведен до самого искреннего отчаяния.
Например, критик Осаф Литовский обвинял его в том, что он пишет «откровенно контрреволюционную прозу» — серьезное обвинение в 1930-е годы! Этот Литовский не упускал ни единого шанса проехаться по Булгакову. И в итоге стал главным прототипом критика О. Латунского, квартиру которого с таким упоением разносит Маргарита. Знаменитая фраза Воланда о москвичах — «квартирный вопрос только испортил их…» — это буквально вопль души Булгакова, который страдал от отсутствия нормального жилья, был одержим мечтой переселиться в хорошую квартиру так и писал в дневнике: «Ничему на свете не завидую — только хорошей квартире». А города, которые видит под собой во время своего полета Маргарита — это европейские столицы, прежде всего Париж, в котором Булгаков, подобно Пушкину, всю жизнь мечтал побывать. Но увы, обоим так и не довелось попасть в Западную Европу.
Исследователь человеческой души, провидец, создатель духовного моста между земным и вечным. Великого русского писателя Федора Михайловича Достоевского называют также лучшим психологом и психоаналитиком своей поры, сравнивая с австрийским современником Зигмундом Фрейдом. Сам основатель психоанализа говорил, что место литератора в одном ряду с Шекспиром, а «его «Братья Карамазовы» — величайший роман из всех, когда-либо написанных. Узнать подробности Нам сейчас трудно, не читая специальных комментариев, понять, где разворачивается действие некоторых эпизодов романа. Например, шикарный магазин «Торгсин», где устраивают погром Коровьев с Бегемотом, был прототипом советской «Березки» — в нем торговали с иностранцами за валюту. Его здание до сих пор находится на «Арбате», в нем потом открылся универмаг «Смоленский». Дом Грибоедова — это дом Герцена, который находится по адресу Тверской бульвар, 25.
Дом, где живет критик Латунский, находится в Лаврушинском переулке — это знаменитый «писательский дом», одно из самых роскошных сооружений 30-х годов правда, Булгаков в романе перенес его поближе к Арбату, поскольку именно там жил критик Литовский. Ну, и под конец упомянем еще об одном персонаже. Елена Сергеевна считала «Мастера и Маргариту» романом пророческим. Однажды роман еще не был напечатан и о нем мало кто знал вдова Булгакова увидела венки в фойе театра. Оказалось — хоронят буфетчика, умершего, как и герой романа, от рака печени, в клинике Первого медицинского института… Поделиться с друзьями.
Когда, практически дописал работу, познакомился с Маргаритой и влюбился. Закончив роман, отнёс в редакцию, но его не напечатали, обвинив в пропаганде христианства. Мастер хотел сжечь произведение, Маргарита вытянула его из жара. Маргарита пошла говорить с мужем и забрала роман. Мастера забрали люди. Вернувшись домой обнаружил других жильцов, попадает в лечебницу без фамилии и имени. Азазелло на прогулке передаёт Маргарите приглашение на бал от неизвестного и обещает информацию о Мастере. Натеревшись кремом, полученным от Азазелло, Маргарита осознаёт, что может летать на метле, отправляется на метле на бал к Воланду. Бал у сатаны начался в полночь, Маргарита хозяйка этого бала, полностью обнаженна, как и другие девушки. В награду, Воланд организовывает встречу с Мастером, он появляется в квартире Другой сюжет. Всё происходит в Ершалаиме. К великому прокуратору Понтий Пилату попадает Иешуа, которого собираются казнить, но сначала Пилату необходимо подтвердить приговор.
Та потребовала, чтобы ей немедленно был возвращен Мастер. В комнате возник человек, выглядевший испуганно и жалко. Он считал, что окончательно помешался и видит галлюцинации. Маргарита бросилась успокаивать возлюбленного. Мастер выпил. Его взгляд стал более осмысленным. Мастер признал в Воланде дьявола и рассказал, что услышал о его появлении в Москве от Бездомного. Он признался, что очутился в клинике для душевнобольных из-за своего романа. По требованию Воланда на столе появилась сожженная рукопись. Узнав содержание романа, сатана посмотрел на писателя гораздо внимательнее и с некоторым уважением. Маргарита попросила, чтобы она и Мастер вернулись в свой подвал. На их глазах в комнате появился человек, написавший донос на Мастера с целью завладеть его домом. Доносчик был отправлен черт знает куда; все документы о писателе были исправлены или уничтожены. В комнате по очереди появилось еще несколько просителей. Домработница Наташа по собственному желанию была оставлена ведьмой. Побывавший боровом Николай Иванович и ставший вампиром Варенуха были отпущены домой. Наконец, Воланд пожелал поговорить с любовниками наедине. Сломленный всеми бедами Мастер признался, что уже не хочет быть писателем и вообще чем-нибудь заниматься. Его единственное желание — быть рядом с Маргаритой. Возлюбленные попрощались с дьяволом. В сопровождении свиты Воланда они вышли из дома, сели в машину и вскоре были доставлены в свою уютную квартиру в подвале. Обессиленный Мастер лег спать, а Маргарита стала перечитывать рукопись романа. Глава 25. Как прокуратор пытался спасти Иуду из Кириафа После казни преступников над Ершалаимом разразилась сильнейшая гроза с градом. Игемон в одиночестве лежал во дворце и пил вино, явно кого-то ожидая. Наконец, послышались цокот множества копыт. В город возвращались кавалеристы. Вскоре к Пилату вошел человек в плаще, который присутствовал на казни. Игемон отдал распоряжение переодеть гостя в сухую одежду и подать горячую пищу. Когда человек сытно поел и подкрепился превосходным вином, Пилат стал задавать ему вопросы по поводу случившегося. Гость ответил, что беспорядков в Ершалаиме не ожидается. За прощенным преступником Варраваном установлена слежка. Во время казни не было никаких попыток освободить сумасшедшего проповедника Га-Ноцри. Пилат