Новости хроники нарнии кто написал

книга более детская, более добрая. Отчасти неувядающую популярность "Хроник Нарнии" объясняет то, что этот цикл лежит на стыке двух взаимоисключающих культурных традиций.

Хроники Нарнии. Вся история Нарнии в 7 повестях

Предлагаем вашему вниманию материал на тему: К.С. Льюис: жизненный путь автора «Хроник Нарнии». «Хроники Нарнии» и не только. 1 327 объявлений по запросу «хроники нарнии книга» доступны на Авито во всех регионах. «Хроники Нарнии» Клайва Стейплза Льюиса, занимающие верхние строчки большинства списков лучших книг всех времен и народов, — загадочное явление, ключ к которому до сих пор не найден. Написано Льюисом, иллюстрировано Полин Бейнс, и первоначально опубликовано в Лондоне между 1950 и 1956 годами, Хроники Нарнии был адаптированный для радио, телевидения, сцены и кино.

История создания Нарнии

«Хроники Нарнии» казались ему написанными небрежно, без скрупулезной проработки деталей, которой славился он сам. На эксклюзивно вышел фэнтези-цикл Клайва Стейплза Льюиса «Хроники Нарнии», написанный в 1950-х. Хроники Нарнии – аудио повесть Клайва Льюиса. Семь фэнтезийных повестей о приключениях детей в волшебной стране под названием Нарния.

«Хроники Нарнии»

Что все это значит В такого рода реконструкциях много натяжек особенно с учетом того, что Льюис отрицал наличие единого плана , но популярность книги Уорда — а по ней даже сняли документальный фильм — свидетельствует о том, что искать в «Нарниях» отсылки ко всему, чем Льюис с огромным увлечением занимался как ученый, — занятие крайне благодарное и увлекательное. Если Толкин в своих книгах о Средиземье конструирует на основе германских языков «мифологию для Англии», Льюис в «Нарниях» переизобретает заново европейский миф. Европейская культура и литература были для него живым источником восторга и вдохновения и естественным строительным материалом , из которого он создавал всё им написанное — от лекций и научных книг до проповедей и фантастики. Дверь Хлева. Иллюстрация Паулины Бейнс к книге «Последняя битва».

Письма детям. Статьи о Нарнии. Эппле Н. Настигнутый радостью.

Избранные работы по истории культуры. Hardy E. Milton, Spenser and the Chronicles of Narnia. Literary Sources for the C.

Lewis Novels. Hooper W. Macmillan, 1979. Ward M.

Oxford University Press, 2008. The Narnia Code: C. Lewis and the Secret of the Seven Heavens Tyndale.

Более того, гостей здесь давно ждали — ребятам предстоит исполнить древнее пророчество, победить Белую Колдунью и освободить страну от власти вечной зимы. Преодолевая страх, дети получают волшебные дары и вступают в битву с силами зла. Аудиокнига «Хроники Нарнии» воссоздаёт потрясающую атмосферу мира фэнтези, полную очарования и неожиданных поворотов. Слушатель проникается увлекательным сюжетом и колоритными персонажами — отважной малышкой Люси, благородным львом Асланом, добрым фавном Тумнусом. Мифологические отсылки Клайв Льюис не только писал книги, но также занимался изучением религии и филологии, поэтому его нарнийские повести полны сакральной символики и глубоки по содержанию.

В них рассказывается о приключениях детей в мире под названием Нарния. Нарния — это место, где некоторые животные умеют разговаривать, магия никого не удивляет, а добро борется со злом. Хроники Нарнии содержат много намеков на христианские идеи в доступном для юных читателей виде Клайв Льюис был христианином , хотя их легко читать только ради приключений, ярких образов и мифов. Поэтому они любимы и детьми и взрослыми, и христианами и не христианами.

Таймкод остановки воспроизведения автоматически сохранится, и вы сможете дослушать аудиокнигу в любое удобное для вас время. Слушать аудиокнигу онлайн "Хроники Нарнии. Читает книгу Андрей Антипов. Жанр книги "Хроники Нарнии. Похожие аудиокниги на «Хроники Нарнии.

О чем на самом деле «Хроники Нарнии»

Да и эти строчки остались в сказке лишь потому, что имели под собой реальную основу. В дом Льюиса из Лондона были действительно эвакуированы четверо ребят и однажды один из них спросил хозяина, а что находится за стоящим в доме платяным шкафом. Сей невинный вопрос подобно брошенному камню всколыхнул омут памяти писателя. Думаю, не буду оригинален, если скажу, что для многих из нас в детстве большие темные шкафы обладали притягательной силой, смешанной с опаской. Их боялись, и в них прятались.

Вот и Льюис вспомнил, как давным-давно прятался в похожем шкафу с братом Уоррни, где отгородившись от остального мира, они рассказывали друг другу фантастические истории. Так на свет стала появляться еще одна история. Она повествовала о четырех детях, проникших через волшебный шкаф в сказочную страну Нарнию. Впрочем, сначала Льюис написал только затравку, а к книге вернулся спустя несколько лет.

Называлась она «Лев, Колдунья и платяной шкаф». Из писем К. Льюиса : «…Думаю, мне не надо напоминать вам, что четкая классификация книг по возрастным группам, столь любезная сердцу издателя, имеет мало общего с действительностью.

В дополнение были выпущены видеоигры по 1-му и 2-му фильму. Фильмы, в первую очередь «Лев, колдунья и волшебный шкаф», пользовались большой популярностью и привели к новому витку интереса к повестям. По повестям «Хроники Нарнии» было сделано несколько англоязычных радиопостановок — в 1988—1997, 1991 и 1999—2002 гг. В театральных постановках наибольшей популярностью также пользуется повесть «Лев, колдунья и волшебный шкаф». Из-за философской подоплёки, аллегоричности и образной эклектичности «Хроники Нарнии» трудны в адаптации. Соответственно, из-за вынужденного упрощения в адаптациях они часто попадают в поле «рождественской» продукции для младших школьников. Контекст и символика К.

Льюис в «Хрониках Нарнии» создал оригинальный визуальный и сюжетный канон , например фонарный столб в зимнем лесу, путешествие через платяной шкаф, и одновременно использовал многочисленные образы и сюжеты из мифологии и религии. У Льюиса, помимо говорящих животных, действуют персонажи европейской мифологии — ведьмы, гномы, великаны и персонажи античной мифологии — кентавры, фавны, Вакх, менады, дриады и наяды. Сюжеты почти всех повестей содержат отсылки к поэмам «Королева фей» Э. Спенсера и «Потерянный рай» Дж. В повести «Лев, колдунья и волшебный шкаф» выясняется, что Белая колдунья, в своём взаимодействии с Эдмундом похожая на Снежную королеву Х. Андерсена , является дочерью демоницы Лилит из каббалистической традиции, а подарки детям в Нарнии приносит английский фольклорный персонаж Отец Рождество. Старый профессор Керк объясняет события Нарнии идеями Платона , а автор, обращаясь к читателям, вспоминает короля Артура и Шерлока Холмса. При этом ключевой для «Хроник Нарнии» является христианская символика и христианские сюжеты, которые используются прямо только в обращении к гостям Нарнии как к сыновьям и дочерям Адама и Евы. В остальном богослов Льюис работает с парафразами и аллегориями, где бегство Шасты, найденного в младенчестве в лодке, отсылает к истории Моисея , яблоневый сад в повести «Племянник чародея» — к грехопадению в райском саду, добровольная жертва Аслана на каменном столе и предательство Эдмунда — к последним дням Иисуса Христа, а лже-Аслан и конец Нарнии — к антихристу и Апокалипсису. Прямо указывают на связь с христианством и образы Аслана: лев — один из символов Иисуса Христа, в конце повести «"Покоритель зари", или Плавание на край света» предстаёт в образе ягнёнка и кормит героев которые также являются образами Христа рыбой.

Таким заимствованием персонажей из разных культур и традиций, отсылками к реальному мира и противоречиями внутри придуманного, мозаичностью и аллегоричностью Льюис принципиально отличался от своего друга и коллеги по оксфордскому литературному сообществу «Инклинги», Дж. Толкина , создававшего подробные, непротиворечивые и оригинальные вселенные. Критика, рецепция и отражения в массовой культуре «Хроники Нарнии» нередко критикуются за их прямолинейные христианские аллегории и нравоучительность, образы тархистанцев, южного народа, как главных врагов Нарнии и невозможность попасть в «настоящую Нарнию» для Сьюзен Пэвенси из-за её увлечённости модой и красотой. Поэтому как антитезу Нарнии, с её христианскими идеями и правильными детьми, писатель Ф. Пулман позиционирует свой цикл «Тёмные начала» «His Dark Materials», 1995—2000. Гейман посвящает свой рассказ «Проблема Сьюзен» «The Problem of Susan», 2004 тому, как жилось Сьюзен после гибели её семьи в железнодорожной катастрофе в ходе повести «Последняя битва». Патерсон 1977 и одноимённый фильм 2007, режиссёр Г. Название воображаемой страны также переделано из названия одного из островов, упоминаемых в повести «"Покоритель зари", или Плавание на край света». Отчасти об этом же говорят серия книг Л.

Так что на самом деле не очень важно, в каком порядке читать книги.