поинтересовался, как вел себя бродячий философ во время казни. Игемон почувствовал тревожное волнение, узнав, что перед смертью Иешуа назвал главным человеческим пороком трусость. Пилат поблагодарил человека за отличную работу, назвав его имя и должность — начальник тайной службы Афраний. Он попросил его выполнить еще два поручения. У Иешуа могли остаться ученики. Афраний должен позаботиться о том, чтобы тела всех казненных были немедленно тайно погребены. Главное задание заключалось в следующем. Донесший на Га-Ноцри Иуда должен был сегодня вечером получить за это от первосвященника деньги. Пилат заявил, что располагает точными сведениями: предатель будет зарезан, а полученные им за донос деньги возвращены Каифе. Афраний прекрасно понял намек игемона. Он сказал, что установит наблюдение за Иудой и постарается предотвратить его убийство. Глава 26. Погребение Покинув дворец, Афраний быстро распорядился об отправке на место казни специальной команды для погребения тел. Затем он посетил женщину по имени Низа и дал ей какое-то задание. Молодая красавица Низа поспешно оделась и покинула дом. На праздничных улицах Ершалаима было множество людей. Среди толпы Низа заметила щегольски одетого молодого человека и постаралась незаметно привлечь его внимание. Это был Иуда, уже получивший от Каифы деньги за донос на Иешуа. Иуда узнал Низу и в волнении подошел к ней. Девушка сказала, что собирается погулять за городом и предложила Иуде встретиться за рекой Кедрон в гроте. Идти нужно поодиночке, чтобы не вызвать подозрений у знакомых. Низа ушла первой. Подождав какое-то время, Иуда бросился за ней следом и вскоре добрался до грота. Вместо девушки перед ним появились двое мужчин. Один из них вонзил в сердце доносчика нож, а затем забрал мешочек с деньгами. К телу подошел Афраний и удостоверился, что Иуда мертв. В это время Пилат страдал от бессонницы. Он повелел постелить себе постель прямо на балконе. Вместе с игемоном лежал его верный пес Банга. Пилату все же удалось заснуть. Ему приснился удивительный сон. Игемон вместе с казненным Га-Ноцри и Бангой неспешно шел к небесам по лунной дороге. Он беседовал с философом и радовался, что казнь не состоялась. Пилата разбудил Крысобой, доложивший о приходе начальника тайной стражи. Афраний сообщил, что не смог предотвратить убийство Иуды и возвращение полученных им денег первосвященнику.. Также Афраний рассказал, что команда, высланная на место казни. Однако вскоре неподалеку был обнаружен Левий Матвей, собирающийся похоронить Иешуа. Команда забрала тело, но позволила ученику присутствовать при погребении учителя. Пилат поблагодарил начальника тайной стражи и его людей за службу. Он пожелал поговорить с Левием и с удовлетворением услышал, что тот уже здесь. Левий представлял собой жалкое зрелище. Грязный и изможденный ученик Иешуа был одет в лохмотья. Пилат попросил его показать свои записи речей учителя. С трудом разбирая почерк на рваном куске пергамента, игумен заметил фразу о трусости — главнейшем человеческом пороке. Пилат предложил бродяге работу в своей библиотеке в Кесарии. Ученик Иешуа отказался и с твердой решимостью сказал, что посвятит остаток жизни мести за донос на учителя. Понизив голос, игемон признался, что уже отомстил за него: по его приказу сегодня был зарезан Иуда. Левий попросил у Пилата кусок чистого пергамента и ушел. Игемон вновь лег на кровать вместе с Бангой и заснул. Глава 27. Было раннее субботнее утро. К этому дню очень широко развернулась следственная работа по делу шайки иностранцев. Делом усиленно занимались сразу несколько опытных следователей, но расследование продвигалось медленно. Имелось множество свидетелей, утверждавших, что видели Воланда и его сподручных, но никаких документальных подтверждений пребывания иностранного профессора в Москве обнаружить не удалось. Были найдены и допрошены многие люди, пострадавшие от действий шайки: Римский, Варенуха, Бездомный, Лиходеев и др. Было понятно, что в Москве орудуют профессиональные гипнотизеры, обладающие уникальными способностями. Никаких следов обнаружить не удавалось, однако время от времени внутри раздавались голоса и музыка. Квартира находилась под постоянным наблюдением. В обед поступило сообщение, что квартира вновь «ожила». На место спешно выехала вооруженная до зубов спецгруппа. Проникнув в квартиру сразу через главный и черный входы, сотрудники увидели сидящего на подоконнике кота с примусом в лапах. Бегемот, как обычно, завел какой-то глупый разговор. Его попытались поймать сетью, а затем стали обстреливать. Кот тоже в ответ открыл стрельбу из пистолета. Перестрелка прекратилась сама собой. К крайнему удивлению чекистов, выстрелы не приносили никакого вреда ни коту, ни им. Неожиданно послышались чьи-то голоса. Коровьев говорил Воланду, что им пора покидать Москву. Услышав это, Бегемот извинился и исчез. Напоследок он разлил из примуса бензин, который моментально вспыхнул. Квартиру сразу же охватило пламя. Сотрудники были вынуждены поспешно ретироваться. К дому уже неслись пожарные машины. Выбегающие в ужасе на улицу жители дома и собирающиеся на пожар зеваки заметили, как из одного окна вылетели четыре смутно различимых человеческих фигуры. Глава 28. Последние похождения Коровьева и Бегемота Вскоре после неудачного захвата шайки Коровьев и Бегемот возникли перед шикарным магазином Торгсина. Фагот был облачен в свой клетчатый пиджак, а кот превратился в низенького толстяка. Не без труда уговорив швейцара впустить их внутрь, парочка зашла в магазин. Бегемот начал пожирать мандарины прямо на глазах продавца. Подоспевший заведующий приказал вызывать милицию. Спутники Воланда совершили еще несколько хулиганских выходок, а напоследок подожгли магазин. Затем