Я даже не знаю наверняка, в том ли порядке книги были опубликованы, в каком они были написаны. Оригинальный текст англ. I think I agree with your order [i. The series was not planned beforehand as she thinks. Then I wrote P. So perhaps it does not matter very much in which order anyone read them. Но распространено мнение, что предпочтителен первоначальный порядок, который сначала вводит основные термины вселенной Нарнии и позже объясняет их в приквелах. Например, история создания в « Племяннике чародея » становится менее понятна при смене порядка. В другом аргументе за чтение в порядке публикации утверждается, что « Принц Каспиан » имеет подзаголовок «Возвращение в Нарнию», а некоторые фрагменты текста книги « Лев, Колдунья и Платяной шкаф » подтверждают, что эти две книги должны идти последовательно: «Дети знали о том, кем был Аслан, не больше, чем вы». Но если Профессор всё-таки прав, то приключения в Нарнии только начинаются».

Другой аргумент, приводимый сторонниками первоначального порядка книг, — если цикл сначала прочитан в хронологическом порядке, читатель не сможет прочувствовать суть книг без знания приквелов. С другой стороны, хронологическим порядком можно порадовать себя даже после прочтения в первоначальном порядке. Также аргументом в пользу хронологического порядка можно считать официальное название цикла [ источник не указан 4482 дня ]. Русскоязычная версия издавалась в следующем порядке: «Лев, Колдунья и Платяной шкаф», «Племянник чародея», «Конь и его мальчик», «Принц Каспиан», «Покоритель зари», «Серебряный трон», «Последняя битва». Сюжетную линию изменили таким образом, что последующая книга описывает упомянутые в предыдущей явления или события. Например, из «Племянника чародея» становится понятно, какое отношение к Нарнии имеет профессор Керк из книги «Лев, Колдунья и Платяной шкаф». Географические влияния[ править править код ] По некоторым данным, Льюис основывал своё описание мира «Нарнии» на базе пейзажей гор Морн графства Даун , расположенного в его родной Северной Ирландии. По другим данным, вымышленный мир и одноимённое королевство получили своё название в честь итальянского города Нарни лат.

Он — изобретение, как бы дающее ответ на вопрос: «Каким мог бы быть Христос, если бы существовал мир вроде Нарнии и Он решил бы воплотиться, умереть и снова воскреснуть в этом мире — как Он поступил в нашем? В субботу, 26 января, пользовательница твиттера под ником о май гад том ты что крейзи поделилась с подписчиками своими мыслями о судьбе Питера, Эдмунда, Сьюзен и Люси — главных героев обоих фильмов и первых двух книг цикла. Короли и королевы Нарнии, запертые в телах подростков, скорбят по своему народу, который оставили, а вернувшись, не смогли защитить. Твит девушки моментально набрал больше двух тысяч лайков, но многие комментаторы не совсем поняли, что именно она имела в виду. Я глядел только первую часть, а судя по описанию сиквелов и книг, девиз Нарнии такой: Дело в том, что последняя книга в серии — «Последняя битва» — описывает падение Нарнии. Герои первых книг все, кроме Сьюзен, которую автор упрекает в том, что она теперь больше интересуется мальчиками и нарядами вновь попадают в волшебную страну. Там они видят, как потомки нарнийцев предают Аслана или гибнут.

История создания Нарнии

Кроме того, она «была слишком заинтересована в том, чтобы стать взрослой» и «теперь не интересовалась ничем, кроме нейлоновых чулок, помад и приглашений». Помимо того, что все вышеперечисленное — не такой уж и большой грех, сложно поверить, что Сьюзен могла так измениться всего за несколько лет и забыть, как хорошо ей было в Нарнии. Ещё более нечестным выглядит то, что король Эдмунд, младший брат Сьюзен, который предал всех ради Колдуньи, смог покаяться и остаться королём Эдмундом, в то время как Сьюзен, чьи проступки были совсем не такими серьёзными, такой возможности не получила. Возможно, эти проблемы возникли от того, что Льюис не продумывал свой мир от начала до конца; он не относился к своему творчеству для детей так же серьёзно, как к работам для взрослых таким как «Аллегория любви» или «Просто христианство. Многие читатели, в том числе и я, испытывали трудности из-за запутывающих и анахроничных заимствований в книгах о Нарнии. В книге «Лев, Колдунья и Платяной шкаф», например, присутствуют не только великаны, гномы, огры и ведьмы из фольклорных сказок, но и целый зоопарк из говорящих животных, в том числе два барсука, которые как будто пришли прямиком из мира Беатрис Поттер. В Нарнии также живёт огромная популяция фавнов, сатиров, дриад, наяд, минотавров, единорогов и кентавров из греческой мифологии плюс вполне современный Санта Клаус с оленьей упряжкой. Толкин, близкий друг Льюиса, потратил десятилетия на проработку мира, который он описал во «Властелине колец», создавая географию, растительный мир, историю и несколько языков.

По его словам, фэнтези должно включать в себя «маленький акт мироздания» — создания сложной и последовательной вселенной. Он не любил «Льва, Колдунью и Платяной шкаф», считая, что книга написана впопыхах и легкомысленно склеена из неподходящих кусков. Со взглядом Толкина не согласны многие читатели, в том числе дети, которые проглядели или простили Льюису его недостатки из-за случайных моментов триумфа авторского воображения, некоторые из которых также совмещают в себе несовместимое. Взять к примеру сцену в начале «Льва, Колдуньи и Платяного шкафа», когда Люси залезает в шкаф с меховыми шубами и попадает в заснеженный лес, освещенный лондонским фонарем, которая показывает любому критику, что иногда даже анахронизмы могут создавать волшебное впечатление, пусть и на короткое время.

Авг 14, 2023 Книги , культура О чем Хроники Нарнии? До сих пор во всем мире дети и их родители с упоением читают этот цикл фантастических историй. Он покорил читателей не только своей волшебной атмосферой, но и талантливой интерпретацией библейских сказаний, реалистичным изображением эпохи, глубоким смыслом, который Клайв Льюис запечатлел на страницах романа. Именно поэтому его книги приходятся по душе людям всех возрастов. Мир Нарнии представляет собой сказочную вселенную, полную мифических существ. Однако целью Льюиса было создать не принципиально новую реальность, закономерности которой отличаются от нашей, а легко узнаваемое волшебное пространство с помощью уже существующих культурных кодов. Нарния — это восхитительный мир, где звучит потрясающая музыка, никто не умирает из-за болезни или случайности, его жители пребывают в гармонии и умиротворении. Однако в «Хрониках», как и в любой другой сказке, Добро противостоит Злу. Воплощением славного народа, готового отдать жизнь за Нарнию, являются фавны, кентавры и говорящие животные. На темной стороне выступают такие враги, как Белая Колдунья Джадис и ее спутники: ведьмы, минотавры, большая часть гномов и великанов. Несмотря на столкновение Добра и Зла, все невзгоды перекрывает мотив Радости. Это слово Клайв всегда писал с прописной буквы, таким образом обозначая то великое освобождение от всего плохого, которое в конце наступает во многих сказочных историях.

В ней рассказывается о рождении Нарнии благодаря песне льва Аслана и появлении зла в Нарнии из-за Джадис — героини, которая впоследствии станет Белой колдуньей. В этой повести даются объяснения ключевым сюжетам или образам последующих книг, среди которых: прошлое старого профессора из повести «Лев, колдунья и платяной шкаф» и волшебные свойства платяного шкафа, фонарный столб, растущий среди леса, говорящие животные. Также в книге «Племянник чародея» объясняется общее мироустройство, где наш мир и Нарния — не единственные реальности, а только часть из множества. Путешествовать между ними можно через особое пространство — Лес-между-мирами. Младшая, Люси, находит путь в Нарнию через платяной шкаф, встречает там под фонарём, растущим в лесу, фавна мистера Тумнуса и узнаёт, что в мире Нарнии из-за Белой колдуньи длится вечная зима. Следом за Люси в Нарнию попадают её старшие братья и сестра. Эдмунд совершает предательство, и лев Аслан, чтобы вызволить его от Белой колдуньи, приносит в жертву себя, но затем воскресает. Герои участвуют в битве с силами Белой колдуньи и после воцаряются в Нарнии и взрослеют в ней. В конце повести четверо Пэвенси возвращаются домой в Англию, но снова оказываются детьми. Герои сбегают от рабства в стране Тархистан, которая находится через пустыню от Нарнии — в дружественной Нарнии Орландии. В пути персонажи встречают Аравиту, знатную девушку, также сбежавшую из дома со своей говорящей кобылой Уинни. Во время своих приключений они узнают, что тархистанцы собираются напасть на Орландию и пытаются предупредить её короля. В повести встречаются выросшие Пэвенси в момент своего правления Нарнией. Действие повести «Принц Каспиан» «Prince Caspian», 1951 происходит спустя год для нашего мира и спустя более 1000 лет для Нарнии. Юный принц Каспиан, спасаясь от своего дяди-узурпатора, Мираза, посылает зов, на который снова приходят Питер, Сьюзен, Эдмунд и Люси Пэвенси. Герои помогают принцу Каспиану в борьбе и возрождают старую Нарнию от забвения, поскольку за прошедшее время волшебные существа и говорящие животные были убиты, изгнаны или преданы забвению. В повести герои оказываются на разных волшебных островах и добираются до края света. В конце истории Аслан объясняет Эдмунду и Люси, что они больше не вернутся в Нарнию, т. Вместе с волшебным существом кваклем-бродяклем Хмуром они отправляются на поиски принца Рилиана — пропавшего сына короля Каспиана. Принц оказывается в Подземье, очарованный Дамой в зелёном, могущественной ведьмой. Память возвращается к нему только раз в сутки, и тогда ведьма приковывает его к серебряному креслу. Герои освобождают Рилиана и возвращаются в Нарнию к его старому отцу, находящемуся при смерти. В ней Нарния одновременно подвергается агрессии Тархистана, и её жители начинают верить в лже-Аслана, ослика, переодетого в львиную шкуру. Последний король Нарнии — Тириан — просит о помощи у детей из нашего мира, Юстэс Вред и Джил Поул пытаются добраться до Нарнии с помощью волшебных колец дяди Эндрю, но попадают в неё сами во время железнодорожной катастрофы. Нарнийцы терпят военное поражение, и весь мир Нарнии рушится. Но на смену старому миру, который, по объяснению профессора Керка и Аслана, был лишь «миром теней», приходит «настоящая Нарния», особое пространство, ещё больше и лучше прежнего.