Коровьев и Бегемот решили зайти в ресторан дома Грибоедова. Директор ресторана Арчибальд Арчибальдович был наслышан о последних скандальных событиях и сразу же догадался, кем были его посетители. Он приказал пропустить парочку сомнительного вида, усадил обоих за лучший столик и стал лично их обслуживать. На столе появились самые лучшие закуски и выпивка. Убедившись, что гости больше ни в чем не нуждаются, директор извинился и ушел якобы на кухню. На самом деле Арчибальд Арчибальдович поспешно собрался и покинул ресторан, захватив с собой два больших балыка. Он предчувствовал неизбежную беду. Вскоре в ресторан ворвались вооруженные люди, начавшие обстреливать сподручных Воланда. Те растворились в воздухе, устроив на прощание пожар, который в короткий срок уничтожил грибоедовский дом. Глава 29. Судьба Мастера и Маргариты определена Поздним вечером на крыше одного высокого дома в последний раз осматривали Москву Воланд и Азазелло. Внезапно рядом с ними появился худой человек — Левий Матвей. Не скрывая ненависти к средоточию мирового зла, он объяснил, что послан учителем с просьбой: даровать вечный покой творцу великого романа о Пилате. Сатана коротко ответил, что выполнит эту просьбу. После исчезновения Левия он послал к любовникам Азазелло. Вскоре прибыли перепачканные и пахнущие гарью Коровьев с Бегемотом. Воланд уже догадывался об их проделках: с крыши был виден густой дым от горящего дома Грибоедова. Дьявол сказал, что спутники могут пока что отдохнуть перед отправкой. Глава 30. Вечером в своем подвале проснулись Мастер и Маргарита. Они заметили на столе неизвестно откуда взявшиеся еду и вино, уселись и стали обсуждать последние невероятные события. Мастер никак не мог поверить, что действительно встречался и разговаривал с сатаной. Он с тревогой размышлял о будущем. К любовникам пожаловал Азазелло и без церемоний присоединился к ужину. Выпив несколько рюмок, он предложил попробовать настоящее фалернское вино времен Понтия Пилата. Влюбленные отпили из стаканов и почувствовали, что свет меркнет в их глазах. В это же время прежняя Маргарита умерла в своем доме, а в больнице для душевнобольных скончался сумасшедший Мастер. Азазелло влил покойным в рот несколько капель вина. Они очнулись и поняли, что по дьявольской воле обрели бессмертие. Азезелло напомнил, что им пора отправляться в путь. Выйдя на улицу, все трое уселись на могучих черных коней и взмыли в воздух. Мастер попросил разрешения попрощаться с одним человеком. Любовники добрались до клиники и через балкон вошли в палату Бездомного. Тот очень обрадовался, увидев их вместе. Мастер пожелал Ивану написать продолжение романа про Понтия Пилата и, прощаясь, назвал его своим учеником. Маргарита поцеловала юношу и пообещала, что отныне все будет хорошо. Глава 31. На Воробьевых горах Воланд со спутниками ждали на Воробьевых горах. Прилетев, Мастер слез с коня, отбежал на край холма и стал навсегда прощаться с Москвой. Бегемот и Коровьев попросили у сатаны разрешения напоследок свистнуть. Свист первого произвел бешеный ветер, второго — настоящий ураган, вышвырнувший из реки на берег пароход. Мастер вернулся к остальным. После команды Воланда «Пора! Глава 32. Прощение и вечный приют Во время долгого полета под полной луной сподручные дьявола менялись, принимая свое истинное обличье. Маргарита заметила, что Коровьев превратился в мрачного, никогда не улыбающегося рыцаря; Бегемот — в очень молодого шута; Азазелло — в демона-убийцу. Описать внешность самого Воланда было невозможно. Вслед за сатаной всадники опустились на голую каменистую площадку. Неподалеку в каменном кресле сидел какой-то человек, у ног которого лежала огромная собака. Воланд объяснил, что это — Понтий Пилат, который вот уже почти две тысячи лет отбывает наказание за казнь бродячего философа. Он страдает бессонницей и вынужден все время оставаться в кресле. Когда Пилат все же засыпает, он видит во сне Иешуа. Сатана сказал, что создатель романа может закончить страдания игемона. Мастер громко крикнул: «Свободен! Тотчас от луны протянулась дорога. Пилат вскочил с кресла и вместе с Бангой отправился вверх по этой дороге, где ему предстояло встретиться с Га-Ноцри. Обратившись к Мастеру, Воланд произнес, что по просьбе Иешуа дарует ему вместе с Маргаритой вечный покой — счастливую безмятежную жизнь в уютном доме, находящимся вне времени и пространства. Дьявол со свитой стремительно унеслись прочь, а любовники медленно пошли пешком вперед. Эпилог Визит Воланда произвел в столице большой переполох. Благодаря многочисленным свидетелям проделок нечистой силы по Москве распространились самые разные слухи, которые пошли по стране, искажаясь все больше и больше. Следствие по делу преступной шайки продолжалось долго. Помимо обманутых и сведенных с ума жертв «на счету» бандитов были четыре сожженных дома и два трупа. Никаких результатов расследование не принесло. В итоге был сделан неутешительный вывод: в Москве орудовало несколько профессиональных гипнотизеров, обладающих феноменальными способностями. Иван Николаевич Понырев, выписавшись из клиники, бросил писать стихи, устроился в институт историком и добился звания профессора. Он женился и вел спокойную жизнь. Однако встреча с дьяволом и перенесенная психическая болезнь не остались без последствий. Ежегодно в весеннее полнолуние Иван Николаевич вечером идет на Патриаршие пруды. Там он долго сидит на скамье и пытается что-то вспомнить. В больнице Понырева настоятельно убеждали, что нечистая сила и древний Ершалаим были лишь плодами его больного воображения. Он поверил в это, но так и не мог понять, почему весной его неудержимо тянет прогуляться по ночной Москве. Затем Иван Николаевич медленно возвращается домой.
Поэт и редактор купили абрикосовой воды и уселись на скамью, продолжая беседу. Неожиданно они увидели рядом странно выглядевшего человека, который, судя по всему, был иностранцем. Он прислушивался к их разговору, а затем попросил разрешения присесть. Незнакомец очень удивился, узнав, что Берлиоз и Бездомный с гордостью считают себя атеистами. Он вступил в беседу, развивая тему о существовании Бога. Постепенно иностранец перешел к вопросу о смертности человека и заявил, что Берлиоз умрет страшной смертью — ему отрежет голову женщина. Странные высказывания иностранца вызывали все больше подозрений у поэта и редактора. Иван Николаевич попросил прощения, отвел Берлиоза в сторону и сказал ему потихоньку, что загадочный человек, вероятно, иностранный шпион. Нужны предпринимать меры для его задержания. Когда приятели вернулись к скамейке, иностранец уже протягивал им какие-то бумаги. Он заявил, что является иностранным профессором, приглашенным в СССР для консультации по поводу недавно найденных древних рукописей. Бездомный и Берлиоз в смущении отказались проверять документы и продолжили беседу с иностранцем. Тот с твердой уверенностью сказал, что Бог все же существует. Это — бесспорный факт, не требующий никаких доказательств. В ответ на протесты Михаила Александровича профессор начал рассказывать какую-то историю…. Глава 2. Он ненавидел город Ершалаим, в котором ему приходилось жить. К Пилату для разбирательства доставили человека, обвиняющегося в призывах разрушить ершалаимский храм. Преступник выглядел, как обычный бродяга. В начале допроса он назвал прокуратора «добрым человеком». Пилат приказал научить его нужному обращению. Кентурион Крысобой, человек невероятной физической силы, нанес бродяге всего лишь один удар бичом и сказал, что Пилата нужно называть игемон. Допрос продолжился. Арестованного звали Иешуа Га-Ноцри. Он был бродячим философом и проповедником. Пилат выяснил, что бродяга знает несколько языков. Иешуа разговаривал совершенно бесстрашно и очень странно. Он заявил, что игемон страдает от головной боли и хочет подозвать к себе свою собаку. Пилата удивили как дерзость арестованного, так и его проницательный ум. В ходе допроса Га-Ноцри сказал, что рано или поздно будет возведен «храм новой истины». Пилат уверился, что это просто сумасшедший, не заслуживающий смертной казни. Он решил приговорить арестованного к тюремному заключению. Секретарь подал Пилату еще один документ — донос на Иешуа, в котором тот обвинялся в оскорблении власти римского кесаря. Это было гораздо серьезнее. Пилат продолжил допрос и узнал, что странствующий философ был приглашен в дом некоего Иуды Искариота. В ходе разговора с хозяином он заявил, что любая власть — это насилие над свободой человека. Рано или поздно придет время, когда власть исчезнет, и будет установлено «царство истины». Пилат приказал увести бродягу и утвердил для него приговор, вынесенный ершалаимским Синедрионом: смертная казнь через распятие. В этот день должны были быть казнены еще трое преступников. Прокуратор отдал распоряжения по подготовке к казни и велел позвать к себе первосвященника Иосифа Каифу. Существовал обычай, согласно которому в честь праздника Пасхи один из приговоренных к смерти должен быть прощен. Пилат предложил Каифе выбрать между сумасшедшим Иешуа и Варраваном — жестоким преступником, убившим стражника во время своего ареста. Каифа заявил, что выбирает Варравана. Пилат безуспешно попытался уговорить первосвященника изменить выбор, но ничего не добился. Выйдя на площадь, прокуратор перед огромной толпой народа огласил решение: трое преступников будут казнены на Лысой Горе; прощение получает Варраван. Глава 3. Когда он закончил, слушатели словно бы пробудились от волшебного сна. Михаил Александрович признал историю очень интересной, но в корне противоречащей Евангелиям. Профессор согласился с этим, но заявил, что все было именно так. В доказательство он сказал, что лично присутствовал при всех описанных событиях. Это утверждение иностранца явно объясняло все его странности. Заграничный профессор определенно был сумасшедшим. Берлиоз и Бездомный поспешили во всем с ним соглашаться. Михаил Александрович попытался завести с профессором нейтральный разговор. В частности, он спросил, где тот остановился в Москве. Иностранец заявил, что пока нигде, но будет жить в квартире Берлиоза. Редактор, оставив Бездомного посторожить сумасшедшего, побежал вызвать помощь. Переходя через трамвайные рельсы, он нечаянно поскользнулся и упал. Тут же из-за поворота выскочил трамвай. Управляющая им женщина уже ничего не успел сделать. В самый последний момент к Берлиозу пришло осознание того, что предсказание профессора сбылось. Это была его последняя мысль. Колесами трамвая Михаилу Александровичу отрезало голову. Глава 4. Погоня Услышав какие-то крики, Бездомный бросил профессора, побежал к трамвайным рельсам и издалека увидел, что его приятель погиб страшной смертью. Поэт без сил повалился на скамейку и попытался обдумать произошедшее. Профессор несомненно был причастен к гибели Михаила Александровича. Подозрения Бездомного усилились, когда он услышал разговор двух женщин. Одна рассказывала, что в трагедии виновата некая Аннушка, разлившая масло на рельсы. Поэт припомнил, что иностранец в своем сумасшедшем бреду тоже упоминал Аннушку и пролитое масло. Бездомный решил, что профессор — иностранный агент и убийца, которого нужно немедленно задержать. Он вернулся на прежнее место и увидел, что у иностранца появился спутник — какой-то развязный и наглый гражданин в клетчатом костюме. Поэт подошел к профессору и потребовал, чтобы тот во всем признался. Иностранец отказался отвечать на вопросы, отговариваясь незнанием русского языка. Заметив их вдалеке, поэт бросился в погоню. Он с удивлением увидел, что преступная шайка увеличилась: профессора и «клетчатого» сопровождал громадный черный кот, идущий на двух лапах. В ходе преследования компания разделилась: «клетчатый» сел в автобус, а кот — в трамвай. Иван Николаевич сосредоточился на погоне за профессором, но вскоре и его потерял из виду. Проникнув в квартиру, поэт не нашел профессора. На кухне он взял бумажную икону и свечку, а затем продолжил погоню. Бездомный устремился к Москве-реке. Оставив вещи какому-то сидящему на берегу мужчине, он залез в воду и долго плавал, сам не зная зачем. Выбравшись обратно на берег, Иван Николаевич нашел лишь кальсоны, толстовку, икону и свечку. Самым неприятным фактом была утрата всех документов. Одевшись, Бездомный стал по глухим переулкам пробираться к дому Грибоедова. Глава 5. Было дело в Грибоедове Иван Николаевич шел в знаменитый на всю Москву т. Существовало предание, что когда-то этот дом принадлежал тетке знаменитого автора «Горе от ума». В настоящее время домом владел Массолит — организация московских литераторов. Поздним вечером несколько литераторов с раздражением ждали прихода Берлиоза — председателя Массолита, который должен был провести собрание. Дождаться его они, естественно, не могли. Тело и голова Михаила Александровича находились в морге. В полночь вконец обозленные литераторы спустились на первый этаж в ресторан и приняли участие в грандиозном пиршестве. Под громкую музыку известные поэты и писатели стали танцевать, есть и пить. Веселье, однако, вскоре было нарушено. Между