Этот образ скорее пробуждает и провоцирует мысль, чем отвечает на вопрос. Он требует от нас самостоятельного поиска ответов, мы не должны рассчитывать на то, что нам все заранее разжуют. Льюис использует Нарнию для того, чтобы показать нам нечто, не доказывая, полагаясь на мощь своего воображения и на стиль повествования — они оставят нашему воображению возможность добавить то, что разум может лишь предположить. Нарния и пересказ великого рассказа Невозможно постичь великую привлекательность Нарнии, если не учесть, какое место занимают сюжеты в формировании наших отношений с реальностью и нашего места внутри реальности. Хроники Нарнии удачно соответствуют базовому человеческому инстинкту, который подсказывает, что наша история — лишь часть чего-то большего, и это большее нам необходимо узреть для того, чтобы и наше положение приобрело новый, более значительный смысл. Поднимется вуаль, откроется дверь, сдвинется в сторону завеса — и мы войдем в новые земли. Наша собственная история станет частью гораздо большей истории, и это поможет нам понять свое место в общем порядке вещей — и обнаружить, что в нашей власти изменить, и научиться ценить такую возможность. Как и Толкин, Льюис остро сознавал ту власть, которую имеют над воображением «мифы» — истории, объясняющие нам, кто мы есть, где находимся, что пошло не так и что нам делать. Толкин с помощью мифов наполнил «Властелина колец» таинственной «инаковостью», ощущением тайны и магии, которые намекают на реальность за пределами всего, что постижимо для человеческого разума. Льюис понимал, что добро и зло, опасность, страдание, радость — все воспринимается более отчетливо, если «окунуть их в сюжет». При всем своем «презентационном реализме» эти рассказы обеспечивают возможность постичь глубинные структуры нашего мира, причем не только на уровне воображения, но и на рациональном уровне. Мысль о могуществе мифа Льюис мог также почерпнуть из чтения «Вечного человека» Честертона, где проводится классическое различение между «вымыслом» и «выдумкой» и точный анализ того, как воображение раздвигает границы разума. Опираясь на сокровища средневековой и ренессансной литературы, на глубокое понимание мифа и его воздействия, Льюис обрел подлинный голос, правильные слова, которые позволили ему избежать подозрений, будто он работает «только рациональным умом, полностью бодрствующим, дневным воображением». Нарния каким-то образом даровала нам более глубокий, ясный, дивный и значимый мир, чем тот, что знаком нам по опыту. И хотя любой читатель понимает, что «Хроники Нарнии» — вымысел, этот вымысел кажется более близким к жизни, чем многие якобы фактографические труды. Льюис также понимал, что одна и та же история для одного читателя — «миф», а для другого — нет. Нарнийские истории могут кому-то показаться и ребячливым вздором. Но для кого-то именно это чтение — преображающий опыт. Для таких читателей сказки Льюиса — подтверждение веры в то, что в нашем темном мире глупый и слабый тоже может обрести свое благородное призвание, что сердечная интуиция указывает нам истинное значение вещей, что в средоточии вселенной в самом деле есть нечто красивое и чудесное, и его можно отыскать, принять, полюбить. Здесь важно подчеркнуть отличие от «Властелина колец» Толкина. Сложное, мрачное повествование «Властелина колец» сосредоточено на задаче найти кольцо, которое управляет всеми кольцами, а затем уничтожить его, потому что оно оказалось опасным, губительным. Тем не менее в «Хрониках Нарнии» ставятся и трудные, и страшные вопросы. Какая история — истинная? Какие истории — всего лишь отголоски и тени? А какие и вовсе — искусственная конструкция, побасенка, сочиненная, чтобы заманить в ловушку и обмануть? В начале «Льва, колдуньи и платяного шкафа» четверо детей слышат разные истории о происхождении Нарнии и ее судьбе.

Хроники Нарнии: Лев, колдунья и волшебный шкаф (Фильм, 2005)

Перезапуск «Хроник Нарнии» от Netflix: режиссер, дата выхода и все, что мы знаем 10 июля, 2023 Рубрика: ТВ Автор: admin Обновлено 8 минут назад Новая перезагрузка «Хроник Нарнии» от Netflix все еще находится в разработке, но из-за того, что разработка находится так рано, о ней еще мало подробностей. Netflix Хроники Новости о Нарнии продолжают поступать, поскольку гигант потокового вещания наконец-то снимает собственные фильмы по мотивам К. После высокобюджетных экранизаций Диснея НарнияМедленно теряя обороты, Netflix купила права на франшизу оптом в 2018 году. Сериал Netflix «Хроники Нарнии» обещает стать новым взглядом на книги и вряд ли будет связан с более ранними фильмами.

Льюис написал и опубликовал книги Хроники Нарнии в начале-середине 1950-х годов, и они быстро стали одними из самых популярных детских книг всех времен, сравнивая их с Властелин колец. У Netflix не будет никаких ограничений на то, как они решат адаптировать Хроники Нарнии. Хоть адаптация и была анонсирована в 2018 году, на Netflix было мало Хроник Нарнии.

Это, наконец, ответило на множество вопросов, в основном показав, что адаптация была новыми фильмами, а не смесью фильмов и потоковых сериалов, которую планировали оригинальные продюсеры. Главные новости Netflix о Хрониках Нарнии показали, что Грета Гервиг Барби подписалась на снял первые два фильма новой франшизы.

Но в целом мы понимали, что мифы, при всем их величии, это не совсем фентези. Мы использовали их как своего рода суррогат, хотя сама по себе мифологическая литература, по здравому размышлению, конечно выше фентези. Как бы то ни было, в родин прекрасный день мой друг Алёша объявил об эпохальном открытии — новой книге «которая как Властелин колец». Значимость этого события для нас была сопоставима с высадкой на Луну, прибытием на Землю пришельцев или обнаружением Атлантиды. Разумеется, мы незамедлительно приступили к ознакомлению с этой исторической книгой. Впечатление было очень необычным. Они во многом напоминали привычные нам сказки, но были гораздо сложнее и взрослее. Но вместе с тем, по уровню серьезности они сильно уступали эпосу Толкина.

Да-да, смейтесь. Сегодня «Властелин» может показаться наивным и пафосным, но в самом начале 90-х для нас, не читавших еще Кука, Сапковского, Мартина и Аберкромби, он был так же серьезен как первые тома ПЛИО. Кстати, книги вышли сперва не все. После долгих поисков и инспекции всех известных мне тогда книжных магазинов, из семи романов мне удалось собрать пять. Не хватало «Коня и его мальчика» и «Покорителя зари», то есть третьей и пятой части. Почему в магазинах не было именно этих частей, а, скажем, не двух последних — известно лишь руководителям издательства «Советский композитор». Увы, в СССР подобные ситуации складывались нередко. Разумеется, тогда я не смог понять многих тем и посылов книги. Ни христианских мотивов, ни некоторых политических намеков, ни, конечно, мощного финала эпопеи. Как уже верно отмечали, по мере развития цикла, книги становились мрачнее и даже жестче.

Это было заметно даже детям — «Принц Каспиан» и «Серебряное кресло» для нас были чем-то вроде темного фентези, как ни смешно это сейчас прозвучит. Знаете, сейчас читать «Нарнию» так как это делали мы, уже невозможно. Жанр фентези развился, окреп, сформировались его каноны и классический фонд, а затем и их деконструкция. После знакомства со всем этим «Нарния» вызовет в лучшем случае снисходительную улыбку. Современные подростки, уже впитавшие в себя мрачный реализм «Игры Престолов» хотя бы по сериалу , прогулявшиеся по Кругу Земель в компании циничного Никомо Коски и осознавшие всю нелепость человеческих заблуждений вместе с ведьмаком Геральтом, не увидят того волшебства, которое очаровывало нас. И, возможно, будут правы — сказка на то и сказка, чтобы подменять реальность, а не достоверно изображать ее. Но все же, «Нарния» дала читателям моего поколения то, что нам нужно было именно тогда. Возможно поэтому лично я всегда буду оценивать этот цикл выше, чем он, наверное, объективно заслуживает. Не знаю, стоит ли сегодня читать «Нарнию», если вы старше 10 лет, но уважать ее нужно. Так же как мы уважаем старого дедушку, уже не способного идти в ногу со временем, а может и помаленьку впадающего в маразм, но без которого нас бы не было.