посетителями ресторана стало распространяться известие о гибели Берлиоза. Несколько человек отправились писать некрологи, затихла музыка. Постепенно литераторы успокоились и вернулись к прерванному пиршеству. Глубокой ночь дом Грибоедова потрясло еще одно неслыханное событие. В ресторан зашел Иван Николаевич, одетый в кальсоны и потрепанную толстовку. На его груди была пришпилена икона. В руке Бездомный держал зажженную свечку. Большинство литераторов решило, что известный поэт допился до белой горячки. С ним попытались заговорить. Иван Николаевич был очень возбужден. Он уверял, что был свидетелем убийства Берлиоза иностранным шпионом. Поэт не знал имени убийцы и мог лишь сказать, что оно начинается на букву «В». Бездомный потребовал немедленно вызвать вооруженный отряд милиции, а сам принялся энергично искать в ресторане профессора. Один из литераторов попытался его утихомирить и получил за это удар в ухо. После этого невменяемого поэта связали и вызвали неотложную медицинскую помощь. Бездомного повезли в сумасшедший дом. Глава 6. Шизофрения, как и было сказано Вместе со связанным Иваном Николаевичем в качестве сопровождающего поехал поэт Рюхин. Очень вежливый доктор встретил посетителей и завел разговор с Бездомным. Иван Николаевич по-прежнему был очень сильно возбужден. Он грубил, требовал освободить его и немедленно связаться с милицией. Опытный доктор ни в чем не противоречил новому пациенту. Он говорил с ним чрезвычайно деликатно и узнавал подробности. Бездомный рассказал, что к смерти Берлиоза имеет прямое отношение зарубежный профессор. Иван Николаевич объяснил, что гнался за ним, затем у него украли одежду. Икона и свечка нужны, потому что иностранец явно связан с нечистой силой. Доктор внимательно выслушал Бездомного, а затем велел санитарам развязать его и разрешил позвонить в милицию. Звонок Ивана Николаевича, как и следовало ожидать, не дал никаких результатов. В милиции просто проигнорировали бред человека, заявившего, что звонит из сумасшедшего дома. Бездомный разозлился и попытался выбить окно. Его тут же схватили санитары. Буйному пациенту поставили укол эфира и отнесли в палату. Доктор сказал, что это — явный случай шизофрении, осложненный частым употреблением алкоголя. Под утро Рюхин приехал в грибоедовский ресторан и стал «заливать» тоску водкой. Глава 7. Нехорошая квартира Директор театра Варьете Степан Богданович Лиходеев проснулся в состоянии зверского похмелья. Он чувствовал настолько сильную головную боль, что даже не мог вспомнить, какой сейчас день недели и где он, собственно, находится. С невероятным трудом приоткрыв глаза, Степа определил, что лежит на своей кровати. Они вселились в нее пару лет назад после ареста бывших хозяев. Полежав немного и безуспешно попытавшись вспомнить хоть что-нибудь из вчерашнего, Степа решил попробовать встать с кровати. Приподнявшись, он с изумлением увидел совершенно незнакомого ему гражданина в черном. Тот явно обрадовался пробуждению хозяина и немедленно предложил ему «полечиться». Рядом с кроватью оказался столик с выпивкой и закуской. Степа быстро выпил пару стопок и вновь обрел способность соображать. Незнакомец назвался профессором черной магии Воландом. Он уверял, что накануне заключил с Лиходеевым контракт на несколько выступлений в театре и даже получил аванс. Воланд незамедлительно предъявил контракт, на котором Степа увидел свою подпись. Лиходеев совершенно не помнил, что заключал этот контракт. Извинившись перед профессором, он бросился в переднюю к телефону. По пути Степа заметил, что дверь в комнату Берлиоза опечатана. Лиходеев позвонил в театр финдиректору Римскому, который подтвердил заключение контракта с иностранцем и сказал, что подготовка к вечернему выступлению идет полным ходом. Степа в большом замешательстве вернулся назад и решил, что у него начинается белая горячка. Иностранец уже был не один в комнате. Компанию ему составляли неряшливого вида долговязый мужчина в клетчатом костюме и огромный кот, держащий рюмку и вилку с грибом. Затем из зеркала появился рыжий гражданин с большим клыком. Он попросил у Воланда разрешения немедленно избавиться из хозяина. В следующее мгновенье Степа очутился на берегу моря рядом с неизвестным городом. Увидев какого-то человека, Лиходеев обратился к нему, умоляя сказать, где он находится. Удивленный мужчина ответил, что это — Ялта. Потрясенный Степа лишился чувств. Глава 8. Поединок между профессором и поэтом В тот момент, когда Лиходеев упал в обморок в Ялте, пробудился Иван Николаевич. Он увидел, что лежит в белой палате и вспомнил вчерашний день и свое попадание в психиатрическую клинику. С помощью кнопки Бездомный вызвал медсестру. Она проводила его в ванну, выдала больничную одежду и отвела на завтрак. Затем Ивана Николаевича подвергли тщательному медицинскому осмотру и попросили ответить на множество анкетных вопросов. Бездомный вернулся в палату и стал ждать. Вскоре к нему нагрянула целая толпа медицинских работников во главе с доктором Стравинским. Доктор уселся на кровать Бездомного и предложил ему высказаться. Иван Николаевич заявил, что является абсолютно нормальным человеком и помещен сюда по ошибке. Он рассказал про иностранца, его причастность к гибели Берлиоза, а также упомянул про Понтия Пилата. Стравинский не прерывал Бездомного, не возражал и даже задавал наводящие вопросы. В конце концов он признал, что поэт нормален и приказал немедленно отпустить его. Уже привстав с постели, он поинтересовался, куда Иван Николаевич отправится в первую очередь. Тот ответил, что пойдет в милицию. Стравинский сказал санитарам, что через пару часов пациент вернется обратно. Он объяснил Бездомному, что появление в милиции в кальсонах и рассказ про Понтия Пилата неизбежно повлекут за собой отправку в клинику. Иван Николаевич смирился и почувствовал полный упадок сил. Стравинский посоветовал ему пока полежать в клинике и отдохнуть. Если поимка иностранца так важна, поэт можно написать заявление, в котором изложит все свои обвинения. Напоследок он велел выдать Бездомному бумагу и карандаш. Глава 9. Уже на следующее утро к Босому стали поступать просьбы и приходить посетители, жаждущие получить освободившуюся жилплощадь. Перед обедом Никанор Иванович решил сам сходить в эту квартиру. Зайдя внутрь, он с изумлением увидел сидящего за столом неизвестного мужчину в клетчатом пиджаке. Босой потребовал, чтобы человек объяснил, что он делает в квартире покойного. Он назвался Коровьевым и пояснил, что работает переводчиком у зарубежного артиста Воланда. Иностранец будет выступать в театре. Директор Лиходеев пригласил его погостить в своей квартире, а сам уехал в Ялту. Коровьев предложил Босому заключить с артистом контракт на проживание в половине погибшего Берлиоза. При этом он посоветовал требовать у богатого иностранца неслыханную сумму.
Рассказ Мастера
- «Мастер и Маргарита» (М. Булгаков)
- «Мастер и Маргарита» краткое содержание по главам романа Булгакова – читать онлайн пересказ
- М. Булгаков. Краткое содержание «Мастер и Маргарита»
- Булгаков. Все произведения
- М.А.Булгаков "Мастер и Маргарита"
- Кратко об истории создания романа «Мастер и Маргарита»
Суть романа
- Суть романа
- Краткое содержание романа «Мастер и Маргарита»: подробный пересказ сюжета по главам |
- Мастер и Маргарита Булгаков М.А. краткое содержание.
- Скачать книгу «Мастер и Маргарита» в кратком содержании
- Мастер и Маргарита - Краткое содержание - Слушать онлайн. Музыка
- Краткое содержание - Мастер и Маргарита - YouTube
Литература
Краткое содержание - Булгаков "Мастер и Маргарита" - Wattpad | мастер и маргарита краткое содержание 1 главы На закате солнца Воланд вместе со своей свитой созерцал столицу с террасы высокого здания. |
«Мастер и Маргарита» краткое содержание по главам романа Булгакова – читать онлайн пересказ | Краткое содержание романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова — это возможность за 15 минут прочитать все произведение и получить ответы на все основные вопросы по сюжету, персонажам и основным главам. |
Смысл книги Мастер и Маргарита: объяснение сюжета и концовки | Всем «литературным гурманам» рекомендуем читать краткое содержание романа «Мастер и Маргарита» — одной из самых известных и популярных книг двадцатого столетия. |
Булгаков М. “Мастер и Маргарита” Читательский дневник, краткое содержание | Роман «Мастер и Маргарита» Булгакова (1928-1940) – книга в книге. |
Краткое содержание Мастер и Маргарита Булгакова | Мастер и Маргарита Краткие содержания. |
Мастер и Маргарита - роман Михаила Булгакова, читать онлайн | Азазелло навещает Мастера и Маргариту в их подвале. Перед этим они ведут разговор о событиях минувшей ночи – Мастер до сих пор пытается их осмыслить и убедить Маргариту оставить его и не губить себя с ним, она же абсолютно верит Воланду. |
Роман Мастер и Маргарита: краткое содержание произведения по главам
Скачать Мастер и Маргарита в кратком содержании в Doc. Азазелло навещает Мастера и Маргариту в их подвале. Перед этим они ведут разговор о событиях минувшей ночи – Мастер до сих пор пытается их осмыслить и убедить Маргариту оставить его и не губить себя с ним, она же абсолютно верит Воланду. Мастер и Маргарита и другие mp3 песни этого артиста и похожие треки. Мастер и Маргарита краткое содержание по главам. Мастер и Маргарита Роман был написан в 1937 году Михаилом Афанасьевичем Булгаковым.
М. Булгаков. Краткое содержание «Мастер и Маргарита»
Мастер и Маргарита — потрясающий роман Михаила Булгакова, который надолго запомнится. Смотрите видео онлайн «Краткое содержание Мастер и Маргарита М. А. Булгакова. М.А. Булгаков (Краткое. 14 мин 28 с. Видео от 3 июля 2019 в хорошем качестве, без регистрации в бесплатном видеокаталоге ВКонтакте! Окончательное название — «Мастер и Маргарита» — оформилось в 1937 году. Краткое содержание: В Москву прибывает иностранный профессор черной магии Воланд со своей небольшой свитой: Коровьевым, Азазелло, Геллой и котом Бегемотом.
Очень краткое содержание «Мастер и Маргарита»
Обратите внимание на буквы ДУРА в ее фамилии. Вот посмотрите на спокойный комментарий Воланда к бомбежке домика с женщиной и ребенком не обращайте внимание, что то, что там описано совпадает с описанием современных программ записи взрывов, в романе описано еще около 20 современных технологий, и все это является совпадением. Я, откровенно говоря, не люблю последних новостей по радио. Сообщают о них всегда какие-то девушки, невнятно произносящие названия мест. Кроме того, каждая третья из них немного косноязычна, как будто нарочно таких подбирают. Мой глобус гораздо удобнее, тем более что события мне нужно знать точно. Вот, например, видите этот кусок земли, бок которого моет океан? Смотрите, вот он наливается огнем. Там началась война. Если вы приблизите глаза, вы увидите и детали. Маргарита наклонилась к глобусу и увидела, что квадратик земли расширился, многокрасочно расписался и превратился как бы в рельефную карту.
А затем она увидела и ленточку реки, и какое-то селение возле нее. Домик, который был размером в горошину, разросся и стал как спичечная коробка. Внезапно и беззвучно крыша этого дома взлетела наверх вместе с клубом черного дыма, а стенки рухнули, так что от двухэтажной коробки ничего не осталось, кроме кучечки, от которой валил черный дым. Еще приблизив свой глаз, Маргарита разглядела маленькую женскую фигурку, лежащую на земле, а возле нее в луже крови разметавшего руки маленького ребенка. Работа Абадонны безукоризненна. Я успокою вас. Он на редкость беспристрастен и равно сочувствует обеим сражающимся сторонам. Вследствие этого и результаты для обеих сторон бывают всегда одинаковы. Абадонна, — негромко позвал Воланд, и тут из стены появилась фигура какого-то худого человека в темных очках. Эти очки почему-то произвели на Маргариту такое сильное впечатление, что она, тихонько вскрикнув, уткнулась лицом в ногу Воланда.
Хотя я считаю, что это чернокнижие необходимо запретить, а все его копии предать огню.
Несоответствия в сравнении образа Иешуа и евангельского Иисуса не случайны. У бродячего философа нет упоминания о матери, отец был сирийцем. Не было и учеников, кроме Левия Матвея. Значит, Иуда в «Мастере и Маргарите» был скорее провокатором, а не предателем. Иешуа моложе, ему 27 лет, он одинок и не понят людьми. На допросе малодушно просит отпустить его, в нем нет убежденности в принесении жертвы для искупления грехов. Автор умышленно деканонизировал [21] героя. Иешуа Га-Ноцри - добрый человек, но не Богочеловек, а литературный персонаж, олицетворяющий добро. Его сознание не отягощено условностями или предрассудками, он свободен и чист духовно.
В каждом человеке он видит прежде всего доброе и светлое начало, для него нет злых людей, обстоятельства и горе делают людей таковыми. Потому Иешуа способен простить любого. Милосердием врачует Пилата, дарует прощение за его трусость. Иешуа увидел в прокураторе не чудовище, а одинокого и страдающего человека, и Понтий Пилат тоже увидел человека в безликой презренной черни [22] , хотя не раз таких отправлял на казнь. Иешуа искренне верит в то, к чему прокуратор относится скептически, тем не менее, наивная мудрость философа оказалась убедительней трезвого и практического ума Пилата. В Новом завете прокуратор Иудеи Понтий Пилат, прославившийся как отважный воин и жестокий правитель, трижды отказывался предать смерти Иисуса, на которой упорно настаивали соперник Понтия Пилата первосвященник Каифа и Синедрион. Однако под давлением толпы Пилат вынужден был уступить. После смещения с должности, о его судьбе почти ничего неизвестно. Существуют легенды, что умер Понтий Пилат, покончив жизнь самоубийством. Так в истории Иисус и Понтий Пилат навечно связаны.