Оценка: 10 [ 2 ] Nameless00 , 4 июля 2020 г. Прекрасный и душевный цикл детской фантастики, назидательный, воспитывающий, поэтично написанный. Основанный на классической мифологии англосакских народов, он нетривиально и изысканно рассказывает простую историю, понятную даже ребёнку. И, конечно, здесь просто великолепный Аслан. Более величавой и убедительной метафоры Бога не встретишь, пожалуй, больше нигде в литературе. Оценка: 8 [ 19 ] Deliann , 31 мая 2013 г. С «Хрониками Нарнии» я познакомился еще в детстве, правда, почему-то только со «Львом, Колдуньей и Платяным шкафом». Тогда это была интересная сказка, которая отличалась от прочих только объемом, а содержание казалось обычным и не особо примечательным. Уже значительно позже, после первой голливудской экранизации, я прочитал все книги цикла. И был приятно удивлен смешением различных мифологий, религиозных мотивов, да и самой концепцией мира Нарнии.

Это первая история по хронологии и одна из трех, которые понравились мне больше всего. Возможно это от того, что всегда приятно увидеть рождение известного и приглянувшегося тебе мира. Забавно, но сейчас я могу эту историю прочитать быстрее, чем кончится ее экранизация. Герои повзрослели, еще чуть чуть и кое-кто больше не сможет вернуться в сказочную страну... Но а пока, вся прежняя четверка детей вновь призывается в Нарнию, чтоб разрешить очередные проблемы, а именно: помочь принцу Каспиану занять свой по праву престол. На этот раз в Нарнию смогли перенестись лишь самые младшие из героев вместе со своим кузеном. События отходят от сказочности все дальше, перед нами уже полноценный фэнтезийно-приключенческий роман, наполненный чудесами, неведомыми землями и поразительными открытиями. На этот раз в Нарнию переносятся только кузен главных героев из первых частей и его одноклассница. Концепция схожа с «Покорителем Зари... Именно в ней нам показан конец этого замечательного мира, именно здесь все персонажи собираются вместе, и именно здесь читатель впервые задается вопросом, а точно ли сказку он читал?

Седьмая часть «Хроник... Однако же, если кто-то захочет в эту страну вернуться, то никаких проблем: в данном случае, дверь и обложка книги суть одно. Оценка: 7 [ 28 ] iRbos , 18 сентября 2009 г. Лев, Колдунья и Платяной шкаф была одной из первых фэнтезийных книг, которую я прочитал сам. И сколько бы не слагали хвалебные оды дедушке Толкину, произведение его друга, дедушки Льюиса, мне понравилось больше. Признаюсь, в том же возрасте мне давали и Властелина Колец, но не пошел он у меня, по каким-то своим мистическим причинам, коих я уже и не помню, так не идет и до сих пор. Не скажу, что у Нас с Нарнией была любовь с первого взгляда. Очень уж чужды были для меня тогда эти фавны, гномы и чудесные волшебные миры, что поджидают вас за любой закрытой дверью, в том числе и дверью шкафа. Но потом все пошло как-то само собой. Я целый день просидел уткнувшись носом в книжку, с трепетом ожидая финала этой истории.

С тех пор у меня какое-то особое отношение... Ведь это только сейчас сказки для детей, а раньше были для всех возрастов, правда при этом отличались по содержанию. Но это отдельный разговор, которому сейчас не время и не место. Я думаю, ни для кого не секрет, что все мы растем. И с возрастом меняемся не только сами, но и наше восприятие мира. Сказывается это так же и на отношение к книгам. Некоторые, прочтенные нами ранее, кажутся уже не такими интересными и увлекательными как раньше, другие же раскрываются как бутон розы, становятся ярче и многограннее. Я понимаю, что на вкус на цвет все фломастеры разные, но лично для меня «Хроники» относятся как раз ко второму типу. Прошло приблизительно десять лет, с тех пор как я прочитал их первый раз, и сейчас закрывая книгу, я осознаю, что сам изменился достаточно сильно, а соответственно изменилось и мое отношение к книге.