Так же неразлучны персонажи романа «Мастер и Маргарита». Двенадцать тысяч лун одинокий прокуратор страдает, ненавидит свою участь и славу, охотно бы поменялся судьбой с оборванцем Левием Матвеем. Пилат получает прощение, раскаявшись в самом страшном для себя грехе. Мастер заканчивает свой роман фразой: «Свободен! Он ждет тебя! Иешуа и Пилат встречаются, чтобы вечно беседовать друг с другом, уходя по лунной дорожке. Дарованная прокуратору свобода в конце романа означает, что он может теперь не прятать мысли и быть самим собой. Ершалаимские главы являются философской основой и идейным стержнем для понимания содержания всего романа «Мастер и Маргарита». Словарь 1. Ершалаим — иудейское название Иерусалима.
Нисан — у древних иудеев обозначение первого месяца библейского года, приблизительно март - апрель. Прокуратор — государственная должность управителя провинции Римской империи. Пятый прокуратор Иудеи всадник Понтий Пилат — правитель и наместник римского императора Тиберия в Иудее с 26 по 36 г н. Всадник — аристократическое сословие в Римской империи. Гемикрания — заболевание, симптомом которого являются приступы головной боли. Синедрион — высший религиозный и судебный орган в Иудее. Хитон — длинная рубаха без рукавов. Кентурион — командир римского отряда. Марк Крысобой — командующий кентурией, приближенный Понтия Пилата. Бич — длинная плеть, свитая из кожаных ремней, орудие наказания.
Игемон — обращение к предводителю, вождю. Иешуа — древнееврейское имя, означает «спасение Бога», Га-Ноцри — «из Назарета». Сборщик податей — человек, собирающий налоги в государственную казну. Иуда — человек, написавший донос на Иешуа.
Эти двое доставляют свою жертву в Лиходееву квартиру.
Последнее, что увидел Варенуха, это обнаженная рыжая женщина с пылающими глазами, которая приближается к нему. Глава 11. Раздвоение Ивана Иван Бездомный находится в лечебнице и стремится составить заявление в милицию, но ему не удается четко выразить произошедшее. Кроме того, его беспокоит гроза за окном. После успокаивающего укола поэт находится в положении лежа и ведет беседу с самим собой в уме.
Один из внутренних «собеседников» продолжает тревожиться из-за трагедии, произошедшей с Берлиозом, в то время как другой считает, что вместо паники и погони необходимо было вежливо расспросить консультанта о Пилате для получения дальнейшей информации. Внезапно на балконе, за окном палаты Бездомного, появляется незнакомый человек. Глава 12. Черная магия и ее разоблачение Финдиректор Варьете Римский задает вопрос, где находится Варенуха. Он собирается связаться с полицией по этому поводу, но все телефоны в театре оказываются неисправными.
В Варьете появляется Воланд вместе с Коровьевым и котом. Конферансье Бенгальский представляет Воланда аудитории, утверждая, что никакой темной магии, разумеется, не существует, и артист — только виртуозный фокусник. Бенгальский объясняет залу, что иностранный артист восхищен Москвой и москвичами, но артисты сразу возражают, что ничего такого не говорили. Коровьев-Фагот демонстрирует трюк с колодой карт, которая внезапно появляется в бумажнике одного из зрителей. Сомневающийся критик решает, что этот зритель замышляет сговор с фокусником и находит пачку денег в своем кармане.
Затем монеты начинают падать с потолка, и люди ловят их. Ведущий называет происходящее «массовым гипнозом» и заверяет зал, что банкноты фальшивые, но артисты опровергают его слова. Фагот заявляет, что Бенгальский ему надоел, и спрашивает у зрителей, как наказать этого лжеца. Из зала слышится предложение: «Голову ему оторвать! Зрители жалеют ведущего, Воланд вслух размышляет о том, что люди в целом остаются прежними, «квартирный вопрос только испортил их» , и приказывает приставить голову обратно.
Бенгальский покидает сцену и скорая помощь увозит его. Коровьев предлагает: «Таперича, когда этого надоедалу сплавили, давайте откроем дамский магазин! Вместе с этим на сцене появляются витрины, зеркала и различные виды одежды, и начинается обмен старых платьев зрительниц на новые. Когда магазин исчезает, один из зрителей требует разоблачения, которое было обещано. Фагот в ответ разоблачает его владельца, указывая на то, что вчера он не был на работе, а проводил время с любовницей.
В результате все заканчивается скандалом. Глава 13. Явление героя На балконе палаты Ивана появляется незнакомец. Оказывается, он тоже находится в этой лечебнице. В его руках он держит связку ключей, которые он украл у фельдшера.
Но когда его спрашивают, почему он не убегает, имея при себе ключи, он отвечает, что у него нет куда бежать. Он рассказывает Бездомному о новом пациенте, который все время говорит о деньгах, находящихся в вентиляции, и спрашивает у поэта, как сам оказался здесь. Узнав, что это произошло из-за Понтия Пилата, незнакомец требует у Ивана подробности и рассказывает ему, что на Патриарших прудах он встретился с сатаной. В лечебницу незнакомец также был приведен Понтием Пилатом. Он написал роман о госте.
Гость называет себя Бездомным Мастером и доказывает это, предъявляя шапочку с буквой М, которую сшила для него некая женщина. Мастер затем рассказывает поэту свою историю, как он однажды выиграл сто тысяч рублей, бросил работу в музее, снял квартиру в подвале и начал писать роман. Вскоре после этого он встретил свою возлюбленную: «Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих! Так поражает молния, так поражает финский нож! Так же, как самого Мастера, его тайная жена полюбила его роман, заявляя, что в нем заключена вся ее жизнь.
Однако книгу не приняли к печати, и когда отрывок все же был опубликован, рецензии оказались провальными: критики назвали роман «пилатчиной», а автора называли «богомазом» и «воинствующим старообрядцем». Особенно активно в нападках выступал критик Латунский, что привело возлюбленную Мастера к тому, что она обещала убить его. Некоторое время спустя Мастер познакомился с поклонником литературы по имени Алоизий Могарыч, который очень не понравился его возлюбленной. Рецензии, тем не менее, продолжали появляться, и Мастер начал терять рассудок. Он сжег свой роман в печи Маргарита в это время отлучилась ненадолго.
Вошедшая женщина успела спасти только несколько обгоревших страниц. В ту же ночь Маргарита покинула его до рассвета, чтобы объясниться с мужем и остаться с Мастером навсегда его выселили и он попал в лечебницу. Мастер с тех пор не видел свою возлюбленную. В соседнюю палату помещают пациента, который жалуется на оторванную голову. Когда шум утихает, Иван спрашивает собеседника, почему тот не сообщил своей возлюбленной о себе, на что пациент отвечает, что не хочет сделать ее несчастной: «Бедная женщина.
Впрочем, у меня есть надежда, что она забыла меня! Глава 14. Слава петуху! Из окна театра Финдиректор Римский наблюдает за несколькими дамами, которые внезапно лишились одежды прямо на улице. Это клиентки магазина Фагота, которые попали в неловкую ситуацию.
Сейчас Римский должен сделать несколько звонков для разрешения сегодняшних инцидентов, но его останавливает «развратный женский голос» по телефону. Когда наступает полночь, Римский остается один в театре, и тут появляется Варенуха с интересным рассказом о Лиходееве. Римский начинает замечать, что администратор ведет себя странно: он прячется от света лампы газетой, постоянно причмокивает, вдруг побледнел, к тому же на его шее висит шарф, несмотря на жару. И наконец, финдиректор замечает, что Варенуха не отбрасывает тень. Римский, разоблачив вампира, закрывает дверь кабинета изнутри, а уже через окно проникает рыжеволосая голая девушка.
Но они не успевают покончить с Римским, так как слышится крик петуха. Финдиректор, который чудом спасся, старея за одно мгновение, уезжает в Ленинград. Глава 15. Сон Никанора Ивановича Никанор Иванович Босой, на все вопросы правоохранителей о валюте, утверждает о нечистой силе, плохом переводчике и своей полной непричастности к найденным у него долларам в вентиляционной системе. Он признается: «Брал, но брал нашими, советскими!
Его отправляют к психиатрам. В лечебнице Никанору Ивановичу снится сон: вновь и вновь его мучают расспросы о долларах, однако это происходит в необычном театральном зале, где вместе с концертной программой зрители должны отдавать свою валюту. Во сне он изо всех сил кричит, но его успокаивает медсестра. Крики Бездомного потревожили соседей по больнице. Когда Иван Бездомный засыпает снова, ему снится продолжение истории с Пилатом.
Глава 16. Казнь Под гору Лысую направляются те, кто получил смертный приговор, включая Иешуа. Место распятия находится под охраной: прокурор волнуется, что обвиненные попытаются освободиться от представителей закона. Вскоре после распятия, когда зрители ушли с горы, не выдержав жары, солдаты остались и страдали от палящего солнца. Но на вершине горы скрылся еще один человек — это Левий Матвей, бывший сборщик податей, который стал учеником Иешуа.
Когда привели смертников, Матвей попытался добраться до Га-Ноцри и убить его, украденным ножом из хлебной лавки, чтобы освободить от жестокой судьбы, но у него ничего не получилось. Он обвиняет себя в этом и сожалеет, что оставил своего учителя одного и заболел в неподходящий момент. Он молится к Господу, просит смерти для Га-Ноцри. Но Всевышний не спешит исполнять его просьбу, и тогда Матвей начинает недовольствоваться и клясть Его. В ответ на эти богохульства над горой стягивается гроза, и солдаты покидают холм.
На вершину горы поднимается командир когорты, одетый в багряную хламиду. При его приказе пытаемых убивают, пронзая сердца копьем, и приказывают им прославлять милостивого прокуратора. Начинается гроза, гора опустела. Левий Матвей приближается к колоннам и снимает с них все три мертвых тела, после чего похищает труп Иешуа. Глава 17.
Беспокойный день Бухгалтер Варьете Ласточкин, оставшийся в театре один, совершенно не знает, как ему реагировать на слухи, которыми полон Москва, и что делать с постоянными телефонными звонками и следователями с собакой, которые пришли искать пропавшего Римского. Собака, кстати, странно себя ведет: одновременно злится, боится и воет, как на нечистую силу — и никакой пользы розыску не приносит. Выясняется, что все документы о Воланде в Варьете исчезли — даже афиши нету. Ласточкин выступает с докладом перед комиссией развлечений и увеселений.
Рукой, покрытой трупными пятнами, она пытается открыть оконную задвижку, а Варенуха караулит у двери.
Тем временем наступает утро, слышится первый крик петуха, и вампиры исчезают. Не теряя ни минуты, мгновенно поседевший Римский на такси мчится на вокзал и курьерским поездом уезжает в Ленинград. Тем временем Иван Бездомный, познакомившись с Мастером, рассказывает ему о том, как он встретился со странным иностранцем, погубившим Мишу Берлиоза. Мастер объясняет Ивану, что встретился он на Патриарших с сатаной, и рассказывает Ивану о себе. Мастером его называла его возлюбленная Маргарита.
Будучи историком по образованию, он работал в одном из музеев, как вдруг неожиданно выиграл огромную сумму — сто тысяч рублей. Он оставил работу в музее, снял две комнаты в подвале маленького домика в одном из арбатских переулков и начал писать роман о Понтии Пилате. Роман уже был почти закончен, когда он случайно встретил на улице Маргариту, и любовь поразила их обоих мгновенно. Маргарита была замужем за достойным человеком, жила с ним в особняке на Арбате, но не любила его. Каждый день она приходила к мастеру.
Роман близился к концу, и они были счастливы. Наконец роман был дописан, и мастер отнёс его в журнал, но напечатать его там отказались. Тем не менее, отрывок из романа был напечатан, и вскоре в газетах появилось несколько разгромных статей о романе, подписанных критиками Ариманом, Латунским и Лавровичем. И тут мастер почувствовал, что заболевает. Однажды ночью он бросил роман в печь, но прибежавшая встревоженная Маргарита выхватила из огня последнюю пачку листов.
В это утро Маргарита просыпается с ощущением, что-то должно произойти. Утирая слёзы, она перебирает листы обгоревшей рукописи, разглядывает фотографию мастера, а после отправляется на прогулку в Александровский сад. Здесь к ней подсаживается Азазелло и сообщает ей, что некий знатный иностранец приглашает её в гости. Маргарита принимает приглашение, потому что надеется узнать хоть что-то о Мастере. Вечером того же дня Маргарита, раздевшись донага, натирает тело кремом, который дал ей Азазелло, становится невидимой и вылетает в окно.