Еще одна важная тема книг о Нарнии — вера. Существование Аслана, как и прошлое волшебной страны, не раз подвергается сомнению Вера — ключевая тема книги «Принц Каспиан». Многие ее герои не верят в существование Аслана, а Питер, Сьюзен и Эдмунд не верят в его возвращение. И только маленькая Люси видит Великого Льва — потому что не сомневается в нем ни на минуту. Правда, в Аслана верит еще принц Каспиан. Наследник трона, он скрывается от своего дяди-предателя, мало знает, но твердо хранит то, что в него вложили. Поэтому и становится настоящим королем. Вообще, герои книг о Нарнии могут ошибаться и сомневаться, но они полностью доверяют Великому Льву. Поэтому-то он и приходит к ним на помощь. Тем же, кто его ненавидит и боится, Аслан не навязывается. Например, гномам из последней книги, которые сидят на солнечной лужайке и уверены, что они в темном сарае. Письмо маме Лоренса «— Сын мой, — обратился к нему Аслан, — я давно знаю тебя. Знаешь ли ты меня? Однако, извините за любопытство, похоже, что мы все-таки где-то встречались». Клайв Стейплз Льюис Сохранилось немало писем читателей «Хроник Нарнии» к автору, а также его ответов. Они есть в открытом доступе, их можно прочитать и подивиться бережному вниманию Льюиса к детским мнениям и впечатлениям. Но письмо маленького Лоренса К. Вот что отвечает писатель маме Лоренса. Идолопоклонник делал бы это сознательно, а он изо всех сил старается с собой справиться. Господь прекрасно знает, насколько трудно нам любить Его больше всех остальных, и не будет сердиться на нас, пока мы стараемся: Он нам поможет. Все слова и дела Аслана, за которые Лоренс его любит, сказал или совершил Иисус. Так что, когда Лоренс думает, что любит Аслана, он на самом деле любит Иисуса, и, может быть, любит Его больше, чем прежде. Если Лоренса пугает, что львиное тело нравится ему больше человеческого, думаю, он зря тревожится. Господь знает все про воображение маленького мальчика которое Сам сотворил , знает и то, что в определенном возрасте очень привлекательна идея дружелюбного говорящего зверя. Поэтому, думаю, Он не обидится, что Лоренсу нравится львиное тело. В любом случае, когда Лоренс подрастет, это чувство отомрет само, без всяких с его стороны усилий. Так что пусть не волнуется. Поможет ли это? Я бесконечно жалею, что доставил такие огорчения, и буду очень благодарен, если вы напишете мне еще и расскажете, как теперь Лоренс. Разумеется, я буду молиться о нем каждый день. Наверное, он большой молодец; надеюсь, вы готовы к тому, что он может стать святым. Уверен, мамам святых порой приходилось нелегко! Искренне ваш К. Однако Аслан всегда подводит героев к важным вещам, которые сложно, но необходимо осознать, если ты христианин. Почему я поступил именно так? Как я должен был поступить?

Географические влияния[ править править код ] По некоторым данным, Льюис основывал своё описание мира «Нарнии» на базе пейзажей гор Морн графства Даун , расположенного в его родной Северной Ирландии. По другим данным, вымышленный мир и одноимённое королевство получили своё название в честь итальянского города Нарни лат. Narnia в Умбрии [2] [3]. Источником для заимствования могло послужить полемическое сочинение раннехристианского писателя Тертуллиана «Апология», или «К язычникам» 200 г. Христианские параллели[ править править код ] Существуют разные точки зрения, являются ли многочисленные христианские образы случайностью. Начиная с библейского обращения в начале романа: «дочери Евы», до воскресения льва Аслана, подобно воскресению Иисуса. Льюис комментирует приписывание христианства в «Других мирах»: Некоторые люди, кажется, думают, что я начал с того, что спросил себя, как бы рассказать детям о христианстве; затем, использовав сказку как инструмент и опираясь на информацию о детской психологии решил, для какой возрастной группы буду писать; затем составил список основных христианских истин и выработал аллегории, чтобы описать их. Всё это — чистая фантазия. Я не смог бы так писать. Все начиналось с образов: фавн, несущий зонтик, королева на санях, великолепный лев. Изначально не планировалось ничего, связанного с христианством, этот элемент проявился как бы сам по себе. This is all pure moonshine. It all began with images; a faun carrying an umbrella, a queen on a sledge, a magnificent lion. Льюис, как эксперт в области аллегорий , утверждал, что книги не были аллегориями, и предпочитал называть христианские аспекты в них «предположительными». Как в том, что мы называем альтернативной историей фантастикой. Как он писал в письме госпоже Хук в декабре 1958: Если бы Аслан представлял нематериальное божество так же, как Гигантское Отчаяние представляет отчаяние, то был бы аллегорическим персонажем. В действительности же он — изобретение, как бы дающее ответ на вопрос «Каким мог бы быть Христос, если бы существовал мир вроде Нарнии, и Он решил бы воплотиться, умереть и снова воскреснуть в этом мире, как Он поступил в нашем? Однако я вовсе не пытаюсь «представить» реальную христианскую историю в символах. Что бы получилось?

Клайв Стейплз Льюис - Хроники Нарнии (Все книги)

«Хроники Нарнии» и не только. Аудиокнига «Хроники Нарнии» воссоздаёт потрясающую атмосферу мира фэнтези, полную очарования и неожиданных поворотов. В «Хрониках Нарнии» переплетаются Античность, скандинавские и кельтские мифы, библейские сюжеты и отсылки к английской литературе. Хроники Нарнии в 2 томах 1992 г изд.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий